[banshee/stable-1.8] l10n: Updated Greek translation for banshee



commit 30c7bcf13f456aed36ef1f44c8ce02d20a534a10
Author: ΧάÏ?ηÏ? Î?οÏ?ζινÏ?Ï?οÏ?λοÏ? <kouzinopoulos gmail com>
Date:   Fri Oct 1 22:10:24 2010 +0300

    l10n: Updated Greek translation for banshee

 po/el.po |  879 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 511 insertions(+), 368 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2a68e17..07d5521 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,10 +6,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Banshee\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-24 00:05+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-23 23:50+0200\n"
-"Last-Translator: Î?μμανοÏ?ήλ Î?αÏ?εÏ?νάÏ?οÏ? <manolis kapcom gr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=banshee&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-28 06:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-01 11:04+0300\n"
+"Last-Translator: ΧάÏ?ηÏ? Î?οÏ?ζινÏ?Ï?οÏ?λοÏ? <ckouz uom gr>\n"
 "Language-Team: Greek Team <gnome gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,11 +81,11 @@ msgstr ""
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:41
 msgid "Apple device Support"
-msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη Apple ΣÏ?Ï?κεÏ?ήÏ?"
+msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη ΣÏ?Ï?κεÏ?ήÏ? Apple"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:42
 msgid "Support for most iPod/iPhone/iPad devices."
-msgstr ""
+msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη για Ï?ιÏ? Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?έÏ? iPod/iPhone/iPad."
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:43 ../data/addin-xml-strings.cs:48
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:53 ../data/addin-xml-strings.cs:58
@@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "Î?Ï?γανÏ?Ï?Ï?ε ακοÏ?Ï?Ï?ικά βιβλία, διαλέξειÏ?,
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:82 ../data/addin-xml-strings.cs:87
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:117 ../data/addin-xml-strings.cs:132
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:185 ../data/addin-xml-strings.cs:190
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:190 ../data/addin-xml-strings.cs:195
 msgid "Core"
 msgstr "ΠÏ?Ï?ήναÏ?"
 
@@ -207,8 +208,8 @@ msgstr ""
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:102 ../data/addin-xml-strings.cs:107
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:122 ../data/addin-xml-strings.cs:147
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:156 ../data/addin-xml-strings.cs:166
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:171 ../data/addin-xml-strings.cs:180
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:209
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:171 ../data/addin-xml-strings.cs:176
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:185 ../data/addin-xml-strings.cs:214
 msgid "Utilities"
 msgstr "Î?Ï?αÏ?μογέÏ?"
 
@@ -311,11 +312,11 @@ msgstr ""
 #. ../src/Extensions/Banshee.LibraryWatcher/Banshee.LibraryWatcher.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:145
 msgid "Library Watcher"
-msgstr ""
+msgstr "ΠαÏ?ακολοÏ?θηÏ?η Î?ιβλιοθήκηÏ?"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:146
 msgid "Automatically update music and video libraries"
-msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η ενημέÏ?Ï?Ï?η βιβλιοθήκηÏ? μοÏ?Ï?ικήÏ? και βίνÏ?εο"
+msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η ενημέÏ?Ï?Ï?η Ï?Ï?ν βιβλιοθηκÏ?ν μοÏ?Ï?ικήÏ? και βίνÏ?εο"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:150
@@ -347,141 +348,149 @@ msgstr ""
 msgid "Browse and subscribe to thousands of audio and video podcasts."
 msgstr ""
 
-#. ../src/Extensions/Banshee.MultimediaKeys/Banshee.MultimediaKeys.addin.xml
+#. ../src/Extensions/Banshee.Mpris/Banshee.Mpris.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:164
+msgid "MPRIS D-Bus interface"
+msgstr ""
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:165
+msgid "Control Banshee using the MPRIS D-Bus interface."
+msgstr ""
+
+#. ../src/Extensions/Banshee.MultimediaKeys/Banshee.MultimediaKeys.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
 msgid "Multimedia Keys"
 msgstr "ΠλήκÏ?Ï?α ΠολÏ?μέÏ?Ï?ν"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:165
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:170
 msgid "Control playback via the multimedia keys on your keyboard."
 msgstr "Î?λεγÏ?οÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? με Ï?α Ï?λήκÏ?Ï?α Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Ï?οÏ? Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ?."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:169
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
 msgid "Notification Area Icon"
 msgstr "Î?ικονίδιο ΠεÏ?ιοÏ?ήÏ? Î?ιδοÏ?οιήÏ?εÏ?ν"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:170
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:175
 msgid "Display an icon in the notification area for controlling Banshee."
 msgstr ""
 "Î?μÏ?άνιÏ?η ενÏ?Ï? εικονιδίοÏ? Ï?Ï?ην Ï?εÏ?ιοÏ?ή ειδοÏ?οιήÏ?εÏ?ν για Ï?ον έλεγÏ?ο Ï?οÏ? "
 "Banshee."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:174
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:179
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:164
 #: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:50
 msgid "Now Playing"
-msgstr "ΤÏ?Ï?α Î?ναÏ?αÏ?άγεÏ?αι"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?άγεÏ?αι ΤÏ?Ï?α"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:175
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:180
 msgid ""
 "Provides a source that displays embedded video and provides fullscreen video "
 "playback and controls."
 msgstr ""
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:178
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:183
 msgid "Importers for Amarok, Rhythmbox and iTunes"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γείÏ? για Amarok, Rhythmbox και iTunes"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:179
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:184
 msgid "Import your library from Amarok, Rhythmbox or iTunes."
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Ï?ηÏ? βιβλιοθήκηÏ? Ï?αÏ? αÏ?Ï? Amarok, Rhythmbox ή iTunes."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:183
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:188
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:58
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:79
 msgid "Play Queue"
 msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή οÏ?Ï?άÏ?"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:184
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:189
 msgid "Queue tracks in an ad-hoc playlist, or let the Auto DJ take over."
 msgstr ""
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:188
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:193
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:188
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:107
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:203
 msgid "Podcasts"
 msgstr "Podcasts"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:189
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:194
 msgid "Subscribe to podcasts and stream or download episodes."
 msgstr ""
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.RemoteAudio/Banshee.RemoteAudio.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:193
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:198
 #, fuzzy
 msgid "Remote Audio"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή ηÏ?ηÏ?ικοÏ? Ï?ηÏ?ιακοÏ? δίÏ?κοÏ?"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:194
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:199
 msgid "Provides support for remote speakers like the Airport Express"
 msgstr ""
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Sample/Banshee.Sample.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:197
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:202
 #: ../src/Extensions/Banshee.Sample/Banshee.Sample/SampleSource.cs:40
 msgid "Sample"
 msgstr "Î?είγμα"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:198
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:203
 msgid "A sample source useful to developers."
 msgstr ""
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:199
-#, fuzzy
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:204
 msgid "Sources"
-msgstr "Î?αθμολογία"
+msgstr "ΠηγέÏ?"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.SqlDebugConsole/Banshee.SqlDebugConsole.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:202
-#, fuzzy
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:207
 msgid "SQL Debug Console"
-msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?λαιÏ?ίοÏ? SQL"
+msgstr "Î?ονÏ?Ï?λα Î?Ï?οÏ?Ï?αλμάÏ?Ï?Ï?ηÏ? SQL"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:203
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:208
 msgid "Provides a UI for monitoring Banshee's SQL usage, and running queries."
 msgstr ""
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:204
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:209
 msgid "Debug"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?αλμάÏ?Ï?Ï?η"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Torrent/Banshee.Torrent.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:207
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:212
 msgid "Torrent Downloader"
 msgstr ""
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:208
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:213
 msgid "Support downloading BitTorrent files from podcasts."
 msgstr ""
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:212
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:217
 #: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/ContextPage.cs:44
 msgid "Wikipedia"
 msgstr "Wikipedia"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:213
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:218
 msgid "View artist information from Wikipedia in the context pane."
 msgstr ""
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:214 ../data/addin-xml-strings.cs:219
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:219 ../data/addin-xml-strings.cs:224
 #, fuzzy
 msgid "Context Pane"
 msgstr "_Î?ιαÏ?ομή Ï?λαιÏ?ίοÏ?"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:217
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:222
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/ContextPage.cs:44
 msgid "YouTube"
 msgstr "YouTube"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:218
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:223
 msgid "Show related YouTube videos in the context pane"
 msgstr ""
 
@@ -755,7 +764,9 @@ msgid "Could not create filesrc element"
 msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να δημιοÏ?Ï?γηθεί Ï?Ï?οιÏ?είο filesrc"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:214
-msgid "Could not create decodebin plugin"
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not create decodebin plugin"
+msgid "Could not create decodebin2 plugin"
 msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να δημιοÏ?Ï?γηθεί ένθεμα decodebin"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:220
@@ -797,7 +808,9 @@ msgid "Could not create source element"
 msgstr "Î?εν μÏ?οÏ?εί να δημιοÏ?Ï?γηθεί Ï?Ï?οιÏ?είο filesrc"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
-msgid "Could not create 'decodebin' plugin"
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not create 'decodebin' plugin"
+msgid "Could not create 'decodebin2' plugin"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία Ï?οÏ? ενθέμαÏ?οÏ? 'decodebin'"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:252
@@ -843,7 +856,7 @@ msgstr "Το Brasero δεν μÏ?οÏ?εί να ξεκινήÏ?ει"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/GnomeScreensaverManager.cs:79
 msgid "Fullscreen video playback active"
-msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?λήÏ?ηÏ? οθÏ?νηÏ? για αναÏ?αÏ?αγÏ?γή μαγνηÏ?οÏ?κÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?"
+msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?λήÏ?ηÏ? οθÏ?νηÏ? για αναÏ?αÏ?αγÏ?γή βίνÏ?εο"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/AudioCdRipper.cs:89
 msgid "Could not find an encoder for ripping."
@@ -1066,7 +1079,7 @@ msgstr "Î?νομα καλλιÏ?έÏ?νη"
 #: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:163
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:90
 msgid "Album Title"
-msgstr "Î?νομαÏ?ία λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "ΤίÏ?λοÏ? Î?λμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:188
 #: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:160
@@ -1092,7 +1105,7 @@ msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η κομμαÏ?ιÏ?ν"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:192
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:149
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:113
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:114
 msgid "Disc Number"
 msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï? δίÏ?κοÏ?"
 
