[tomboy] Updated Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tomboy] Updated Thai translation.
- Date: Sun, 28 Nov 2010 10:49:00 +0000 (UTC)
commit a29130620d896093831a52b644726276612f7f5f
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Sun Nov 28 17:48:43 2010 +0700
Updated Thai translation.
po/th.po | 333 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 180 insertions(+), 153 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 50b5633..3171ee4 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tomboy VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tomboy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-01 06:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-08 12:07+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-23 10:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-28 17:47+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,12 +34,12 @@ msgid "Tomboy Applet Factory"
msgstr "à¹?รà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸? Tomboy"
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:4 ../data/tomboy.desktop.in.h:3
-#: ../Tomboy/Tray.cs:573
+#: ../Tomboy/Tray.cs:579
msgid "Tomboy Notes"
msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¸à¸? Tomboy"
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:1 ../Tomboy/ActionManager.cs:179
-#: ../Tomboy/Tray.cs:268
+#: ../Tomboy/Tray.cs:274
msgid "S_ynchronize Notes"
msgstr "à¸?_รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
@@ -48,12 +48,12 @@ msgid "_About"
msgstr "�_�ี�ยว�ั�"
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:3 ../Tomboy/ActionManager.cs:157
-#: ../Tomboy/Tray.cs:282
+#: ../Tomboy/Tray.cs:288
msgid "_Help"
msgstr "_วิ�ี���"
#: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:4 ../Tomboy/ActionManager.cs:153
-#: ../Tomboy/Tray.cs:277
+#: ../Tomboy/Tray.cs:283
msgid "_Preferences"
msgstr "_�รั�����"
@@ -106,36 +106,44 @@ msgid "Enable Middle-Click Paste On Icon."
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¹?à¸?ะà¸?à¹?วยà¹?มาสà¹?à¸?ุà¹?มà¸?ลาà¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?"
#: ../data/tomboy.schemas.in.h:11
+msgid "Enable Tray Icon"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?าà¸?"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:12
msgid "Enable WikiWord highlighting"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม WikiWord"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:12
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:13
msgid "Enable closing notes with escape."
msgstr "��ิ�����าร�ิ��ั��ึ���วย�ุ�ม escape"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:13
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:14
msgid "Enable custom font"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:14
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:15
msgid "Enable global keybindings"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?วà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?สà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:15
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:16
msgid "Enable spellchecking"
msgstr "��ิ�����า��าร�รว��ัวสะ��"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:16
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:17
msgid "Enable startup notes"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¸?ำà¸?าà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:17
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:18
+msgid "Enable the Delete Note confirmation dialog"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ารลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:19
msgid ""
"Enable this option if you want bulleted lists to be automatic when you place "
"- or * at the beginning of a line."
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?รายà¸?ารยà¹?à¸à¸¢à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µ - หรืภ* à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?รรà¸?ัà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:18
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:20
msgid ""
"Enable this option if you want to be able to middle-click the Tomboy icon to "
"paste timestamped content into the Start Here note."
@@ -143,7 +151,7 @@ msgstr ""
"à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?หà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?มาสà¹?à¸?ุà¹?มà¸?ลาà¸?à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸? Tomboy "
"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ะà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?ีà¹?ลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วลาà¸?ัà¸?à¸?ุà¸?ัà¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸? \"à¹?ริà¹?มà¸?ีà¹?à¸?ีà¹?\""
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:19
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:21
msgid ""
"Enable this option to highlight words ThatLookLikeThis. Clicking the word "
"will create a note with that name."
@@ -151,46 +159,60 @@ msgstr ""
"à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ำà¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?รูà¸? WordCapital "
"à¹?ละà¸?ารà¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ำà¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าวà¸?ะสรà¹?าà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¹?à¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:20
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:22
msgid "FUSE Mounting Timeout (ms)"
msgstr "à¹?วลาà¸?à¸à¸¢à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸?à¸?ารà¹?มาà¸?à¸?à¹? FUSE (ms)"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:21
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:23
msgid "HTML Export All Linked Notes"
msgstr "HTML สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:22
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:24
msgid "HTML Export Last Directory"
msgstr "à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ีà¹?สà¹?à¸?à¸à¸à¸? HTML à¸?รัà¹?à¸?ลà¹?าสุà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:23
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:25
msgid "HTML Export Linked Notes"
msgstr "HTML สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:24
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:26
+msgid ""
+"If disabled, the \"Delete Note\" confirmation dialog will be suppressed."
