[gnome-packagekit/gnome-2-32] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit/gnome-2-32] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Fri, 17 Sep 2010 11:40:06 +0000 (UTC)
commit 3d4efd24cfbd50c66a896655300013ce0b386cd2
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>
Date: Fri Sep 17 19:39:59 2010 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 266 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
po/zh_TW.po | 266 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
2 files changed, 266 insertions(+), 266 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 549a741..6dc0280 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -5,10 +5,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-packagekit 2.31.91\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 19:55+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-05 19:55+0800\n"
+"Project-Id-Version: gnome-packagekit 2.32.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"packagekit&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 10:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-17 19:39+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "æ¤è»?件ç??æ±?å?©æ??件"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1236 ../src/gpk-dbus-task.c:1455
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1658 ../src/gpk-dbus-task.c:2119
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2393 ../src/gpk-dbus-task.c:2515
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2868 ../src/gpk-update-viewer.c:1665
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2868 ../src/gpk-update-viewer.c:1668
msgid "Install"
msgstr "��"
@@ -774,10 +775,6 @@ msgid ""
msgstr "è»?件æ?´æ?°å?¯ä»¥ä¿®æ£é?¯èª¤ã??æ¶?é?¤å®?å?¨æ¼?æ´?ã??æ??ä¾?æ?°å??è?½ã??"
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
-msgid "_Install Update(s)"
-msgstr "����(_I)"
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
msgid "_Upgrade"
msgstr "å??ç´?(_U)"
@@ -838,7 +835,7 @@ msgstr[0] "%2$s å®?è£? %1$i å??æª?æ¡?"
msgstr[1] "%2$s å®?è£? %1$i å??æª?æ¡?"
#. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:950 ../src/gpk-application.c:1073
+#: ../src/gpk-application.c:950 ../src/gpk-application.c:1074
msgid "No packages"
msgstr "æ²?æ??å¥?件"
@@ -864,12 +861,12 @@ msgstr[0] "ä¸?å??å¥?件è¦?æ±?å®?è£? %s æ??è?½æ£å¸¸é??ä½?ã??"
msgstr[1] "ä¸?å??å¥?件è¦?æ±?å®?è£? %s æ??è?½æ£å¸¸é??ä½?ã??"
#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
-#: ../src/gpk-application.c:1075
+#: ../src/gpk-application.c:1076
msgid "This package does not depends on any others"
msgstr "æ¤å¥?件ä¸?æ ¹æ??è³´ä»»ä½?å?¶ä»?å¥?件"
#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
-#: ../src/gpk-application.c:1082
+#: ../src/gpk-application.c:1083
#, c-format
msgid "%i additional package is required for %s"
msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
@@ -877,7 +874,7 @@ msgstr[0] "%2$s è¦?æ±?å®?è£? %1$i å??é¡?å¤?ç??å¥?件"
msgstr[1] "%2$s è¦?æ±?å®?è£? %1$i å??é¡?å¤?ç??å¥?件"
#. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
-#: ../src/gpk-application.c:1087
+#: ../src/gpk-application.c:1088
#, c-format
msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
@@ -885,196 +882,196 @@ msgstr[0] "%s è¦?æ±?ä¸?å??å¥?件æ??è?½æ£å¸¸é??ä½?ã??"
msgstr[1] "%s è¦?æ±?ä¸?å??å¥?件æ??è?½æ£å¸¸é??ä½?ã??"
#. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
-#: ../src/gpk-application.c:1152
+#: ../src/gpk-application.c:1154
msgid "Invalid"
msgstr "ç?¡æ??"
#. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1352
+#: ../src/gpk-application.c:1354
msgid "No results were found."
msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?çµ?æ??ã??"
#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1360
+#: ../src/gpk-application.c:1362
msgid "Try entering a package name in the search bar."
msgstr "è«?å??試å?¨æ??å°?å??ä¸è¼¸å?¥å¥?件ç??å??稱ã??"
#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1363
+#: ../src/gpk-application.c:1365
msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
msgstr "æ²?æ??å¥?件ç?å¾?å®?è£?æ??移é?¤ã??"
#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1368
+#: ../src/gpk-application.c:1370
msgid ""
"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
"text."
msgstr "è«?å??試æ??ä¸?æ??å°?æ??å?æ??ç??å??示ä¾?æ??å°?å¥?件æ??è¿°ã??"
#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1371
+#: ../src/gpk-application.c:1373
msgid "Try again with a different search term."
msgstr "è«?使ç?¨ä¸?å??ç??æ??å°?è©?èª?å??試ä¸?次ã??"
#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1650
+#: ../src/gpk-application.c:1652
msgid "Invalid search text"
msgstr "ç?¡æ??ç??æ??å°?æ??å?"
#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1652
+#: ../src/gpk-application.c:1654
msgid "The search text contains invalid characters"
msgstr "æ??å°?æ??å?å??å?«ç?¡æ??ç??å?符"
#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
-#: ../src/gpk-application.c:1690
+#: ../src/gpk-application.c:1692
msgid "The search could not be completed"
msgstr "ç?¡æ³?å®?æ??æ??å°?"
#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
-#: ../src/gpk-application.c:1692
+#: ../src/gpk-application.c:1694
msgid "Running the transaction failed"
msgstr "å?·è¡?æ¤è??ç??äº?é ?失æ??"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1840
+#: ../src/gpk-application.c:1842
msgid "Changes not applied"
msgstr "��並���"
-#: ../src/gpk-application.c:1841
+#: ../src/gpk-application.c:1843
msgid "Close _Anyway"
msgstr "å¼·å?¶é??é??(_A)"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1845
+#: ../src/gpk-application.c:1847
msgid "You have made changes that have not yet been applied."
msgstr "ä½ å·²ç¶?å??äº?æ?¹è®?ä½?å°?æ?ªå¥?ç?¨å®?ã??"
-#: ../src/gpk-application.c:1846
+#: ../src/gpk-application.c:1848
msgid "These changes will be lost if you close this window."
msgstr "å¦?æ??ä½ é??é??æ?¬è¦?çª?ï¼?å°?æ??失å?»é??äº?æ?´æ?¹ã??"
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2160 ../src/gpk-enum.c:1162 ../src/gpk-enum.c:1243
+#: ../src/gpk-application.c:2162 ../src/gpk-enum.c:1162 ../src/gpk-enum.c:1243
msgid "Installed"
msgstr "已��"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2176 ../src/gpk-application.c:2198
+#: ../src/gpk-application.c:2178 ../src/gpk-application.c:2200
#: ../src/gpk-dialog.c:153 ../src/gpk-modal-dialog.c:729
msgid "Name"
msgstr "å??稱"
#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2341
+#: ../src/gpk-application.c:2343
msgid "Type"
msgstr "é¡?å??"
-#: ../src/gpk-application.c:2341
+#: ../src/gpk-application.c:2343
msgid "Collection"
msgstr "ç¨?å¼?é??"
#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2349
+#: ../src/gpk-application.c:2351
#, c-format
msgid "Visit %s"
msgstr "å??訪 %s"
#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2354
+#: ../src/gpk-application.c:2356
msgid "Project"
msgstr "å°?æ¡?"