@@ -1100,7 +1113,7 @@ msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï? δίÏ?κοÏ?"
 #: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:165
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:113
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:177
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:77
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:78
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:132
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:77
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:92
@@ -1113,7 +1126,7 @@ msgstr "Î?Ï?οÏ?"
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:60
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:96
 msgid "Rating"
-msgstr "Î?ξιολÏ?γηÏ?η"
+msgstr "Î?αθμολογία"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:195
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:322
@@ -1214,7 +1227,7 @@ msgstr "Τα Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? οÏ?ίÏ?μαÏ?α βοήθειαÏ? δεν είνα
 
 #: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/AlbumDialog.cs:77
 msgid "Play Album"
-msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Î?λμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/BaseDialog.cs:83
 msgid "En_queue"
@@ -1237,11 +1250,11 @@ msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη ενÏ?Ï? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ? Ï?Ï?ο καÏ?άλογο 
 
 #: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/MuinsheeActions.cs:52
 msgid "Play _Album"
-msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή _λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή _Î?λμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/MuinsheeActions.cs:53
 msgid "Add an album to the playlist"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? Ï?Ï?ο καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη άλμÏ?οÏ?μ Ï?Ï?η λίÏ?Ï?α αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:267
 #, csharp-format
@@ -1260,7 +1273,7 @@ msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η"
 #: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:159
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchEntry.cs:87
 msgid "Artist, Album, or Title"
-msgstr "Î?αλλιÏ?έÏ?νηÏ?, Î?εÏ?κÏ?μα, ή Î?νομαÏ?ία"
+msgstr "Î?αλλιÏ?έÏ?νηÏ?, Î?λμÏ?οÏ?μ, ή ΤίÏ?λοÏ?"
 
 #. Alias for %album_artist%
 #: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:162
@@ -1268,7 +1281,7 @@ msgstr "Î?αλλιÏ?έÏ?νηÏ?, Î?εÏ?κÏ?μα, ή Î?νομαÏ?ία"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:78
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:82
 msgid "Album Artist"
-msgstr "Î?εÏ?κÏ?μα καλλιÏ?έÏ?νη"
+msgstr "Î?αλλιÏ?έÏ?νηÏ? Î?λμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:164
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:98
@@ -1297,7 +1310,7 @@ msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νηÏ?"
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:101
 #: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:136
 msgid "Unknown Album"
-msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο λεÏ?κÏ?μα"
+msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο Î?λμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:49
 msgid "Unknown Title"
@@ -1342,7 +1355,7 @@ msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Î?κοÏ?Ï?Ï?ικοÏ? Î?ιβλίοÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:419
 msgid "_Restart Video"
-msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η μαγνηÏ?οÏ?κÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?"
+msgstr "_Î?Ï?ανεκκίνηÏ?η Î?ίνÏ?εο"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:420
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:86
@@ -1363,7 +1376,7 @@ msgstr "_Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η Ï?Ï?ο Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?μενο Î?κοÏ?Ï?Ï?ικ
 
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:439
 msgid "_Jump to Playing Video"
-msgstr "_Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η Ï?Ï?ην αναÏ?αÏ?αγÏ?μενη μαγνηÏ?οÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η"
+msgstr "_Î?εÏ?αÏ?ήδηÏ?η Ï?Ï?ο Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?μενο Î?ίνÏ?εο"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:440
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:82
@@ -1384,12 +1397,12 @@ msgstr "{0} ({1}:{2:00})"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumListModel.cs:70
 #, csharp-format
 msgid "All Albums ({0})"
-msgstr "Î?λα Ï?α λεÏ?κÏ?μαÏ?α ({0})"
+msgstr "Î?λα Ï?α Î?λμÏ?οÏ?μ ({0})"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseArtistListModel.cs:69
 #, csharp-format
 msgid "All Artists ({0})"
-msgstr "Î?λη οι καλλιÏ?έÏ?νεÏ? ({0})"
+msgstr "Î?λοι οι καλλιÏ?έÏ?νεÏ? ({0})"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseQueryFilterModel.cs:48
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:90
@@ -1398,17 +1411,17 @@ msgstr "Τιμή"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:50
 msgid "Shuffle by A_lbum"
-msgstr "Î?νακάÏ?εμα καÏ?ά _λεÏ?κÏ?μα"
+msgstr "ΤÏ?Ï?αίο Î?νακάÏ?εμα καÏ?ά _Î?λμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:51
 msgid "by album"
-msgstr "καÏ?ά άλμοÏ?μ"
+msgstr "καÏ?ά άλμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByAlbum.cs:52
 msgid "Play all songs from an album, then randomly choose another album"
 msgstr ""
-"Î?ναÏ?αÏ?αγάγεÏ?ε Ï?λα Ï?α Ï?Ï?αγοÏ?δια αÏ?Ï? ένα λεÏ?κÏ?μα, έÏ?ειÏ?α Ï?Ï?Ï?αία εÏ?ιλέξÏ?ε άλλο "
-"λεÏ?κÏ?μα"
+"Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν αÏ?Ï? ένα άλμÏ?οÏ?μ, και Ï?Ï?η Ï?Ï?νέÏ?εια Ï?Ï?Ï?αία "
+"εÏ?ιλογή άλλοÏ? άλμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/RandomByArtist.cs:49
 msgid "Shuffle by A_rtist"
@@ -1482,7 +1495,7 @@ msgid "Scanning for media"
 msgstr "ΣάÏ?Ï?Ï?η για μέÏ?ο"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:182
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1375
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1382
 msgid "Scanning..."
 msgstr "ΣάÏ?Ï?Ï?η..."
 
@@ -1525,7 +1538,7 @@ msgstr ""
 "ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?εÏ?ιμένεÏ?ε Ï?Ï?ο η Ï?αλιά Ï?αÏ? βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? Banshee  "
 "μεÏ?εγκαθίÏ?Ï?αÏ?αι Ï?ε νέα μοÏ?Ï?ή."
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1372
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1379
 msgid "Refreshing Metadata"
 msgstr "Î?νανέÏ?Ï?η μεÏ?αδεδομένÏ?ν Ï?ε εξέλιξη"
 
@@ -1617,7 +1630,7 @@ msgstr "Î?ομμάÏ?ι καλλιÏ?έÏ?νη"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:83
 msgid "Album Artist Initial"
-msgstr "Î?Ï?Ï?ικÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νη:"
+msgstr "Î?Ï?Ï?ικÏ? Î?αλλιÏ?έÏ?νη Î?λμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:88
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:199
@@ -1633,10 +1646,10 @@ msgstr "ΣÏ?νθέÏ?ηÏ?"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:92
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:360
 msgid "Album"
-msgstr "Î?εÏ?κÏ?μα"
+msgstr "Î?λμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:108
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:72
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:73
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:127
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:76
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:97
@@ -1644,40 +1657,40 @@ msgid "Title"
 msgstr "Î?νομαÏ?ία"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:119
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:83
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:84
 msgid "Count"
 msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:125
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:89
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:90
 msgid "Number"
 msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:131
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:95
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:96
 msgid "Count (unsorted)"
 msgstr "Î?έÏ?Ï?ηÏ?η (Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?αξινÏ?μηÏ?η)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:137
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:101
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:102
 msgid "Number (unsorted)"
 msgstr "Î?Ï?ιθμÏ?Ï? (Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?αξινÏ?μηÏ?η)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:143
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:108
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:107
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:108
 msgid "Disc Count"
 msgstr "Î?Ï?ίθμηÏ?η δίÏ?κοÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicFileNamePattern.cs:155
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:206
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:119
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:120
 msgid "Grouping"
 msgstr "Î?μαδοÏ?οίηÏ?η"
 
 #. Catalog.GetString ("Music Library")
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:59
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:38
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MusicGroupSource.cs:39
 msgid "Music"
 msgstr "Î?οÏ?Ï?ική"
 
@@ -1693,7 +1706,7 @@ msgstr "Î?ιάÏ?οÏ?α"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:82
 msgid "_Sort an artist's albums by year, not title"
-msgstr ""
+msgstr "_ΤαξινÏ?μηÏ?η Ï?Ï?ν άλμÏ?οÏ?μ ενÏ?Ï? καλλιÏ?έÏ?νη καÏ?ά έÏ?οÏ? και Ï?Ï?ι καÏ?ά Ï?ίÏ?λο"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:92
 #, csharp-format
@@ -1736,45 +1749,45 @@ msgstr "Î?νήκοÏ?Ï?Ï?ο"
 msgid "Songs that have not been played or skipped"
 msgstr "ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν αναÏ?αÏ?αÏ?θεί ή Ï?αÏ?αλειÏ?θεί"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:136
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:137
 msgid "Neglected Favorites"
 msgstr "ΠαÏ?αμελημένα αγαÏ?ημένα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:137
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:138
 msgid "Favorites not played in over two months"
 msgstr "Î?γαÏ?ημένα Ï?οÏ? δεν έÏ?οÏ?ν αναÏ?αÏ?αÏ?θεί Ï?άνÏ? αÏ?Ï? δÏ?ο μήνεÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:141
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:142
 msgid "Least Favorite"
 msgstr "Î?ιγÏ?Ï?εÏ?ο αγαÏ?ηÏ?Ï?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:142
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:143
 msgid "Songs rated one or two stars or that you have frequently skipped"
 msgstr ""
 "ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν αξιολογηθεί με ένα ή δÏ?ο αÏ?Ï?έÏ?ια ή Ï?οÏ? έÏ?οÏ?ν "
 "Ï?αÏ?αλείÏ?ονÏ?αι Ï?Ï?Ï?νά"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:146
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
 msgid "700 MB of Favorites"
 msgstr "700 MB αÏ?Ï? αγαÏ?ημένα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:148
 msgid "A data CD worth of favorite songs"
 msgstr "Î?ναÏ? Ï?ηÏ?ιακÏ?Ï? δίÏ?κοÏ? δεδομένÏ?ν για αγαÏ?ημένα Ï?Ï?αγοÏ?δια"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:152
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:153
 msgid "80 Minutes of Favorites"
 msgstr "80 λεÏ?Ï?ά αÏ?Ï? αγαÏ?ημένα"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:153
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:154
 msgid "An audio CD worth of favorite songs"
 msgstr "Î?ναÏ? Ï?ηÏ?ιακÏ?Ï? δίÏ?κοÏ? ήÏ?οÏ? για αγαÏ?ημένα Ï?Ï?αγοÏ?δια"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:158
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:159
 msgid "Unrated"
 msgstr "Î?ναξιολÏ?γηÏ?ο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:160
 msgid "Songs that haven't been rated"
 msgstr "ΤÏ?αγοÏ?δια Ï?οÏ? δεν έÏ?οÏ?ν αξιολογηθεί"
 
