[accounts-dialog] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [accounts-dialog] Updated Hebrew translation.
- Date: Sun, 26 Sep 2010 22:08:48 +0000 (UTC)
commit e61002a466f6a10e34e431d656583e55812f578b
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Mon Sep 27 00:05:28 2010 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 779 +++++++++++++++++++------------------------------------------
1 files changed, 243 insertions(+), 536 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 56183c3..2fe9735 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,10 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accounts dialog\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=accounts-dialog&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 23:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-01 17:10+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-27 00:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-27 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <fedora-he-list redhat com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,308 +18,55 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
"X-Poedit-Country: Israel\n"
-#: ../src/fingerprint-strings.h:28
-#, c-format
-msgid "Place your left thumb on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:28
-#, c-format
-msgid "Swipe your left thumb on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:29
-#, c-format
-msgid "Place your left index finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:29
-#, c-format
-msgid "Swipe your left index finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:30
-#, c-format
-msgid "Place your left middle finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?×?צע×?ת ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:30
-#, c-format
-msgid "Swipe your left middle finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?×?צע×?ת ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:31
-#, c-format
-msgid "Place your left ring finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?ק×?×?צ×? ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:31
-#, c-format
-msgid "Swipe your left ring finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?צ×? ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:32
-#, c-format
-msgid "Place your left little finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?רת ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:32
-#, c-format
-msgid "Swipe your left little finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?רת ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:33
-#, c-format
-msgid "Place your right thumb on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:33
-#, c-format
-msgid "Swipe your right thumb on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:34
-#, c-format
-msgid "Place your right index finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:34
-#, c-format
-msgid "Swipe your right index finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:35
-#, c-format
-msgid "Place your right middle finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:35
-#, c-format
-msgid "Swipe your right middle finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:36
-#, c-format
-msgid "Place your right ring finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?ק×?×?צ×? ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:36
-#, c-format
-msgid "Swipe your right ring finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?צ×? ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:37
-#, c-format
-msgid "Place your right little finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?רת ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:37
-#, c-format
-msgid "Swipe your right little finger on %s"
-msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?רת ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:72 ../src/fingerprint-strings.h:98
-msgid "Place your finger on the reader again"
-msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?צ×?×¢ ש×?×? ×¢×? ×?ק×?ר×? ש×?×?"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:74 ../src/fingerprint-strings.h:100
-msgid "Swipe your finger again"
-msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ש×?×? ש×?×?"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:77
-#| msgid "Swipe was too short, try again"
-msgid "Swipe was too short; try again"
-msgstr "×?×?×¢×?ר×? ×?×?×?ת×? קצר×? ×?×?×?; × ×? ×?× ×¡×?ת ש×?×?"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:79
-#| msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
-msgid "Your finger was not centered; try swiping your finger again"
-msgstr "×?×?צ×?×¢ ש×?×? ×?×? ×?×?×?ת×? ×?×?×?ר×?×?ת; × ×? ×?× ×¡×?ת ×?×?×¢×?×?ר ×?×?ת×? ש×?×?"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:81
-#| msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
-msgid "Remove your finger and try swiping it again"
-msgstr "×?ש ×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?ק×?ר×? ×?×?× ×¡×?ת ×?×?×¢×?×?ר ×?×?ת×? ש×?×?"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:103
-msgid "Swipe was too short, try again"
-msgstr "×?×?×¢×?ר×? ×?×?×?ת×? קצר×? ×?×?×?, × ×? ×?× ×¡×?ת ש×?×?"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:105
-msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
-msgstr "×?×?צ×?×¢ ש×?×? ×?×? ×?×?×?ת×? ×?×?×?ר×?×?ת, × ×? ×?× ×¡×?ת ×?×?×¢×?×?ר ×?×?ת×? ש×?×?"
-
-#: ../src/fingerprint-strings.h:107
-msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
-msgstr "×?ש ×?×?ס×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?ק×?ר×? ×?×?× ×¡×?ת ×?×?×¢×?×?ר ×?×?ת×? ש×?×?"
-
#: ../src/gdm-languages.c:613
msgid "Unspecified"
msgstr "×?×? צ×?×?×?"
-#: ../src/main.c:342
-msgid "Failed to delete user"
-msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?×?קת ×?×?שת×?ש"
-
-#: ../src/main.c:402
-msgid "You cannot delete your own account."
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?ש×?×?×? ש×? עצ×?×?."
-
-#: ../src/main.c:411
-#, c-format
-msgid "%s is still logged in"
-msgstr "%s ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?ר"
-
-#: ../src/main.c:415
-#| msgid ""
-#| "Deleting a user while he is logged in can leave the system in an "
-#| "inconsistent state."
-msgid ""
-"Deleting a user while they are logged in can leave the system in an "
-"inconsistent state."
-msgstr "×?×?×?קת ×?שת×?ש ×?ש×?×?×? ×?×?×?×?ר ×¢×?×?×?×? ×?×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?ער×?ת ×?×?צ×? ×?×?ת×? ×?צ×?×?."
-
-#: ../src/main.c:424
-#, c-format
-#| msgid "Do you want to keep %s's files ?"
-msgid "Do you want to keep %s's files?"
-msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ק×?צ×?×? ש×? %s?"
-
-#: ../src/main.c:428
-msgid ""
-"It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files "
-"around when deleting a user account."
-msgstr ""
-"× ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×¢×? ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ת, ×?×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?×?ק×?צ×?×? ×?×?×?× ×?×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?×? ×?×?×?ר ×?×?×?קת "
-"×?שת×?ש."
