[gnome-session] Updated Korean translation
- From: Changwoo Ryu <cwryu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Korean translation
- Date: Fri, 8 Oct 2010 20:20:42 +0000 (UTC)
commit 6524444a8296d3dba5d2e4442b99d2365031a13c
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Sat Oct 9 05:20:16 2010 +0900
Updated Korean translation
po/ko.po | 166 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 85 insertions(+), 81 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2079674..086a2f3 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,11 +8,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-session&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-06 12:06+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-13 23:58+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-09 05:18+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-09 05:20+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "ì?´ë¦? ì??ì??"
msgid "No description"
msgstr "ì?¤ëª? ì??ì??"
-#: ../capplet/main.c:37 ../gnome-session/main.c:437
+#: ../capplet/main.c:37 ../gnome-session/main.c:441
msgid "Version of this application"
msgstr "ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë²?ì ?"
@@ -70,10 +71,6 @@ msgstr "ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë²?ì ?"
msgid "Could not display help document"
msgstr "ë??ì??ë§? 문ì??를 í??ì??í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../compat/gnome-settings-daemon-helper.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "GNOME Settings Daemon Helper"
-msgstr "ê·¸ë?? ì?¤ì ? ë?°ëª¬ ë??í?¼"
-
#: ../data/gnome.desktop.in.h:1
msgid "GNOME"
msgstr "ê·¸ë??"
@@ -95,12 +92,8 @@ msgid "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
msgstr "ì°¸ì?´ë©´ gnome-sessionì?´ ë??ë??기 ì ?ì?? ì?¬ì?©ì??ì??ê²? 물ì?´ë´?ë??ë?¤."
#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:4
-msgid ""
-"If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, "
-"the logout dialog will have an option to save the session."
-msgstr ""
-"ì°¸ì?´ë©´ gnome-sessionì?´ ì??ë??ì?¼ë¡? ì?¸ì??ì?? ì ?ì?¥í?©ë??ë?¤. ê·¸ë ?ì§? ì??ì?¼ë©´ ë¡?ê·¸ì??ì?? ë??"
-"í??ì??ì??ì?? ì?¸ì?? ì ?ì?¥ì?µì??ì?´ ë³´ì?¬ì§? ê²?ì??ë??ë?¤."
+msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
+msgstr "ì°¸ì?´ë©´ gnome-sessionì?´ ì?¸ì??ì?? ì??ë??ì?¼ë¡? ì ?ì?¥í?©ë??ë?¤."
#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:5
msgid "List of applications that are part of the default session."
@@ -129,26 +122,14 @@ msgid "Panel"
msgstr "í?¨ë??"
#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:9
-msgid "Preferred Image to use for login splash screen"
-msgstr "ë¡?ê·¸ì?¸ ì?¤í??ë??ì?? í??ë©´ì?? ì?¬ì?©í? 그림"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:10
msgid "Required session components"
msgstr "í??ì??í?? ì?¸ì?? ì»´í?¬ë??í?¸"
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:11
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:10
msgid "Save sessions"
msgstr "ì?¸ì?? ì ?ì?¥"
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:12
-msgid "Show the splash screen"
-msgstr "ì??ì?? í??ë©´ ë³´ì?´ê¸°"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:13
-msgid "Show the splash screen when the session starts up"
-msgstr "ì?¸ì??ì?´ ì??ì??í??ë?? í??ë©´ì?? ë´?ë??ë?¤"
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:14
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:11
msgid ""
"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
"your saved files."
@@ -156,12 +137,12 @@ msgstr ""
"í??ì?¼ ê´?리ì??ì?? ë°?í?? í??ë©´ ì??ì?´ì½?ì?´ ì??ì?´ì?? ì?´ ì??ì?´ì½?ì?¼ë¡? ì ?ì?¥í?? í??ì?¼ì?? ì?´ì?©í? "
"ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:15
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:12
msgid ""
"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
msgstr "ì?¸ì??ì?´ ì¤?ì§? ì??í??ë?¼ê³ í??ë?¨í? ì??ë ¥ì?´ ì??ë?? ì??ê°?, ë¶? ë?¨ì??."