@@ -1791,11 +1804,11 @@ msgstr "Î?ιÏ?άÏ?θηκε αÏ?Ï? {0}"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:43
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/VideoGroupSource.cs:38
 msgid "Videos"
-msgstr "Î?αγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?ειÏ?"
+msgstr "Î?ίνÏ?εο"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:48
 msgid "Search your videos"
-msgstr "Î?ναζηÏ?ήÏ?Ï?ε Ï?α βίνÏ?εο Ï?αÏ?"
+msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?Ï?ν βίνÏ?εο Ï?αÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:65
 msgid "Produced By"
@@ -1810,15 +1823,15 @@ msgstr[1] "{0} βίνÏ?εο"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:92
 msgid "Videos rated four and five stars"
-msgstr "Î?ξιολÏ?γηÏ?η μαγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?εÏ?ν με Ï?έÏ?Ï?εÏ?α και Ï?ένÏ?ε αÏ?Ï?έÏ?ια"
+msgstr "Î?ίνÏ?εο αξιολογημένα με Ï?έÏ?Ï?εÏ?α και Ï?ένÏ?ε αÏ?Ï?έÏ?ια"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:96
 msgid "Unwatched"
-msgstr "Î?εν Ï?αÏ?ακολοÏ?θήθηκε"
+msgstr "Î?εν Ï?Ï?οβλήθηκε"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:97
 msgid "Videos that haven't been played yet"
-msgstr "Î?αγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?ειÏ? Ï?οÏ? δεν έÏ?οÏ?ν αναÏ?αÏ?αÏ?θεί ακÏ?μη"
+msgstr "Î?ίνÏ?εο Ï?οÏ? δεν έÏ?οÏ?ν αναÏ?αÏ?αÏ?θεί ακÏ?μη"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:98
 msgid "Default player engine"
@@ -1829,12 +1842,12 @@ msgid ""
 "No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly "
 "installed."
 msgstr ""
-"Î?εν βÏ?έθηκαν μηÏ?ανέÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γέα. ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?ιγοÏ?Ï?εÏ?Ï?είÏ?ε Ï?Ï?ι Ï?ο Banshee "
+"Î?εν βÏ?έθηκαν μηÏ?ανέÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?. ΠαÏ?ακαλοÏ?με Ï?ιγοÏ?Ï?εÏ?Ï?είÏ?ε Ï?Ï?ι Ï?ο Banshee "
 "έÏ?ει εγκαÏ?αÏ?Ï?αθεί Ï?Ï?Ï?Ï?ά."
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:347
 msgid "Problem with Player Engine"
-msgstr "ΠÏ?Ï?βλημα με Ï?ην μηÏ?ανή αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "ΠÏ?Ï?βλημα με Ï?ην Î?ηÏ?ανή Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:135
 #, csharp-format
@@ -1855,7 +1868,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataJob.cs:52
 msgid "Saving Metadata to File"
-msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η μεÏ?αδεδομένÏ?ν Ï?ε αÏ?Ï?είο"
+msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η Î?εÏ?αδεδομένÏ?ν Ï?ε Î?Ï?Ï?είο"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:49
 msgid "Write _metadata to files"
@@ -1913,7 +1926,7 @@ msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή ενÏ?Ï? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 #. disabled by default
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metrics/BansheeMetrics.cs:302
 msgid "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ελÏ?ιÏ?Ï?Ï?ε Ï?ο Banshee Ï?Ï?έλνονÏ?αÏ? ανÏ?νÏ?μεÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?ήÏ?ηÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:52
 msgid "There is no available network connection"
@@ -1928,11 +1941,11 @@ msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?Ï?ο διαÏ?ειÏ?ι
 msgid "An available, working network connection will be assumed"
 msgstr "Î?ια διαθέÏ?ιμη, Ï?Ï?νδεÏ?η δικÏ?Ï?οÏ? εÏ?γαÏ?ίαÏ? θα Ï?Ï?οÏ?εθεί"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:157
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:159
 msgid "_Disable features requiring Internet access"
 msgstr "_Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?αÏ?ακÏ?ηÏ?ιÏ?Ï?ικÏ?ν Ï?οÏ? Ï?Ï?ειάζονÏ?αι Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?η Ï?Ï?ο διαδίκÏ?Ï?ο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:158
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:160
 msgid ""
 "Some features require a broadband Internet connection such as Last.fm or "
 "cover art fetching"
@@ -1951,15 +1964,15 @@ msgstr ""
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:59
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
 msgid "Playlist"
-msgstr "Î?αÏ?άλογοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "Î?ίÏ?Ï?α Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:134
 msgid "Remove From Playlist"
-msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η αÏ?Ï? Ï?η Î?ίÏ?Ï?α Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:135
 msgid "Delete Playlist"
-msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή Î?ίÏ?Ï?αÏ? Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #. TODO generate name based on the track selection, or begin editing it
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:386
@@ -1967,10 +1980,10 @@ msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:176
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:95
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:394
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:496
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:500
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:213
 msgid "New Playlist"
-msgstr "Î?έοÏ? καÏ?άλογοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "Î?έα Î?ίÏ?Ï?α Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/AsfReferencePlaylistFormat.cs:43
 msgid "Windows Media ASX"
@@ -2019,18 +2032,22 @@ msgid "items"
 msgstr "Ï?Ï?οιÏ?εία"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:64
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:60
 msgid "minutes"
 msgstr "λεÏ?Ï?ά"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:65
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:61
 msgid "hours"
 msgstr "Ï?Ï?εÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:63
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:64
 msgid "GB"
 msgstr "GB"
 
@@ -2055,7 +2072,7 @@ msgstr "καλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
 #. Translators: These are unique search aliases for "album artist". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:84
 msgid "albumartist"
-msgstr "καλλιÏ?έÏ?νηÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "καλλιÏ?έÏ?νηÏ? άλμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:84
 msgid "compilationartist"
@@ -2064,7 +2081,7 @@ msgstr "καλλιÏ?έÏ?νηÏ? Ï?Ï?λλογήÏ?"
 #. Translators: These are unique search aliases for "album". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 msgid "album"
-msgstr "λεÏ?κÏ?μα"
+msgstr "άλμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 msgid "on"
@@ -2124,7 +2141,7 @@ msgstr "αÏ?ίθμηÏ?η κομμαÏ?ιοÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:134
 msgid "Beats per Minute"
-msgstr "ΨηÏ?ιολέξειÏ? να λεÏ?Ï?Ï?"
+msgstr "ΡÏ?θμÏ?Ï? ανά Î?εÏ?Ï?Ï?"
 