-
-#: ../src/main.c:431
-msgid "_Delete Files"
-msgstr "_×?×?×?קת ק×?צ×?×?"
-
-#: ../src/main.c:432
-msgid "_Keep Files"
-msgstr "_ש×?×?רת ק×?צ×?×?"
-
-#: ../src/main.c:433
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_×?×?×?×?×?"
-
-#: ../src/main.c:510
-msgctxt "Password mode"
-msgid "Account disabled"
-msgstr "×?ש×?×?×? ×?× ×?×?ר×?"
-
-#: ../src/main.c:518
-msgctxt "Password mode"
-msgid "To be set at next login"
-msgstr "×?×?×?ר×? ×?×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?×?"
-
-#: ../src/main.c:521
-msgctxt "Password mode"
-msgid "None"
-msgstr "×?×?×?"
-
-# ×?ער×? ×?×?×?×?×?: Hspell ×?×? ×?ת×?×?× ×? ×¢×? ×?×?×?×?×? ש×?ר×?ת. ×?×?×? ×?× ×? ×?×? ×?×?×?×?×£ ×?×?ת×? ×?×?×?×?×? שר×?ת, ש×?פ×? ×?×? ש×?ת×? ×?×?רת ×?×?ק×?×?×?×?×? ק×?×¢×? ש×?ש ×?×?שת×?ש ×?×?.
-#: ../src/main.c:1200
-msgid "Failed to contact the accounts service"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר קשר ×¢×? ש×?ר×?ת ×?×?ש×?×?× ×?ת"
-
-#: ../src/main.c:1202
-msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled."
-msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? שש×?ר×?ת ×?×?ש×?×?× ×?ת ×?×?תק×? ×?×?×?פע×?."
-
-#: ../src/main.c:1245 ../data/user-accounts-dialog.ui.h:10
-msgid "Create a user"
-msgstr "×?צ×?רת ×?שת×?ש"
-
-#: ../src/main.c:1249 ../src/main.c:1584
-msgid ""
-"To create a user,\n"
-"click the * icon first"
-msgstr ""
-"×?×?×? ×?×?צ×?ר ×?שת×?ש,\n"
-"ר×?ש×?ת ×?ש ×?×?×?×?×¥ ×¢×? ×?ס×?×? *"
-
-#: ../src/main.c:1257 ../data/user-accounts-dialog.ui.h:11
-msgid "Delete the selected user"
-msgstr "×?×?×?קת ×?×?שת×?ש ×?× ×?×?ר"
-
-#: ../src/main.c:1261 ../src/main.c:1589
-msgid ""
-"To delete the selected user,\n"
-"click the * icon first"
-msgstr ""
-"×?×?×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?שת×?ש ×?× ×?×?ר\n"
-"ר×?ש×?ת ×?ש ×?×?×?×?×¥ ×¢×? ×?ס×?×? *"
-
-#: ../src/main.c:1476 ../src/main.c:1484 ../src/main.c:1513 ../src/main.c:1524
-#: ../src/main.c:1539 ../src/main.c:1556
-msgid ""
-"To make changes,\n"
-"click the * icon first"
-msgstr ""
-"×?×?×? ×?ער×?×? ש×?× ×?×?×?×?,\n"
-"ר×?ש×?ת ×?ש ×?×?×?×?×¥ ×¢×? ×?ס×?×? *"
-
-#: ../src/main.c:1500
-msgid ""
-"To change the account type,\n"
-"click the * icon first"
-msgstr "×?×?×? ×?×©× ×?ת ×?ת ס×?×? ×?×?ש×?×?×?,ר×?ש×?ת ×?ש ×?×?×?×?×¥ ×¢×? ×?ס×?×? *"
-
-#: ../src/main.c:1628
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "×?פע×?ת ק×?×? × ×?פ×?×? ש×?×?×?×?ת"
-
-#: ../src/main.c:1629
-msgid "Output version information and exit"
-msgstr "×?צ×?ת × ×ª×?× ×? ×?×?רס×? ×?×?צ×?×?×?"
-
-#: ../src/main.c:1641
-msgid "Lets you edit user account information."
-msgstr "×?ת×? ×?×?פשר×?ת ×?ער×?×?ת × ×ª×?× ×? ×?ש×?×?×? ×?×?שת×?ש."
-
#: ../src/run-passwd.c:426
msgid "Authentication failed"
msgstr "×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?"
-#: ../src/run-passwd.c:502 ../src/um-password-dialog.c:385
+#: ../src/run-passwd.c:506 ../src/um-password-dialog.c:385
#, c-format
msgid "The new password is too short"
msgstr "×?סס×?×? ×?×?×?ש×? קצר×? ×?×?×?"
-#: ../src/run-passwd.c:507
+#: ../src/run-passwd.c:512
#, c-format
msgid "The new password is too simple"
msgstr "×?סס×?×? ×?×?×?ש×? פש×?×?×? ×?×?×?"
-#: ../src/run-passwd.c:511
+#: ../src/run-passwd.c:518
#, c-format
msgid "The old and new passwords are too similar"
msgstr "×?סס×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?×?×? ×?×?×? ×?סס×?×? ×?ק×?×?×?ת"
-#: ../src/run-passwd.c:514
+#: ../src/run-passwd.c:521
+#, c-format
+msgid "The new password has already been used recently."
+msgstr "×?×?ר × ×¢×©×? ש×?×?×?ש ×?×?×?ר×?× ×? ×?סס×?×? ×?×?×?ש×?."
+
+#: ../src/run-passwd.c:524
#, c-format
msgid "The new password must contain numeric or special characters"
msgstr "×?סס×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? ת×?×?×?×? ×?ספר×?×?×? ×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?"
