[gtksourceview] Updated Norwegian bokmål translation.
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtksourceview] Updated Norwegian bokmål translation.
- Date: Wed, 2 Feb 2011 19:28:59 +0000 (UTC)
commit 555b2952ceeb6c4b85e406bf3732eb643a3439a7
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Wed Feb 2 20:28:47 2011 +0100
Updated Norwegian bokmål translation.
po/nb.po | 3471 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 1794 insertions(+), 1677 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 7d9abfa..a9a9199 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,2759 +1,2876 @@
# Norwegian messages for gtksourceview.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org, 2003-2010.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org, 2003-2011.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtksourceview 2.5.x\n"
+"Project-Id-Version: gtksourceview 2.91.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-13 22:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-13 22:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-02 20:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-02 20:28+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:379
-msgid "Document Words"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:463
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:7
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
-msgid "The provider name"
-msgstr "Navn på tilbyder"
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
-msgid "The provider icon"
-msgstr "Tilbyders ikon"
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:479
-msgid "Proposals Batch Size"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
-msgid "Number of proposals added in one batch"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:489
-msgid "Scan Batch Size"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
-msgid "Number of lines scanned in one batch"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:499
-msgid "Minimum Word Size"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:500
-msgid "The minimum word size to complete"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:509
-msgid "Interactive Delay"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
-msgid "The delay before initiating interactive completion"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:519
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritet"
-
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:520
-msgid "Provider priority"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:210
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:506
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "Uthev syntaks"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:211
-msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
-msgstr "Om syntaksen i bufferen skal markeres med farger"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:224
-msgid "Highlight Matching Brackets"
-msgstr "Uthev sammenhengende klammer"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:225
-msgid "Whether to highlight matching brackets"
-msgstr "Om sammenhengende klammer skal markeres utheves"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:237
-msgid "Maximum Undo Levels"
-msgstr "Maksimalt antall angrenivåer"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:238
-msgid "Number of undo levels for the buffer"
-msgstr "Antall angrenivåer for bufferen"
-
-#. Translators: throughout gtksourceview "language" stands
-#. * for "programming language", not "spoken language"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:250
-msgid "Language"
-msgstr "Språk"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:251
-msgid "Language object to get highlighting patterns from"
-msgstr "Språkobjekt det skal hentes fargemarkeringsmønster fra"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:259
-msgid "Can undo"
-msgstr "Kan angre"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:260
-msgid "Whether Undo operation is possible"
-msgstr "Om angreoperasjonen er mulig"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:267
-msgid "Can redo"
-msgstr "Kan gjenopprette"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:268
-msgid "Whether Redo operation is possible"
-msgstr "Om gjenopprett-operasjonen er mulig"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:282
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:283
-msgid "Style scheme"
-msgstr "Stilschema"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1
+msgid "After"
+msgstr "Etter"
#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
#. popup, telling that all completion pages are shown
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:649
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:2
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:648
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:941
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:963
-msgid "No extra information available"
-msgstr "Ingen ekstra informasjon tilgjengelig"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2227
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:369
-msgid "View"
-msgstr "Vis"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2228
-#, fuzzy
-msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
-msgstr "GtkSourceBuffer-objekt som skal skrives ut"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2243
-msgid "Remember Info Visibility"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2244
-msgid "Remember the last info window visibility state"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2257
-msgid "Select on Show"
-msgstr "Velg ved visning"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2258
-msgid "Select first proposal when completion is shown"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2272
-msgid "Show Headers"
-msgstr "Vis hoder"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2273
-msgid ""
-"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2287
-msgid "Show Icons"
-msgstr "Vis ikoner"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2288
-msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2301
-msgid "Accelerators"
-msgstr "Akselleratorer"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2302
-msgid "Number of proposal accelerators to show"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2318
-msgid "Auto Complete Delay"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2319