 #. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:136
@@ -2182,7 +2199,7 @@ msgstr "ΣÏ?αθμÏ?Ï?"
 #. Translators: noun
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:169
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:363
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:673
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:666
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:89
 msgid "Name"
 msgstr "Î?νομα"
@@ -2267,7 +2284,7 @@ msgstr "Ï?Ï?Ï?"
 #. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:232
 msgid "rating"
-msgstr "Î?ξιολÏ?γηÏ?η"
+msgstr "βαθμολογία"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:232
 msgid "stars"
@@ -2473,11 +2490,11 @@ msgstr "ΤÏ?Ï?αία"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:366
 msgid "Highest Rating"
-msgstr "Î¥Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η αξιολÏ?γηÏ?η"
+msgstr "Î¥Ï?ηλÏ?Ï?εÏ?η Î?αθμολογία"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:367
 msgid "Lowest Rating"
-msgstr "ΧαμηλÏ?Ï?εÏ?η αξιολÏ?γηÏ?η"
+msgstr "ΧαμηλÏ?Ï?εÏ?η Î?αθμολογία"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:369
 msgid "Highest Score"
@@ -2594,7 +2611,7 @@ msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? αÏ?Ï?ικοÏ?οιήÏ?Ï?ε ένα Ï?Ï?Ï?βλημα με
 msgid "Edit Smart Playlist"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία έξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:233
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:242
 msgid "Delete Smart Playlist"
 msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή έξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
@@ -2680,25 +2697,25 @@ msgstr "Î?ε_Ï?αÏ?Ï?ία Ï?ακέλοÏ?"
 msgid "File _name"
 msgstr "_Î?νομα αÏ?Ï?είοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:689
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:693
 #, csharp-format
 msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη {0} αÏ?Ï? {1} Ï?ε {2}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:708
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:712
 #, csharp-format
 msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
 msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?εί {0} αÏ?Ï? {1} αÏ?Ï? {2}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:678
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:671
 msgid "Size Ascending"
 msgstr "Î?Ï?ξοÏ?Ï?α καÏ?ά μέγεθοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:683
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:676
 msgid "Size Descending"
 msgstr "ΦθίνοÏ?Ï?α καÏ?ά μέγεθοÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:796
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:789
 #, csharp-format
 msgid "{0} item"
 msgid_plural "{0} items"
@@ -2845,7 +2862,7 @@ msgstr "{0} bit"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:119
 msgid "Make the context pane larger or smaller"
-msgstr "Î?άνÏ?εÏ?η διαÏ?ομή Ï?λαιÏ?ίοÏ? μεγαλÏ?Ï?εÏ?η ή μικÏ?Ï?Ï?εÏ?η"
+msgstr "Î?άνÏ?ε Ï?η διαÏ?ομή Ï?λαιÏ?ίοÏ? μεγαλÏ?Ï?εÏ?η ή μικÏ?Ï?Ï?εÏ?η"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:123
 msgid "Hide context pane"
@@ -2987,7 +3004,7 @@ msgstr "Î?_ιÏ?αγÏ?γή"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ImageFileChooserDialog.cs:39
 msgid "Select album cover image"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?Ï?νοδεÏ?Ï?ικήÏ? εικÏ?ναÏ? για Ï?ο λεÏ?κÏ?μα"
+msgstr "Î?Ï?ιλογή εικÏ?ναÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ? για Ï?ο άλμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ImageFileChooserDialog.cs:47
 msgid "All image files"
@@ -3153,7 +3170,7 @@ msgstr "Î?αÏ?άλογοι αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:67
 msgid "Play or pause the current item"
-msgstr "Î?ναÏ?αÏ?άγεÏ?αι ή διακÏ?Ï?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?έÏ?Ï?ν Ï?Ï?οιÏ?είο"
+msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή ή διακοÏ?ή Ï?οÏ? Ï?Ï?έÏ?ονÏ?οÏ? ανÏ?ικειμένοÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:70
 msgid "_Next"
@@ -3215,24 +3232,24 @@ msgstr "Î?Ï?ανάληÏ?η"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:78
 msgid "Repeat _Off"
-msgstr "Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η _εÏ?ανάληÏ?ηÏ?"
+msgstr "Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η _Î?Ï?ανάληÏ?ηÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:79
 msgid "Do not repeat playlist"
-msgstr "Î?α μην γίνει εÏ?ανάληÏ?η Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "Î?α μην γίνει εÏ?ανάληÏ?η Ï?ηÏ? λίÏ?Ï?αÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:83
 msgid "Repeat _All"
-msgstr "Î?Ï?ανάληÏ?η Ï?λÏ?ν"
+msgstr "Î?Ï?ανάληÏ?η Î?λÏ?ν"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:84
 msgid "Play all songs before repeating playlist"
 msgstr ""
-"Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν Ï?Ï?ιν Ï?ην εÏ?ανάληÏ?η Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+"Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν Ï?Ï?ιν Ï?ην εÏ?ανάληÏ?η Ï?ηÏ? λίÏ?Ï?αÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:88
 msgid "Repeat Singl_e"
-msgstr "Î?Ï?ανάληÏ?η _μονοÏ?"
+msgstr "_Î?ονή Î?Ï?ανάληÏ?η"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:89
 msgid "Repeat the current playing song"
@@ -3274,15 +3291,15 @@ msgstr "Î?εÏ?ονομαÏ?ία"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:97
 msgid "Export Playlist..."
-msgstr "Î?ξαγÏ?γή καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?..."
+msgstr "Î?ξαγÏ?γή Î?ίÏ?Ï?αÏ? Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?..."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:98
 msgid "Export a playlist"
-msgstr "Î?ξαγÏ?γή ενÏ?Ï? καÏ?αλÏ?γοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "Î?ξαγÏ?γή μιαÏ? λίÏ?Ï?αÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:101
 msgid "Unmap"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?η"
+msgstr ""
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:104
 msgid "Source Properties"
@@ -3337,11 +3354,11 @@ msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να διαγÏ?άÏ?εÏ?
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:469
 msgid "Separate by Type"
-msgstr "Î?ιαÏ?Ï?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? καÏ?ά Ï?Ï?Ï?ο"
+msgstr "Î?ιαÏ?Ï?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? καÏ?ά ΤÏ?Ï?ο"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:70
 msgid "Select _All"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή _Ï?λÏ?ν"
+msgstr "Î?Ï?ιλογή _Î?λÏ?ν"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:71
 msgid "Select all tracks"
@@ -3349,7 +3366,7 @@ msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν κομμαÏ?ιÏ?ν"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:74
 msgid "Select _None"
-msgstr "Î?Ï?ιλογή _κανενÏ?Ï?"
+msgstr "Î?Ï?ιλογή _Î?ανενÏ?Ï?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:75
 msgid "Unselect all tracks"
@@ -3358,11 +3375,11 @@ msgstr "Î?Ï?εÏ?ιλογή Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν κομμαÏ?ιÏ?ν"
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:78
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:59
 msgid "_Edit Track Information"
-msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίαÏ? κομμαÏ?ιοÏ?"
+msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία ΠληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν Î?ομμαÏ?ιοÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:79
 msgid "Edit information on selected tracks"
-msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ην Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ία Ï?Ï?α εÏ?ιλεγμένα κομμάÏ?ια"
+msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?ν εÏ?ιλεγμένÏ?ν κομμαÏ?ιÏ?ν"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:82
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:252
@@ -3373,7 +3390,7 @@ msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:83
 msgid "View information on selected tracks"
-msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίαÏ? Ï?Ï?α εÏ?ιλεγμένα κομμάÏ?ια"
+msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν Ï?Ï?ν εÏ?ιλεγμένÏ?ν κομμαÏ?ιÏ?ν"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:87
 msgid "Play the selected item"
@@ -3381,7 +3398,7 @@ msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?οÏ? εÏ?ιλεγμένοÏ? ανÏ?ικειμέ
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:90
 msgid "Add _to Playlist"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?ο καÏ?άλογο αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Ï?Ï?η _Î?ίÏ?Ï?α Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:91
 msgid "Append selected items to playlist or create new playlist from selection"
@@ -3403,7 +3420,7 @@ msgstr "Î?Ï?αιÏ?έÏ?Ï?ε Ï?ο(α) εÏ?ιλεγμένο(α) κομμάÏ?ι(α)
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:104
 msgid "Remove From _Library"
-msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï? Ï?η _βιβλιοθήκη"
+msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï? Ï?η _Î?ιβλιοθήκη"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:105
 msgid "Remove selected track(s) from library"
@@ -3411,7 +3428,7 @@ msgstr "Î?Ï?αιÏ?έÏ?Ï?ε εÏ?ιλεγμένο(α) κομμάÏ?ι(α) αÏ?Ï? Ï?
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:108
 msgid "_Open Containing Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Î?_νοιγμα ΦακέλοÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:109
 msgid "Open the folder that contains the selected item"
@@ -3419,7 +3436,7 @@ msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ? Ï?ακέλοÏ? Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιέÏ?ει Ï?α εÏ?ι
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:112
 msgid "_Delete From Drive"
-msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï? Ï?ον οδηγÏ?"
+msgstr "_Î?ιαγÏ?αÏ?ή αÏ?Ï? Ï?ο Î?ίÏ?κο"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:113
 msgid "Permanently delete selected item(s) from medium"
@@ -3435,19 +3452,19 @@ msgstr "_Î?ναζήÏ?ηÏ?η"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:120
 msgid "Search for items matching certain criteria"
-msgstr "Î?ναζηÏ?ήÏ?Ï?ε για Ï?Ï?οιÏ?εία Ï?οÏ? Ï?αιÏ?ιάζοÏ?ν Ï?ε Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένο κÏ?ιÏ?ήÏ?ιο"
+msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η για Ï?Ï?οιÏ?εία Ï?οÏ? Ï?αιÏ?ιάζοÏ?ν Ï?ε Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένο κÏ?ιÏ?ήÏ?ιο"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:123
 msgid "By Matching _Album"
-msgstr "ΤαιÏ?ιάζονÏ?αÏ? Ï?ο _λεÏ?κÏ?μα"
+msgstr "Î?ε Ï?ο Î?διο _Î?λμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:124
 msgid "Search all songs of this album"
-msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?"
+msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? άλμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:127
 msgid "By Matching A_rtist"
-msgstr "ΤαιÏ?ιάζονÏ?αÏ? Ï?ον κα_λλιÏ?έÏ?νη"
+msgstr "Î?ε Ï?ον Î?διο Î?α_λλιÏ?έÏ?νη"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:128
 msgid "Search all songs of this artist"
@@ -3499,13 +3516,13 @@ msgstr[1] ""
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:53
 msgid "Com_pilation Album Artist:"
-msgstr "ΣÏ?ν_Ï?αξη καλλιÏ?έÏ?νη λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ?:"
+msgstr "Î?α_λλιÏ?έÏ?νηÏ? ΣÏ?λλογήÏ? Î?λμÏ?οÏ?μ:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:57
 msgid ""
 "Check this if this track is part of an album with tracks by various artists"
 msgstr ""
-"Î?λέγξÏ?ε αν αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κομμάÏ?ι είναι μέÏ?οÏ? ενÏ?Ï? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? με κομμάÏ?ια αÏ?Ï? "
+"Î?Ï?ιλέξÏ?ε εάν αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κομμάÏ?ι αÏ?οÏ?ελεί μέÏ?οÏ? ενÏ?Ï? άλμÏ?οÏ?μ με κομμάÏ?ια αÏ?Ï? "
 "διάÏ?οÏ?οÏ?Ï? καλλιÏ?έÏ?νεÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:59
@@ -3513,9 +3530,9 @@ msgid ""
 "This value will affect how this album is sorted; if you enter 'Various "
 "Artists' then the album will located with other albums that start with 'V'."
 msgstr ""
-"Î? Ï?ιμή θα εÏ?ηÏ?εάÏ?ει Ï?ο Ï?Ï?Ï? αÏ?Ï?Ï? Ï?ο λεÏ?κÏ?μα έÏ?ει Ï?αξινομηθείâ?¢ αν ειÏ?αγάγεÏ?ε "
-"\"Î?ιάÏ?οÏ?οÏ?Ï? καλλιÏ?έÏ?νεÏ?\" Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο λεÏ?κÏ?μα θα Ï?οÏ?οθεÏ?ηθεί με Ï?α άλλα "
-"λεÏ?κÏ?μαÏ?α Ï?οÏ? ξεκινάνε με \"Î?\"."
+"Î? εÏ?ιλογή αÏ?Ï?ή θα εÏ?ηÏ?εάÏ?ει Ï?ον Ï?Ï?Ï?Ï?ο με Ï?ον οÏ?οίο θα Ï?αξινομηθεί αÏ?Ï?Ï? Ï?ο "
+"άλμÏ?οÏ?μâ?¢ αν ειÏ?άγεÏ?ε \"Î?ιάÏ?οÏ?οÏ?Ï? Î?αλλιÏ?έÏ?νεÏ?\" Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο άλμÏ?οÏ?μ θα "
+"Ï?οÏ?οθεÏ?ηθεί με Ï?α Ï?Ï?Ï?λοιÏ?α άλμÏ?οÏ?μ Ï?οÏ? ξεκινάνε με \"Î?\"."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:44
 msgid "Basic Details"
@@ -3535,11 +3552,11 @@ msgstr "_Î?αλλιÏ?έÏ?νηÏ? κομμαÏ?ιοÏ?:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:86
 msgid "Set all compilation album artists to these values"
-msgstr "Î?άλÏ?ε Ï?ε Ï?λοÏ?Ï? Ï?οÏ?Ï? καλλιÏ?έÏ?νεÏ? Ï?οÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? αÏ?Ï?έÏ? Ï?ιÏ? Ï?ιμέÏ?"
+msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν καλλιÏ?εÏ?νÏ?ν Ï?Ï?λλογÏ?ν άλμÏ?οÏ?μ Ï?ε αÏ?Ï?έÏ? Ï?ιÏ? Ï?ιμέÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:106
 msgid "Set all album titles to this value"
-msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? ονομαÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
+msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?ίÏ?λÏ?ν άλμÏ?οÏ?μ Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:107
 msgid "Albu_m Title:"
@@ -3623,7 +3640,7 @@ msgstr "_Î?μαδοÏ?οίηÏ?η:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:80
 msgid "Set all beats per minute to this value"
-msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?ηÏ?ιολέξειÏ? ανά λεÏ?Ï?Ï? Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
+msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?Ï?θμÏ?ν ανά λεÏ?Ï?Ï? Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:81
 msgid "Bea_ts Per Minute:"
@@ -3689,7 +3706,8 @@ msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η Î?αλλιÏ?έÏ?νη Î?ομμαÏ?ιοÏ?:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:67
 msgid "Set all sort album artists to this value"
-msgstr "ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?αξινομημένα λεÏ?κÏ?μαÏ?α καλλιÏ?εÏ?νÏ?ν Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
+msgstr ""
+"Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?αξινομημένÏ?ν καλλιÏ?εÏ?νÏ?ν άλμÏ?οÏ?μ Ï?ε αÏ?Ï?ήν Ï?ην Ï?ιμή"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:68
 msgid "Sort Album Artist:"
@@ -3697,8 +3715,7 @@ msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η Î?αλλιÏ?έÏ?νη Î?λμÏ?οÏ?μ:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:74
 msgid "Set all sort album titles to this value"
-msgstr ""
-"ΡÏ?θμίÏ?Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? Ï?αξινομημένεÏ? ονομαÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ιμή"
+msgstr "Î?αθοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Ï?αξινομημένÏ?ν Ï?ίÏ?λÏ?ν άλμÏ?οÏ?μ Ï?ε αÏ?Ï?ήν Ï?ην Ï?ιμή"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:75
 msgid "Sort Album Title:"
@@ -3742,21 +3759,21 @@ msgstr "Bit Î?νά Î?είγμα:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:190
 msgid "Video Dimensions:"
-msgstr "Î?ιαÏ?Ï?άÏ?ειÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ? μαγνηÏ?οÏ?κÏ?Ï?ηÏ?ηÏ?:"
+msgstr "Î?ιαÏ?Ï?άÏ?ειÏ? Î?ίνÏ?εο:"
 