+msgstr "à¸?à¹?าà¸?ิà¸?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ีà¹? à¸?à¹?à¸?ะà¹?มà¹?มีà¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ารลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:27
msgid ""
"If enable_custom_font is true, the font name set here will be used as the "
"font when displaying notes."
msgstr "à¸?à¹?า enable_custom_font à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ริà¸? à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?วà¹?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรสำหรัà¸?à¹?สà¸?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:25
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:28
msgid ""
"If enabled, all notes that were open when Tomboy quit will automatically be "
"reopened at startup."
msgstr ""
"à¸?à¹?าà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸?ะà¸?ีà¹?à¸à¸à¸?à¸?าà¸? Tomboy à¸?รัà¹?à¸?ลà¹?าสุà¸? à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸µà¸?à¸?รัà¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¹?ริà¹?มà¸?ำà¸?าà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:26
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:29
msgid "If enabled, an opened note can be closed by hitting the escape key."
msgstr "à¸?à¹?าà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ะสามารà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?ยà¸?à¸?à¸?ุà¹?ม escape à¹?à¸?à¹?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:27
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:30
+msgid ""
+"If true, Tomboy's tray icon will be displayed in the notification area. "
+"Disabling this may be useful when another application is providing the "
+"functionality of the tray icon."
+msgstr ""
+"à¸?à¹?าà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹? à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸? Tomboy à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?ุ "
+"à¸?ารà¸?ิà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸²à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ระà¹?ยà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?ามีà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸à¸·à¹?à¸?สรà¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?ียวà¸?ัà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?à¸?าà¸?"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:31
msgid ""
"If true, misspellings will be underlined in red, and correct spelling "
"suggestions shown in the right-click menu."
msgstr "��า�����ริ� �ำ�ี�สะ���ิ��ะ�ู��ี��ส�����สี��� �ละ��ะ�ำ�ำ�ี�สะ���ู����ม�ู�ลิ��วา"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:28
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:32
msgid ""
"If true, the desktop-global keybindings set in /apps/tomboy/"
"global_keybindings will be enabled, allowing for useful Tomboy actions to be "
@@ -199,7 +221,7 @@ msgstr ""
"à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ริà¸? à¸?ุà¸?à¸?ุà¹?มลัà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¹?วà¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?สà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸? /apps/tomboy/global_keybindings "
"à¸?ะà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? à¸?ำà¹?หà¹?สามารà¸?à¹?รียà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸? Tomboy à¸?าà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸à¸·à¹?à¸?à¹? à¹?à¸?à¹?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:29
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:33
msgid ""
"If true, the font name set in custom_font_face will be used as the font when "
"displaying notes. Otherwise the desktop default font will be used."
@@ -207,7 +229,7 @@ msgstr ""
"à¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ริà¸? à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¹?à¸? custom_font_face à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¹?มืà¹?à¸à¹?สà¸?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸? มิà¸?ะà¸?ัà¹?à¸? "
"à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¸à¸±à¸?ษรà¸?ริยายà¸?à¸à¸?à¹?à¸?สà¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:30
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:34
msgid ""
"Indicates that the Sticky Note Importer plugin has not been run, so it "
"should run automatically the next time Tomboy starts."
@@ -215,13 +237,13 @@ msgstr ""
"ระà¸?ุวà¹?าà¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิà¸?à¸?าวยัà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?ยà¸?ูà¸?à¹?รียà¸?มาà¸?à¹?à¸à¸? à¸?ึà¸?à¸?วรà¹?รียà¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹? "
"Tomboy à¸?รัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:31
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:35
msgid ""
"Integer determining the minimum number of notes to show in the Tomboy note "
"menu."
msgstr "à¹?ลà¸?à¸?ำà¸?วà¸?à¹?à¸?à¹?มระà¸?ุà¸?ำà¸?วà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?ำà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¸à¸? Tomboy"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:32
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:36
msgid ""
"Integer value indicating how frequently to perform a background sync of your "
"notes (when sync is configured). Any value less than 1 indicates that "
@@ -229,9 +251,10 @@ msgid ""
"minutes."