-#: ../src/run-passwd.c:518
+#: ../src/run-passwd.c:528
#, c-format
msgid "The old and new passwords are the same"
msgstr "×?סס×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?×? ×?סס×?×? ×?ק×?×?×?ת"
-#: ../src/run-passwd.c:522
+#: ../src/run-passwd.c:532
#, c-format
msgid "Your password has been changed since you initially authenticated!"
msgstr "×?סס×?×? ש×?×? ש×?× ×ª×? ×?×?×? ×?×?×?×?ת×? ×?ר×?ש×?× ×?!"
-#: ../src/run-passwd.c:526
+#: ../src/run-passwd.c:536
#, c-format
msgid "The new password does not contain enough different characters"
msgstr "×?סס×?×? ×?×?×?ש×? ×?×? ×?×?×?×?×? ×?ספ×?ק ת×?×?×?×? ש×?× ×?×?"
-#: ../src/run-passwd.c:530
+#: ../src/run-passwd.c:540
#, c-format
msgid "Unknown error"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?רת"
@@ -331,84 +77,79 @@ msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?צ×?רת ×?×?שת×?ש"
#: ../src/um-account-dialog.c:175
#, c-format
-#| msgid "A user with the short name '%s' already exists."
-msgid "A user with the short name '%s' already exists"
-msgstr "×?שת×?ש ×?ש×? ×?קצר '%s' ×?×?ר ק×?×?×?."
+msgid "A user with the username '%s' already exists"
+msgstr "×?שת×?ש ×?×¢×? ש×? ×?×?שת×?ש '%s' ×?×?ר ק×?×?×?."
#: ../src/um-account-dialog.c:179
#, c-format
-msgid "The short name is too long"
-msgstr "×?ש×? ×?קצר ×?ר×?×? ×?×?×?"
+msgid "The username is too long"
+msgstr "ש×? ×?×?שת×?ש ×?ר×?×? ×?×?×?"
#: ../src/um-account-dialog.c:182
-#| msgid "The short name must start with a lowercase letter."
-msgid "The short name cannot start with a '-'"
+msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "×?ש×? ×?קצר ×?×? ×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×? ×?Ö¾'-'"
#: ../src/um-account-dialog.c:185
-#| msgid ""
-#| "The short name must consist of:\n"
-#| " â?£ lower case letters from the English alphabet\n"
-#| " â?£ digits\n"
-#| " â?£ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgid ""
-"The short name must consist of:\n"
+"The username must consist of:\n"
" â?£ letters from the English alphabet\n"
" â?£ digits\n"
" â?£ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-"×?ש×? ×?קצר ×?×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?×?ר×?×? ×?Ö¾:\n"
-" â?£ ×?×?ת×?×?ת ק×?× ×?ת ×?×?×?×?×£Ö¾×?×?ת ×?×?× ×?×?×?\n"
-" â?£ ספר×?ת\n"
-" â?£×?×?×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?×?×?×?: '.', '-', '_'"
+"×¢×? ש×? ×?×?שת×?ש ×?×?×?×?×?:\n"
+" â?¦ ×?×?ת×?×?ת ק×?× ×?ת ×?×?×?×?פ×?×?ת ×?×?× ×?×?×?ת\n"
+" â?¦ ספר×?ת\n"
+" â?¦ ×?×? ×?×?×? ×?×?ת×?×?×?×? \".\", \"-\" ×?Ö¾\"_\""
-#: ../src/um-account-type.c:35
+#: ../src/um-account-type.c:35 ../data/account-dialog.ui.h:2
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:6
msgctxt "Account type"
msgid "Standard"
msgstr "ר×?×?×?"
-#: ../src/um-account-type.c:37
+#: ../src/um-account-type.c:37 ../data/account-dialog.ui.h:1
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:5
msgctxt "Account type"
msgid "Administrator"
msgstr "×?× ×?×?"
-#: ../src/um-account-type.c:39
+#: ../src/um-account-type.c:39 ../data/account-dialog.ui.h:3
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:7
msgctxt "Account type"
msgid "Supervised"
msgstr "×?פ×?ק×?"
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:104
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:107
msgid ""
"You are not allowed to access the device. Contact your system administrator."
msgstr "×?×?×? ×?×? ×?רש×?×? ×?×?שת ×?×?תק×? ×?×?. × ×? ×?×?צ×?ר קשר ×¢×? ×?× ×?×? ×?×?ער×?ת ש×?×?."
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:106
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:109
msgid "The device is already in use."
msgstr "×?×?תק×? × ×?צ×? ×?ש×?×?×?ש."
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:108
-#| msgid "An internal error occured"
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:111
msgid "An internal error occurred."
msgstr "×?תר×?ש×? ש×?×?×?×? ×¤× ×?×?×?ת."
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:174 ../src/um-fingerprint-dialog.c:175
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:177 ../src/um-fingerprint-dialog.c:178
#: ../src/um-login-options.c:352
msgid "Disabled"
msgstr "×?× ×?×?ר×?"
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:178 ../src/um-fingerprint-dialog.c:179
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:181 ../src/um-fingerprint-dialog.c:182
msgid "Enabled"
msgstr "פע×?×?"
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:221
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:224
msgid "Delete registered fingerprints?"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×¢×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?רש×?×?×?ת?"
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:225
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:228
msgid "_Delete Fingerprints"
msgstr "_×?×?×?קת ×?×?×?×¢×?ת ×?צ×?×¢"
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:232
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:235
msgid ""
"Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is "
"disabled?"
@@ -416,14 +157,14 @@ msgstr ""
"×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×¢×?ת ×?×?צ×?×¢×?ת ×?רש×?×?×?ת ש×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×?ת ×?×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?צע×?ת "
"×?×?×?עת ×?צ×?×¢?"