 #. Translators: {0} is the description of the codec
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:197
 #, csharp-format
 msgid "{0} Codec:"
-msgstr "{0} Codec:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:202
 msgid "Container Formats:"
-msgstr "Î?οÏ?Ï?οÏ?οιήÏ?ειÏ? κιβÏ?Ï?ίοÏ?:"
+msgstr ""
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
 msgid "Imported On:"
-msgstr "Î?ιÏ?ήÏ?θηκε Ï?Ï?ο:"
+msgstr "Î?ιÏ?ήÏ?θηκε ΣÏ?ιÏ?:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
 msgid "Last Played:"
@@ -3780,11 +3797,12 @@ msgstr "Î?αθμολογία:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
 msgid "File Size:"
-msgstr "Î?έγεθοÏ? αÏ?Ï?είοÏ?:"
+msgstr "Î?έγεθοÏ? Î?Ï?Ï?είοÏ?:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:222
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:61
 msgid "bytes"
-msgstr "Ï?ηÏ?ιολέξειÏ?"
+msgstr ""
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:95
 msgid "Track Editor"
@@ -3812,7 +3830,7 @@ msgstr "Î?αλλιÏ?έÏ?νηÏ?:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:185
 msgid "Album:"
-msgstr "Î?εÏ?κÏ?μα:"
+msgstr "Î?λμÏ?οÏ?μ:"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:309
 msgid "Sync all field _values"
@@ -3883,7 +3901,7 @@ msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η _Î?ξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:87
 msgid "Toggle display of album cover art"
-msgstr "Î?ναλλαγή εμÏ?άνιÏ?ηÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ? Ï?Ï?ν άλμÏ?οÏ?μ"
+msgstr "Î?ναλλαγή εμÏ?άνιÏ?ηÏ? Ï?οÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ? Ï?Ï?ν άλμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TaskStatusIcon.cs:92
 msgid "Active Task Running"
@@ -3902,7 +3920,7 @@ msgstr "{0} αÏ?Ï? {1} {2} {0} δημοÏ?ιεÏ?Ï?ηκαν {1} {3}"
 #. simply: "Chicago Public Radio" or whatever the artist name is
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:538
 msgid "Unknown Stream"
-msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η Ï?οή"
+msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η Ροή"
 
 #. Translators: {0} and {1} are markup so ignore them, {2} is the name of the radio station
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:541
@@ -4044,7 +4062,7 @@ msgid ""
 "library now, or choose to do so later."
 msgstr ""
 "Î? βιβλιοθήκη Ï?Ï?ν Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Ï?αÏ? είναι άδεια. Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να ειÏ?αγάγεÏ?ε μοÏ?Ï?ική "
-"και μαγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?ειÏ? Ï?Ï?η βιβλιοθήκη Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?α, ή εÏ?ιλέξÏ?ε να γίνει αÏ?γÏ?Ï?εÏ?α."
+"και βίνÏ?εο Ï?Ï?η βιβλιοθήκη Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?α, ή εÏ?ιλέξÏ?ε να γίνει αÏ?γÏ?Ï?εÏ?α."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:89
 msgid "Import _from:"
@@ -4125,6 +4143,10 @@ msgstr "Î?έοÏ? έξÏ?Ï?νοÏ? καÏ?άλογοÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
 msgid "Playlist _Name:"
 msgstr "_Î?νομα λίÏ?Ï?αÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?:"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:108
+msgid "Predefined Smart Playlists"
+msgstr "ΠÏ?οκαθοÏ?ιÏ?μένοι έξÏ?Ï?νοι καÏ?άλογοι αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:119
 msgid "Open in editor"
 msgstr "Î?νοιγμα Ï?ε εÏ?εξεÏ?γαÏ?Ï?ή"
@@ -4140,8 +4162,8 @@ msgstr "ΦÏ?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ήÏ? Ï?Ï?α αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?ά"
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:111
 msgid "Show the artist/album browser to the left of the track list"
 msgstr ""
-"Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή καλλιÏ?έÏ?νη/λεÏ?κÏ?μα Ï?Ï?ην αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?ά Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? Ï?οÏ? "
-"κομμαÏ?ιοÏ?"
+"Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή καλλιÏ?έÏ?νη/άλμÏ?οÏ?μ Ï?Ï?α αÏ?ιÏ?Ï?εÏ?ά Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? "
+"κομμαÏ?ιÏ?ν"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:114
 msgid "Browser on Top"
@@ -4150,7 +4172,7 @@ msgstr "ΦÏ?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ήÏ? Ï?Ï?η κοÏ?Ï?Ï?ή"
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:115
 msgid "Show the artist/album browser above the track list"
 msgstr ""
-"Î?μÏ?ανίÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή καλλιÏ?έÏ?νηÏ?/λεÏ?κÏ?μα Ï?άνÏ? αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο κομμαÏ?ιοÏ?"
+"Î?μÏ?ανίÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή καλλιÏ?εÏ?νÏ?ν/άλμÏ?οÏ?μ Ï?άνÏ? αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο κομμαÏ?ιÏ?ν"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:120
 msgid "Show Browser"
@@ -4158,9 +4180,9 @@ msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:121
 msgid "Show or hide the artist/album browser"
-msgstr "Î?μÏ?ανίÏ?Ï?ε ή αÏ?οκÏ?Ï?Ï?Ï?ε Ï?ο Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή καλλιÏ?έÏ?νηÏ?/λεÏ?κÏ?μα"
+msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η ή αÏ?Ï?κÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ? Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή καλλιÏ?εÏ?νÏ?ν/άλμÏ?οÏ?μ"
 
-#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebSource/WebBrowserShell.cs:119
+#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebSource/WebBrowserShell.cs:121
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0}..."
 msgstr "ΦÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η {0}..."
@@ -4171,7 +4193,7 @@ msgid ""
 "Disc"
 msgstr ""
 "Î?ιÏ?αγÏ?γή\n"
-"δίÏ?κοÏ?"
+"Î?ίÏ?κοÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/SearchEntry.cs:95
 msgid "Clear search"
@@ -4187,9 +4209,9 @@ msgid "Idle"
 msgstr "Î?δÏ?ανή"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:149
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:68
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonDownloadManager.cs:58
 msgid "Contacting..."
-msgstr "Σε εÏ?αÏ?ή..."
+msgstr "Î?Ï?ικοινÏ?νία..."
 
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:159
 msgid "Buffering"
@@ -4207,30 +4229,30 @@ msgstr "ΣίγαÏ?η"
 msgid "Full Volume"
 msgstr "Î?έγιÏ?Ï?η ένÏ?αÏ?η"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:89
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:101
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:96
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
 msgid "Device"
 msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?ή"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:90
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:103
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:97
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
 msgid "Generation"
 msgstr "ΠαÏ?αγÏ?γή"
 
 #. FIXME
 #. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Color"), "black");
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:95
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:102
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:105
 msgid "Capacity"
 msgstr "ΧÏ?Ï?ηÏ?ικÏ?Ï?ηÏ?α"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:96
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:103
 msgid "Available"
 msgstr "Î?ιαθέÏ?ιμα"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:97
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:105
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:135
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:104
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:141
 msgid "Serial number"
 msgstr "ΣειÏ?ιακÏ?Ï? αÏ?ιθμÏ?Ï?"
 