msgstr ""
"à¸?à¹?าà¸?ำà¸?วà¸?à¹?à¸?à¹?มระà¸?ุà¸?วามà¸?ีà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?หลัà¸?à¸?าà¸? (à¸?à¹?ามีà¸?ารà¸?ำหà¸?à¸?à¹?หà¹?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥) "
-"à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸?วà¹?า 1 à¸?ะหมายà¸?ึà¸?à¸?ารà¸?ิà¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ à¸?à¹?าà¸?วà¸?à¸?à¹?ำสุà¸?à¸?ีà¹?ยà¸à¸¡à¸£à¸±à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืภ5 à¸?à¹?าà¸?ีà¹?มีหà¸?à¹?วยà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?ี"
+"à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸?วà¹?า 1 à¸?ะหมายà¸?ึà¸?à¸?ารà¸?ิà¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ à¸?à¹?าà¸?วà¸?à¸?à¹?ำสุà¸?à¸?ีà¹?ยà¸à¸¡à¸£à¸±à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืภ5 "
+"��า�ี�มีห��วย�����า�ี"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:33
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:37
msgid ""
"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
"specific behavior when a conflict is detected, instead of prompting the "
@@ -243,7 +266,7 @@ msgstr ""
"à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ามà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?หรืà¸à¹?มà¹? à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¸?ะมีà¸?วามหมายà¸?รà¸?à¸?ัà¸?รายà¸?ารà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?วà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารภายà¹?à¸? à¸?à¹?า 0 "
"หมายà¸?ึà¸?à¸?ารà¸?ามà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?มืà¹?à¸à¸¡à¸µà¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¹?ยà¹?à¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?สามารà¸?à¸?ัà¸?à¸?ารà¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¹?ยà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¹? à¹?à¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:34
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:38
msgid ""
"Integer value indicating if there is a preference to always perform a "
"specific link updating behavior when a note is renamed, instead of prompting "
@@ -256,122 +279,122 @@ msgstr ""
"à¸?à¹?าà¸?ำà¸?วà¸?à¹?à¸?à¹?มระà¸?ุวà¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?าะà¸?à¸?à¸?ฤà¸?ิà¸?รรมà¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸¥à¸´à¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?หà¸?ึà¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ูà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?ภ"
"à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ามà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?หรืà¸à¹?มà¹? à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¸?ะมีà¸?วามหมายà¸?รà¸?à¸?ัà¸?รายà¸?ารà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¸?ำหà¸?à¸?à¹?วà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารภายà¹?à¸? à¸?à¹?า 0 "
"หมายà¸?ึà¸?à¸?ารà¸?ามà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?มืà¹?à¸à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸à¸²à¸?มีà¸?ลà¸?à¹?à¸à¸¥à¸´à¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?มีà¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸à¸·à¹?à¸? à¸?à¹?า 1 "
-"หมายà¸?ึà¸?à¸?ารลà¸?ลิà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?ระà¸?à¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ à¸?à¹?า 2 หมายà¸?ึà¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?ลิà¸?à¸?à¹?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?หมà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸? "
-"à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?ลิà¸?à¸?à¹?ยัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¹?à¸?สูà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?"
+"หมายà¸?ึà¸?à¸?ารลà¸?ลิà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?ระà¸?à¸?à¹?à¸?ยà¸à¸±à¸?à¹?à¸?มัà¸?ิ à¸?à¹?า 2 "
+"หมายà¸?ึà¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?ลิà¸?à¸?à¹?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?หมà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸? à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?ลิà¸?à¸?à¹?ยัà¸?à¸?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¹?à¸?สูà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:35
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:39
msgid "Link Updating Behavior on Note Rename"
msgstr "à¸?ฤà¸?ิà¸?รรมà¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸¥à¸´à¸?à¸?à¹?à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:36
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:40
msgid "List of pinned notes."
msgstr "ราย�าร�ั��ึ��ั�หมุ�"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:37
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:41
msgid ""
"Maximum characters of note title to show in the Tomboy tray or panel applet "
"note menu."
msgstr "à¸?ำà¸?วà¸?à¸à¸±à¸?à¸?ระสูà¸?สุà¸?à¸?à¸à¸?หัวà¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸? Tomboy"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:38
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:42
msgid "Maximum note title length to show in tray menu."
msgstr "à¸?วามยาวสูà¸?สุà¸?à¸?à¸à¸?หัวà¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ูà¸?à¸à¸?à¸?าà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:39
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:43
msgid "Minimum number of notes to show in menu"
msgstr "à¸?ำà¸?วà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?ำà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸?ู"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:40
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:44
msgid "Note Synchronization Conflict Saved Behavior"
msgstr "à¸?ฤà¸?ิà¸?รรมà¸?ีà¹?à¸?à¸?à¸?ำà¹?วà¹?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?รà¸?ีà¸?ีà¹?à¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¹?ยà¹?à¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:41
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:45
msgid "Open Recent Changes"
msgstr "��ิ�ห��า�าร��ลี�ย���ล�ล�าสุ�"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:42
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:46
msgid "Open Search Dialog"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸?หา"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:43
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:47
msgid "Open Start Here"
msgstr "��ิ�ห��า \"�ริ�ม�ี��ี� \""
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:44
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:48
msgid "Path on SSH server to Tomboy synchronization directory (optional)."
msgstr "à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹? SSH à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ีà¹? Tomboy à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸? (มีหรืà¸à¹?มà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¹?)"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:45
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:49
msgid ""
"Path to the synchronization server when using the filesystem synchronization "
"service addin."