-msgid "Completion popup delay for interactive completion"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2334
-msgid "Provider Page Size"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2335
-msgid "Provider scrolling page size"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2350
-msgid "Proposal Page Size"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2351
-msgid "Proposal scrolling page size"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2688
-msgid "Provider"
-msgstr "Tilbyder"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:244
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319
-msgid "Completion"
-msgstr "Fullføring"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:245
-msgid "The completion object to which the context belongs"
-msgstr ""
-
-#. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:258
-msgid "Iterator"
-msgstr "Iterator"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:259
-msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:271
-msgid "Activation"
-msgstr "Aktivering"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:272
-msgid "The type of activation"
-msgstr "Type aktivering"
-
-#. Tooltip style
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:174
-msgid "Completion Info"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:342
-msgid "Maximum width"
-msgstr "Maksimal bredde"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:3
+msgid "Always"
+msgstr "Alltid"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:343
-msgid "The maximum allowed width"
-msgstr "Maksimal tillatt bredde"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:4
+msgid "Before"
+msgstr "Før"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:352
-msgid "Maximum height"
-msgstr "Maksimal høyde"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
+msgid "Disabled"
+msgstr "Slått av"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:353
-msgid "The maximum allowed height"
-msgstr ""
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
+msgid "GtkSourceView"
+msgstr "GtkSourceView"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:363
-msgid "Shrink width"
-msgstr ""
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
+msgid "Leading"
+msgstr "Innledende"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:364
-msgid "Whether the window should shrink width to fit the contents"
-msgstr ""
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
+msgid "Newline"
+msgstr "Linjeskift"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:371
-msgid "Shrink height"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
+msgid "Non Breaking Whitespace"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:372
-msgid "Whether the window should shrink height to fit the contents"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
-msgid "Label"
-msgstr "Etikett"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:230
-msgid "Label to be shown for this item"
-msgstr "Etikett som skal vises for denne oppføringen"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
+msgid "Space"
+msgstr "Mellomrom"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
-#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:2
-msgid "Markup"
-msgstr "Merking"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:243
-msgid "Markup to be shown for this item"
-msgstr ""
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
+msgid "Tab"
+msgstr "Tabulator"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:403
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:256
-msgid "Item text"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:269
-msgid "Icon to be shown for this item"
-msgstr "Ikon skal vises for denne oppføringen"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:281
-msgid "Info"
-msgstr "Informasjon"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:282
-msgid "Info to be shown for this item"
-msgstr "Informasjon som skal vises for denne oppføringen"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2965
-msgid "using \\C is not supported in language definitions"
-msgstr "Bruk av \\C er ikke støttet i språkdefinisjoner"
-
-#. regex_new could fail, for instance if there are different
-#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
-#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
-#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3589
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
-"process will be slower than usual.\n"
-"The error was: %s"
-msgstr ""
-"Kan ikke opprette et regulært uttrykk for alle transisjonene. Uthevelse av "
-"syntaks vil være tregere enn vanlig.\n"
-"Feilen var: %s"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4924
-msgid ""
-"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
-"disabled"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6149
-#, c-format
-msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{ start} command"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6311
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6400
-#, c-format
-msgid "duplicated context id '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6515
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6575
-#, c-format
-msgid ""
-"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
-"'%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6589
-#, c-format
-msgid "invalid context reference '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6608
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6618
-#, c-format
-msgid "unknown context '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6718
-#, c-format
-msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
-msgstr "Mangler hovedspråkdefinisjon (id = «%s».)"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:370
-msgid "The gutters' GtkSourceView"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:382
-msgid "Window Type"
-msgstr "Vindustype"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:383
-msgid "The gutters text window type"
-msgstr ""
-
-#. *
-#. * SECTION:language
-#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
-#. * @Title: GtkSourceLanguage
-#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
-#. *
-#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
-#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
-#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
-#. * to a #GtkSourceBuffer.
-#.