-#: ../src/gpk-application.c:2354
+#: ../src/gpk-application.c:2356
msgid "Homepage"
msgstr "é¦?é ?"
#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2368
+#: ../src/gpk-application.c:2370
msgid "Group"
msgstr "羣�"
#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2374
+#: ../src/gpk-application.c:2376
msgid "License"
msgstr "æ??æ¬?æ¢?款"
#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-application.c:2383
+#: ../src/gpk-application.c:2385
msgid "Menu"
msgstr "��"
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
#. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:2401 ../src/gpk-update-viewer.c:1736
+#: ../src/gpk-application.c:2403 ../src/gpk-update-viewer.c:1739
msgid "Size"
msgstr "大�"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2404
+#: ../src/gpk-application.c:2406
msgid "Installed size"
msgstr "���大�"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2407
+#: ../src/gpk-application.c:2409
msgid "Download size"
msgstr "��大�"
#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2416
+#: ../src/gpk-application.c:2418
msgid "Source"
msgstr "��"
#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2562
+#: ../src/gpk-application.c:2564
msgid "Selected packages"
msgstr "é?¸å??ç??å¥?件"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2614
+#: ../src/gpk-application.c:2616
msgid "Searching by name"
msgstr "æ£æ ¹æ??å??稱æ??å°?"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2637
+#: ../src/gpk-application.c:2639
msgid "Searching by description"
msgstr "æ£æ ¹æ??æ??è¿°æ??å°?"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2660
+#: ../src/gpk-application.c:2662
msgid "Searching by file"
msgstr "æ£æ ¹æ??æª?æ¡?æ??å°?"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2685
+#: ../src/gpk-application.c:2687
msgid "Search by name"
msgstr "æ ¹æ??å??稱æ??å°?"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2696
+#: ../src/gpk-application.c:2698
msgid "Search by description"
msgstr "æ ¹æ??æ??è¿°æ??å°?"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2707
+#: ../src/gpk-application.c:2709
msgid "Search by file name"
msgstr "æ ¹æ??æª?æ¡?æ??å°?"
#. TRANSLATORS: packaging problem, failed to show link
-#: ../src/gpk-application.c:2751 ../src/gpk-watch.c:381
+#: ../src/gpk-application.c:2753 ../src/gpk-watch.c:381
msgid "Failed to show url"
msgstr "��顯示 URL"
-#: ../src/gpk-application.c:2788 ../src/gpk-check-update.c:192
+#: ../src/gpk-application.c:2790 ../src/gpk-check-update.c:192
#: ../src/gpk-watch.c:401
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "æ ¹æ??æ?? GNU é??ç?¨å?¬ç?¾æ??æ¬?第äº?ç??給äº?æ??æ¬?"
-#: ../src/gpk-application.c:2789 ../src/gpk-check-update.c:193
+#: ../src/gpk-application.c:2791 ../src/gpk-check-update.c:193
#: ../src/gpk-watch.c:402
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
@@ -1083,7 +1080,7 @@ msgid ""
"any later version."
msgstr "PackageKit ç?ºè?ªç?±è»?件ï¼?ä½ å?¯æ ¹æ??æ??è?ªç?±è»?件å?ºé??æ??æ??ç?¼è¡¨ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?æ¢?款è¦?å®?ï¼?å°±æ?¬ç¨?å¼?å??ç?ºæ?£å¸?è??ï¼?æ??ä¿®æ?¹ï¼?ç?¡è«?ä½ æ ¹æ??æ??ç??æ?¯æ?¬æ??æ¬?ç??第äº?ç??æ??ï¼?ä½ è?ªè¡?é?¸æ??ç??ï¼?ä»»ä½?è¼?æ?°ç??ç??æ?¬ã??"
-#: ../src/gpk-application.c:2793 ../src/gpk-check-update.c:197
+#: ../src/gpk-application.c:2795 ../src/gpk-check-update.c:197
#: ../src/gpk-watch.c:406
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
@@ -1092,7 +1089,7 @@ msgid ""
"more details."
msgstr "PackageKit ä¿?å?ºæ?¼ä½¿ç?¨ç?®ç??è??å? 以æ?£å¸?ï¼?ç?¶è??ä¸?è² ä»»ä½?æ??ä¿?責任ï¼?亦ç?¡å°?é?©å?®æ?§æ??ç?¹å®?ç?®ç??é?©ç?¨æ?§æ??ç?ºç??é»?示æ?§æ??ä¿?ã??詳æ??è«?å??ç?§ GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?ã??"
-#: ../src/gpk-application.c:2797 ../src/gpk-check-update.c:201
+#: ../src/gpk-application.c:2799 ../src/gpk-check-update.c:201
#: ../src/gpk-watch.c:410
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
@@ -1101,7 +1098,7 @@ msgid ""
msgstr "ä½ æ??該已æ?¶å?°é??æ?¼æ?¬ç¨?å¼?ç?? GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?ç??å?¯æ?¬ï¼?å¦?æ??æ²?æ??ï¼?è«?寫信è?³ï¼?Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. "
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2803 ../src/gpk-check-update.c:206
+#: ../src/gpk-application.c:2805 ../src/gpk-check-update.c:206
#: ../src/gpk-watch.c:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
@@ -1109,69 +1106,69 @@ msgstr ""
"Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>,2009, 2010"
#. TRANSLATORS: website label
-#: ../src/gpk-application.c:2829 ../src/gpk-check-update.c:223
+#: ../src/gpk-application.c:2831 ../src/gpk-check-update.c:223
#: ../src/gpk-watch.c:434
msgid "PackageKit Website"
msgstr "PackageKit 網�"
#. TRANSLATORS: description of application, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2832
+#: ../src/gpk-application.c:2834
msgid "Package Manager for GNOME"
msgstr "GNOME ç??å¥?件管ç??ç¨?å¼?"
#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3278
+#: ../src/gpk-application.c:3280
msgid "Text"
msgstr "æ??å?"
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3301
+#: ../src/gpk-application.c:3303
msgid ""
"Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
msgstr "è«?輸å?¥å¥?件å??稱å¾?æ??ä¸?å°?æ?¾ï¼?æ??è??æ??ä¸?ä¸?å??ç¾£çµ?é??å§?é?²è¡?ã??"
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3304
+#: ../src/gpk-application.c:3306
msgid "Enter a package name and then click find to get started."
msgstr "輸å?¥å¥?件å??稱ç?¶å¾?æ??ä¸?å°?æ?¾é??å§?é?²è¡?ã??"
#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3533
+#: ../src/gpk-application.c:3535
msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
msgstr "ç?±æ?¼ç?¡æ³?æ?¥æ?¶å±¬æ?§è??çµ?æ??"
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3653
+#: ../src/gpk-application.c:3655
msgid "All packages"
msgstr "æ??æ??å¥?件"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3655
+#: ../src/gpk-application.c:3657
msgid "Show all packages"
msgstr "顯示æ??æ??å¥?件"
#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3916
+#: ../src/gpk-application.c:3918
msgid "Clear current selection"
msgstr "æ¸?é?¤ç?®å??ç??é?¸å??é ?ç?®"
#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3941
+#: ../src/gpk-application.c:3943
msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
msgstr "æ?´æ?¹ä¸?æ??ç«?å?³å¥?ç?¨ï¼?æ¤æ??é??æ??å¥?ç?¨æ??æ??æ?´æ?¹"
#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3967
+#: ../src/gpk-application.c:3969
msgid "Visit home page for selected package"
msgstr "å??訪已é?¸å??å¥?件ç??é¦?é ?"