msgstr "à¸?าà¸?สำหรัà¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥ à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?à¸?ริà¸?ารà¹?สริมà¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸°à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?ม"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:46
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:50
msgid "SSHFS Remote Synchronization Folder"
msgstr "à¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸à¸£à¹? SSHFS à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:47
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:51
msgid "SSHFS Remote Synchronization User Name"
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹? SSHFS à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายà¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:48
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:52
msgid "SSHFS Synchronization Server Port"
msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹? SSHFS à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:49
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:53
msgid "SSHFS Synchronization Server URL"
msgstr "URL à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹? SSHFS à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:50
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:54
msgid "Saved height of Search window"
msgstr "à¸?วามสูà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸?หา"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:51
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:55
msgid "Saved horizontal position of Search window"
msgstr "à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?วà¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸?หา"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:52
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:56
msgid "Saved vertical position of Search window"
msgstr "à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?วà¸?ัà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸?หา"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:53
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:57
msgid "Saved width of Search window"
msgstr "à¸?วามà¸?วà¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸à¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸?หา"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:54
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:58
msgid "Selected Synchronization Service Addin"
msgstr "à¸?ริà¸?ารà¹?สริมสำหรัà¸?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:55
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:59
msgid "Set to TRUE to activate"
msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ริà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:56
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:60
msgid "Show applet menu"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?à¹?มà¸?ูà¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:57
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:61
msgid "Start Here Note"
msgstr "�ั��ึ� \"�ริ�ม�ี��ี�\""
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:58
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:62
msgid "Sticky Note Importer First Run"
msgstr "à¹?รียà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?มืà¸à¸?ำà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ิà¸?à¸?าวà¸?รัà¹?à¸?à¹?รà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:59
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:63
msgid "Synchronization Client ID"
msgstr "ID ลูà¸?à¸?à¹?าย à¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:60
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:64
msgid "Synchronization Local Server Path"
msgstr "à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸? à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:61
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:65
msgid "The date format that is used for the timestamp."
msgstr "รู����วั��ี��ี��ะ���ล��ั��ึ��วลา"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:62
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:66
msgid ""
"The global keybinding for creating and displaying a new Note. The format "
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
@@ -385,7 +408,7 @@ msgstr ""
"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:63
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:67
msgid ""
"The global keybinding for opening the \"Start Here\" note. The format looks "
"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
@@ -399,7 +422,7 @@ msgstr ""
"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:64
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:68
msgid ""
"The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks "
"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
@@ -413,7 +436,7 @@ msgstr ""
"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:65
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:69
msgid ""
"The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format "
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
@@ -428,7 +451,7 @@ msgstr ""
"\"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? \"disabled\" à¹?à¸?à¹? "
"à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:66
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:70
msgid ""
"The global keybinding for showing the Tomboy applet's menu. The format looks "
"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
@@ -442,23 +465,23 @@ msgstr ""
"à¹?ละà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¹?ภà¹?à¸?à¹?à¸? \"<Ctl>\" à¹?ละ \"<Ctrl>\" à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? "
"\"disabled\" à¹?à¸?à¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ุà¹?มลัà¸?สำหรัà¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารà¸?ีà¹?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:67
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:71
msgid "The handler for \"note://\" URLs"
msgstr "�ำสั��สำหรั��ั��าร \"note://\" URLs"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:68
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:72
msgid ""
"The last directory a note was exported to using the Export To HTML plugin."
msgstr "à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸¥à¹?าสุà¸?à¸?ีà¹?สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¹?วยà¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸? \"สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? HTML\""
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:69
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:73
msgid ""
"The last setting for the 'Export linked notes' checkbox in the Export to "
"HTML plugin."
msgstr ""
"à¸?à¹?าสุà¸?à¸?à¹?ายà¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¹?วà¹?สำหรัà¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?าà¸? 'สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?' à¹?à¸?à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸? \"สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? HTML\""
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:70
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:74
msgid ""
"The last setting for the 'Include all other linked notes' checkbox in the "
"Export to HTML plugin. This setting is used in conjunction with the 'HTML "
@@ -469,7 +492,7 @@ msgstr ""
"HTML\" à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?รà¹?วมà¸?ัà¸?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸? 'HTML สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?' "
"à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¹?ระà¸?ุวà¹?าà¸?ะรวมà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?à¸?ีà¹?à¸?à¸?à¸?ุà¸?ระà¸?ัà¸?à¸?วามลึà¸?à¹?à¸?หà¸?à¹?า HTML à¸?ีà¹?สà¹?à¸?à¸à¸à¸?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:71
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:75
msgid ""
"The note URI of the note that should be considered the \"Start Here\" note, "
"which is always placed at the bottom of the Tomboy note menu and also "
@@ -478,7 +501,7 @@ msgstr ""
"URI à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸? \"à¹?ริà¹?มà¸?ีà¹?à¸?ีà¹?\" à¸?ึà¹?à¸?à¸?ะวาà¸?à¹?วà¹?à¸?ีà¹?à¸?à¹?ายà¹?มà¸?ูà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¸à¸? Tomboy à¹?สมภ"
"�ละสามาร��รีย������วย�ุ�มลั�"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:72
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:76
msgid ""
"The port to use when connecting to the synchronization server via SSH. Set "
"to -1 or less if default SSH port settings should be used instead."