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:360
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:363
msgid "Done!"
msgstr "×?×?צע!"
#. translators:
#. * The variable is the name of the device, for example:
#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:406 ../src/um-fingerprint-dialog.c:428
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:409 ../src/um-fingerprint-dialog.c:431
#, c-format
msgid "Could not access '%s' device"
msgstr "×?×?×? ×?פשר×?ת ×?×?שת ×?×? ×?תק×? '%s'"
@@ -431,20 +172,20 @@ msgstr "×?×?×? ×?פשר×?ת ×?×?שת ×?×? ×?תק×? '%s'"
#. translators:
#. * The variable is the name of the device, for example:
#. * "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:477
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:480
#, c-format
msgid "Could not start finger capture on '%s' device"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פע×?×? ×?ת ×?×?×?×?ת ×?×?צ×?×¢ ×¢×? ×?×?תק×? '%s'"
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:546
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:550
msgid "Could not access any fingerprint readers"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?שת ×?ק×?ר×?×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?צ×?×¢×?ת"
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:547
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:551
msgid "Please contact your system administrator for help."
msgstr "× ×? ×?×?צ×?ר קשר ×¢×? ×?× ×?×? ×?×?ער×?ת ש×?×? ×?ק×?×?ת ×¢×?ר×?."
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:584 ../data/account-fingerprint.ui.h:1
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:588 ../data/account-fingerprint.ui.h:1
msgid "Enable Fingerprint Login"
msgstr "×?פע×?ת ×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?עת ×?צ×?×¢"
@@ -452,7 +193,7 @@ msgstr "×?פע×?ת ×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?עת ×?צ×?×¢"
#. * The variable is the name of the device, for example:
#. * "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the
#. * 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device."
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:620
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:625
#, c-format
msgid ""
"To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, "
@@ -461,7 +202,7 @@ msgstr ""
"×?×?×? ×?×?פשר ×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?עת ×?צ×?×¢, ×¢×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?×?×?צע×?ת ×?×?תק×? '%s' ×?ת ×?×?ת "
"×?×?×?×?×¢×?ת ×?×?צ×?×¢ ש×?×?."
-#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:628
+#: ../src/um-fingerprint-dialog.c:633
#, c-format
msgid ""
"Enrolling fingerprints for\n"
@@ -470,7 +211,7 @@ msgstr ""
"× ×¨×©×?×?ת ×?×?×?×¢×?ת ×?צ×?×¢×?ת ×¢×?×?ר\n"
"<b><big>%s</big></b>"
-#: ../src/um-language-dialog.c:338
+#: ../src/um-language-dialog.c:328
msgid "Other..."
msgstr "×?×?ר..."
@@ -483,7 +224,6 @@ msgid "Please choose another password."
msgstr "× ×? ×?×?×?×?ר ×?סס×?×? ×?×?רת."
#: ../src/um-password-dialog.c:304
-#| msgid "Please type again your current password."
msgid "Please type your current password again."
msgstr "× ×? ×?×?ק×?×?×? ש×?×? ×?ת סס×?ת×? ×?× ×?×?×?×?ת."
@@ -492,27 +232,22 @@ msgid "Password could not be changed"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×©× ×?ת ×?ת ×?סס×?×?"
#: ../src/um-password-dialog.c:382
-#| msgid "Login without a password"
msgid "You need to enter a new password"
msgstr "×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?×?×? סס×?×? ×?×?ש×?"
#: ../src/um-password-dialog.c:391
-#| msgid "Confirm password:"
msgid "You need to confirm the password"
msgstr "×¢×?×?×? ×?×?×?ת ×?ת ×?סס×?×?"
#: ../src/um-password-dialog.c:394
-#| msgid "The new password is too short"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "×?סס×?×?×?ת ×?×?× ×? ת×?×?×?×?ת"
#: ../src/um-password-dialog.c:400
-#| msgid "Please type again your current password."
msgid "You need to enter your current password"
msgstr "×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?סס×?×? ×?× ×?×?×?×?ת ש×?×?"
#: ../src/um-password-dialog.c:403
-#| msgid "The new password is too short"
msgid "The current password is not correct"
msgstr "×?סס×?×? ×?× ×?×?×?×?ת ×?×?× ×? × ×?×?× ×?"
@@ -542,7 +277,6 @@ msgid "Strong"
msgstr "×?×?ק"
#: ../src/um-password-dialog.c:524
-#| msgid "Password could not be changed"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "×?סס×?×?×?ת ×?×?× ×? ת×?×?×?×?ת"
@@ -550,19 +284,24 @@ msgstr "×?סס×?×?×?ת ×?×?× ×? ת×?×?×?×?ת"
msgid "Wrong password"
msgstr "סס×?×? ש×?×?×?×?"
-#: ../src/um-photo-dialog.c:213 ../data/photo-dialog.ui.h:2
+#: ../src/um-photo-dialog.c:97 ../data/language-chooser.ui.h:2
+#: ../data/photo-dialog.ui.h:8
+msgid "Select"
+msgstr "×?×?×?ר×?"
+
+#: ../src/um-photo-dialog.c:212 ../data/photo-dialog.ui.h:2
msgid "Browse for more pictures"
msgstr "×¢×?×?×? ×?ת×?×?× ×?ת × ×?ספ×?ת"
-#: ../src/um-photo-dialog.c:430
+#: ../src/um-photo-dialog.c:429
msgid "Take a photo..."
msgstr "צ×?×?×?×? ת×?×?× ×?..."
-#: ../src/um-photo-dialog.c:448
+#: ../src/um-photo-dialog.c:447
msgid "Browse for more pictures..."
msgstr "×¢×?×?×? ×?ת×?×?× ×?ת × ×?ספ×?ת..."