#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:4075
+#: ../src/gpk-application.c:4077
msgid "Find packages"
msgstr "���件"
#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:4083
+#: ../src/gpk-application.c:4085
msgid "Cancel search"
msgstr "å??æ¶?æ??å°?"
@@ -1189,7 +1186,7 @@ msgstr "�件����"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
#: ../src/gpk-backend-status.c:76 ../src/gpk-prefs.c:398 ../src/gpk-repo.c:534
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3074
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3077
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
msgstr "ç?±æ?¼ç?¡æ³?æ?¥æ?¶å¾?端詳細è³?è¨?è??æ£å?¨é??é??"
@@ -1229,7 +1226,7 @@ msgstr "ç«?å?»é??æ?°å??å??é?»è?¦"
#. TRANSLATORS: hides forever
#. add a checkbutton for deps screen
#. TRANSLATORS: don't pop-up the same message twice
-#: ../src/gpk-check-update.c:406 ../src/gpk-check-update.c:1340
+#: ../src/gpk-check-update.c:406 ../src/gpk-check-update.c:1343
#: ../src/gpk-dialog.c:306 ../src/gpk-hardware.c:194 ../src/gpk-watch.c:1399
msgid "Do not show this again"
msgstr "ä¸?è¦?å??顯示æ¤è¨?æ?¯"
@@ -1243,68 +1240,68 @@ msgid "Show details"
msgstr "顯示詳細��"
#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-check-update.c:517 ../src/gpk-check-update.c:960
-#: ../src/gpk-check-update.c:982
+#: ../src/gpk-check-update.c:519 ../src/gpk-check-update.c:962
+#: ../src/gpk-check-update.c:985
msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
msgstr "GNOME PackageKit æ?´æ?°å??示"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:519 ../src/gpk-update-viewer.c:515
+#: ../src/gpk-check-update.c:521 ../src/gpk-update-viewer.c:518
msgid "Updated successfully"
msgstr "æ?´æ?°å·²æ??å??"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-check-update.c:643
+#: ../src/gpk-check-update.c:645
msgid "Security update available"
msgid_plural "Security updates available"
msgstr[0] "æ??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°å?¯ç?¨"
msgstr[1] "æ??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: message when there are security updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:646
+#: ../src/gpk-check-update.c:648
msgid "An important update is available for your computer:"
msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
msgstr[0] "ä½ ç??é?»è?¦æ??å?¯ç?¨ç??é??è¦?æ?´æ?°ï¼?"
msgstr[1] "ä½ ç??é?»è?¦æ??å?¯ç?¨ç??é??è¦?æ?´æ?°ï¼?"
#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:666
+#: ../src/gpk-check-update.c:668
msgid "Install updates"
msgstr "����"
#. TRANSLATORS: policy says update, but we are on battery and so prompt
-#: ../src/gpk-check-update.c:781
+#: ../src/gpk-check-update.c:783
msgid ""
"Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
"battery power"
msgstr "è?ªå??æ?´æ?°å?¨é?»è?¦ä½¿ç?¨é?»æ± é?»æº?é??ä½?æ??ä¸?æ??å®?è£?"
#. TRANSLATORS: informs user will not install by default
-#: ../src/gpk-check-update.c:783
+#: ../src/gpk-check-update.c:785
msgid "Updates not installed"
msgstr "æ?´æ?°æ²?æ??å®?è£?"
#. TRANSLATORS: to hell with my battery life, just do it
-#: ../src/gpk-check-update.c:793
+#: ../src/gpk-check-update.c:795
msgid "Install the updates anyway"
msgstr "���������"
#. TRANSLATORS: title: notification when we scheduled an automatic update
-#: ../src/gpk-check-update.c:840
+#: ../src/gpk-check-update.c:842
msgid "Updates are being installed"
msgstr "������"
#. TRANSLATORS: tell the user why the hard disk is grinding...
-#: ../src/gpk-check-update.c:842
+#: ../src/gpk-check-update.c:844
msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
msgstr "æ?´æ?°å?³å°?è?ªå??å®?è£?å?°ä½ ç??é?»è?¦"
-#: ../src/gpk-check-update.c:848
+#: ../src/gpk-check-update.c:850
msgid "Cancel update"
msgstr "å??æ¶?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: tooltip: how many updates are waiting to be applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:932
+#: ../src/gpk-check-update.c:935
#, c-format
msgid "There is %d update available"
msgid_plural "There are %d updates available"
@@ -1312,17 +1309,17 @@ msgstr[0] "æ?? %d å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
msgstr[1] "æ?? %d å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:962
+#: ../src/gpk-check-update.c:964
msgid "Update available"
msgstr "æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:984
+#: ../src/gpk-check-update.c:987
msgid "Update available (on battery)"
msgstr "æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨ (使ç?¨é?»æ± )"
#. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
-#: ../src/gpk-check-update.c:1327
+#: ../src/gpk-check-update.c:1330
msgid "Distribution upgrades available"
msgstr "æ??ç?¼è¡?ç??æ?¬å??ç´?å?¯ç?¨"
@@ -1331,7 +1328,7 @@ msgstr "æ??ç?¼è¡?ç??æ?¬å??ç´?å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
#. TRANSLATORS: button text
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#: ../src/gpk-check-update.c:1337 ../src/gpk-dbus-task.c:1090
+#: ../src/gpk-check-update.c:1340 ../src/gpk-dbus-task.c:1090
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1324 ../src/gpk-dbus-task.c:1630
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1836 ../src/gpk-dbus-task.c:2092
msgid "More information"
@@ -4221,49 +4218,49 @@ msgid "Some updates were not installed"
msgstr "æ??äº?æ?´æ?°æ²?æ??å®?è£?"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:451 ../src/gpk-update-viewer.c:463
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:452 ../src/gpk-update-viewer.c:464
msgid "Could not update packages"
msgstr "�����件"
#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:486 ../src/gpk-update-viewer.c:513
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:488 ../src/gpk-update-viewer.c:516
msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
msgstr "GNOME PackageKit ��檢��"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:488
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:490
msgid "Failed to update"
msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: completed all updates
#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:543 ../src/gpk-update-viewer.c:564
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:546 ../src/gpk-update-viewer.c:567
msgid "Updates installed"
msgstr "��已��"
#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:553
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:556
msgid "All updates were installed successfully."
msgstr "æ??æ??æ?´æ?°é?½å·²æ??å??å®?è£?ã??"
#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:556
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:559
msgid "The selected updates were installed successfully."
msgstr "é?¸å??ç??æ?´æ?°é?½å·²æ??å??å®?è£?ã??"
