[yelp/gnome-2-30] Updated Japanese translation



commit ca8e27eb0c4cb9040977ce60abcdc16d5ae46ff6
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>
Date:   Mon Sep 20 21:34:59 2010 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po |  105 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 53 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index bc3635b..92a4458 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Yelp ja.po.
-# Copyright (C) 2002-2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002-2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the Yelp package.
 # Satoru SATOH <ss gnome gr jp>, 2005, 2006
 # Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2002-2008.
 # KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>, 2003.
-# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009.
+# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2009-2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: yelp master\n"
+"Project-Id-Version: yelp gnome-2-30\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=yelp&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-19 22:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-11 21:47+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-19 23:00+0900\n"
 "Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?»ã?³ã?¼ã?«"
 
 #: ../data/man.xml.in.h:55
 msgid "System V Form/Menu Functions"
-msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ï¼¶ç³»/ã?¡ã??ã?¥ã?¼é?¢æ?°"
+msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? Vç³»/ã?¡ã??ã?¥ã?¼é?¢æ?°"
 
 #: ../data/man.xml.in.h:56
 msgid "TIFF Functions"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "ã??ã?¼ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?®è¨­å®?"
 
 #: ../data/toc.xml.in.h:67
 msgid "Have some fun"
-msgstr "ã??ã??ã??ã??ã?ªã?²ã?¼ã? ã?§æ¥½ã??ã??ã?§ä¸?ã??ã??"
+msgstr "ã??ã??ã??ã??ã?ªã?²ã?¼ã? ã?§æ¥½ã??ã??ã?§ã??ã? ã??ã??"
 
 #: ../data/toc.xml.in.h:68
 msgid "History"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼"
 msgid "Presentation Tools"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?³ã?»ã??ã?¼ã?«"
 
-#: ../data/toc.xml.in.h:104 ../src/yelp-print.c:337 ../src/yelp-print.c:364
+#: ../data/toc.xml.in.h:104 ../src/yelp-print.c:339 ../src/yelp-print.c:366
 msgid "Printing"
 msgstr "å?°å?·"
 
@@ -962,27 +962,27 @@ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å?¹ã?ª .desktop ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
 msgstr "èª?è­?ã?§ã??ã?ªã?? desktop ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ '%s'"
 
-#: ../src/eggdesktopfile.c:958
+#: ../src/eggdesktopfile.c:957
 #, c-format
 msgid "Starting %s"
 msgstr "%s ã??èµ·å??中"
 
-#: ../src/eggdesktopfile.c:1100
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1098
 #, c-format
 msgid "Application does not accept documents on command line"
 msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã?³ã??ã?³ã??ã?©ã?¤ã?³ã?§ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å??ã??ä»?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/eggdesktopfile.c:1168
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1166
 #, c-format
 msgid "Unrecognized launch option: %d"
 msgstr "èª?è­?ã?§ã??ã?ªã??èµ·å??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³: %d"
 
-#: ../src/eggdesktopfile.c:1373
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1365
 #, c-format
 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®URIã?? 'Type=Link' ã?®ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?»ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«æ¸¡ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/eggdesktopfile.c:1392
+#: ../src/eggdesktopfile.c:1384
 #, c-format
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "èµ·å??ã?§ã??ã?ªã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?§ã??"
@@ -1015,46 +1015,46 @@ msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³:"
 msgid "Show session management options"
 msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ç®¡ç??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??表示"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:148
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:147
 msgid "Open Bookmark in New Window"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:152
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:151
 msgid "Rename Bookmark"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:156
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:155
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:314
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:319
 #, c-format
 msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
 msgstr "%s ã?¨ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?®ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?¯æ?¢ã?«ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:390
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:395
 #, c-format
 msgid "A bookmark titled <b>%s</b> already exists for this page."
 msgstr "<b>%s</b> ã?¨ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?®ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?¯æ?¢ã?«ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:403
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:408
 msgid "Help Topics"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã?®ã??ã??ã??ã?¯"
 