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:16
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:13
msgid ""
"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
@@ -169,7 +150,7 @@ msgstr ""
"í??ë©´ì?? ì??ì?? ì??ë??ì?? ì??ë?? í?¨ë??ì?? ë©?ë?´, ì°½ 목ë¡?, ì??í?? ì??ì?´ì½?, ì??ê³? ë?±ì?´ ì??ì?µë??"
"ë?¤."
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:17
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:14
msgid ""
"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
"around windows, and allows you to move and resize windows."
@@ -177,21 +158,11 @@ msgstr ""
"ì°½ ê´?리ì??ë?? ì°½ì?? ì ?목 í??ì??ì¤?ê³¼ ì°½ í??ë??리를 ë§?ë?¤ê³ , ì°½ì?? ì?®ê¸°ê³ ì°½ í?¬ê¸°ë¥¼ ë°?꾸"
"ë?? ë?° ì?¬ì?©í??ë?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì??ë??ë?¤."
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:18
-msgid ""
-"This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. Sub-"
-"directories and image names are valid values. Changing this value will "
-"effect the next session login."
-msgstr ""
-"$datadir/pixmaps/ ë??ë ?í?°ë¦¬ì?? ë??í?? ì??ë?? ê²½ë¡?ì??ë??ë?¤. í??ì?? ë??ë ?í? 리를 ì?¸ ì??ë?? ì??"
-"ê³ ê·¸ë¦¼ í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? ì?¸ ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤. ì?´ ê°?ì?? ë°?꾸면 ë?¤ì??ì?? ë¡?ê·¸ì?¸í? ë?? ì ?ì?©"
-"ë?©ë??ë?¤."
-
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:19
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:15
msgid "Time before session is considered idle"
msgstr "ì?¸ì??ì?? ì??ë ¥ì?´ ì??ì?´ ì¤?ì§?í? ì??ê°?"
-#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:20 ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome-session.schemas.in.in.h:16 ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
msgid "Window Manager"
msgstr "ì°½ ê´?리ì??"
@@ -201,11 +172,11 @@ msgstr "<b>ì?¤í?? ì¤?ì?¸ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ì??ì?µë??ë?¤:</b>"
#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:667
msgid ""
-"Waiting for program to finish. Interrupting program may cause you to lose "
-"work."
+"Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you "
+"to lose work."
msgstr ""
-"í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ë??ë??기를 기ë?¤ë¦½ë??ë?¤. í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì¤?ë?¨ì??í?¤ë©´ ì??ì??í??ë?? ë?´ì?©ì?? ì??ì?´ë²?"
-"릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ë??ë??기를 기ë?¤ë¦¬ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤. ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì¤?ë?¨í??ë©´ ì??ì??í??ë?? ë?´ì?©"
+"ì?? ì??ì?´ë²?릴 ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
#: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
msgid "Choose what applications to start when you log in"
@@ -220,8 +191,8 @@ msgid "Additional startup _programs:"
msgstr "ì??ì?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì¶?ê°?(_P):"
#: ../data/session-properties.ui.h:2
-msgid "Browse..."
-msgstr "ì°¾ì??보기..."
+msgid "Browseâ?¦"
+msgstr "ì°¾ì??보기â?¦"
#: ../data/session-properties.ui.h:3
msgid "Co_mmand:"
@@ -353,7 +324,7 @@ msgid "Switch User Anyway"
msgstr "ê·¸ë??ë?? ì?¬ì?©ì?? ë°?꾸기"
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:904
-msgid "Logout Anyway"
+msgid "Log Out Anyway"
msgstr "ê·¸ë??ë?? ë¡?ê·¸ì??ì??"
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:907
@@ -365,7 +336,7 @@ msgid "Hibernate Anyway"
msgstr "ê·¸ë??ë?? ìµ?ë?? ì ?ì ?"