@@ -486,7 +509,7 @@ msgstr ""
"à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?สำหรัà¸?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?าà¸? SSH à¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?า -1 ลà¸?มา "
"à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸?à¸?à¸?ิà¸?à¸à¸? SSH"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:73
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:77
msgid ""
"Time (in milliseconds) Tomboy should wait for a response when using FUSE to "
"mount a sync share."
@@ -494,37 +517,37 @@ msgstr ""
"à¹?วลา (à¹?à¸?à¹?à¸?มิลลิวิà¸?าà¸?ี) à¸?ีà¹? Tomboy à¸?ะรà¸à¸?ารà¸?à¸à¸?สà¸?à¸à¸? à¹?มืà¹?à¸à¹?à¸?à¹? FUSE "
"à¹?à¸?à¸?ารà¹?มาà¸?à¸?à¹?à¹?หลà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¹?วมสำหรัà¸?à¸?ารà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:74
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:78
msgid "Timestamp format"
msgstr "รู�����ารล��ั��ึ��วลา"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:75
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:79
msgid "URL of SSH server containing Tomboy synchronization directory."
msgstr "URL à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹? SSH à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¸à¸? Tomboy"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:76
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:80
msgid ""
"Unique identifier for the currently configured note synchronization service "
"addin."
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?รียà¸?à¹?à¸?à¸?าะสำหรัà¸?à¸?ริà¸?ารà¹?สริมสำหรัà¸?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?วà¹?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:77
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:81
msgid ""
"Unique identifier for this Tomboy client, used when communicating with a "
"sychronization server."
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¹?รียà¸?à¹?à¸?à¸?าะà¸?à¸à¸?ลูà¸?à¸?à¹?าย Tomboy à¸?ีà¹? à¹?à¸?à¹?à¹?มืà¹?à¸à¸ªà¸·à¹?à¸à¸ªà¸²à¸£à¸?ัà¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:78
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:82
msgid ""
"Use wdfs option \"-ac\" to accept SSL certificates without prompting the "
"user."
msgstr "à¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸? \"-ac\" à¸?ัà¸? wdfs à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¢à¸à¸¡à¸£à¸±à¸?à¹?à¸?รัà¸?รà¸à¸? SSL à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ามà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:79
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:83
msgid "User name to use when connecting to the synchronization server via SSH."
msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ะà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¹?à¸?ยัà¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?สำหรัà¸?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?หà¹?à¸?รà¸?à¸?ัà¸?à¸?à¹?าà¸? SSH"
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:80
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:84
msgid ""
"Whitespace-separated list of note URIs for notes that should always appear "
"in the Tomboy note menu."
@@ -566,7 +589,7 @@ msgstr "�ิ_�"
msgid "Close this window"
msgstr "�ิ�ห��า��า��ี�"
-#: ../Tomboy/ActionManager.cs:146 ../Tomboy/Tray.cs:294
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:146 ../Tomboy/Tray.cs:300
msgid "_Quit"
msgstr "_à¸à¸à¸?"
@@ -590,7 +613,7 @@ msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸_หา"
msgid "Tomboy Help"
msgstr "วิ�ี��� Tomboy"
-#: ../Tomboy/ActionManager.cs:165
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:165 ../Tomboy/MacApplication.cs:233
msgid "About Tomboy"
msgstr "��ี�ยว�ั� Tomboy"
@@ -671,28 +694,28 @@ msgstr "ยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?ะลà¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?หรื
msgid "If you remove an icon it is permanently lost."
msgstr "à¸?à¹?าà¹?ลืà¸à¸?ลà¸? à¹?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ะà¸?ูà¸?ลà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?าวร"
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:66
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:67
msgid "Export to HTML"
msgstr "สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? HTML"
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:114
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:115
#, csharp-format
msgid "Your note was exported to \"{0}\"."
msgstr "สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹? \"{0}\""
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:125
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:126
msgid "Note exported successfully"
msgstr "สà¹?à¸?à¸à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?สำà¹?รà¹?à¸?à¹?ลà¹?ว"
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:131
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:132
msgid "Access denied."
msgstr "�ม�มีสิ��ิ����า�ึ�"
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:133
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:134
msgid "Folder does not exist."
msgstr "à¹?มà¹?มีà¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?"
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:148
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:149
#, csharp-format
msgid "Could not save the file \"{0}\""
msgstr "�ม�สามาร��ั��ึ����ม \"{0}\""
@@ -754,7 +777,7 @@ msgstr "ล��ั��ึ��วลา"
#. initial newline
#: ../Tomboy/Addins/InsertTimestamp/InsertTimestampPreferences.cs:29
-#: ../Tomboy/Applet.cs:227 ../Tomboy/Preferences.cs:146
+#: ../Tomboy/Applet.cs:223 ../Tomboy/Preferences.cs:154
msgid "dddd, MMMM d, h:mm tt"
msgstr "dddd d MMMM, H:mm"
@@ -811,14 +834,14 @@ msgstr "�ิม��"
msgid "Error printing note"
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ิมà¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
-#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:219
+#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:223
#, csharp-format
msgid "Page {0} of {1}"
msgstr "ห��า {0} �า� {1}"
#. Translators: Explanation of the date and time format specifications can be found here:
#. * http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.datetimeformatinfo.aspx
-#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:238
+#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:242
msgid "dddd MM/dd/yyyy, hh:mm:ss tt"
msgstr "dddd dd/MM/yyyy HH:mm:ss"
@@ -999,7 +1022,7 @@ msgstr "à¸?ำลัà¸?à¸?à¸à¸¢à¸·à¸?ยัà¸?สิà¸?à¸?ิà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?