@@ -4239,35 +4261,48 @@ msgstr "ΣειÏ?ιακÏ?Ï? αÏ?ιθμÏ?Ï?"
 #. string [] capabilities = new string [ipod_device.ModelInfo.Capabilities.Count];
 #. ipod_device.ModelInfo.Capabilities.CopyTo (capabilities, 0);
 #. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Capabilities"), String.Join (", ", capabilities));
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:104
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:112
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:111
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:113
 msgid "Supports cover art"
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:105
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:113
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:112
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:114
 msgid "Supports photos"
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ίεÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:379
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:468
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:407
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:491
 msgid "Track duration is zero"
 msgstr "Î? διάÏ?κεια Ï?οÏ? κομμαÏ?ιοÏ? είναι μηδέν"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:566
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:650
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:510
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:694
 msgid "Syncing iPod"
-msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ?  iPod"
+msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? iPod"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:567
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:651
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:511
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:695
 msgid "Preparing to synchronize..."
 msgstr "ΠÏ?οεÏ?οιμαÏ?ία για Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?..."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:589
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:676
-msgid "Flushing to disk..."
-msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?ο δίÏ?κο."
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:514
+#, csharp-format
+#| msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
+msgid "Adding track {0} of {1}"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη κομμαÏ?ιοÏ? {0} αÏ?Ï? {1}"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:550
+#, csharp-format
+#| msgid "Importing {0} of {1}"
+msgid "Removing track {0} of {1}"
+msgstr "Î?Ï?ομάκÏ?Ï?νÏ?η κομμαÏ?ιοÏ? {0} αÏ?Ï? {1}"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:614
+#, fuzzy
+#| msgid "Saving new database..."
+msgid "Writing media database"
+msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η νέαÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν..."
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:131
 #, csharp-format
@@ -4275,7 +4310,7 @@ msgid "Sync {0}"
 msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? {0}"
 
 #. Note to translators: {0}, {1} and {2} will be replaced with numbers.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:256
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapLibrarySync.cs:260
 #, csharp-format
 msgid "{0} to add, {1} to remove, {2} to update"
 msgstr "{0} για Ï?Ï?οÏ?θήκη, {1} για διαγÏ?αÏ?ή, {2} για ενημέÏ?Ï?Ï?η"
@@ -4290,7 +4325,7 @@ msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?ν"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:201
 msgid "Vendor"
-msgstr "Î?ικÏ?οÏ?Ï?ληÏ?ήÏ?"
+msgstr "Î?αÏ?αÏ?κεÏ?αÏ?Ï?ήÏ?"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:280
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:133
@@ -4353,7 +4388,7 @@ msgstr[1] ""
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:369
 msgid "Are you sure you want to continue?"
-msgstr "ΣίγοÏ?Ï?οÏ? θέλεÏ?ε να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε;"
+msgstr "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε;"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:377
 msgid "Remove tracks"
@@ -4378,7 +4413,7 @@ msgstr "Î?λλο"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:71
 msgid "Free Space"
-msgstr "Î?λεÏ?θεÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?"
+msgstr "Î?λεÏ?θεÏ?οÏ? ΧÏ?Ï?οÏ?"
 
 #. Translators: {0} is the name assigned to a Digital Audio Player by its owner
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:55
@@ -4468,34 +4503,38 @@ msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η νέαÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν..."
 msgid "Error rebuilding iPod database"
 msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν iPod"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:103
 msgid "Color"
 msgstr "ΧÏ?Ï?μα"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:107
 msgid "Produced on"
 msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γήθηκε Ï?Ï?ο"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:107
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:108
 msgid "Firmware"
 msgstr "ΥλικολογιÏ?μικÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:111
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:112
 msgid "Capabilities"
 msgstr "Î?Ï?ναÏ?Ï?Ï?ηÏ?εÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:634
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
 msgid "Out of space on device"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:634
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
 msgid "Please manually remove some songs"
 msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? manually αÏ?αιÏ?έÏ?Ï?ε μεÏ?ικά Ï?Ï?αγοÏ?δια"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:672
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:724
 msgid "Updating..."
 msgstr "Î?νημέÏ?Ï?Ï?η..."
 
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:728
+msgid "Flushing to disk..."
+msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?ο δίÏ?κο."
+
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:61
 msgid "Unable to read your iPod"
 msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ανάγνÏ?Ï?η Ï?οÏ? iPod Ï?αÏ?"
@@ -4619,22 +4658,38 @@ msgstr ""
 "για Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?ο http://www.banshee-project.org/Guide/DAPs/";
 "MTP."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:136
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:142
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:66
 msgid "Version"
 msgstr "Î?κδοÏ?η"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:138
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:144
 msgid "Battery level"
 msgstr "Î?Ï?ίÏ?εδο γεμίÏ?μαÏ?οÏ?"
 
 #. user_event.Progress = (double)current / total;
 #. Translators: {0} is the name of the MTP audio device (eg Gabe's Zen Player), {1} is the
 #. track currently being loaded, and {2} is the total # of tracks that will be loaded.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:154
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:160
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0} - {1} of {2}"
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η {0} - {1} αÏ?Ï? {2}"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonDownloadManager.cs:57
+msgid "Amazon MP3 Purchases"
+msgstr "Î?γοÏ?έÏ? Amazon MP3"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonMp3DownloaderService.cs:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Amazon MP3 Files"
+msgid "Amazon MP3s"
+msgstr "Î?Ï?Ï?εία Amazon MP3"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonMp3DownloaderService.cs:54
+#| msgid "Search the Amazon MP3 Store"
+msgid "Songs purchased from the Amazon MP3 Store"
+msgstr "ΤÏ?αγοÏ?δια αγοÏ?αÏ?μένα αÏ?Ï? Ï?ο καÏ?άÏ?Ï?ημα Amazon MP3"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/ImportSource.cs:40
 msgid "Download Amazon MP3 Purchase"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?ηÏ? Amazon MP3 αγοÏ?άÏ?"
@@ -4647,30 +4702,8 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?εία Amazon MP3"
 msgid "Amazon MP3 Purchase"
 msgstr "Î?γοÏ?ά Amazon MP3"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:67
-msgid "Amazon MP3 Purchases"
-msgstr "Î?γοÏ?έÏ? Amazon MP3"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:176
-#, csharp-format
-msgid "{0} download at {1}/s"
-msgid_plural "{0} downloads at {1}/s"
-msgstr[0] "{0} μεÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η με {1}/s"
-msgstr[1] "{0} μεÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?ειÏ? με {1}/s"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:184
-#, csharp-format
-msgid "{0} download at {1}/s ({2} pending)"
-msgid_plural "{0} downloads at {1}/s ({2} pending)"
-msgstr[0] "{0} μεÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η με {1}/s ({2} Ï?ε αναμονή)"
-msgstr[1] "{0} μεÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?ειÏ? με {1}/s ({2} Ï?ε αναμονή)"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/SignOutButton.cs:38
-msgid "Sign out of Amazon"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?νδεÏ?η αÏ?Ï? Amazon"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSource.cs:42
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreWebBrowserShell.cs:38
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreWebBrowserShell.cs:39
 msgid "Amazon MP3 Store"
 msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?ημα Amazon MP3"
 
