[emerillon-plugins] [i18n] Added German doc translation



commit 7a00dc8c0fa1ecde9e3a5a7d51e554a9f29a28e3
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date:   Wed Oct 13 12:08:57 2010 +0200

    [i18n] Added German doc translation

 help/Makefile.am |    2 +-
 help/de/de.po    |   90 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 91 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/help/Makefile.am b/help/Makefile.am
index 93342a4..6a6ba9b 100644
--- a/help/Makefile.am
+++ b/help/Makefile.am
@@ -6,6 +6,6 @@ DOC_FIGURES =
 
 DOC_PAGES = $(DOC_PLUGIN_PAGE)
 
-DOC_LINGUAS = 
+DOC_LINGUAS = de
 
 dist-hook: doc-dist-hook
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
new file mode 100644
index 0000000..5fd4252
--- /dev/null
+++ b/help/de/de.po
@@ -0,0 +1,90 @@
+# German translation of the emerillon-plugins manual.
+# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: emerillon-plugins help\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-13 12:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-13 12:05+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
+"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: German\n"
+"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
+
+#: C/plugins-sample-vala.page:7(desc)
+msgid "Sample plugin written in Vala"
+msgstr "Ein Beispiel-Plugin in Vala"
+
+#: C/plugins-sample-vala.page:10(name)
+msgid "Å?ukasz JernaÅ?"
+msgstr "Å?ukasz JernaÅ?"
+
+#: C/plugins-sample-vala.page:11(email)
+msgid "deejay1 srem org"
+msgstr "deejay1 srem org"
+
+#: C/plugins-sample-vala.page:14(year) C/plugins-image-export.page:14(year)
+#: C/plugins-bixi.page:14(year)
+msgid "2010"
+msgstr "2010"
+
+#: C/plugins-sample-vala.page:15(name) C/plugins-image-export.page:15(name)
+#: C/plugins-bixi.page:15(name)
+msgid "GNOME Documentation Project"
+msgstr "GNOME-Dokumentationsprojekt"
+
+#: C/plugins-sample-vala.page:18(license)
+#: C/plugins-image-export.page:18(license) C/plugins-bixi.page:18(license)
+msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
+msgstr "Creative Commons Share Alike 3.0"
+
+#: C/plugins-sample-vala.page:23(title)
+msgid "Vala Sample Plugin"
+msgstr "Vala-Beispiel-Plugin"
+
+#: C/plugins-sample-vala.page:24(link)
+msgid "Vala"
+msgstr "Vala"
+
+#: C/plugins-sample-vala.page:24(p)
+msgid ""
+"This is a sample plugin written in <placeholder-1/> which can be used as "
+"template to create other plugins"
+msgstr ""
+"Dies ist ein in <placeholder-1/> geschriebenes Beispielplugin, welches als "
+"Vorlage für die Erstellung weiterer Plugins verwendet werden kann."
+
+#: C/plugins-image-export.page:7(desc)
+msgid "Export the map as a PNG image."
+msgstr "Exportieren Sie die Karte als PNG-Bild."
+
+#: C/plugins-image-export.page:10(name) C/plugins-bixi.page:10(name)
+msgid "Mario Blättermann"
+msgstr "Mario Blättermann"
+
+#: C/plugins-image-export.page:11(email) C/plugins-bixi.page:11(email)
+msgid "mariobl gnome org"
+msgstr "mariobl gnome org"
+
+#: C/plugins-image-export.page:23(title)
+msgid "Image Exporter"
+msgstr "Bildexport"
+
+#: C/plugins-bixi.page:7(desc)
+msgid ""
+"Displays stations from the Bixi network with available bikes and empty docks."
+msgstr ""
+"Zeigt Stationen des Bixi-Netzwerks an, mit verfügbaren Fahrrädern und leeren "
+"Docks."
+
+#: C/plugins-bixi.page:23(title)
+msgid "Montreal Public Bike System"
+msgstr "Montreal Public Bike System"
+
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+#: C/plugins-bixi.page:0(None)
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2010"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]