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:418
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:423
 msgid "Document Sections"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³"
 
 #: ../src/yelp-db-print.c:258 ../src/yelp-db-print.c:350
 #: ../src/yelp-docbook.c:275 ../src/yelp-docbook.c:367 ../src/yelp-info.c:243
-#: ../src/yelp-info.c:338 ../src/yelp-mallard.c:280 ../src/yelp-mallard.c:380
+#: ../src/yelp-info.c:338 ../src/yelp-mallard.c:284 ../src/yelp-mallard.c:384
 #: ../src/yelp-man.c:292 ../src/yelp-man.c:385 ../src/yelp-toc.c:266
 #: ../src/yelp-toc.c:365
 msgid "Page not found"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../src/yelp-db-print.c:259 ../src/yelp-docbook.c:276 ../src/yelp-info.c:244
-#: ../src/yelp-mallard.c:281 ../src/yelp-mallard.c:381 ../src/yelp-man.c:293
+#: ../src/yelp-mallard.c:285 ../src/yelp-mallard.c:385 ../src/yelp-man.c:293
 #, c-format
 msgid "The page %s was not found in the document %s."
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ %s ã??ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã?? %s ã?®ä¸­ã?«ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "å??å? ä¸?æ??"
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "å??å? ä¸?æ??ã?®ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../src/yelp-error.c:136 ../src/yelp-window.c:1723
+#: ../src/yelp-error.c:136 ../src/yelp-window.c:1719
 msgid "Could Not Read File"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
@@ -1149,11 +1149,11 @@ msgstr " GNOME ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶"
 msgid "Help"
 msgstr "ã??ã?«ã??"
 
-#: ../src/yelp-mallard.c:311
+#: ../src/yelp-mallard.c:315
 msgid "Directory not found"
 msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-mallard.c:312
+#: ../src/yelp-mallard.c:316
 #, c-format
 msgid "The directory â??%sâ?? does not exist."
 msgstr "ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ª '%s' ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
@@ -1165,32 +1165,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ã??ã?¡ã?¤ã?« '%s' ã?? well-formed ã?ª man ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??解æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-print.c:97
+#: ../src/yelp-print.c:99
 msgid "Print"
 msgstr "å?°å?·"
 
-#: ../src/yelp-print.c:167
+#: ../src/yelp-print.c:169
 msgid "Preparing to print"
 msgstr "å?°å?·ã?®æº?å??中"
 
-#: ../src/yelp-print.c:261
+#: ../src/yelp-print.c:263
 msgid "Printing is not supported on this printer"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?ªã?³ã?¿ã?¸ã?®å?°å?·ã?¯ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-print.c:264
+#: ../src/yelp-print.c:266
 #, c-format
 msgid "Printer %s does not support postscript printing."
 msgstr "ã??ã?ªã?³ã?¿ %s ã?¯ Postscript å?°å?·ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-print.c:366
+#: ../src/yelp-print.c:368
 msgid "Waiting to print"
 msgstr "��中"
 
-#: ../src/yelp-print.c:578
+#: ../src/yelp-print.c:580
 msgid "An error occurred while printing"
 msgstr "å?°å?·ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-print.c:582
+#: ../src/yelp-print.c:584
 #, c-format
 msgid "It was not possible to print your document: %s"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??å?°å?·ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "\"%s\" ã?«è©²å½?ã??ã??ã??ã?®ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 msgid ""
 "Try using different words to describe the problem you're having or the topic "
 "you want help with."
-msgstr "å?¥ã?®å??èª?ã?¾ã??ã?¯é?¢é?£ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??æ??å®?ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
+msgstr "å?¥ã?®å??èª?ã?¾ã??ã?¯é?¢é?£ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??æ??å®?ã??ã?¦ã?¿ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: ../src/yelp-search-parser.c:289
 #, c-format
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "ã?³ã??ã?¼(_C)"
 