@@ -4706,11 +4739,15 @@ msgstr "Î?νÏ?μένο Î?αÏ?ίλειο (amazon.co.uk)"
 msgid "United States (amazon.com)"
 msgstr "Î?νÏ?μένεÏ? ΠολιÏ?είεÏ? (amazon.com)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreWebBrowserShell.cs:47
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreWebBrowserShell.cs:43
 #, csharp-format
 msgid "Search the Amazon MP3 Store"
 msgstr "Î?ναζήÏ?Ï?η Ï?Ï?ο καÏ?άÏ?Ï?ημα Amazon MP3"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreWebBrowserShell.cs:45
+msgid "How Your Purchases Support GNOME"
+msgstr ""
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:55
 msgid "Open Book"
 msgstr "Î?νοιγμα Î?ιβλίοÏ?"
@@ -4760,23 +4797,24 @@ msgstr "ΤίÏ?λοÏ? Î?ιβλίοÏ?:"
 msgid "Author"
 msgstr "ΣÏ?γγÏ?αÏ?έαÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:62
+#. Translators: This means the first letter of the author's name
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:63
 msgid "Author Initial"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ικÏ?Ï? ΣÏ?γγÏ?αÏ?έαÏ?:"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:68
 msgid "Book Title"
 msgstr "ΤίÏ?λοÏ? Î?ιβλίοÏ?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:68
 msgid "Audiobooks, etc"
-msgstr "Î?κοÏ?Ï?Ï?ικά βιβλία, κÏ?λ"
+msgstr "Î?κοÏ?Ï?Ï?ικά βιβλία, κλÏ?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:75
 msgid "Search your audiobooks"
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?Ï?ν ακοÏ?Ï?Ï?ικÏ?ν βιβλίÏ?ν Ï?αÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:144
+#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:145
 #, csharp-format
 msgid "{0} book"
 msgid_plural "{0} books"
@@ -4895,8 +4933,8 @@ msgstr "Î?εν μÏ?Ï?Ï?εÏ?ε να εξαγάγει μεÏ?αδεδομένα γ
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:191
 msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
 msgstr ""
-"Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?ο Ï?Ï?αμάÏ?ημα ειÏ?αγÏ?γήÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?Ï?ιγμή Ï?οÏ? αÏ?Ï?Ï? Ï?ο λεÏ?κÏ?μα είναι ήδη "
-"Ï?Ï?ην βιβλιοθήκη μοÏ?Ï?ικήÏ?."
+"Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η Ï?αÏ?Ï?η ειÏ?αγÏ?γήÏ? αÏ?Ï? Ï?η Ï?Ï?ιγμή Ï?οÏ? αÏ?Ï?Ï? Ï?ο άλμÏ?οÏ?μ Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ήδη Ï?Ï?η "
+"Î?ιβλιοθήκη Î?οÏ?Ï?ικήÏ?."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:214
 msgid "Could not import CD"
@@ -4952,8 +4990,8 @@ msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
 #: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmEntry.cs:116
 msgid "Tap this button to the beat to set the BPM for this song manually"
 msgstr ""
-"Î?Ï?Ï?Ï?ήÏ?Ï?ε ελαÏ?Ï?ιά αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?Ï?ο βαθμÏ? Ï?οÏ? να Ï?Ï?θμιÏ?Ï?εί Ï?ειÏ?ονακÏ?ικά Ï?ο "
-"BPM για αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?αγοÏ?δι"
+"ΠαÏ?ήÏ?Ï?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο κοÏ?μÏ?ί Ï?Ï?ο Ï?Ï?θμÏ? Ï?Ï?Ï?ε να καθοÏ?ίÏ?εÏ?ε Ï?ειÏ?οκίνηÏ?α Ï?ο Ï?Ï?θμÏ? ανά "
+"λεÏ?Ï?Ï? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?αγοÏ?διοÏ?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:148
 msgid "_Automatically detect BPM for all songs"
@@ -4976,22 +5014,6 @@ msgstr "Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
 msgid "{0} - {1}"
 msgstr "{0} - {1}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:107
-msgid "_Cover Art"
-msgstr "_Î?Î?νÏ?εÏ?νο εξÏ?Ï?Ï?λλο"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:108
-msgid "Manage cover art"
-msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:110
-msgid "_Download Cover Art"
-msgstr "_Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtService.cs:111
-msgid "Download cover art for all tracks"
-msgstr "Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ένÏ?εÏ?νÏ?ν εξÏ?Ï?Ï?λλÏ?ν για Ï?λα Ï?α κομμάÏ?ια"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapContainerSource.cs:42
 msgid "Shared Music"
 msgstr "Î?οινÏ?Ï?Ï?ηÏ?Ï?η μοÏ?Ï?ική"
@@ -5082,7 +5104,7 @@ msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η Ï?Ï?ο {0}"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:178
 msgid "Add Remote DAAP Server"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Î?Ï?ομακÏ?Ï?Ï?μένοÏ? DAAP Î?ξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη Î?Ï?ομακÏ?Ï?Ï?μένοÏ? Î?ξÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ηÏ?ή DAAP"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapService.cs:179
 msgid "Add a new remote DAAP server"
@@ -5163,14 +5185,12 @@ msgid "Import eMusic Downloads to Library"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?Ï?η βιβλιοθήκη"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:62
-#, fuzzy
 msgid "eMusic Files"
-msgstr "Î?Ï?Ï?εία Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
+msgstr "Î?Ï?Ï?εία eMusic"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic/EmusicImport.cs:78
-#, fuzzy
 msgid "eMusic Tracks"
-msgstr "Î?ιβλιοθήκη μοÏ?Ï?ικήÏ?"
+msgstr "Î?ομμάÏ?ια eMusic"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:57
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:58
@@ -5197,16 +5217,16 @@ msgstr "Î?αθαÏ?ίÏ?Ï?ε Ï?ην οÏ?Ï?ά Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?ε
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/AlbumDuplicateSolver.cs:46
 msgid "Duplicate Albums"
-msgstr "Î?ιÏ?λοÏ?Ï?Ï?ία Î?λμÏ?οÏ?μ"
+msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία Î?νÏ?ιγÏ?άÏ?οÏ? Î?λμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/AlbumDuplicateSolver.cs:47
 msgid ""
 "Displayed are albums that should likely be merged.  For each row, click the "
 "desired title to make it bold, or uncheck it to take no action."
 msgstr ""
-"Τα Ï?Ï?οβαλλÏ?μενα είναι άλμÏ?οÏ?μ Ï?οÏ? Ï?ιθανÏ?Ï?αÏ?α Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?Ï?γÏ?Ï?νεÏ?θοÏ?ν. Î?ια Ï?η "
-"κάθε Ï?ειÏ?ά, κάνÏ?ε κλικ Ï?Ï?ον εÏ?ιθÏ?μηÏ?Ï? Ï?ίÏ?λο για να Ï?ον κάνεÏ?ε ένÏ?ονο, ή ξε-"
-"Ï?Ï?εκάÏ?εÏ?έ Ï?ον για να μην γίνει καμία ενέÏ?γεια."
+"Τα Ï?Ï?οβαλλÏ?μενα είναι άλμÏ?οÏ?μ Ï?οÏ? Ï?ιθανÏ?Ï?αÏ?α Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?Ï?γÏ?Ï?νεÏ?θοÏ?ν. Î?ια "
+"κάθε Ï?ειÏ?ά, Ï?αÏ?ήÏ?Ï?ε Ï?Ï?ον εÏ?ιθÏ?μηÏ?Ï? Ï?ίÏ?λο για να Ï?ον κάνεÏ?ε ένÏ?ονο, ή αÏ?ο-"
+"εÏ?ιλέξÏ?ε Ï?ον για να μην γίνει καμία ενέÏ?γεια."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/ArtistDuplicateSolver.cs:46
 msgid "Duplicate Artists"
@@ -5662,9 +5682,8 @@ msgid "News & Public Affairs"
 msgstr ""
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:80
-#, fuzzy
 msgid "Open Source Movies"
-msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ? Ï?ηγήÏ?"
+msgstr ""
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:81
 msgid "Prelinger Archives"
@@ -5725,7 +5744,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:95
 msgid "Additional Collections"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?ιÏ?λέον ΣÏ?λλογέÏ?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:98
 msgid "Audio Books & Poetry"
@@ -5759,7 +5778,7 @@ msgstr "Î?νοιγμα Ï?οÏ?οθεÏ?ίαÏ?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:108
 msgid "Radio Programs"
-msgstr ""
+msgstr "ΠÏ?ογÏ?άμμαÏ?α ΡαδιοÏ?Ï?νοÏ?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:111
 msgid "Education"
@@ -5873,8 +5892,9 @@ msgid "Description:"
 msgstr "ΠεÏ?ιγÏ?αÏ?ή:"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:128
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Widgets/RatingMenuItem.cs:50
 msgid "Rating:"
-msgstr "Î?αθμολÏ?γηÏ?η:"
+msgstr "Î?αθμολογία:"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:125
 msgid "_Last.fm"
@@ -5926,11 +5946,11 @@ msgstr "Î?Ï?είÏ?ε Ï?ον καλλιÏ?έÏ?νη Ï?Ï?ο Wikipedia"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:86
 msgid "View Artist's Videos"
-msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï?ν μαγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?εÏ?ν Ï?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νη"
+msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?Ï?ν Î?ίνÏ?εο Ï?οÏ? Î?αλλιÏ?έÏ?νη"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:87
 msgid "Find videos by this artist"
-msgstr "Î?Ï?Ï?εÏ?η μαγνηÏ?οÏ?κοÏ?ήÏ?εÏ?ν μέÏ?Ï? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νη"
+msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η βίνÏ?εο αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καλλιÏ?έÏ?νη"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:90
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:106
@@ -5944,11 +5964,11 @@ msgstr "ΠÏ?οÏ?είνεÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο καλλιÏ?έÏ?νη Ï?ε κάÏ?οι
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:99
 msgid "View this album's Last.fm page"
-msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?ηÏ? Ï?ελίδαÏ? Ï?οÏ? λεÏ?κÏ?μαÏ?οÏ? Last.fm"
+msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?ηÏ? Ï?ελίδαÏ? Last.fm Ï?οÏ? άλμÏ?οÏ?μ"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:107
 msgid "Recommend this album to someone"
-msgstr "ΠÏ?οÏ?είνεÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο λεÏ?κÏ?μα Ï?ε κάÏ?οιον"
+msgstr "ΠÏ?οÏ?είνεÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο άλμÏ?οÏ?μ Ï?ε κάÏ?οιον"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:114
 msgid "View this track's Last.fm page"
@@ -6064,7 +6084,7 @@ msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ? Ï?οÏ? Last.fm"
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:80
 #, csharp-format
 msgid "Top Albums by {0}"
-msgstr "Î?οÏ?Ï?Ï?αία λεÏ?κÏ?μαÏ?α αÏ?Ï? {0}"
+msgstr "Î?οÏ?Ï?Ï?αία Î?λμÏ?οÏ?μ αÏ?Ï? {0}"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:81
 #, csharp-format
@@ -6325,7 +6345,7 @@ msgstr "Î?λλαγή καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ? εÏ?ανάλη
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/MiroGuideSource.cs:50
 msgid "Miro Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Î?δηγÏ?Ï? Miro"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/MiroGuideSource.cs:97
 msgid "Discover interesting podcasts in the Miro Guide podcast directory!"
@@ -6333,14 +6353,18 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/MiroGuideSource.cs:100
 msgid "Open Miro Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Î?νοιγμα Î?δηγοÏ? Miro"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/View.cs:56
-msgid "Search for Podcasts"
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for Podcasts"
+msgid "Search for podcasts"
 msgstr "Î?νανέÏ?Ï?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν Podcasts"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide/View.cs:57
-msgid "Search for Video Podcasts"
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for Video Podcasts"
+msgid "Search for video podcasts"
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η για Î?ίνÏ?εο Podcasts"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:139
@@ -6551,7 +6575,7 @@ msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η Podcast"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:127
 msgid "Disable Auto Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?Ï?ν Î?νημεÏ?Ï?Ï?εÏ?ν"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:145
 #, csharp-format
@@ -6805,6 +6829,197 @@ msgstr "Î?ναÏ?αÏ?αγÏ?γή Ï?Ï?ον ΠεÏ?ιηγηÏ?ή Î?Ï?Ï?οÏ?"
 msgid "No videos found"
 msgstr "Î?εν βÏ?έθηκαν βίνÏ?εο"
 