-#: ../src/um-photo-dialog.c:685
+#: ../src/um-photo-dialog.c:680
#, c-format
msgid "Used by %s"
msgstr "×?ש×?×?×?ש ×¢\"×? %s"
@@ -576,54 +315,147 @@ msgstr "×?שת×?ש ×¢×? ×?ש×? '%s' ×?×?ר ק×?×?×?."
msgid "This user does not exist."
msgstr "×?×?שת×?ש ×?×?×? ×?×? ק×?×?×?."
-#: ../data/account-dialog.ui.h:1 ../data/user-accounts-dialog.ui.h:7
-msgid "Administrator"
-msgstr "×?× ×?×?"
+#: ../src/um-user-panel.c:348
+msgid "Failed to delete user"
+msgstr "×?רע ×?ש×? ×?×?×?×?קת ×?×?שת×?ש"
-#: ../data/account-dialog.ui.h:2
-#| msgid "Create"
+#: ../src/um-user-panel.c:408
+msgid "You cannot delete your own account."
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?ש×?×?×? ש×? עצ×?×?."
+
+#: ../src/um-user-panel.c:417
+#, c-format
+msgid "%s is still logged in"
+msgstr "%s ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?ר"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:421
+msgid ""
+"Deleting a user while they are logged in can leave the system in an "
+"inconsistent state."
+msgstr "×?×?×?קת ×?שת×?ש ×?ש×?×?×? ×?×?×?×?ר ×¢×?×?×?×? ×?×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?ער×?ת ×?×?צ×? ×?×?ת×? ×?צ×?×?."
+
+#: ../src/um-user-panel.c:430
+#, c-format
+msgid "Do you want to keep %s's files?"
+msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ק×?צ×?×? ש×? %s?"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:434
+msgid ""
+"It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files "
+"around when deleting a user account."
+msgstr ""
+"× ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×¢×? ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ת, ×?×?×?ר ×?×?×?×?ר ×?×?ק×?צ×?×? ×?×?×?× ×?×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?×? ×?×?×?ר ×?×?×?קת "
+"×?שת×?ש."
+
+#: ../src/um-user-panel.c:437
+msgid "_Delete Files"
+msgstr "_×?×?×?קת ק×?צ×?×?"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:438
+msgid "_Keep Files"
+msgstr "_ש×?×?רת ק×?צ×?×?"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:439
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_×?×?×?×?×?"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:463
+msgctxt "Password mode"
+msgid "Account disabled"
+msgstr "×?ש×?×?×? ×?× ×?×?ר×?"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:472
+msgctxt "Password mode"
+msgid "To be set at next login"
+msgstr "×?×?×?ר×? ×?×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?×?"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:475
+msgctxt "Password mode"
+msgid "None"
+msgstr "×?×?×?"
+
+# ×?ער×? ×?×?×?×?×?: Hspell ×?×? ×?ת×?×?× ×? ×¢×? ×?×?×?×?×? ש×?ר×?ת. ×?×?×? ×?× ×? ×?×? ×?×?×?×?×£ ×?×?ת×? ×?×?×?×?×? שר×?ת, ש×?פ×? ×?×? ש×?ת×? ×?×?רת ×?×?ק×?×?×?×?×? ק×?×¢×? ש×?ש ×?×?שת×?ש ×?×?.
+#: ../src/um-user-panel.c:815
+msgid "Failed to contact the accounts service"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר קשר ×¢×? ש×?ר×?ת ×?×?ש×?×?× ×?ת"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:817
+msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled."
+msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? שש×?ר×?ת ×?×?ש×?×?× ×?ת ×?×?תק×? ×?×?×?פע×?."
+
+#: ../src/um-user-panel.c:843
+msgid ""
+"To make changes,\n"
+"click the * icon first"
+msgstr ""
+"×?×?×? ×?ער×?×? ש×?× ×?×?×?×?,\n"
+"ר×?ש×?ת ×?ש ×?×?×?×?×¥ ×¢×? ×?ס×?×? *"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:879 ../data/user-accounts-dialog.ui.h:13
+msgid "Create a user"
+msgstr "×?צ×?רת ×?שת×?ש"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:883 ../src/um-user-panel.c:1138
+msgid ""
+"To create a user,\n"
+"click the * icon first"
+msgstr ""
+"×?×?×? ×?×?צ×?ר ×?שת×?ש,\n"
+"ר×?ש×?ת ×?ש ×?×?×?×?×¥ ×¢×? ×?ס×?×? *"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:891 ../data/user-accounts-dialog.ui.h:14
+msgid "Delete the selected user"
+msgstr "×?×?×?קת ×?×?שת×?ש ×?× ×?×?ר"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:895 ../src/um-user-panel.c:1143
+msgid ""
+"To delete the selected user,\n"
+"click the * icon first"
+msgstr ""
+"×?×?×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?שת×?ש ×?× ×?×?ר\n"
+"ר×?ש×?ת ×?ש ×?×?×?×?×¥ ×¢×? ×?ס×?×? *"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:1056
+msgid "My Account"
+msgstr "×?×?ש×?×?×? ש×?×?"
+
+#: ../src/um-user-panel.c:1065
+msgid "Other Accounts"
+msgstr "×?ש×?×?× ×?ת ×?×?ר×?×?"
+
+#: ../src/user-panel.desktop.in.h:1
+msgid "Add or remove users"
+msgstr "×?×?ספ×? ×?×? ×?סר×? ש×? ×?שת×?ש×?×?"
+
+#: ../src/user-panel.desktop.in.h:2
+msgid "Users"
+msgstr "×?שת×?ש×?×?"