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:54
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:1
-msgid "Others"
-msgstr "Andre"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:227
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:228
-msgid "Language id"
-msgstr "Språk-ID"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:235
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:236
-msgid "Language name"
-msgstr "Språknavn"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:243
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:244
-msgid "Language section"
-msgstr "Språkseksjon"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:251
-msgid "Hidden"
-msgstr "Skjult"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:252
-msgid "Whether the language should be hidden from the user"
-msgstr "Im språke skal skjules fra brukeren"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:149
-msgid "Language specification directories"
-msgstr "Kataloger for språkspesifikasjoner"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:150
-msgid ""
-"List of directories where the language specification files (.lang) are "
-"located"
-msgstr "Liste over kataloger der språkspesifikasjonsfiler (.lang) finnes"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:159
-msgid "Language ids"
-msgstr "Språk-IDer"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:160
-msgid "List of the ids of the available languages"
-msgstr "Liste med IDer for tilgjengelige språk"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:948
-#, c-format
-msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
-msgstr "Ukjent ID «%s» i vanlig uttrykk «%s»"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1176
-#, c-format
-msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
-msgid "category"
-msgstr "kategori"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
-msgid "The mark category"
-msgstr "Kategori for merking"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:446
-msgid "Source Buffer"
-msgstr "Kildebuffer"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:447
-msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
-msgstr "GtkSourceBuffer-objekt som skal skrives ut"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:357
-msgid "Tab Width"
-msgstr "Tabulatorbredde"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
+msgid "Trailing"
+msgstr "Etterfølgende"
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:465
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:358
-msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
-msgstr "Bredde på et tabulatortegn uttrykt i mellomrom"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:485
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr "Brytningsmodus"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:486
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:507
-msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
-msgstr "Om dokumentet skal skrives ut med uthevet syntaks"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:528
-msgid "Print Line Numbers"
-msgstr "Skriv ut linjenummer"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:529
-msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:551
-msgid "Print Header"
-msgstr "Skriv ut topptekst"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:552
-msgid "Whether to print a header in each page"
-msgstr "Om en topptekst skal settes inn på hver side"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:574
-msgid "Print Footer"
-msgstr "Skriv ut bunntekst"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:575
-msgid "Whether to print a footer in each page"
-msgstr "Om bunntekst skal settes inn på hver side"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
-msgid "Body Font Name"
-msgstr "Navn på skrift for kropp"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:598
-msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:621
-msgid "Line Numbers Font Name"
-msgstr "Vis skriftnavn for linjenummer"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:622
-msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:645
-msgid "Header Font Name"
-msgstr "Navn på skrift for topptekst"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:646
-msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
-msgid "Footer Font Name"
-msgstr "Navn på skrift for bunntekst"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:670
-msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:686
-msgid "Number of pages"
-msgstr "Antall sider"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:687
-msgid ""
-"The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
-"completely paginated)."
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:79
-msgid "Line background"
-msgstr "Bakgrunn for linje"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
-msgid "Line background color"
-msgstr "Bakgrunnsfarge for linje"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:87
-msgid "Background"
-msgstr "Bakgrunn"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
-msgid "Background color"
-msgstr "Bakgrunnsfarge"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:95
-msgid "Foreground"
-msgstr "Forgrunn"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:96
-msgid "Foreground color"
-msgstr "Forgrunnsfarge"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:103 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:2
-msgid "Bold"
-msgstr "Fet"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:111 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:5
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursiv"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:119 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:120
-msgid "Underline"
-msgstr "Understreket"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:127 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:128
-msgid "Strikethrough"
-msgstr "Gjennomstreket"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:135
-msgid "Line background set"
-msgstr "Bakgrunn for linje satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:136
-msgid "Whether line background color is set"
-msgstr "Om bakgrunnsfarge for linje er satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:143
-msgid "Foreground set"
-msgstr "Forgrunn satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:144
-msgid "Whether foreground color is set"
-msgstr "Om forgrunnsfargen er satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:151
-msgid "Background set"
-msgstr "Bakgrunn satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:152
-msgid "Whether background color is set"
-msgstr "Om bakgrunnsfargen er satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:159
-msgid "Bold set"
-msgstr "Fet satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:160
-msgid "Whether bold attribute is set"
-msgstr "Om attributten fet er satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:167
-msgid "Italic set"
-msgstr "Kursiv satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:168
-msgid "Whether italic attribute is set"
-msgstr "Om attributten kursiv er satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:175
-msgid "Underline set"
-msgstr "Understreket satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:176
-msgid "Whether underline attribute is set"