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:36
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide context pane"
+msgid "open context menu"
+msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η διαÏ?ομήÏ? Ï?λαιÏ?ίοÏ?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:37
+msgid "click"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:37
+#| msgid "Venue:"
+msgid "menu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/ListView/ListView_Header.cs:612
+#, csharp-format
+msgid "Hide <i>{0}</i>"
+msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η <i>{0}</i>"
+
+#. Translators: {0} is substituted with the application name
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/ExceptionDialog.cs:53
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "Banshee Encountered a Fatal Error"
+msgid "{0} Encountered a Fatal Error"
+msgstr "To Banshee ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ιÏ?ε ένα αναÏ?Ï?Ï?εÏ?κÏ?ο Ï?Ï?άλμα"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/ExceptionDialog.cs:92
+msgid "Error Details"
+msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ? Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/ExceptionDialog.cs:136
+msgid "An unhandled exception was thrown: "
+msgstr "Î?ία μη ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ίÏ?ιμη εξαίÏ?εÏ?η αÏ?οÏ?Ï?ίÏ?θηκε:"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:58
+msgid "Assembly Version Information"
+msgstr "ΠληÏ?οÏ?οÏ?ία για Ï?ην έκδοÏ?η Ï?Ï?ναÏ?μολÏ?γηÏ?ηÏ?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:64
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Î?νομα Ï?Ï?ναÏ?μολÏ?γηÏ?ηÏ?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:62
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:86
+#, fuzzy
+#| msgid "Con_ductor:"
+msgid "Condition:"
+msgstr "Î?ιεÏ?_θÏ?νÏ?ν:"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:104
+msgid "_Match"
+msgstr "_ΤαίÏ?ιαÏ?μα"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:111
+#| msgid "All"
+msgid "all"
+msgstr "Ï?λα"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:112
+msgid "any"
+msgstr "κάθε"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryBox.cs:117
+msgid "of the following:"
+msgstr "αÏ?Ï? Ï?ο Ï?αÏ?ακάÏ?Ï?:"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryLimitBox.cs:58
+msgid "_Limit to"
+msgstr "_Î?Ï?ιοθέÏ?ηÏ?η Ï?Ï?ο"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/QueryLimitBox.cs:85
+#, fuzzy
+#| msgid "(none selected)"
+msgid "selected by"
+msgstr "(κανένα εÏ?ιλεγμένο)"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/RelativeTimeSpanQueryValueEntry.cs:42
+msgid "ago"
+msgstr "Ï?Ï?ιν"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:59
+msgid "seconds"
+msgstr "deyter;olepta"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:62
+msgid "days"
+msgstr "μέÏ?εÏ?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:63
+msgid "weeks"
+msgstr "εβδομάδεÏ?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:64
+msgid "months"
+msgstr "μήνεÏ?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/TimeSpanQueryValueEntry.cs:65
+msgid "years"
+msgstr "έÏ?η"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Downloader/DownloadManagerJob.cs:71
+#, csharp-format
+msgid "{0} download at {1}/s"
+msgid_plural "{0} downloads at {1}/s"
+msgstr[0] "{0} μεÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η με {1}/s"
+msgstr[1] "{0} μεÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?ειÏ? με {1}/s"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Downloader/DownloadManagerJob.cs:79
+#, csharp-format
+msgid "{0} download at {1}/s ({2} pending)"
+msgid_plural "{0} downloads at {1}/s ({2} pending)"
+msgstr[0] "{0} μεÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η με {1}/s ({2} Ï?ε αναμονή)"
+msgstr[1] "{0} μεÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?ειÏ? με {1}/s ({2} Ï?ε αναμονή)"
+
+#. public static readonly Operator Equal              = new Operator ("equals", "= {0}", "==", "=", ":");
+#. public static readonly Operator NotEqual           = new Operator ("notEqual", "!= {0}", true, "!=", "!:");
+#. public static readonly Operator LessThanEqual      = new Operator ("lessThanEquals", "<= {0}", "<=");
+#. public static readonly Operator GreaterThanEqual   = new Operator ("greaterThanEquals", ">= {0}", ">=");
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/DateQueryValue.cs:47
+msgid "before"
+msgstr "Ï?Ï?ιν"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/DateQueryValue.cs:48
+msgid "after"
+msgstr "μεÏ?ά"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/EnumQueryValue.cs:43
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:41
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:45
+msgid "is"
+msgstr "είναι"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/EnumQueryValue.cs:44
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:42
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:46
+msgid "is not"
+msgstr "δεν είναι"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:43
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:47
+msgid "at most"
+msgstr "Ï?ο Ï?ολÏ?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:44
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:46
+msgid "at least"
+msgstr "Ï?οÏ?λάÏ?ιÏ?Ï?ον"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:45
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:45
+msgid "less than"
+msgstr "μικÏ?Ï?Ï?εÏ?ο αÏ?Ï?"
+
+#. The SQL operators in these Operators are reversed from normal on purpose
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:46
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:44
+msgid "more than"
+msgstr "Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο αÏ?Ï?"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/NullQueryValue.cs:41
+msgid "empty"
+msgstr "άδειο"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/RelativeTimeSpanQueryValue.cs:90
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "{0} day"
+#| msgid_plural "{0} days"
+msgid "{0} ago"
+msgstr "{0} ημέÏ?α"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:43
+#, fuzzy
+msgid "contains"
+msgstr "ΣÏ?νέÏ?εια"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:44
+msgid "doesn't contain"
+msgstr "δεν Ï?εÏ?ιέÏ?ει"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:47
+msgid "starts with"
+msgstr "ξεκινάει με"
+
+#: ../src/Hyena/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:48
+msgid "ends with"
+msgstr "Ï?ελειÏ?νει με"
+
 #: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:76
 msgid "Last.fm Account Login"
 msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η Ï?Ï?ο λογαÏ?ιαÏ?μÏ? Last.fm"
@@ -6924,6 +7139,21 @@ msgstr "Ï?Ï?νδέθηκε Ï?Ï?ο Last.fm."
 msgid "Unknown Podcast"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο Podcast"
 
+#~ msgid "Sign out of Amazon"
+#~ msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?νδεÏ?η αÏ?Ï? Amazon"
+
+#~ msgid "_Cover Art"
+#~ msgstr "_Î?Î?νÏ?εÏ?νο εξÏ?Ï?Ï?λλο"
+
+#~ msgid "Manage cover art"
+#~ msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
+
+#~ msgid "_Download Cover Art"
+#~ msgstr "_Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ένÏ?εÏ?νοÏ? εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
+
+#~ msgid "Download cover art for all tracks"
+#~ msgstr "Î?αÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η ένÏ?εÏ?νÏ?ν εξÏ?Ï?Ï?λλÏ?ν για Ï?λα Ï?α κομμάÏ?ια"
+
 #~ msgid "Could not create 'filesrc' plugin"
 #~ msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία Ï?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?θήκηÏ?  'filesrc'"
 
@@ -6963,9 +7193,6 @@ msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο Podcast"
 #~ msgid "Import Media to Library"
 #~ msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν Ï?Ï?η βιβλιοθήκη"
 
-#~ msgid "Predefined Smart Playlists"
-#~ msgstr "ΠÏ?οκαθοÏ?ιÏ?μένοι έξÏ?Ï?νοι καÏ?άλογοι αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?"
-
 #~ msgid "Manually manage this device"
 #~ msgstr "ΧειÏ?ονακÏ?ικά διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?είÏ?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή"
 
@@ -7022,90 +7249,6 @@ msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο Podcast"
 #~ msgid "Subscribe to Podcast..."
 #~ msgstr "Î?γγÏ?Ï?αÏ?ή Ï?Ï?η θαλαμοεκÏ?ομÏ?ή..."
 
-#~ msgid "Hide <i>{0}</i>"
-#~ msgstr "Î?Ï?Ï?κÏ?Ï?Ï?η <i>{0}</i>"
-
-#~ msgid "Banshee Encountered a Fatal Error"
-#~ msgstr "To Banshee ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ιÏ?ε ένα αναÏ?Ï?Ï?εÏ?κÏ?ο Ï?Ï?άλμα"
-
-#~ msgid "Error Details"
-#~ msgstr "Î?εÏ?Ï?ομέÏ?ειεÏ? Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ?"
-
-#~ msgid "An unhandled exception was thrown: "
-#~ msgstr "Î?ία μη ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ίÏ?ιμη εξαίÏ?εÏ?η αÏ?οÏ?Ï?ίÏ?θηκε:"
-
-#~ msgid "Assembly Version Information"
-#~ msgstr "ΠληÏ?οÏ?οÏ?ία για Ï?ην έκδοÏ?η Ï?Ï?ναÏ?μολÏ?γηÏ?ηÏ?"
-
-#~ msgid "Assembly Name"
-#~ msgstr "Î?νομα Ï?Ï?ναÏ?μολÏ?γηÏ?ηÏ?"
-
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
-
-#~ msgid "_Match"
-#~ msgstr "_ΤαίÏ?ιαÏ?μα"
-
-#~ msgid "any"
-#~ msgstr "κάθε"
-
-#~ msgid "of the following:"
-#~ msgstr "αÏ?Ï? Ï?ο Ï?αÏ?ακάÏ?Ï?:"
-
-#~ msgid "_Limit to"
-#~ msgstr "_Î?Ï?ιοθέÏ?ηÏ?η Ï?Ï?ο"
-
-#~ msgid "ago"
-#~ msgstr "Ï?Ï?ιν"
-
-#~ msgid "seconds"
-#~ msgstr "deyter;olepta"
-
-#~ msgid "days"
-#~ msgstr "μέÏ?εÏ?"
-
-#~ msgid "months"
-#~ msgstr "μήνεÏ?"
-
-#~ msgid "years"
-#~ msgstr "έÏ?η"
-
-#~ msgid "before"
-#~ msgstr "Ï?Ï?ιν"
-
-#~ msgid "after"
-#~ msgstr "μεÏ?ά"
-
-#~ msgid "is"
-#~ msgstr "είναι"
-
-#~ msgid "is not"
-#~ msgstr "δεν είναι"
-
-#~ msgid "at most"
-#~ msgstr "Ï?ο Ï?ολÏ?"
-
-#~ msgid "at least"
-#~ msgstr "Ï?οÏ?λάÏ?ιÏ?Ï?ον"
-
-#~ msgid "less than"
-#~ msgstr "μικÏ?Ï?Ï?εÏ?ο αÏ?Ï?"
-
-#~ msgid "more than"
-#~ msgstr "Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο αÏ?Ï?"
-
-#~ msgid "empty"
-#~ msgstr "άδειο"
-
-#~ msgid "doesn't contain"
-#~ msgstr "δεν Ï?εÏ?ιέÏ?ει"
-
-#~ msgid "starts with"
-#~ msgstr "ξεκινάει με"
-
-#~ msgid "ends with"
-#~ msgstr "Ï?ελειÏ?νει με"
-
 #~ msgid "Failed to Login to Last.fm"
 #~ msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?Ï?ία Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο  Last.fm"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]