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1023
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1026
msgid "Getting the list of updates"
msgstr "æ£å?¨å??å¾?æ?´æ?°æ¸?å?®"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1255
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1258
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?å??ç´?å?½ä»¤ç¨¿"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1306
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1309
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -4274,28 +4271,28 @@ msgstr[0] "é?£ç·?è?½å??æ?¯ç?±ç?¡ç·?å¯¬é »æ??æ??ä¾?ï¼?è??è¦?ä¸?è¼?é??å??å¥?件å?¯
msgstr[1] "é?£ç·?è?½å??æ?¯ç?±ç?¡ç·?å¯¬é »æ??æ??ä¾?ï¼?è??è¦?ä¸?è¼?é??äº?å¥?件å?¯è?½æ??è?±è²»ä¸?å°?é?¢ã??"
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1410
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1413
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
msgstr[0] "����(_I)"
msgstr[1] "����(_I)"
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1423
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1426
msgid "There are no updates available"
msgstr "æ²?æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1432
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1435
msgid "All software is up to date"
msgstr "æ??æ??è»?件已æ?¯æ??æ?°ç??æ??"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1436
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr "ç?®å??æ²?æ??é?©ç?¨æ?¼ä½ é?»è?¦ç??è»?件æ?´æ?°ã??"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1478
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1481
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4303,7 +4300,7 @@ msgstr[0] "æ?? %i å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
msgstr[1] "æ?? %i å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1494
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1497
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4311,7 +4308,7 @@ msgstr[0] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?°"
msgstr[1] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1502
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1505
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4319,50 +4316,50 @@ msgstr[0] "é?¸å??äº? %i å??æ?´æ?° (%s)"
msgstr[1] "é?¸å??äº? %i å??æ?´æ?° (%s)"
#. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1696
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1699
msgid "Software"
msgstr "�件"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1706
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1709
msgid "Status"
msgstr "ç??æ??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1916
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1919
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
msgstr "æ¤æ?´æ?°æ??ä¿®æ£é?¯èª¤å??å?¶ä»?é??å?´é??æ?§å??é¡?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1920
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1923
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
msgstr "æ¤æ?´æ?°ç?¸ç?¶é??è¦?å? ç?ºå®?å?¯ä»¥è§£æ±ºè¨±å¤?é??é?µæ?§å??é¡?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1924
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1927
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr "æ¤æ?´æ?°è??ç?±æ¤å¥?件ä¾?ä¿®è£?æ??å??å®?å?¨æ?§å¼±é»?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1928
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1931
msgid "This update is blocked."
msgstr "æ¤æ?´æ?°è¢«å°?é??ã??"
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1940
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1943
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
msgstr "æ¤é??ç?¥æ?¼ %s ç?¼å?ºï¼?æ??å¾?æ?´æ?°æ?¼ %sã??"
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1947
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1950
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
msgstr "æ¤é??ç?¥ç?¼å?ºæ?¼ %sã??"
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1969
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1972
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4370,7 +4367,7 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?
msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1977
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1980
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4381,7 +4378,7 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°æ??修復ç??è»?件é?¯èª¤è³?è¨?ï¼?è«?
msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°æ??修復ç??è»?件é?¯èª¤è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1985
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1988
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
@@ -4390,108 +4387,108 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?
msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1994
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1997
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "é??å??é?»è?¦å?¨æ?´æ?°ä¹?å¾?é??è¦?é??æ?°å??å??ä¾?è®?æ??å??ç??æ?´æ?¹ç?¼æ?®å??æ??ã??"
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1998
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2001
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "å?¨æ?´æ?°ä¹?å¾?ä½ å°?é??è¦?å??ç?»å?ºå¾?å??é??æ?°ç?»å?¥ï¼?æ??è?½è®?æ?´æ?¹ç??æ??ã??"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2005
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2008
msgid ""
"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
msgstr "æ¤æ?´æ?°ç??å??ç´?屬æ?¼ä¸?ç©©å®?ç?ç´?ï¼?é??代表å®?ä¸?æ?¯é??å°?å·¥ä½?ç??ç?¢ç?¨é??æ??è¨è¨?ç??ã??"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2009
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2012
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
msgstr "é??æ?¯å??測試æ?§æ?´æ?°ï¼?並ä¸?æ?¯é??å°?ä¸?è?¬ç?¨é??æ??è¨è¨?ç??ã??è«?å??å ±ä»»ä½?ä½ æ??é?é??å?°ç??å??é¡?æ??æ?¯é??ç´?ã??"
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2018
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2021
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
msgstr "é??ç?¼è??ç´?é??æ??å?¨é??å??æ?´æ?°æ²?æ??è³?è¨?å?¯ç?¨æ??顯示ï¼?"
#. set loading text
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2054
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2057
msgid "Loading..."
msgstr "è¼?å?¥ä¸..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2095 ../src/gpk-update-viewer.c:2194
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2214
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2098 ../src/gpk-update-viewer.c:2197
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2217
msgid "Could not get update details"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?´æ?°ç´°ç¯?"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2115
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2118
msgid "Could not get package details"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?å¥?件詳細è³?è¨?"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2115 ../src/gpk-update-viewer.c:2214
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2118 ../src/gpk-update-viewer.c:2217
msgid "No results were returned."
msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?çµ?æ??ã??"
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2449
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2452
msgid "Select all"
msgstr "��"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2457
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2460
msgid "Unselect all"
msgstr "å??æ¶?å?¨é?¸"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2464
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2467
msgid "Select security updates"
msgstr "é?¸æ??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2470
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2473
msgid "Ignore this update"
msgstr "忽ç?¥æ¤æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2582
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2585
msgid "Could not get updates"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2720
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2723
msgid "Checking for updates..."
msgstr "æ£å?¨æª¢æ?¥æ?´æ?°..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3007
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3010
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?ç?¼è¡?ç??å??ç´?æ¸?å?®"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3038
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3041
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
msgstr "æ??æ?°ç?¼è¡?ç??ã??%sã??å?¯ä¾?å??ç´?"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3278
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3281
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
-msgstr ""
+msgstr "ç?±æ?¼æ??äº?é??è¦?ç??系統å¥?件é??è¦?å??å®?è£?ï¼?å? æ¤å?¶å®?æ?´æ?°å·²è¢«ä¿?ç??ã??"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
#: ../src/gpk-update-viewer-main.c:103
@@ -4600,6 +4597,9 @@ msgstr "é?¤é?¯é?¸é ?"
msgid "Show debugging options"
msgstr "顯示é?¤é?¯é?¸é ?"
+#~ msgid "_Install Update(s)"
+#~ msgstr "����(_I)"
+
#~ msgid "%i message from the package manager"
#~ msgid_plural "%i messages from the package manager"
#~ msgstr[0] "ä¾?è?ªå¥?件管ç??ç¨?å¼?ç?? %i å??è¨?æ?¯ "
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 5a6a389..e25a689 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,10 +5,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-packagekit 2.31.91\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 19:55+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-29 10:54+0800\n"
+"Project-Id-Version: gnome-packagekit 2.32.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"packagekit&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-15 10:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-08 16:06+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "æ¤è»?é«?ç??æ±?å?©æ??件"
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1236 ../src/gpk-dbus-task.c:1455
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1658 ../src/gpk-dbus-task.c:2119
#: ../src/gpk-dbus-task.c:2393 ../src/gpk-dbus-task.c:2515
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2868 ../src/gpk-update-viewer.c:1665
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2868 ../src/gpk-update-viewer.c:1668
msgid "Install"
msgstr "��"
@@ -782,10 +783,6 @@ msgid ""
msgstr "è»?é«?æ?´æ?°å?¯ä»¥ä¿®æ£é?¯èª¤ã??æ¶?é?¤å®?å?¨æ¼?æ´?ã??æ??ä¾?æ?°å??è?½ã??"