 #: ../src/yelp-window.c:348
 msgid "_Select All"
-msgstr "å?¨ã?¦é?¸æ??(_S)"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¦é?¸æ??(_S)"
 
 #: ../src/yelp-window.c:353
 msgid "_Find..."
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "設�(_P)"
 
 #: ../src/yelp-window.c:373
 msgid "_Reload"
-msgstr "å??読込ã?¿(_R)"
+msgstr "å??読ã?¿è¾¼ã?¿(_R)"
 
 #: ../src/yelp-window.c:385
 msgid "_Back"
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "E-ã?¡ã?¼ã?«ã?»ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?®ã?³ã??ã?¼(_E)"
 msgid "Help Browser"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶"
 
-#: ../src/yelp-window.c:619 ../src/yelp-window.c:671 ../src/yelp-window.c:1785
+#: ../src/yelp-window.c:619 ../src/yelp-window.c:671 ../src/yelp-window.c:1782
 msgid "Loading..."
 msgstr "読�込�中..."
 
@@ -1493,50 +1493,50 @@ msgstr "読�込�中..."
 msgid "Unknown Page"
 msgstr "ä¸?æ??ã?ªã??ã?¼ã?¸"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1042 ../src/yelp-window.c:1104
-#: ../src/yelp-window.c:1113
+#: ../src/yelp-window.c:1043 ../src/yelp-window.c:1105
+#: ../src/yelp-window.c:1114
 #, c-format
 msgid "The requested URI \"%s\" is invalid"
 msgstr "æ??å®?ã??ã?? URI \"%s\" ã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1043 ../src/yelp-window.c:1106
-#: ../src/yelp-window.c:1114
+#: ../src/yelp-window.c:1044 ../src/yelp-window.c:1107
+#: ../src/yelp-window.c:1115
 msgid "Unable to load page"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1343
+#: ../src/yelp-window.c:1339
 msgid "_Search:"
 msgstr "�索(_S):"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1344
+#: ../src/yelp-window.c:1340
 msgid "Search for other documentation"
 msgstr "ä»?ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®æ¤?ç´¢"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1364
+#: ../src/yelp-window.c:1360
 msgid "Cannot create window"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1370
+#: ../src/yelp-window.c:1366
 msgid "Cannot create search component"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã?³ã?³ã??ã?¼ã??ã?³ã??ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1542
+#: ../src/yelp-window.c:1538
 msgid "Fin_d:"
 msgstr "�索(_D):"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1564
+#: ../src/yelp-window.c:1560
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "���索(_P)"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1576
+#: ../src/yelp-window.c:1572
 msgid "Find _Next"
 msgstr "å??æ?¹æ¤?ç´¢(_N)"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1589
+#: ../src/yelp-window.c:1585
 msgid "Phrase not found"
 msgstr "èª?å?¥ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/yelp-window.c:1720
+#: ../src/yelp-window.c:1716
 #, c-format
 msgid ""
 "The file â??%sâ?? could not be read.  This file might be missing, or you might "
@@ -1547,19 +1547,20 @@ msgstr ""
 
 #. Note to translators: put here your name (and address) so it
 #. * will show up in the "about" box
-#: ../src/yelp-window.c:2602
+#: ../src/yelp-window.c:2625
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Satoru SATOH <ss gnome gr jp>\n"
 "�� � <takeshi aihana gmail com>\n"
 "KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>\n"
-"��GNOME����� http://www.gnome.gr.jp";
+"è??é?? è²´ä¹? <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
+"��GNOME����� <http://www.gnome.gr.jp/>"
 
-#: ../src/yelp-window.c:2605
+#: ../src/yelp-window.c:2628
 msgid "Yelp"
 msgstr "Yelp"
 
-#: ../src/yelp-window.c:2607
+#: ../src/yelp-window.c:2630
 msgid "A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop."
 msgstr "GNOME ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??å??ã??ã?®ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??é?²è¦§ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?§ã??ã??"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]