[pitivi] [i18n] Updated German translation, fixed bug #629335
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pitivi] [i18n] Updated German translation, fixed bug #629335
- Date: Mon, 27 Sep 2010 18:51:37 +0000 (UTC)
commit 8f1f37c3852379f398f71c8dc7320993c63cb10d
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Mon Sep 27 20:48:35 2010 +0200
[i18n] Updated German translation, fixed bug #629335
po/de.po | 27 +++++++++++++++++----------
1 files changed, 17 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f58a5c8..ca7b25b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=pitivi&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-22 13:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-22 21:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-22 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-27 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -644,6 +644,11 @@ msgstr "Ungefähr %s verbleibend"
msgid "Rendering"
msgstr "Wird erstellt"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.py:126
+#, fuzzy, python-format
+msgid "0% rendered"
+msgstr "%.0f%% verarbeitet"
+
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.py:141 ../pitivi/ui/encodingdialog.py:142
msgid "Rendering Complete"
msgstr "Erstellung beendet"
@@ -1319,6 +1324,8 @@ msgid ""
"<span>You must select <b>one</b> clip on the timeline to configure its "
"associated effects</span>"
msgstr ""
+"<span>Sie müssen <b>einen</b> Clip in der Zeitlinie auswählen, um dessen "
+"Effekte zu konfigurieren</span>"
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
@@ -1420,31 +1427,31 @@ msgstr "Einen Clip importieren"
msgid "Close after importing files"
msgstr "Nach dem Importieren von Dateien schlieÃ?en"
-#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:957
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:962
msgid "Importing clips..."
msgstr "Clips werden importiert â?¦"
-#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:958
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:963
msgid "Error(s) occurred while importing"
msgstr "Ein oder mehrere Fehler sind beim Importieren aufgetreten"
-#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:959
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:964
msgid "An error occurred while importing"
msgstr "Ein Fehler ist beim Importieren aufgetreten"
-#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1048
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1053
msgid "Error while analyzing files"
msgstr "Fehler beim Analysieren von Dateien"
-#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1049
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1054
msgid "The following files can not be used with PiTiVi."
msgstr "Die folgenden Dateien können von PiTiVi nicht verarbeitet werden."
-#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1051
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1056
msgid "Error while analyzing a file"
msgstr "Fehler beim Analysieren einer Datei"
-#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1052
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1057
msgid "The following file can not be used with PiTiVi."
msgstr "Die folgende Datei kann von PiTiVi nicht verarbeitet werden."
@@ -1455,7 +1462,7 @@ msgstr "Auswahl entfernen"
#: ../pitivi/ui/timeline.py:55
msgid "Split clip at playhead position"
-msgstr "Clip an der Position des Mauszeigers schneiden"
+msgstr "Clip an der Zeitlinienposition schneiden"
#: ../pitivi/ui/timeline.py:56 ../pitivi/ui/timeline.py:324
msgid "Add a keyframe"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]