[gucharmap] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap] Updated Danish translation
- Date: Thu, 16 Sep 2010 21:50:25 +0000 (UTC)
commit 54bbb5613070acdb07872c25dabf54435414c1f6
Author: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>
Date: Thu Sep 16 23:46:33 2010 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 234 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 119 insertions(+), 115 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ad5b3fd..57b28d4 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 17:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-13 16:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-16 23:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 20:58+0200\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:905
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:875
#: ../gucharmap/main.c:80
msgid "Character Map"
msgstr "Tegnoversigt"
@@ -35,138 +35,138 @@ msgstr "Tegnoversigt"
msgid "Insert special characters into documents"
msgstr "Indsæt specielle tegn i dokumenter"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:573
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:594
msgid "Canonical decomposition:"
msgstr "Kanonisk dekomposition:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:553
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:637 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:579
msgid "[not a printable character]"
msgstr "[ikke et tegn der kan vises]"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:630
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:651
msgid "General Character Properties"
msgstr "Generelle tegnegenskaber"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:636
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
msgid "In Unicode since:"
msgstr "I Unicode siden:"
#. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:640
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:661
msgid "Unicode category:"
msgstr "Unicodekategori:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:649
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:670
msgid "Various Useful Representations"
msgstr "Diverse brugbare repræsentationer"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:659
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:680
msgid "UTF-8:"
msgstr "UTF-8:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:688
msgid "UTF-16:"
msgstr "UTF-16:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:678
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:699
msgid "C octal escaped UTF-8:"
msgstr "Oktal undvigesekvens for UTF-8 i C:"
# Selv på tysk bruges Entität, så vi må hellere skrive entitet for at være forståelige på dansk
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:688
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:709
msgid "XML decimal entity:"
msgstr "XML decimalentitet:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:699
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:720
msgid "Annotations and Cross References"
msgstr "Bemærkninger og krydsreferencer"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:706
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:727
msgid "Alias names:"
msgstr "Aliasnavne:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:715
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:736
msgid "Notes:"
msgstr "Noter:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:745
msgid "See also:"
msgstr "Se også:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:733
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:754
msgid "Approximate equivalents:"
msgstr "Omtrent ækvivalente:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
msgid "Equivalents:"
msgstr "Ã?kvivalente:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:779
msgid "CJK Ideograph Information"
msgstr "CJK-ideograf-info"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:784
msgid "Definition in English:"
msgstr "Definition på engelsk:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:789
msgid "Mandarin Pronunciation:"
msgstr "Mandarin-udtale:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:794
msgid "Cantonese Pronunciation:"
msgstr "Kantonesisk udtale:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:778
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:799
msgid "Japanese On Pronunciation:"
msgstr "Japansk On-udtale:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:783
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:804
msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
msgstr "Japansk Kun-udtale:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:809
msgid "Tang Pronunciation:"
msgstr "Tang-udtale:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:793
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:814
msgid "Korean Pronunciation:"
msgstr "Koreansk udtale:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1178
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1203
msgid "Characte_r Table"
msgstr "Tegn_oversigt"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1224
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1249
msgid "Character _Details"
msgstr "Tegn_detaljer"
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1399
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1278
msgid "Unknown character, unable to identify."
msgstr "Ukendt tegn, kan ikke identificeres."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1401
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1280
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:589
msgid "Not found."
msgstr "Ikke fundet."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1404
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1283
msgid "Character found."
msgstr "Tegn fundet."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:771
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:829
msgid "Character Table"
msgstr "Tegnoversigt"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:280
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:293
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
msgid "Font Family"
msgstr "Familie"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:311
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
msgid "Font Size"
msgstr "Størrelse"
@@ -181,171 +181,171 @@ msgstr "GConf kunne ikke initialiseres."
msgid "Common"
msgstr "Almen"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:94
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:99
msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
msgstr "<ikke-privat brug, høj surrogat>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:96
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:101
msgid "<Private Use High Surrogate>"
msgstr "<privat brug, høj surrogat>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:98
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:103
msgid "<Low Surrogate>"
msgstr "<Lave surrogater>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:105
msgid "<Private Use>"
msgstr "<privat brug>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:107
msgid "<Plane 15 Private Use>"
msgstr "<plan 15-privat brug>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
msgid "<Plane 16 Private Use>"
msgstr "<plan 16-privat brug>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:114
msgid "<not assigned>"
msgstr "<ikke tildelt>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:122
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
msgid "Other, Control"
msgstr "Anden, kontrol"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
msgid "Other, Format"
msgstr "Anden, formatering"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:124
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
msgid "Other, Not Assigned"
msgstr "Anden, ikke tildelt"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
msgid "Other, Private Use"
msgstr "Anden, privat brug"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
msgid "Other, Surrogate"
msgstr "Anden, surrogat"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
msgid "Letter, Lowercase"
msgstr "Bogstav, lille"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
msgid "Letter, Modifier"
msgstr "Bogstav, ændring"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
msgid "Letter, Other"
msgstr "Bogstav, andet"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
msgid "Letter, Titlecase"
msgstr "Bogstav, titel"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
msgid "Letter, Uppercase"
msgstr "Bogstav, stort"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr "Tegn, mellemrumskombinerende"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
msgid "Mark, Enclosing"
msgstr "Tegn, indrammende"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "Tegn, ikke-mellemrum"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
msgid "Number, Decimal Digit"