msgid "Set the default browser and try again"
msgstr "à¸?รุà¸?าà¸?ำหà¸?à¸?à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ริยายà¹?ลà¹?วลà¸à¸?à¹?หมà¹?"
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:77 ../Tomboy/RecentChanges.cs:83
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:96 ../Tomboy/RecentChanges.cs:83
msgid "Search All Notes"
msgstr "����ั��ึ��ั��หม�"
@@ -1007,16 +1030,16 @@ msgstr "����ั��ึ��ั��หม�"
#. icons_path, (int)TomboyIcons.NewNotebook);
#. if (new_notebook != null)
#. object_collection.AddObject(new_notebook);
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:87
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:106
msgid "Create New Note"
msgstr "สร�า��ั��ึ��หม�"
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:117
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:136
#, csharp-format
msgid "{0} (new)"
msgstr "{0} (�หม�)"
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:139
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:158
msgid "Recent Notes"
msgstr "�ั��ึ�ล�าสุ�"
@@ -1025,6 +1048,10 @@ msgstr "�ั��ึ�ล�าสุ�"
msgid "_Window"
msgstr "ห_��า��า�"
+#: ../Tomboy/MacApplication.cs:234
+msgid "Preferences..."
+msgstr "�รั�����..."
+
#: ../Tomboy/Notebooks/CreateNotebookDialog.cs:24
#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:53
msgid "Create a new notebook"
@@ -1107,15 +1134,15 @@ msgid "Delete the selected notebook"
msgstr "ลà¸?สมุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?à¹?ลืà¸à¸?"
#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookApplicationAddin.cs:68
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:259
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:260
msgid "Notebooks"
msgstr "สมุ��ั��ึ�"
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:356
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:361
msgid "Really delete this notebook?"
msgstr "ยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?ะลà¸?สมุà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:358
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:363
msgid ""
"The notes that belong to this notebook will not be deleted, but they will no "
"longer be associated with this notebook. This action cannot be undone."
@@ -1148,21 +1175,21 @@ msgstr "สมุ��ั��ึ�"
msgid "_New notebook..."
msgstr "_สมุ��ั��ึ��หม�..."
-#: ../Tomboy/Note.cs:1578
+#: ../Tomboy/Note.cs:1568
msgid "Really delete this note?"
msgstr "ยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?ะลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../Tomboy/Note.cs:1581
+#: ../Tomboy/Note.cs:1571
#, csharp-format
msgid "Really delete this {0} note?"
msgid_plural "Really delete these {0} notes?"
msgstr[0] "ยืà¸?ยัà¸?วà¹?าà¸?ะลà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ัà¹?à¸? {0} รายà¸?ารà¸?ีà¹?หรืà¸à¹?มà¹??"
-#: ../Tomboy/Note.cs:1592
+#: ../Tomboy/Note.cs:1582
msgid "If you delete a note it is permanently lost."
msgstr "à¸?à¹?าà¹?ลืà¸à¸?ลà¸? à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?ลà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?าวร"
-#: ../Tomboy/Note.cs:1620
+#: ../Tomboy/Note.cs:1616
#, csharp-format
msgid ""
"An error occurred while saving your notes. Please check that you have "
@@ -1172,7 +1199,7 @@ msgstr ""
"à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¸?รุà¸?าà¸?รวà¸?สà¸à¸?วà¹?าà¸?ุà¸?มีà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ีà¹?à¸?ิสà¸?à¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?ภ"
"à¹?ละà¸?ุà¸?มีสิà¸?à¸?ิà¹?à¹?à¸?ียà¸? {0} หรืà¸à¹?มà¹? à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?ูรายละà¹?à¸à¸µà¸¢à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸? {1}"
-#: ../Tomboy/Note.cs:1636
+#: ../Tomboy/Note.cs:1632
msgid "Error saving note data."
msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
@@ -1294,7 +1321,7 @@ msgstr ""
"content>"
#. Attempt to find an existing Start Here note
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:299 ../Tomboy/NoteManager.cs:368
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:299 ../Tomboy/NoteManager.cs:369
msgid "Start Here"
msgstr "�ริ�ม�ี��ี�"
@@ -1302,14 +1329,14 @@ msgstr "�ริ�ม�ี��ี�"
msgid "Using Links in Tomboy"
msgstr "�าร���ลิ����� Tomboy"
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:445
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:449
#, csharp-format
msgid "New Note {0}"
msgstr "�ั��ึ��หม� {0}"
#. Use a simple "Describe..." body and highlight
#. it so it can be easily overwritten
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:518 ../Tomboy/NoteManager.cs:611
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:522 ../Tomboy/NoteManager.cs:615
msgid "Describe your new note here."
msgstr "à¸?รรยายà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¹?หมà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?"