-msgstr "Om attributten understreket er satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:183
-msgid "Strikethrough set"
-msgstr "Gjennomstreket satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:184
-msgid "Whether strikethrough attribute is set"
-msgstr "Om attributten gjennomstreket er satt"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:186
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:187
-msgid "Style scheme id"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:199
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:200
-msgid "Style scheme name"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:212
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:213
-msgid "Style scheme description"
-msgstr "Beskrivelse av stilschema"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:225
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:226
-msgid "Style scheme filename"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:151
-msgid "Style scheme search path"
-msgstr "Søkesti for stilschema"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:152
-msgid "List of directories and files where the style schemes are located"
-msgstr "Liste med kataloger og filer der schema for stiler finnes"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:160
-msgid "Scheme ids"
-msgstr "Schema-ID"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:161
-msgid "List of the ids of the available style schemes"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320
-msgid "The completion object associated with the view"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:332
-msgid "Show Line Numbers"
-msgstr "Vis linjenummer"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:333
-msgid "Whether to display line numbers"
-msgstr "Om linjenummer skal vises"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
-msgid "Show Line Marks"
-msgstr "Vis linjemarkører"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
-msgid "Whether to display line mark pixbufs"
-msgstr "Om bilder skal vises for linjemarkører"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:372
-msgid "Indent Width"
-msgstr "Bredde for innrykk"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:373
-msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
-msgstr "Antall mellomrom som skal brukes for hvert steg med innrykk"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:382
-msgid "Auto Indentation"
-msgstr "Automatisk innrykk"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:383
-msgid "Whether to enable auto indentation"
-msgstr "Om automatisk innrykk skal aktiveres"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:390
-msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
-msgstr "Sett inn mellomrom i stedet for tabulator"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:391
-msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
-msgstr "Om mellomrom skal settes inn i stedet for tabulator"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:403
-msgid "Show Right Margin"
-msgstr "Vis høyre marg"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:404
-msgid "Whether to display the right margin"
-msgstr "Om høyre marg skal vises"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:416
-msgid "Right Margin Position"
-msgstr "Posisjon for høyre marg"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:417
-msgid "Position of the right margin"
-msgstr "Posisjon for høyre marg"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:433
-msgid "Smart Home/End"
-msgstr "Smart home/end"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:434
-msgid ""
-"HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
-"before going to the start/end of the line"
-msgstr ""
-"HOME- og END-tastene flytter til første/siste tegn som ikke er mellomrom på "
-"linjen før de går til begynnelsen/slutten på linjen"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:444
-msgid "Highlight current line"
-msgstr "Uthev aktiv linje"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:445
-msgid "Whether to highlight the current line"
-msgstr "Om aktiv linje skal utheves"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:452
-msgid "Indent on tab"
-msgstr "Rykk inn ved tabulator"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:453
-msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
-msgstr "Om valgt tekst skal rykkes inn når tabulatortasten trykkes ned"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:467
-msgid "Draw Spaces"
-msgstr "Tegn mellomrom"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:468
-msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1
msgid "Ada"
msgstr "Ada"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
msgid "Arbitrary base number"
msgstr ""
#. A boolean constant: TRUE, false
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3 ../data/language-specs/asp.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2 ../data/language-specs/c.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:4 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2 ../data/language-specs/java.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:2 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:1 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
msgid "Boolean value"
msgstr "Bolsk verdi"
#. Any comment
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:11 ../data/language-specs/d.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/java.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2 ../data/language-specs/lua.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:1 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2 ../data/language-specs/opal.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/perl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:2 ../data/language-specs/po.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:4
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#. map-to="def:others"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2 ../data/language-specs/d.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:4 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/java.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:4 ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
msgid "Data Type"
msgstr "Datatype"
#. A decimal number: 1234
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:6 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:5 ../data/language-specs/php.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
msgid "Decimal number"
msgstr "Desimaltall"
#. map to nothing
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:7 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
msgid "Escaped Character"
msgstr "Escaped-tegn"
#. keywords: "if", "for", "while", etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:36
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/asp.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/d.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9 ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10 ../data/language-specs/gap.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/java.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:12 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:14 ../data/language-specs/po.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
msgid "Keyword"
msgstr "Nøkkelord"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