+
+#: ../data/account-dialog.ui.h:4
msgid "Cr_eate"
msgstr "×?_צ×?ר×?"
-#: ../data/account-dialog.ui.h:3
+#: ../data/account-dialog.ui.h:5
msgid "Create new account"
msgstr "×?צ×?רת ×?ש×?×?×? ×?שת×?ש ×?×?ש"
-#: ../data/account-dialog.ui.h:4 ../data/user-accounts-dialog.ui.h:22
-msgid "Standard"
-msgstr "ר×?×?×?"
-
-#: ../data/account-dialog.ui.h:5 ../data/user-accounts-dialog.ui.h:23
-msgid "Supervised"
-msgstr "×?פ×?ק×?"
-
#: ../data/account-dialog.ui.h:6
-#| msgid "Account Type:"
msgid "_Account Type:"
msgstr "_ס×?×? ×?×?ש×?×?×?:"
#: ../data/account-dialog.ui.h:7
-#| msgid "Full name:"
msgid "_Full name:"
msgstr "ש×? ×?_×?×?:"
#: ../data/account-dialog.ui.h:8
-#| msgid "Short name:"
-msgid "_Short name:"
-msgstr "ש×? _קצר:"
+msgid "_Username:"
+msgstr "ש×? _×?שת×?ש:"
#: ../data/language-chooser.ui.h:1 ../data/photo-dialog.ui.h:3
msgid "Cancel"
msgstr "×?×?×?×?×?"
-#: ../data/language-chooser.ui.h:2 ../data/photo-dialog.ui.h:8
-msgid "Select"
-msgstr "×?×?×?ר×?"
-
#: ../data/password-dialog.ui.h:1
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://wolfram.org/writing/howto/password.html\">How to make a "
-#| "strong password</a>"
msgid ""
"<a href=\"http://wolfram.org/writing/howto/password.html\">How to choose a "
"strong password</a>"
@@ -641,12 +473,10 @@ msgstr ""
"×?×?ת×?. ×?×?×?×? ש<b>×?×?</b> ×?×?ת×?×? ×?ת ×?סס×?×? ש×?×? ×?×?×?.</small>"
#: ../data/password-dialog.ui.h:3
-#| msgid "Confirm password:"
msgid "C_onfirm password:"
msgstr "_×?×?×?×?ת ×?סס×?×?:"
#: ../data/password-dialog.ui.h:4
-#| msgid "Change"
msgid "Ch_ange"
msgstr "_ש×?× ×?×?"
@@ -655,7 +485,6 @@ msgid "Changing password for:"
msgstr "ש×?× ×?×? סס×?×? ×¢×?×?ר:"
#: ../data/password-dialog.ui.h:6
-#| msgid "Generate a password"
msgid "Choose a generated password"
msgstr "×?×?×?ר×? ×?סס×?×? ×©× ×?צר×? ×?×?×?×?×?×?×?ת"
@@ -664,7 +493,6 @@ msgid "Choose password at next login"
msgstr "×?×?×?רת סס×?×? ×?×?× ×?ס×? ×?×?×?×?"
#: ../data/password-dialog.ui.h:8
-#| msgid "Current password:"
msgid "Current _password:"
msgstr "סס×?×? _× ×?×?×?×?ת:"
@@ -673,7 +501,6 @@ msgid "Disable this account"
msgstr "× ×?ר×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?"
#: ../data/password-dialog.ui.h:10
-#| msgid "Disable this account"
msgid "Enable this account"
msgstr "×?פע×?ת ×?ש×?×?×? ×?×?"
@@ -682,7 +509,6 @@ msgid "Fair"
msgstr "ס×?×?ר"
#: ../data/password-dialog.ui.h:12
-#| msgid "Login without a password"
msgid "Log in without a password"
msgstr "×?× ×?ס×? ×?×?×? סס×?×?"
@@ -691,22 +517,18 @@ msgid "Set a password now"
msgstr "×?×?×?רת סס×?×? ×?עת"
#: ../data/password-dialog.ui.h:14
-#| msgid "Action:"
msgid "_Action:"
msgstr "_פע×?×?×?:"
#: ../data/password-dialog.ui.h:15
-#| msgid "Hint:"
msgid "_Hint:"
msgstr "_ר×?×?:"
#: ../data/password-dialog.ui.h:16
-#| msgid "New password:"
msgid "_New password:"
msgstr "סס×?×? ×?_×?ש×?:"
#: ../data/password-dialog.ui.h:17
-#| msgid "Show password"
msgid "_Show password"
msgstr "×?_צ×?ת סס×?×?"
@@ -753,67 +575,70 @@ msgstr ""
msgid "Account Information"
msgstr "× ×ª×?× ×? ×?ש×?×?×?"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:5
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:8
msgid "Account type:"
msgstr "ס×?×? ×?ש×?×?×?:"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:6
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:9
+msgid "Accounts"
+msgstr "×?ש×?×?× ×?ת"
+
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:10
msgid "Address Book Card:"
msgstr "×?ר×?×?ס ספר ×?ת×?×?×?ת: "
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:8
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:11
msgid "Allow guests to log in to this computer"
msgstr "×?ת×? ×?×?פשר×?ת ×?×?×?ר×?×?×? ×?×?ת×?×?ר ×?×?×?ש×? ×?×?"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:9
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:12
msgid "Automatic Login:"
msgstr "×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?×?×?ת:"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:12
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:15
msgid "E-mail address:"
msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?\"×?"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:13
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:16
msgid "Fingerprint Login:"
msgstr "×?ת×?×?ר×?ת ×¢×? ×?×?×?עת ×?צ×?×¢:"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:14
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:17
msgid "Language:"
msgstr "שפ×?:"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:15
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:18
msgid "Location:"
msgstr "×?×?ק×?×?"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:16
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:19
+msgid "Login Options"
+msgstr "×?פשר×?×?×?ת ×?× ×?ס×?"