#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
-msgid "_Install Update(s)"
-msgstr "����(_I)"
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
msgid "_Upgrade"
msgstr "å??ç´?(_U)"
@@ -846,7 +843,7 @@ msgstr[0] "%2$s å®?è£? %1$i å??æª?æ¡?"
msgstr[1] "%2$s å®?è£? %1$i å??æª?æ¡?"
#. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:950 ../src/gpk-application.c:1073
+#: ../src/gpk-application.c:950 ../src/gpk-application.c:1074
msgid "No packages"
msgstr "æ²?æ??å¥?件"
@@ -872,12 +869,12 @@ msgstr[0] "ä¸?å??å¥?件è¦?æ±?å®?è£? %s æ??è?½æ£å¸¸é??ä½?ã??"
msgstr[1] "ä¸?å??å¥?件è¦?æ±?å®?è£? %s æ??è?½æ£å¸¸é??ä½?ã??"
#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
-#: ../src/gpk-application.c:1075
+#: ../src/gpk-application.c:1076
msgid "This package does not depends on any others"
msgstr "æ¤å¥?件ä¸?ä¾?è³´ä»»ä½?å?¶ä»?å¥?件"
#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
-#: ../src/gpk-application.c:1082
+#: ../src/gpk-application.c:1083
#, c-format
msgid "%i additional package is required for %s"
msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
@@ -885,7 +882,7 @@ msgstr[0] "%2$s è¦?æ±?å®?è£? %1$i å??é¡?å¤?ç??å¥?件"
msgstr[1] "%2$s è¦?æ±?å®?è£? %1$i å??é¡?å¤?ç??å¥?件"
#. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
-#: ../src/gpk-application.c:1087
+#: ../src/gpk-application.c:1088
#, c-format
msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
@@ -893,196 +890,196 @@ msgstr[0] "%s è¦?æ±?ä¸?å??å¥?件æ??è?½æ£å¸¸é??ä½?ã??"
msgstr[1] "%s è¦?æ±?ä¸?å??å¥?件æ??è?½æ£å¸¸é??ä½?ã??"
#. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
-#: ../src/gpk-application.c:1152
+#: ../src/gpk-application.c:1154
msgid "Invalid"
msgstr "ç?¡æ??"
#. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1352
+#: ../src/gpk-application.c:1354
msgid "No results were found."
msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?çµ?æ??ã??"
#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1360
+#: ../src/gpk-application.c:1362
msgid "Try entering a package name in the search bar."
msgstr "è«?試è??å?¨æ??å°?å??ä¸è¼¸å?¥å¥?件ç??å??稱ã??"
#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1363
+#: ../src/gpk-application.c:1365
msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
msgstr "æ²?æ??å¥?件ç?å¾?å®?è£?æ??移é?¤ã??"
#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1368
+#: ../src/gpk-application.c:1370
msgid ""
"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
"text."
msgstr "è«?試è??æ??ä¸?æ??å°?æ??å?æ??ç??å??示ä¾?æ??å°?å¥?件æ??è¿°ã??"
#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1371
+#: ../src/gpk-application.c:1373
msgid "Try again with a different search term."
msgstr "è«?使ç?¨ä¸?å??ç??æ??å°?è©?èª?å??試ä¸?次ã??"
#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1650
+#: ../src/gpk-application.c:1652
msgid "Invalid search text"
msgstr "ç?¡æ??ç??æ??å°?æ??å?"
#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1652
+#: ../src/gpk-application.c:1654
msgid "The search text contains invalid characters"
msgstr "æ??å°?æ??å?å??å?«ç?¡æ??ç??å?å??"
#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
-#: ../src/gpk-application.c:1690
+#: ../src/gpk-application.c:1692
msgid "The search could not be completed"
msgstr "ç?¡æ³?å®?æ??æ??å°?"
#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
-#: ../src/gpk-application.c:1692
+#: ../src/gpk-application.c:1694
msgid "Running the transaction failed"
msgstr "å?·è¡?æ¤è??ç??äº?é ?失æ??"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1840
+#: ../src/gpk-application.c:1842
msgid "Changes not applied"
msgstr "��並���"
-#: ../src/gpk-application.c:1841
+#: ../src/gpk-application.c:1843
msgid "Close _Anyway"
msgstr "å¼·å?¶é??é??(_A)"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1845
+#: ../src/gpk-application.c:1847
msgid "You have made changes that have not yet been applied."
msgstr "æ?¨å·²ç¶?å??äº?æ?¹è®?ä½?å°?æ?ªå¥?ç?¨å®?ã??"
-#: ../src/gpk-application.c:1846
+#: ../src/gpk-application.c:1848
msgid "These changes will be lost if you close this window."
msgstr "å¦?æ??æ?¨é??é??æ?¬è¦?çª?ï¼?å°?æ??失å?»é??äº?è®?æ?´ã??"
#. TRANSLATORS: column for installed status
#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2160 ../src/gpk-enum.c:1162 ../src/gpk-enum.c:1243
+#: ../src/gpk-application.c:2162 ../src/gpk-enum.c:1162 ../src/gpk-enum.c:1243
msgid "Installed"
msgstr "已��"
#. TRANSLATORS: column for package name
#. TRANSLATORS: column for group name
#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2176 ../src/gpk-application.c:2198
+#: ../src/gpk-application.c:2178 ../src/gpk-application.c:2200
#: ../src/gpk-dialog.c:153 ../src/gpk-modal-dialog.c:729
msgid "Name"
msgstr "å??稱"
#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2341
+#: ../src/gpk-application.c:2343
msgid "Type"
msgstr "é¡?å??"
-#: ../src/gpk-application.c:2341
+#: ../src/gpk-application.c:2343
msgid "Collection"
msgstr "ç¨?å¼?é??"
#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2349
+#: ../src/gpk-application.c:2351
#, c-format
msgid "Visit %s"
msgstr "å??訪 %s"
#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2354
+#: ../src/gpk-application.c:2356
msgid "Project"
msgstr "å°?æ¡?"
-#: ../src/gpk-application.c:2354
+#: ../src/gpk-application.c:2356
msgid "Homepage"
msgstr "é¦?é ?"
