[rygel] [i18n] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel] [i18n] Updated German translation
- Date: Tue, 28 Sep 2010 04:42:38 +0000 (UTC)
commit a48e2ce5a00f791d5332c54c13e07a26a5dcfa89
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Tue Sep 28 06:39:41 2010 +0200
[i18n] Updated German translation
po/de.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index bca9bea..599f842 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,10 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-12 01:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06 16:39+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=Rygel&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-27 21:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-28 06:37+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Netzwerkoptionen"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:5 ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
msgid "Rygel Preferences"
msgstr "Rygel Einstellungen"
@@ -65,8 +66,7 @@ msgstr "Ti_tel"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:13
#, no-c-format
-msgid ""
-"Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name"
+msgid "Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name"
msgstr ""
"Schreiben Sie %u als Benutzername, %n als echter Name und %h als Rechnername"
@@ -104,6 +104,18 @@ msgstr "Un_terstützung für Umwandlung"
msgid "_URIs"
msgstr "_Adressen"
+#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
+msgid "UPnP/DLNA Preferences"
+msgstr "UPnP/DLNA-Einstellungen"
+
+#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
+msgid "Rygel"
+msgstr "Rygel"
+
+#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2
+msgid "UPnP/DLNA Services"
+msgstr "UPnP/DLNA-Dienste"
+
#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:36
msgid "GStreamer Player"
msgstr "GStreamer-Wiedergabe"
@@ -153,12 +165,12 @@ msgstr "Kein Extrahierer für Metadaten verfügbar. Es wird nicht gesucht."
msgid "'%s' harvested"
msgstr "»%s« wurde abgesucht"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:155
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:158
#, c-format
msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
msgstr "Fehler beim Holen des Objekts »%s« aus der Datenbank: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:179
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:182
#, c-format
msgid "Error removing object from database: %s"
msgstr "Fehler beim Entfernen des Objekts aus der Datenbank: %s"
@@ -205,25 +217,25 @@ msgstr "Erstellung einer Datenbankinstanz ist fehlgeschlagen"
msgid "Failed to remove URI: %s"
msgstr "Entfernen der Adresse ist fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:319
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:325
#, c-format
msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
msgstr "DBus-Dienst »MediaExport« konnte nicht eingerichtet werden: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:357
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:363
#, c-format
msgid "Failed to remove entry: %s"
msgstr "Entfernen des Eintrags ist fehlgeschlagen: %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:368
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:374
msgid "Music"
msgstr "Musik"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:371
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:377
msgid "Pictures"
msgstr "Bilder"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:373
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:379
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
@@ -542,13 +554,13 @@ msgstr "Eintrittspunktsfunktion »%s« konnte nicht in %s gefunden werden:%s"
#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:112
#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:145
#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:167
-#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:186
-#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:201
+#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:198
#, c-format
msgid "XML node '%s' not found."
msgstr "XML-Knoten »%s« wurde nicht gefunden."
-#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:307
+#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:300
+#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:310
#, c-format
msgid "Failed to write modified description to %s"
msgstr "Geänderte Beschreibung konnte nicht in %s gespeichert werden"
@@ -864,8 +876,7 @@ msgstr "Einstellungsdialog konnte nicht erzeugt werden: %s"
#~ msgid "Could not get RSS from configuration, using defaults"
#~ msgstr ""
-#~ "RSS konnte nicht aus Konfiguration ermittelt werden, Vorgabe wird "
-#~ "verwendet"
+#~ "RSS konnte nicht aus Konfiguration ermittelt werden, Vorgabe wird verwendet"
#~ msgid "Feed has not changed, nothing to do"
#~ msgstr "Quelle wurde nicht geändert, nichts zu tun"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]