+
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:20
msgid "Open"
msgstr "פת×?×?×?"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:17
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:21
msgid "Password:"
msgstr "סס×?×?:"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:18
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:22
msgid "Restrictions:"
msgstr "×?×?×?×?×?ת:"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:19
-#| msgid "Show Shutdown, Suspend, and Restart actions"
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:23
msgid "Show Shutdown, Suspend and Restart actions"
msgstr "×?צ×?ת פע×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?, ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?פע×?×? ×?×?×?ש"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:20
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:24
msgid "Show list of users"
msgstr "×?צ×?ת רש×?×?ת ×?שת×?ש×?×?"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:21
+#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:25
msgid "Show password hints"
msgstr "×?צ×?ת ר×?×?×?×? ×?סס×?×?"
-#: ../data/user-accounts-dialog.ui.h:24
-msgid "_Login Options"
-msgstr "×?פשר×?×?×?ת ×?ת×?×?ר×?ת"
-
#: ../data/account-fingerprint.ui.h:2
msgid "Left index finger"
msgstr "×?צ×?×¢ ש×?×?×?×?ת"
@@ -866,186 +691,68 @@ msgstr ""
"×?×?×?עת ×?×?צ×?×¢ ש×?×? × ×©×?ר×? ×?×?צ×?×?×?. ×?עת × ×?ת×? ×?×?ת×?×?ר ×?×?×?צע×?ת ק×?ר×? ×?×?×?×¢×?ת ×?×?צ×?×¢×?ת "
"ש×?×?."
-#~ msgid "Changing names for:"
-#~ msgstr "×?×©× ×? ש×?×?ת ×¢×?×?ר:"
-
-#~ msgid "Account Disabled"
-#~ msgstr "×?ש×?×?×? ×?× ×?×?ר×?"
-
-#~ msgid "At Login"
-#~ msgstr "×?×?ת×?×?ר×?ת"
-
-#~ msgid "Disable this account so that it may not be used."
-#~ msgstr "× ×?ר×? ×?ת ×?×?ש×?×?×? ×?×?×? ×?×? ש×?×? ×?×?×?×? × ×?ת×? ×?×?שת×?ש ×?×?."
-
-#~ msgid "Generate"
-#~ msgstr "×?צר"
-
-#~ msgid "Length:"
-#~ msgstr "×?×?ר×?:"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "×?ר×?×?"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "×?×?× ×?× ×?"
-
-#~ msgid "No Password"
-#~ msgstr "×?×?×? סס×?×?"
-
-#~ msgid "Now"
-#~ msgstr "×¢×?ש×?×?"
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "קצר"
-
-#~ msgid "Strength:"
-#~ msgstr "×?×?×?ק"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This will ask the user to choose a password the next time he logs in."
-#~ msgstr "×?×?פשר×?ת ×?×?×?ת ת×?קש ×?×?×?שת×?ש ×?×?×?×?ר סס×?×? ×?פע×? ×?×?×?×? ש×?×?×? ×?ת×?×?ר."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This will remove the password protection from this account. Are you sure "
-#~ "this is what you want to do ?"
-#~ msgstr ""
-#~ "×?×?פשר×?ת ×?×?×? תס×?ר ×?ת ×?×?× ×ª ×?סס×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?. ×?×?×? ×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?עש×?ת ×?×?ת?"
-
-#~ msgid "Try again"
-#~ msgstr "× ×¡×? ש×?×?"
-
-#~ msgctxt "Password strength"
-#~ msgid "Poor"
-#~ msgstr "×?ר×?×¢"
-
-#~ msgid "Swipe finger on reader"
-#~ msgstr "×?×¢×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×¢×? ×?ק×?ר×?"
-
-#~ msgid "Place finger on reader"
-#~ msgstr "×?× ×? ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×¢×? ×?ק×?ר×?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span foreground=\"#555555\">A supervised account has certain "
-#~ "restrictions which can be set by a supervisor. This kind of account is "
-#~ "suitable for children.</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span foreground=\"#555555\">×?×?ש×?×?×? ×?פ×?ק×? ×?ש ×?ספר ×?×?×?×?×?ת ש×?×?×?×?ר×?ת ×¢\"×? "
-#~ "×?×?פק×?. ס×?×? ×?×? ש×? ×?ש×?×?×? ×?ת×?×?×? ×?×?×?×?×?×?.</span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Administrators have full access to all programs and settings on the "
-#~ "computer."
-#~ msgstr "×?×?× ×?×?×?×? ×?ש ×?×?ש×? ×?×?×?×? ×?×?×? ×?ת×?× ×?ת ×?×?×?×?×?ר×?ת ×?×?×?ש×?."
-
-#~ msgid "Changing account type for:"
-#~ msgstr "×?×©× ×? ×?ת ס×?×? ×?×?ש×?×?×? ×¢×?×?ר:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Standard users can use most programs and change settings as long as they "
-#~ "do not affect other users or the security of the system. It is "
-#~ "recommended to use a standard account for day-to-day tasks."
-#~ msgstr ""
-#~ "×?שת×?ש×?×? ר×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?ר×?×¥ ×?ת ר×?×? ×?ת×?× ×?ת ×?×?×©× ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?×? ×¢×?×? ×?×? ×?×? "
-#~ "×?שפ×?×¢×?×? ×¢×? ×?שת×?ש×?×? ×?×?ר×?×? ×?×? ×¢×? ×?×?×?×?×?×? ש×? ×?×?ער×?ת. ×?×?×?×?×¥ ×?×?שת×?ש ×?×?ש×?×?×? ר×?×?×? "
-#~ "×?×?ש×?×?×?ת ×?×?×?-×?×?×?×?×?ת."