#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2368
+#: ../src/gpk-application.c:2370
msgid "Group"
msgstr "群�"
#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2374
+#: ../src/gpk-application.c:2376
msgid "License"
msgstr "æ??æ¬?æ¢?款"
#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-application.c:2383
+#: ../src/gpk-application.c:2385
msgid "Menu"
msgstr "��"
#. TRANSLATORS: the size of the meta package
#. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:2401 ../src/gpk-update-viewer.c:1736
+#: ../src/gpk-application.c:2403 ../src/gpk-update-viewer.c:1739
msgid "Size"
msgstr "大�"
#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2404
+#: ../src/gpk-application.c:2406
msgid "Installed size"
msgstr "���大�"
#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2407
+#: ../src/gpk-application.c:2409
msgid "Download size"
msgstr "��大�"
#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2416
+#: ../src/gpk-application.c:2418
msgid "Source"
msgstr "��"
#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2562
+#: ../src/gpk-application.c:2564
msgid "Selected packages"
msgstr "é?¸å??ç??å¥?件"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2614
+#: ../src/gpk-application.c:2616
msgid "Searching by name"
msgstr "æ£ä¾?å??稱æ??å°?"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2637
+#: ../src/gpk-application.c:2639
msgid "Searching by description"
msgstr "æ£ä¾?æ??è¿°æ??å°?"
#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2660
+#: ../src/gpk-application.c:2662
msgid "Searching by file"
msgstr "æ£ä¾?æª?æ¡?æ??å°?"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2685
+#: ../src/gpk-application.c:2687
msgid "Search by name"
msgstr "ä¾?å??稱æ??å°?"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2696
+#: ../src/gpk-application.c:2698
msgid "Search by description"
msgstr "ä¾?æ??è¿°æ??å°?"
#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2707
+#: ../src/gpk-application.c:2709
msgid "Search by file name"
msgstr "ä¾?æª?æ¡?æ??å°?"
#. TRANSLATORS: packaging problem, failed to show link
-#: ../src/gpk-application.c:2751 ../src/gpk-watch.c:381
+#: ../src/gpk-application.c:2753 ../src/gpk-watch.c:381
msgid "Failed to show url"
msgstr "��顯示 URL"
-#: ../src/gpk-application.c:2788 ../src/gpk-check-update.c:192
+#: ../src/gpk-application.c:2790 ../src/gpk-check-update.c:192
#: ../src/gpk-watch.c:401
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "ä¾?æ?? GNU é??ç?¨å?¬ç?¾æ??æ¬?第äº?ç??給äº?æ??æ¬?"
-#: ../src/gpk-application.c:2789 ../src/gpk-check-update.c:193
+#: ../src/gpk-application.c:2791 ../src/gpk-check-update.c:193
#: ../src/gpk-watch.c:402
msgid ""
"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
@@ -1094,7 +1091,7 @@ msgstr ""
"å®?ï¼?å°±æ?¬ç¨?å¼?å??ç?ºæ?£å¸?è??ï¼?æ??ä¿®æ?¹ï¼?ç?¡è«?æ?¨ä¾?æ??ç??æ?¯æ?¬æ??æ¬?ç??第äº?ç??æ??ï¼?æ?¨è?ªè¡?é?¸æ??"
"ç??ï¼?ä»»ä½?è¼?æ?°ç??ç??æ?¬ã??"
-#: ../src/gpk-application.c:2793 ../src/gpk-check-update.c:197
+#: ../src/gpk-application.c:2795 ../src/gpk-check-update.c:197
#: ../src/gpk-watch.c:406
msgid ""
"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
@@ -1105,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"PackageKit ä¿?å?ºæ?¼ä½¿ç?¨ç?®ç??è??å? 以æ?£å¸?ï¼?ç?¶è??ä¸?è² ä»»ä½?æ??ä¿?責任ï¼?亦ç?¡å°?é?©å?®æ?§æ??ç?¹å®?"
"ç?®ç??é?©ç?¨æ?§æ??ç?ºç??é»?示æ?§æ??ä¿?ã??詳æ??è«?å??ç?§ GNU é??ç?¨å?¬å?±æ??æ¬?ã??"
-#: ../src/gpk-application.c:2797 ../src/gpk-check-update.c:201
+#: ../src/gpk-application.c:2799 ../src/gpk-check-update.c:201
#: ../src/gpk-watch.c:410
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
@@ -1117,7 +1114,7 @@ msgstr ""
"1301, USA. "
#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2803 ../src/gpk-check-update.c:206
+#: ../src/gpk-application.c:2805 ../src/gpk-check-update.c:206
#: ../src/gpk-watch.c:415
msgid "translator-credits"
msgstr ""
@@ -1125,69 +1122,69 @@ msgstr ""
"Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>,2009, 2010"
#. TRANSLATORS: website label
-#: ../src/gpk-application.c:2829 ../src/gpk-check-update.c:223
+#: ../src/gpk-application.c:2831 ../src/gpk-check-update.c:223
#: ../src/gpk-watch.c:434
msgid "PackageKit Website"
msgstr "PackageKit 網�"
#. TRANSLATORS: description of application, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2832
+#: ../src/gpk-application.c:2834
msgid "Package Manager for GNOME"
msgstr "GNOME ç??å¥?件管ç??ç¨?å¼?"
#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3278
+#: ../src/gpk-application.c:3280
msgid "Text"
msgstr "æ??å?"
#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3301
+#: ../src/gpk-application.c:3303
msgid ""
"Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
msgstr "è«?輸å?¥å¥?件å??稱å¾?æ??ä¸?å°?æ?¾ï¼?æ??è??æ??ä¸?ä¸?å??群çµ?é??å§?é?²è¡?ã??"
#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3304
+#: ../src/gpk-application.c:3306
msgid "Enter a package name and then click find to get started."
msgstr "輸å?¥å¥?件å??稱ç?¶å¾?æ??ä¸?å°?æ?¾é??å§?é?²è¡?ã??"
#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3533
+#: ../src/gpk-application.c:3535
msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
msgstr "ç?±æ?¼ç?¡æ³?æ?¥æ?¶å±¬æ?§è??çµ?æ??"
#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3653
+#: ../src/gpk-application.c:3655
msgid "All packages"
msgstr "æ??æ??å¥?件"
#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3655
+#: ../src/gpk-application.c:3657
msgid "Show all packages"
msgstr "顯示æ??æ??å¥?件"
#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3916
+#: ../src/gpk-application.c:3918
msgid "Clear current selection"
msgstr "æ¸?é?¤ç?®å??ç??é?¸å??é ?ç?®"
#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3941
+#: ../src/gpk-application.c:3943
msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
msgstr "è®?æ?´ä¸?æ??ç«?å?³å¥?ç?¨ï¼?æ¤æ??é??æ??å¥?ç?¨æ??æ??è®?æ?´"
#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3967
+#: ../src/gpk-application.c:3969
msgid "Visit home page for selected package"
msgstr "å??訪已é?¸å??å¥?件ç??é¦?é ?"
#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:4075
+#: ../src/gpk-application.c:4077
msgid "Find packages"
msgstr "���件"
#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:4083
+#: ../src/gpk-application.c:4085
msgid "Cancel search"
msgstr "å??æ¶?æ??å°?"
@@ -1205,7 +1202,7 @@ msgstr "�件����"
#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
#: ../src/gpk-backend-status.c:76 ../src/gpk-prefs.c:398 ../src/gpk-repo.c:534
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3074
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3077
msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
msgstr "ç?±æ?¼ç?¡æ³?æ?¥æ?¶å¾?端詳細è³?è¨?è??æ£å?¨é??é??"