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:913
-msgid "Shutdown Anyway"
+msgid "Shut Down Anyway"
msgstr "ê·¸ë??ë?? ë??기"
#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:916
@@ -380,70 +351,70 @@ msgstr "í??ë©´ ì? 그기"
msgid "Cancel"
msgstr "ì·¨ì??"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:266
#, c-format
msgid "You will be automatically logged out in %d second."
msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
msgstr[0] "%dì´? ë?¤ì?? ì??ë??ì?¼ë¡? ë¡?ê·¸ì??ì??í?©ë??ë?¤."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:282
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
#, c-format
msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
msgstr[0] "%dì´? ë?¤ì?? ì??ë??ì?¼ë¡? ì??ì?¤í??ì?? ë??ë??ë?¤."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:314
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:306
#, c-format
msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
msgstr "\"%s\" ì?¬ì?©ì??ë¡? ë¡?ê·¸ì?¸í??ì?µë??ë?¤."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:380
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:372
msgid "Log out of this system now?"
msgstr "ì§?ê¸? ì??ì?¤í??ì??ì?? ë¡?ê·¸ì??ì??í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:386
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:378
msgid "_Switch User"
msgstr "ì?¬ì?©ì?? ë°?꾸기(_S)"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:395
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
msgid "_Log Out"
msgstr "ë¡?ê·¸ì??ì??(_L)"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:401
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:393
msgid "Shut down this system now?"
msgstr "ì§?ê¸? ì??ì?¤í??ì?? ë??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:407
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:399
msgid "S_uspend"
msgstr "ì ?ì ?(_U)"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:413
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:405
msgid "_Hibernate"
msgstr "ìµ?ë?? ì ?ì ?(_H)"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:419
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:411
msgid "_Restart"
msgstr "ë?¤ì?? ì??ì??(_R)"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:429
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:421
msgid "_Shut Down"
msgstr "ë??기(_S)"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1220 ../gnome-session/gsm-manager.c:1912
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1214 ../gnome-session/gsm-manager.c:1906
msgid "Not responding"
msgstr "ì??ë?µ ì??ì??"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1214
-msgid "This program is blocking log out."
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1189
+msgid "This program is blocking logout."
msgstr "ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ë¡?ê·¸ì??ì??ì?? ë§?ê³ ì??ì?µë??ë?¤."
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:234
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:325
msgid ""
"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
"down\n"
msgstr "ì§?ê¸? ì?¸ì??ì?? ë??ë?´ë?? ì¤?ì?´ë¯?ë¡? ì?? í?´ë?¼ì?´ì?¸í?¸ ì?°ê²°ì?? ê±°ë¶?í?©ë??ë?¤.\n"
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:489
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:587
#, c-format
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "ICE 리ì?¤ë?? ì??ì¼?ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
@@ -454,34 +425,26 @@ msgstr "ICE 리ì?¤ë?? ì??ì¼?ì?? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤: %s"
msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
msgstr "ë¡?ê·¸ì?¸ ì?¸ì??ì?? ì??ì??í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤ (X ì??ë²?ì?? ì?°ê²°í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤)"
-#: ../gnome-session/main.c:433
+#: ../gnome-session/main.c:437
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "기본 ì??ë?? ì??ì?? ë??ë ?í? 리 ë??ì? ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤"
-#: ../gnome-session/main.c:434
-msgid "GConf key used to lookup default session"
+#: ../gnome-session/main.c:438
+msgid "GConf key used to look up default session"
msgstr "기본 ì?¸ì??ì?? ì°¾ì??ë³´ë?? ë?° ì?¬ì?©í? GConf í?¤"
-#: ../gnome-session/main.c:435
+#: ../gnome-session/main.c:439
msgid "Enable debugging code"
msgstr "ë??ë²?ê¹? ì½?ë??를 ì?¬ì?©í?©ë??ë?¤"
-#: ../gnome-session/main.c:436
+#: ../gnome-session/main.c:440
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "ì?¬ì?©ì??ê°? ì§?ì ?í?? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?½ì?´ë?¤ì?´ì§? ì??ì?µë??ë?¤"
-#: ../gnome-session/main.c:457
+#: ../gnome-session/main.c:461
msgid " - the GNOME session manager"
msgstr "- ê·¸ë?? ì?¸ì?? ê´?리ì??"