-
-#~ msgid "Changing E-mail address for:"
-#~ msgstr "×?×©× ×? ×?ת ×?ת×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ×¢×?×?ר:"
-
-#~ msgid "Changing language for:"
-#~ msgstr "×?×©× ×? שפ×? ×¢×?×?ר:"
-
-#~ msgid "Changing location for:"
-#~ msgstr "×?×©× ×? ×?×?ק×?×? ×¢×?×?ר:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span foreground=\"#555555\">A guest account will allow anyone to "
-#~ "temporarily log in to this computer without a password. For security, "
-#~ "remote logins to this account are not allowed. When the guest user logs "
-#~ "out, all files and data associated with the account will be deleted.</"
-#~ "span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span foreground=\"#555555\">×?ש×?×?×? ×?×?ר×? ×?×?פשר ×?×?× ×?ת ×?×?×? ×?×?×? ×?×?ת×?×?ר ×?×?×?ש×? "
-#~ "×?×? ×?×?×? סס×?×?. ×?×?×¢×?×? ×?×?×?×?×?, ×?ת×?×?ר×?×?×?ת ×?ר×?×?ק ×?×?ש×?×?×? ×?×?×? ×?×? ×?×?רש×?ת. ×?×?שר "
-#~ "×?שת×?ש ×?×?ר×? ×?×ª× ×ª×§, ×?×? ×?ק×?צ×?×? ×?×?×?×?×?×¢ ×?×?ש×?×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×? × ×?×?ק×?×?.</span>"
-
-#~ msgid "Change..."
-#~ msgstr "×©× ×?..."
-
-#~ msgid "Enable Guest login"
-#~ msgstr "×?פשר ×?ת×?×?ר×?ת ×?×?ר×?"
-
-#~ msgid "Group"
-#~ msgstr "ק×?×?צ×?"
-
-#~ msgid "Guest"
-#~ msgstr "×?×?ר×?"
-
-#~ msgid "Login Window"
-#~ msgstr "×?ס×? פת×?×?×?"
+#~ msgid "Place your left thumb on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "Open Parental Controls..."
-#~ msgstr "פת×? ×?קר×?ת ×?×?ר×?×?..."
+#~ msgid "Swipe your left thumb on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "Select personal image"
-#~ msgstr "×?×?ר ת×?×?× ×? ×?×?ש×?ת"
+#~ msgid "Place your left index finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "×?שת×?ש"
+#~ msgid "Swipe your left index finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "_Add"
-#~ msgstr "_×?×?סף"
+#~ msgid "Place your left middle finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?×?צע×?ת ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "_Remove"
-#~ msgstr "×?סר"
+#~ msgid "Swipe your left middle finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?×?צע×?ת ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "Select finger"
-#~ msgstr "×?×?ר ×?צ×?×¢"
+#~ msgid "Place your left ring finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?ק×?×?צ×? ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgctxt "Password mode"
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "×?×?×?ר"
+#~ msgid "Swipe your left ring finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?צ×? ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgctxt "Account type"
-#~ msgid "Guest"
-#~ msgstr "×?×?ר×?"
+#~ msgid "Place your left little finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?רת ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "Changing parental controls for:"
-#~ msgstr "×?×©× ×? ×?קר×?ת ×?×?ר×?×? ×¢×?×?ר:"
+#~ msgid "Swipe your left little finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?רת ×?ש×?×?×?×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "Enable parental controls"
-#~ msgstr "×?פשר ×?קר×?ת ×?×?ר×?×?"
+#~ msgid "Place your right thumb on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "×?×?ש×?ר"
+#~ msgid "Swipe your right thumb on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "Off"
-#~ msgstr "×?×?×?×?×?"
+#~ msgid "Place your right index finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "On"
-#~ msgstr "פ×?×¢×?"
+#~ msgid "Swipe your right index finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "On (medium)"
-#~ msgstr "פ×?×¢×? (×?×?× ×?× ×?)"
+#~ msgid "Place your right middle finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "Parental Controls:"
-#~ msgstr "×?קר×?ת ×?×?ר×?×?"
+#~ msgid "Swipe your right middle finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "Program Limits:"
-#~ msgstr "×?×?×?×?×?ת ת×?× ×?:"
+#~ msgid "Place your right ring finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?ק×?×?צ×? ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "Standard (Recommended)"
-#~ msgstr "ר×?×?×? (×?×?×?×?×¥)"
+#~ msgid "Swipe your right ring finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?ק×?×?צ×? ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "This is..."
-#~ msgstr "×?×?..."
+#~ msgid "Place your right little finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?רת ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "Time Limits:"
-#~ msgstr "×?×?×?×?×?ת ×?×?×?:"
+#~ msgid "Swipe your right little finger on %s"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?רת ×?×?×?× ×?ת ×¢×? %s"
-#~ msgid "View activity reports"
-#~ msgstr "×?צ×? ×?×?×?×?×?×? פע×?×?×?ת"
+#~ msgid "Place your finger on the reader again"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?× ×?×? ×?ת ×?×?צ×?×¢ ש×?×? ×¢×? ×?ק×?ר×? ש×?×?"
-#~ msgid "Web Filter:"
-#~ msgstr "×?×¡× ×? רשת:"
+#~ msgid "Swipe your finger again"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?×¢×?×?ר ×?ת ×?×?צ×?×¢ ש×?×? ש×?×?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]