@@ -1245,7 +1242,7 @@ msgstr "ç«?å?»é??æ?°å??å??é?»è?¦"
#. TRANSLATORS: hides forever
#. add a checkbutton for deps screen
#. TRANSLATORS: don't pop-up the same message twice
-#: ../src/gpk-check-update.c:406 ../src/gpk-check-update.c:1340
+#: ../src/gpk-check-update.c:406 ../src/gpk-check-update.c:1343
#: ../src/gpk-dialog.c:306 ../src/gpk-hardware.c:194 ../src/gpk-watch.c:1399
msgid "Do not show this again"
msgstr "ä¸?è¦?å??顯示æ¤è¨?æ?¯"
@@ -1259,68 +1256,68 @@ msgid "Show details"
msgstr "顯示詳細��"
#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-check-update.c:517 ../src/gpk-check-update.c:960
-#: ../src/gpk-check-update.c:982
+#: ../src/gpk-check-update.c:519 ../src/gpk-check-update.c:962
+#: ../src/gpk-check-update.c:985
msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
msgstr "GNOME PackageKit æ?´æ?°å??示"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:519 ../src/gpk-update-viewer.c:515
+#: ../src/gpk-check-update.c:521 ../src/gpk-update-viewer.c:518
msgid "Updated successfully"
msgstr "æ?´æ?°å·²æ??å??"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-check-update.c:643
+#: ../src/gpk-check-update.c:645
msgid "Security update available"
msgid_plural "Security updates available"
msgstr[0] "æ??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°å?¯ç?¨"
msgstr[1] "æ??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: message when there are security updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:646
+#: ../src/gpk-check-update.c:648
msgid "An important update is available for your computer:"
msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
msgstr[0] "æ?¨ç??é?»è?¦æ??å?¯ç?¨ç??é??è¦?æ?´æ?°ï¼?"
msgstr[1] "æ?¨ç??é?»è?¦æ??å?¯ç?¨ç??é??è¦?æ?´æ?°ï¼?"
#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:666
+#: ../src/gpk-check-update.c:668
msgid "Install updates"
msgstr "����"
#. TRANSLATORS: policy says update, but we are on battery and so prompt
-#: ../src/gpk-check-update.c:781
+#: ../src/gpk-check-update.c:783
msgid ""
"Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
"battery power"
msgstr "è?ªå??æ?´æ?°å?¨é?»è?¦ä½¿ç?¨é?»æ± é?»æº?é??ä½?æ??ä¸?æ??å®?è£?"
#. TRANSLATORS: informs user will not install by default
-#: ../src/gpk-check-update.c:783
+#: ../src/gpk-check-update.c:785
msgid "Updates not installed"
msgstr "æ?´æ?°æ²?æ??å®?è£?"
#. TRANSLATORS: to hell with my battery life, just do it
-#: ../src/gpk-check-update.c:793
+#: ../src/gpk-check-update.c:795
msgid "Install the updates anyway"
msgstr "���������"
#. TRANSLATORS: title: notification when we scheduled an automatic update
-#: ../src/gpk-check-update.c:840
+#: ../src/gpk-check-update.c:842
msgid "Updates are being installed"
msgstr "������"
#. TRANSLATORS: tell the user why the hard disk is grinding...
-#: ../src/gpk-check-update.c:842
+#: ../src/gpk-check-update.c:844
msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
msgstr "æ?´æ?°å?³å°?è?ªå??å®?è£?å?°æ?¨ç??é?»è?¦"
-#: ../src/gpk-check-update.c:848
+#: ../src/gpk-check-update.c:850
msgid "Cancel update"
msgstr "å??æ¶?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: tooltip: how many updates are waiting to be applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:932
+#: ../src/gpk-check-update.c:935
#, c-format
msgid "There is %d update available"
msgid_plural "There are %d updates available"
@@ -1328,17 +1325,17 @@ msgstr[0] "æ?? %d å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
msgstr[1] "æ?? %d å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:962
+#: ../src/gpk-check-update.c:964
msgid "Update available"
msgstr "æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:984
+#: ../src/gpk-check-update.c:987
msgid "Update available (on battery)"
msgstr "æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨ (使ç?¨é?»æ± )"
#. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
-#: ../src/gpk-check-update.c:1327
+#: ../src/gpk-check-update.c:1330
msgid "Distribution upgrades available"
msgstr "æ??ç?¼è¡?ç??æ?¬å??ç´?å?¯ç?¨"
@@ -1347,7 +1344,7 @@ msgstr "æ??ç?¼è¡?ç??æ?¬å??ç´?å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
#. TRANSLATORS: button text
#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#: ../src/gpk-check-update.c:1337 ../src/gpk-dbus-task.c:1090
+#: ../src/gpk-check-update.c:1340 ../src/gpk-dbus-task.c:1090
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1324 ../src/gpk-dbus-task.c:1630
#: ../src/gpk-dbus-task.c:1836 ../src/gpk-dbus-task.c:2092
msgid "More information"
@@ -4238,49 +4235,49 @@ msgid "Some updates were not installed"
msgstr "æ??äº?æ?´æ?°æ²?æ??å®?è£?"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:451 ../src/gpk-update-viewer.c:463
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:452 ../src/gpk-update-viewer.c:464
msgid "Could not update packages"
msgstr "�����件"
#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:486 ../src/gpk-update-viewer.c:513
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:488 ../src/gpk-update-viewer.c:516
msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
msgstr "GNOME PackageKit ��檢��"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:488
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:490
msgid "Failed to update"
msgstr "ç?¡æ³?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: completed all updates
#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:543 ../src/gpk-update-viewer.c:564
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:546 ../src/gpk-update-viewer.c:567
msgid "Updates installed"
msgstr "��已��"
#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:553
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:556
msgid "All updates were installed successfully."
msgstr "æ??æ??æ?´æ?°é?½å·²æ??å??å®?è£?ã??"
#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:556
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:559
msgid "The selected updates were installed successfully."
msgstr "é?¸å??ç??æ?´æ?°é?½å·²æ??å??å®?è£?ã??"
#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1023
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1026
msgid "Getting the list of updates"
msgstr "æ£å?¨å??å¾?æ?´æ?°æ¸?å?®"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1255
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1258
msgid "Could not run upgrade script"
msgstr "ç?¡æ³?å?·è¡?å??ç´?å?½ä»¤ç¨¿"
#. show a warning message
#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1306
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1309
msgid ""
"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
"expensive to update this package."
@@ -4291,28 +4288,28 @@ msgstr[0] "é?£ç·?è?½å??æ?¯ç?±ç?¡ç·?å¯¬é »æ??æ??ä¾?ï¼?è??è¦?ä¸?è¼?é??å??å¥?件å?¯
msgstr[1] "é?£ç·?è?½å??æ?¯ç?±ç?¡ç·?å¯¬é »æ??æ??ä¾?ï¼?è??è¦?ä¸?è¼?é??äº?å¥?件å?¯è?½æ??è?±è²»ä¸?å°?é?¢ã??"
#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1410
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1413
msgid "_Install Update"
msgid_plural "_Install Updates"
msgstr[0] "����(_I)"
msgstr[1] "����(_I)"
#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1423
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1426
msgid "There are no updates available"
msgstr "æ²?æ??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1432
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1435
msgid "All software is up to date"
msgstr "æ??æ??è»?é«?å·²æ?¯æ??æ?°ç??æ??"