msgstr "Tal, decimalt tal"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
msgid "Number, Letter"
msgstr "Tal, bogstav"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
msgid "Number, Other"
msgstr "Tal, andet"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
msgid "Punctuation, Connector"
msgstr "Punktuering, forbinder"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
msgid "Punctuation, Dash"
msgstr "Punktuering, tankestreg"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
msgid "Punctuation, Close"
msgstr "Punktuering, lukning"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
msgid "Punctuation, Final Quote"
msgstr "Punktuering, afsluttende anførselstegn"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
msgid "Punctuation, Initial Quote"
msgstr "Punktuering, begyndende anførselstegn"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
msgid "Punctuation, Other"
msgstr "Punktuering, anden"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
msgid "Punctuation, Open"
msgstr "Punktuering, åbning"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
msgid "Symbol, Currency"
msgstr "Symbol, valuta"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
msgid "Symbol, Modifier"
msgstr "Symbol, ændring"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
msgid "Symbol, Math"
msgstr "Symbol, matematik"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
msgid "Symbol, Other"
msgstr "Symbol, andet"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
msgid "Separator, Line"
msgstr "Adskiller, linje"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr "Adskiller, afsnit"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
msgid "Separator, Space"
msgstr "Adskiller, mellemrum"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:246
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:192
msgid "Searchingâ?¦"
msgstr "Søger�"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:493
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
msgid ""
"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
"Gucharmap er frit programmel; det kan distribueres og/eller modificeres som "
"betinget af GNU General Public License, udarbejdet af Free Software "
-"Foundation; enten version 2 af licensen eller, efter eget valg, enhver nyere "
+"Foundation; enten version 3 af licensen eller, efter eget valg, enhver nyere "
"version."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:497
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:453
msgid ""
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
"rettighederne til at bruge, kopiere, modificere, sammensætte, publicere, "
"distribuere og/eller sælge kopier."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:501
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:457
msgid ""
"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
"SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÃ?L, idet der henvises til GNU "
"General Public License for detaljer."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:505
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:461
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
"Gucharmap; er dette ikke tilfældet, så skriv til Free Software Foundation, "
"Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1301 USA"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:508
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:464
msgid ""
"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
@@ -389,15 +389,15 @@ msgstr ""
"Gucharmap; du kan altid finde denne på Unicode's hjemmeside: http://www."
"unicode.org/copyright.html"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:521 ../gucharmap/main.c:37
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:477 ../gucharmap/main.c:37
msgid "GNOME Character Map"
msgstr "Tegnoversigt til Gnome"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:523
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:479
msgid "Based on the Unicode Character Database 5.2"
msgstr "Baseret på Unicode-tegndatabasen, version 5.2"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:532
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:488
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Martin Willemoes Hansen\n"
@@ -407,87 +407,91 @@ msgstr ""
"Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Mere info: http://dansk-gruppen.dk/"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:874
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:563 ../gucharmap/gucharmap-window.c:841
msgid "Next Script"
msgstr "Næste skrift"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:876
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:563 ../gucharmap/gucharmap-window.c:843
msgid "Previous Script"
msgstr "Forrige skrift"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:568
msgid "Next Block"
msgstr "Næste blok"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:568
msgid "Previous Block"
msgstr "Forrige blok"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:804
msgid "_File"
msgstr "_Fil"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:838
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:805
msgid "_View"
msgstr "_Vis"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:806
msgid "_Search"
msgstr "_Find"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:840
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:807
msgid "_Go"
msgstr "_GÃ¥ til"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:841
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:808
msgid "_Help"
msgstr "_Hjælp"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:844
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:811
msgid "Page _Setup"
msgstr "Side_opsætning"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:832
msgid "Find _Next"
msgstr "Find _næste"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:867
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:834
msgid "Find _Previous"
msgstr "Find _forrige"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:870
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
msgid "_Next Character"
msgstr "_Næste tegn"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:872
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
msgid "_Previous Character"
msgstr "_Forrige tegn"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:846
msgid "_Contents"
msgstr "_Indhold"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:881
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:848
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:891
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:858
msgid "By _Script"
msgstr "Efter _skrift"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:893
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:860
msgid "By _Unicode Block"
msgstr "Efter _Unicodeblokke"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:898
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
+msgid "Sho_w only glyphs from this font"
+msgstr ""
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:868
msgid "Snap _Columns to Power of Two"
msgstr "LÃ¥s _kolonner til potenser af to"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:967
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:937
msgid "_Text to copy:"
msgstr "_Tekst at kopiere:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:974
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:944
msgid "Copy to the clipboard."
msgstr "Kopiér til udklipsholderen."
@@ -1340,32 +1344,32 @@ msgstr "Phags Pa"
msgid "Yi"
msgstr "Yi"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:569
msgid "Information"
msgstr "Information"
#. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:729
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:736
msgid "Find"
msgstr "Find"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:743
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:754
msgid "_Previous"
msgstr "_Forrige"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:750
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
msgid "_Next"
msgstr "_Næste"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
msgid "_Search:"
msgstr "_Find:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:775
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:790
msgid "Match _whole word"
msgstr "Træf på _hele ordet"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:795
msgid "Search in character _details"
msgstr "Søg i tegn_detaljer"
@@ -1373,11 +1377,11 @@ msgstr "Søg i tegn_detaljer"
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:190
+#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:187
msgid "Unicode Block"
msgstr "Unicodeblok"
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
+#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:130
msgid "Script"
msgstr "Skrift"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]