@@ -1333,43 +1360,43 @@ msgid ""
"\n"
"If you do not rename the links, they will no longer link to anything."
msgstr ""
-"à¸?ะà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¥à¸´à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹? à¸?าà¸? \"<span underline=\"single\">{0}</span>\" "
-"à¹?à¸?à¹?à¸? \"<span underline=\"single\">{1}</span>\" หรืà¸à¹?มà¹??\n"
+"à¸?ะà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¥à¸´à¸?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸à¸·à¹?à¸?à¹? à¸?าà¸? \"<span underline=\"single\">{0}</span>\" à¹?à¸?à¹?à¸? "
+"\"<span underline=\"single\">{1}</span>\" หรืà¸à¹?มà¹??\n"
"\n"
"à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?ภลิà¸?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ลà¹?าวà¸?à¹?à¸?ะà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¹?ยà¸?à¹?à¸?สูà¹?สิà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ลย"
-#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:81
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:83
msgid "Rename Links"
msgstr "à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¥à¸´à¸?à¸?à¹?"
-#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:93
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:95
#: ../Tomboy/Synchronization/SyncDialog.cs:119
msgid "Note Title"
msgstr "หัวà¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
#. Translators: This button causes all notes in the list to be selected
-#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:116
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:118
msgid "Select All"
msgstr "à¹?ลืà¸à¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
#. Translators: This button causes all notes in the list to be unselected
-#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:125
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:127
msgid "Select None"
msgstr "à¹?มà¹?à¹?ลืà¸à¸?สัà¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?"
-#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:142
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:144
msgid "Ad_vanced"
msgstr "_�ั��สู�"
-#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:145
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:147
msgid "Always show this _window"
msgstr "à¹?สà¸?à¸?ห_à¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?สมà¸"
-#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:153
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:155
msgid "Never rename _links"
msgstr "à¹?_มà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¥à¸´à¸?à¸?à¹?à¹?ลย"
-#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:161
+#: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:163
msgid "Alwa_ys rename links"
msgstr "à¹?_à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¸¥à¸´à¸?à¸?à¹?à¹?สมà¸"
@@ -1758,53 +1785,53 @@ msgstr "สิà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?สริมà¸?à¹?à¸à¸?à¹?
msgid "_Search:"
msgstr "_���หา:"
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:330
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:331
msgid "Note"
msgstr "�ั��ึ�"
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:352
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:353
msgid "Last Changed"
msgstr "��ลี�ย���ล�ล�าสุ�"
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:483
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:484
msgid "Matches"
msgstr "�ล�าร���หา"
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:534
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:535
#, csharp-format
msgid "{0} match"
msgid_plural "{0} matches"
msgstr[0] "�� {0} ราย�าร"
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:548
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:549
#, csharp-format
msgid "Total: {0} note"
msgid_plural "Total: {0} notes"
msgstr[0] "�ั��ึ��ั��หม�: {0} ราย�าร"
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:559
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:560
#, csharp-format
msgid "Matches: {0} note"
msgid_plural "Matches: {0} notes"
msgstr[0] "�ั��ึ��ี���: {0} ราย�าร"
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:695
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:696
msgid "Notes"
msgstr "�ั��ึ�"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:266
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:251
msgid "Cannot create new note"
msgstr "�ม�สามาร�สร�า��ั��ึ��หม����"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:332
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:317
msgid "Primary Development:"
msgstr "�า��ั��าหลั�:"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:338
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:323
msgid "Contributors:"
msgstr "�ู�ร�วมสม���า�:"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:403
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:401
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Isriya Paireepairit <markpeak gmail com>\n"
@@ -1812,23 +1839,23 @@ msgstr ""
"Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"aka.ape <aka ape gmail com>"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:412
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:410
msgid ""
"Copyright © 2004-2007 Alex Graveley\n"
-"Copyright © 2004-2009 Others\n"
+"Copyright © 2004-2010 Others\n"