#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1436
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1439
msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
msgstr "ç?®å??æ²?æ??é?©ç?¨æ?¼æ?¨é?»è?¦ç??è»?é«?æ?´æ?°ã??"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1478
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1481
#, c-format
msgid "There is %i update available"
msgid_plural "There are %i updates available"
@@ -4320,7 +4317,7 @@ msgstr[0] "æ?? %i å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
msgstr[1] "æ?? %i å??æ?´æ?°å?¯ç?¨"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1494
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1497
#, c-format
msgid "%i update selected"
msgid_plural "%i updates selected"
@@ -4328,7 +4325,7 @@ msgstr[0] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?°"
msgstr[1] "å·²é?¸å?? %i å??æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1502
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1505
#, c-format
msgid "%i update selected (%s)"
msgid_plural "%i updates selected (%s)"
@@ -4336,50 +4333,50 @@ msgstr[0] "é?¸å??äº? %i å??æ?´æ?° (%s)"
msgstr[1] "é?¸å??äº? %i å??æ?´æ?° (%s)"
#. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1696
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1699
msgid "Software"
msgstr "è»?é«?"
#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1706
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1709
msgid "Status"
msgstr "ç??æ??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1916
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1919
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
msgstr "æ¤æ?´æ?°æ??ä¿®æ£é?¯èª¤å??å?¶ä»?é??å?´é??æ?§å??é¡?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1920
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1923
msgid "This update is important as it may solve critical problems."
msgstr "æ¤æ?´æ?°ç?¸ç?¶é??è¦?å? ç?ºå®?å?¯ä»¥è§£æ±ºè¨±å¤?é??é?µæ?§å??é¡?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1924
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1927
msgid ""
"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
msgstr "æ¤æ?´æ?°è??ç?±æ¤å¥?件ä¾?ä¿®è£?æ??å??å®?å?¨æ?§å¼±é»?ã??"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1928
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1931
msgid "This update is blocked."
msgstr "æ¤æ?´æ?°è¢«å°?é??ã??"
#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1940
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1943
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
msgstr "æ¤é??ç?¥æ?¼ %s ç?¼å?ºï¼?æ??å¾?æ?´æ?°æ?¼ %sã??"
#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1947
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1950
#, c-format
msgid "This notification was issued on %s."
msgstr "æ¤é??ç?¥ç?¼å?ºæ?¼ %sã??"
#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1969
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1972
msgid "For more information about this update please visit this website:"
msgid_plural ""
"For more information about this update please visit these websites:"
@@ -4387,7 +4384,7 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?
msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?"
#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1977
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1980
msgid ""
"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
"website:"
@@ -4398,7 +4395,7 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°æ??修復ç??è»?é«?è?è?²è³?è¨?ï¼?è«?
msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤æ?´æ?°æ??修復ç??è»?é«?è?è?²è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?"
#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1985
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1988
msgid ""
"For more information about this security update please visit this website:"
msgid_plural ""
@@ -4407,28 +4404,28 @@ msgstr[0] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?
msgstr[1] "è?¥è¦?å??å¾?æ?´å¤?é??æ?¼æ¤å®?å?¨æ?§æ?´æ?°ç??è³?è¨?ï¼?è«?é? 訪é??äº?網ç«?ï¼?"
#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1994
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1997
msgid ""
"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "é??å??é?»è?¦å?¨æ?´æ?°ä¹?å¾?é??è¦?é??æ?°å??å??ä¾?è®?æ??å??ç??è®?æ?´ç?¼æ?®å??æ??ã??"
#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1998
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2001
msgid ""
"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
"take effect."
msgstr "å?¨æ?´æ?°ä¹?å¾?æ?¨å°?é??è¦?å??ç?»å?ºå¾?å??é??æ?°ç?»å?¥ï¼?æ??è?½è®?è®?æ?´ç??æ??ã??"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2005
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2008
msgid ""
"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
"for production use."
msgstr "æ¤æ?´æ?°ç??å??ç´?屬æ?¼ä¸?ç©©å®?ç?ç´?ï¼?é??代表å®?ä¸?æ?¯é??å°?å·¥ä½?ç??ç?¢ç?¨é??æ??è¨è¨?ç??ã??"
#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2009
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2012
msgid ""
"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
"problems or regressions you encounter."
@@ -4437,80 +4434,80 @@ msgstr ""
"é??ç´?ã??"
#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2018
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2021
msgid ""
"The developer logs will be shown as no description is available for this "
"update:"
msgstr "é??ç?¼è??ç´?é??æ??å?¨é??å??æ?´æ?°æ²?æ??è³?è¨?å?¯ç?¨æ??顯示ï¼?"
#. set loading text
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2054
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2057
msgid "Loading..."
msgstr "è¼?å?¥ä¸..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2095 ../src/gpk-update-viewer.c:2194
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2214
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2098 ../src/gpk-update-viewer.c:2197
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2217
msgid "Could not get update details"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?´æ?°ç´°ç¯?"
#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2115
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2118
msgid "Could not get package details"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?å¥?件詳細è³?è¨?"
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2115 ../src/gpk-update-viewer.c:2214
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2118 ../src/gpk-update-viewer.c:2217
msgid "No results were returned."
msgstr "æ?¾ä¸?å?°ä»»ä½?çµ?æ??ã??"
#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2449
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2452
msgid "Select all"
msgstr "��"
#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2457
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2460
msgid "Unselect all"
msgstr "å??æ¶?å?¨é?¸"
#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2464
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2467
msgid "Select security updates"
msgstr "é?¸æ??å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2470
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2473
msgid "Ignore this update"
msgstr "忽ç?¥æ¤æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2582
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2585
msgid "Could not get updates"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?æ?´æ?°"
#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2720
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2723
msgid "Checking for updates..."
msgstr "æ£å?¨æª¢æ?¥æ?´æ?°..."
#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3007
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3010
msgid "Could not get list of distribution upgrades"
msgstr "ç?¡æ³?å??å¾?ç?¼è¡?ç??å??ç´?æ¸?å?®"
#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3038
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3041
#, c-format
msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
msgstr "æ??æ?°ç?¼è¡?ç??ã??%sã??å?¯ä¾?å??ç´?"
#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3278
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3281
msgid ""
"Other updates are held back as some important system packages need to be "
"installed first."
-msgstr ""
+msgstr "ç?±æ?¼æ??äº?é??è¦?ç??系統å¥?件é??è¦?å??å®?è£?ï¼?å? æ¤å?¶å®?æ?´æ?°å·²è¢«ä¿?ç??ã??"
#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
#: ../src/gpk-update-viewer-main.c:103
@@ -4619,6 +4616,9 @@ msgstr "é?¤é?¯é?¸é ?"
msgid "Show debugging options"
msgstr "顯示é?¤é?¯é?¸é ?"
+#~ msgid "_Install Update(s)"
+#~ msgstr "����(_I)"
+
#~ msgid "%i message from the package manager"
#~ msgid_plural "%i messages from the package manager"
#~ msgstr[0] "ä¾?è?ªå¥?件管ç??ç¨?å¼?ç?? %i å??è¨?æ?¯ "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]