msgid "Preprocessor"
msgstr "Preprosessor"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
msgid "Real number"
msgstr "Reelt tall"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:17 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7 ../data/language-specs/d.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9 ../data/language-specs/go.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/opal.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/sql.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:10 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
msgid "Sources"
msgstr "Kildekode"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
msgid "Storage Class"
msgstr "Lagringsklasse"
#. A string constant: "this is a string"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:57
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:13 ../data/language-specs/def.lang.h:57
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:15 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:16 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19 ../data/language-specs/php.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9 ../data/language-specs/sh.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:11 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
msgid "String"
msgstr "Streng"
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1
msgid "ASP"
msgstr "ASP"
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:2
msgid "ASP Object"
msgstr "ASP-objekt"
#. A function name (also: methods for classes)
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:32
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:11 ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:32 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
msgid "Function"
msgstr "Funksjon"
#. A generic number constant
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:40
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:40
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
msgid "Number"
msgstr "Tall"
#. Operators: "+", "*", etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:42
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:42
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/perl.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:17 ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#. A special constant like NULL in C or null in Java
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:53
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:53
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
msgid "Special constant"
msgstr "Spesiell konstant"
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14
msgid "VBScript and ADO constants"
msgstr "VBScript og ADO-konstanter"
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2 ../data/language-specs/perl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:4
msgid "Builtin Function"
msgstr "Innebygget funksjon"
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:3
msgid "Pattern"
msgstr "Mønster"
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/m4.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18 ../data/language-specs/php.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
msgid "Scripts"
msgstr "Skript"
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:23
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:5 ../data/language-specs/cmake.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23 ../data/language-specs/sh.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15 ../data/language-specs/tcl.lang.h:4
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6
msgid "awk"
msgstr "awk"
-#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1
+msgid "BennuGD"
+msgstr "BennuGD"
+
+#. A character constant: 'c'
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/c.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:1 ../data/language-specs/go.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
+msgid "Character"
+msgstr "Tegn"
+
+#. Any erroneous construct
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
+#. A floating point constant: 2.3e10
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:30
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:8 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:9 ../data/language-specs/R.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
+msgid "Floating point number"
+msgstr "Flyttall"
+
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10 ../data/language-specs/c.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:10 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:6
+msgid "Hexadecimal number"
+msgstr "Heksadesimalt tall"
+
+#. Any variable name
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:34 ../data/language-specs/php.lang.h:13
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identifikator"
+
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:1
msgid "BibTeX"
-msgstr ""
+msgstr "BibTeX"
-#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
msgid "Entries"
msgstr "Oppføringer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
msgid "Field"
msgstr "Felt"
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5 ../data/language-specs/dtd.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:7 ../data/language-specs/latex.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4 ../data/language-specs/t2t.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:395
+msgid "Markup"
+msgstr "Merking"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:1
msgid "Boo"
msgstr "Boo"
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2 ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:2 ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1
msgid "Boolean"
msgstr "Bolsk verdi"
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6
msgid "Definition"
msgstr "Definisjon"
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:8 ../data/language-specs/python.lang.h:13
msgid "Multiline string"
msgstr "Flerlinjestreng"
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9 ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:10 ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
msgid "Namespace"
msgstr "Navneområde"
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:11 ../data/language-specs/d.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:13 ../data/language-specs/php.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8
msgid "Null Value"
msgstr "Null verdi"
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
msgid "Regular Expression"
msgstr "Vanlig uttrykk"
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
msgid "Special Variable"
msgstr "Spesiell variabel"
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:1
msgid "Bullet"
msgstr "Kulepunkt"
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:2
msgid "ChangeLog"
msgstr "Endringslogg"
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:4
msgid "E-mail address"
msgstr "E-postadresse"
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#. *
+#. * SECTION:language
+#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
+#. * @Title: GtkSourceLanguage
+#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
+#. *
+#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
+#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
+#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
+#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#.