msgstr ""
"Copyright © 2004-2007 Alex Graveley\n"
-"Copyright © 2004-2009 Others\n"
+"Copyright © 2004-2010 Others\n"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:414
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:412
msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
msgstr "à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ีà¹?à¹?รียà¸?à¸?à¹?ายà¹?à¸?à¹?สะà¸?วà¸?"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:424
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:422
msgid "Homepage"
msgstr "�ฮม���"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:536
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:540
msgid ""
"Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
"Copyright (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex beatniksoftware com>\n"
@@ -1838,7 +1865,7 @@ msgstr ""
"Copyright (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex beatniksoftware com>\n"
"\n"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:548
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:552
msgid ""
"Usage:\n"
" --version\t\t\tPrint version information.\n"
@@ -1852,7 +1879,7 @@ msgstr ""
" --note-path [path]\t\tà¹?รียà¸?/à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?รà¸?à¸?à¸à¸£à¸µà¸?ีà¹?\n"
" --search [text]\t\tà¹?à¸?ิà¸?หà¸?à¹?าà¸?à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸? à¸?รà¹?à¸à¸¡à¸?ำà¸?à¹?à¸?\n"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:558
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:562
msgid ""
" --new-note\t\t\tCreate and display a new note.\n"
" --new-note [title]\t\tCreate and display a new note, with a title.\n"
@@ -1866,7 +1893,7 @@ msgstr ""
" --start-here\t\t\t�ส���ั��ึ� '�ริ�ม�ี��ี�'\n"
" --highlight-search [text]\tà¸?à¹?à¸?หาà¹?ละà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?\n"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:572
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:576
#, csharp-format
msgid "Version {0}"
msgstr "รุ�� {0}"
@@ -1875,92 +1902,92 @@ msgstr "รุ�� {0}"
msgid " (new)"
msgstr " (�หม�)"
-#: ../Tomboy/Tray.cs:287
+#: ../Tomboy/Tray.cs:293
msgid "_About Tomboy"
msgstr "�_�ี�ยว�ั� Tomboy"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:143
+#: ../Tomboy/Utils.cs:189
msgid ""
"The \"Tomboy Notes Manual\" could not be found. Please verify that your "
"installation has been completed successfully."
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸? \"à¸?ูà¹?มืà¸à¸§à¸´à¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸?ัà¸?à¸?ึà¸? Tomboy\" à¸?รุà¸?าà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¸?ารà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?วà¹?าà¸?รà¸?à¸?à¹?วà¸?สมà¸?ูรà¸?à¹?หรืà¸à¹?มà¹?"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:152
+#: ../Tomboy/Utils.cs:198
msgid "Help not found"
msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?ูà¹?มืà¸à¸§à¸´à¸?ีà¹?à¸?à¹?"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:168
+#: ../Tomboy/Utils.cs:214
msgid "Cannot open location"
msgstr "�ม�สามาร���ิ��ำ�ห���"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:190
+#: ../Tomboy/Utils.cs:236
#, csharp-format
msgid "Today, {0}"
msgstr "วั��ี� {0}"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:192
+#: ../Tomboy/Utils.cs:238
msgid "Today"
msgstr "วั��ี�"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:196
+#: ../Tomboy/Utils.cs:242
#, csharp-format
msgid "Yesterday, {0}"
msgstr "à¹?มืà¹?à¸à¸§à¸²à¸?à¸?ีà¹? {0}"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:198
+#: ../Tomboy/Utils.cs:244
msgid "Yesterday"
msgstr "à¹?มืà¹?à¸à¸§à¸²à¸?"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:203
+#: ../Tomboy/Utils.cs:249
#, csharp-format
msgid "{0} day ago, {1}"
msgid_plural "{0} days ago, {1}"
msgstr[0] "{0} วัà¸?à¸?à¹?à¸à¸? {1}"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:207
+#: ../Tomboy/Utils.cs:253
#, csharp-format
msgid "{0} day ago"
msgid_plural "{0} days ago"
msgstr[0] "{0} วัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:213
+#: ../Tomboy/Utils.cs:259
#, csharp-format
msgid "Tomorrow, {0}"
msgstr "�รุ���ี� {0}"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:215
+#: ../Tomboy/Utils.cs:261
msgid "Tomorrow"
msgstr "�รุ���ี�"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:220
+#: ../Tomboy/Utils.cs:266
#, csharp-format
msgid "In {0} day, {1}"
msgid_plural "In {0} days, {1}"
msgstr[0] "à¸à¸µà¸? {0} วัà¸? {1}"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:224
+#: ../Tomboy/Utils.cs:270
#, csharp-format
msgid "In {0} day"
msgid_plural "In {0} days"
msgstr[0] "à¸à¸µà¸? {0} วัà¸?"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:229
+#: ../Tomboy/Utils.cs:275
msgid "MMMM d, h:mm tt"
msgstr "d MMMM, H:mm"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:230
+#: ../Tomboy/Utils.cs:276
msgid "MMMM d"
msgstr "d MMMM"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:232
+#: ../Tomboy/Utils.cs:278
msgid "No Date"
msgstr "�ม�ระ�ุวั��ี�"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:235
+#: ../Tomboy/Utils.cs:281
msgid "MMMM d yyyy, h:mm tt"
msgstr "d MMMM yyyy, H:mm"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:236
+#: ../Tomboy/Utils.cs:282
msgid "MMMM d yyyy"
msgstr "d MMMM yyyy"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]