[mousetweaks] Updated Portuguese translation
- From: Duarte Loreto <dnloreto src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mousetweaks] Updated Portuguese translation
- Date: Sat, 4 Sep 2010 21:46:44 +0000 (UTC)
commit cf794b6da6d1b0b748c290bd777d2c55dd72ca54
Author: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>
Date: Sat Sep 4 22:47:11 2010 +0100
Updated Portuguese translation
po/pt.po | 103 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 50 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 6f1b63b..1c0b9ff 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.30\n"
+"Project-Id-Version: 2.32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-09 00:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-09 00:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-04 22:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-04 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Drag Click"
msgstr "Clique e Arrastar"
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12
-#: ../src/mt-main.c:869
+#: ../src/mt-main.c:807
msgid "Enable dwell click"
msgstr "Activar o movimento-clique"
@@ -54,10 +54,10 @@ msgstr "A_lt"
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:2
msgid ""
-"Area to freeze the mouse pointer on the panel.\n"
+"Area to lock the pointer on the panel.\n"
"Part of Mousetweaks"
msgstr ""
-"Ã?rea onde prender o ponteiro do rato no painel.\n"
+"Ã?rea onde prender o ponteiro no painel.\n"
"Parte integrante do Mousetweaks"
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
@@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Sh_ift"
msgstr "Sh_ift"
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:15
-msgid "Size of Capture Area"
+msgid "Size of the Capture Area"
msgstr "Tamanho da Ã?rea de Captura"
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:16
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Apresentar apenas Ã?cones"
msgid "Show Text only"
msgstr "Apresentar apenas Texto"
-#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:1 ../src/dwell-click-applet.c:561
+#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:1 ../src/dwell-click-applet.c:619
msgid "Dwell Click"
msgstr "Movimento-Clique"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Area to lock the pointer"
msgstr "Ã?rea onde bloquear o ponteiro"
#: ../data/PointerCapture_Factory.server.in.in.h:2
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:563
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:530
msgid "Pointer Capture"
msgstr "Captura de Ponteiro"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Tempo de movimento-clique"
msgid "Enable secondary click"
msgstr "Activar o clique secundário"
-#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:871
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:809
msgid "Enable simulated secondary click"
msgstr "Activar um clique secundário simulado"
@@ -398,101 +398,98 @@ msgstr ""
msgid "Width of the capture area in pixels."
msgstr "Largura da área de captura em pixels."
-#: ../src/mt-main.c:774
-msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
-msgstr "O Suporte Para Tecnologias Assistivas Não Está Activo"
-
-#: ../src/mt-main.c:775
-msgid ""
-"Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your session.\n"
-"\n"
-"To enable support for assistive technologies and restart your session, press "
-"\"Enable and Log Out\"."
-msgstr ""
-"Mousetweaks requer que as tecnologias assistivas estejam activas na sua "
-"sessão.\n"
-"\n"
-"Para activar o suporte para tecnologias assistivas e reiniciar a sua sessão, "
-"prima \"Activar e Terminar Sessão\"."
-
-#: ../src/mt-main.c:873
+#: ../src/mt-main.c:811
msgid "Time to wait before a dwell click"
msgstr "Tempo a aguardar antes de um movimento-clique"
-#: ../src/mt-main.c:875
+#: ../src/mt-main.c:813
msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
msgstr "Tempo a aguardar antes de um clique secundário simulado"
-#: ../src/mt-main.c:877
+#: ../src/mt-main.c:815
msgid "Set the active dwell mode"
msgstr "Definir o modo de movimento-clique"
-#: ../src/mt-main.c:879
+#: ../src/mt-main.c:817
msgid "Show a click-type window"
msgstr "Apresentar a janela de tipo de clique"
-#: ../src/mt-main.c:881
+#: ../src/mt-main.c:819
msgid "Click-type window X position"
msgstr "Posição X da janela de tipo de clique"
-#: ../src/mt-main.c:883
+#: ../src/mt-main.c:821
msgid "Click-type window Y position"
msgstr "Posição Y da janela de tipo de clique"
-#: ../src/mt-main.c:885
+#: ../src/mt-main.c:823
msgid "Ignore small pointer movements"
msgstr "Ignorar movimentos pequenos do ponteiro"
-#: ../src/mt-main.c:887
+#: ../src/mt-main.c:825
msgid "Shut down mousetweaks"
msgstr "Desligar o mousetweaks"
-#: ../src/mt-main.c:889
+#: ../src/mt-main.c:827
msgid "Disable cursor animations"
msgstr "Desactivar as animações de cursor"
-#: ../src/mt-main.c:891
+#: ../src/mt-main.c:829
msgid "Start mousetweaks as a daemon"
msgstr "Iniciar o mousetweaks como um daemon"
-#: ../src/mt-main.c:893
+#: ../src/mt-main.c:831
msgid "Start mousetweaks in login mode"
msgstr "Iniciar o mousetweaks no modo de inÃcio de sessão"
#. parse
-#: ../src/mt-main.c:911
+#: ../src/mt-main.c:851
msgid "- GNOME mouse accessibility daemon"
msgstr "- Daemon de acessibilidade do rato do GNOME"
-#: ../src/mt-common.c:30
+#: ../src/mt-common.c:31
msgid "Failed to Display Help"
msgstr "Falha ao Apresentar a Ajuda"
-#: ../src/mt-common.c:66
+#: ../src/mt-common.c:70
msgid "Enable and Log Out"
msgstr "Activar e Terminar Sessão"
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:213
-msgid "Locked"
-msgstr "Trancado"
-
-#. l10n: the first letter of 'Locked'
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:216
-msgid "L"
-msgstr "L"
-
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:640
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:68
msgid "Capture area"
msgstr "Ã?rea a capturar"
-#: ../src/pointer-capture-applet.c:641
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:69
msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
msgstr "Trancar temporariamente o ponteiro do rato"
-#: ../src/dwell-click-applet.c:334
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:596
+msgid "Locked"
+msgstr "Trancado"
+
+#: ../src/dwell-click-applet.c:475
msgid "Failed to Launch Mouse Preferences"
msgstr "Falha ao Iniciar as Preferências do Rato"
+#~ msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
+#~ msgstr "O Suporte Para Tecnologias Assistivas Não Está Activo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your "
+#~ "session.\n"
+#~ "\n"
+#~ "To enable support for assistive technologies and restart your session, "
+#~ "press \"Enable and Log Out\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mousetweaks requer que as tecnologias assistivas estejam activas na sua "
+#~ "sessão.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Para activar o suporte para tecnologias assistivas e reiniciar a sua "
+#~ "sessão, prima \"Activar e Terminar Sessão\"."
+
+#~ msgid "L"
+#~ msgstr "L"
+
#~ msgid "Dwell mode to use"
#~ msgstr "Modo de movimento-clique a utilizar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]