-#: ../splash/gnome-session-splash.c:315
-msgid "- GNOME Splash Screen"
-msgstr "- ê·¸ë?? ì?¤í??ë??ì?? í??ë©´"
-
-#: ../splash/gnome-session-splash.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "GNOME Splash Screen"
-msgstr "ê·¸ë?? ì?¤í??ë??ì?? í??ë©´"
-
#: ../tools/gnome-session-save.c:65
msgid "Log out"
msgstr "ë¡?ê·¸ì??ì??"
@@ -527,6 +490,47 @@ msgstr "ì?¸ì?? ê´?리ì??ì?? ì?°ê²°í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "í?¨ê»? ì?¬ì?©í? ì?? ì??ë?? ì?µì??ì?? ê°?ì?´ ì?¬ì?©í??ì?µë??ë?¤"
+#~ msgid "GNOME Settings Daemon Helper"
+#~ msgstr "ê·¸ë?? ì?¤ì ? ë?°ëª¬ ë??í?¼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, "
+#~ "the logout dialog will have an option to save the session."
+#~ msgstr ""
+#~ "ì°¸ì?´ë©´ gnome-sessionì?´ ì??ë??ì?¼ë¡? ì?¸ì??ì?? ì ?ì?¥í?©ë??ë?¤. ê·¸ë ?ì§? ì??ì?¼ë©´ ë¡?ê·¸ì??ì?? "
+#~ "ë??í??ì??ì??ì?? ì?¸ì?? ì ?ì?¥ì?µì??ì?´ ë³´ì?¬ì§? ê²?ì??ë??ë?¤."
+
+#~ msgid "Preferred Image to use for login splash screen"
+#~ msgstr "ë¡?ê·¸ì?¸ ì?¤í??ë??ì?? í??ë©´ì?? ì?¬ì?©í? 그림"
+
+#~ msgid "Show the splash screen"
+#~ msgstr "ì??ì?? í??ë©´ ë³´ì?´ê¸°"
+
+#~ msgid "Show the splash screen when the session starts up"
+#~ msgstr "ì?¸ì??ì?´ ì??ì??í??ë?? í??ë©´ì?? ë´?ë??ë?¤"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. "
+#~ "Sub-directories and image names are valid values. Changing this value "
+#~ "will effect the next session login."
+#~ msgstr ""
+#~ "$datadir/pixmaps/ ë??ë ?í?°ë¦¬ì?? ë??í?? ì??ë?? ê²½ë¡?ì??ë??ë?¤. í??ì?? ë??ë ?í? 리를 ì?¸ ì??"
+#~ "ë?? ì??ê³ ê·¸ë¦¼ í??ì?¼ ì?´ë¦?ì?? ì?¸ ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤. ì?´ ê°?ì?? ë°?꾸면 ë?¤ì??ì?? ë¡?ê·¸ì?¸í? "
+#~ "ë?? ì ?ì?©ë?©ë??ë?¤."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Waiting for program to finish. Interrupting program may cause you to "
+#~ "lose work."
+#~ msgstr ""
+#~ "í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ ë??ë??기를 기ë?¤ë¦½ë??ë?¤. í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì¤?ë?¨ì??í?¤ë©´ ì??ì??í??ë?? ë?´ì?©ì?? ì??ì?´"
+#~ "ë²?릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#~ msgid "- GNOME Splash Screen"
+#~ msgstr "- ê·¸ë?? ì?¤í??ë??ì?? í??ë©´"
+
+#~ msgid "GNOME Splash Screen"
+#~ msgstr "ê·¸ë?? ì?¤í??ë??ì?? í??ë©´"
+
#~ msgid ""
#~ "Assistive technology support has been requested for this session, but the "
#~ "accessibility registry was not found. Please ensure that the AT-SPI "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]