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9 ../data/language-specs/dot.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:5 ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:6 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:55
+msgid "Others"
+msgstr "Andre"
+
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:9
msgid "Release"
msgstr "Utgave"
-#: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
msgid "C/C++/ObjC Header"
msgstr "C/C++/ObjC-header"
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:2
msgid "C"
msgstr "C"
-#. A character constant: 'c'
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:3
-msgid "Character"
-msgstr "Tegn"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/opal.lang.h:3
msgid "Common Defines"
msgstr "Vanlige definerte verdier"
-#. Any erroneous construct
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:28
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "Feil"
-
-#. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
-msgid "Floating point number"
-msgstr "Flyttall"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:6
-msgid "Hexadecimal number"
-msgstr "Heksadesimalt tall"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:11
msgid "Included File"
msgstr "Inkludert fil"
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:16
msgid "Octal number"
msgstr "Oktalt tall"
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:16
+msgid "Signal name"
+msgstr "Navn på signal"
+
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:18
+msgid "Standard stream"
+msgstr "Standardstrøm"
+
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:21
msgid "printf Conversion"
msgstr "printf-konvertering"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1
msgid "Bindings"
msgstr "Bindinger"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/erlang.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:4
msgid "Builtin"
msgstr "Innebygget"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4
#, fuzzy
msgid "CG Shader Language"
msgstr "Språk"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19
#, fuzzy
msgid "Swizzle operator"
msgstr "Type-operatorer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:1
-msgid "Classic"
-msgstr "Klassisk"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:2
-msgid "Classic color scheme"
-msgstr "Klassisk fargeschema"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1
msgid "Builtin Command"
msgstr "Innebygget kommando"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2 ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
msgid "Builtin Variable"
msgstr "Innebygget variabel"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3
msgid "CMake"
msgstr "CMake"
#. Any constant
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
msgid "Constant"
msgstr "Konstant"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5
msgid "Control Keyword"
msgstr "Kontrollnøkkelord"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cobalt.xml.h:1
-msgid "Blue based color scheme"
-msgstr "Fargeschema basert på blå"
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
+msgid "Cobol"
+msgstr "Cobol"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cobalt.xml.h:2
-msgid "Cobalt"
-msgstr "Cobalt"
+#. Any statement
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:55
+msgid "Statement"
+msgstr "Uttrykk"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:1
msgid "C++"
msgstr "C++"
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:2
msgid "C#"
msgstr "C#"
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:16
msgid "String Format"
msgstr "Format for streng"
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:1
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
msgid "Color"
msgstr "Farge"
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:5
msgid "Dimension"
msgstr "Dimensjon"
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:9
msgid "Known Property Value"
msgstr "Kjent verdi for egenskap"
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
msgid "Others 2"
msgstr "Andre 2"
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
msgid "Others 3"
msgstr "Andre 3"
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:14
msgid "at-rules"
msgstr "«at»-regler"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:1
msgid "CUDA"
msgstr "CUDA"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:3
-#, fuzzy
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
msgid "Device Functions"
-msgstr "Funksjon"
+msgstr "Enhetsfunksjoner"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4
msgid "Global Functions"
msgstr "Globale funksjoner"
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
msgid "Global Variables"
msgstr "Globale variabler"
#. A base-N number: 0xFFFF
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:2 ../data/language-specs/python.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
msgid "Base-N number"
msgstr "Heltall i base-N"
#. A builtin name: like __import__, abs in Python
#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:7
msgid "Built-in identifier"
msgstr "Innebygd identifikator"
#. A complex number
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:13 ../data/language-specs/python.lang.h:6
msgid "Complex number"
msgstr "Komplekst tall"
#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:17
msgid "Data type"
msgstr "Datatype"
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
msgid "Defaults"
msgstr "Forvalg"
#. A special comment containing documentation like in javadoc or
#. gtk-doc
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:23
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:23
msgid "Documentation comment"
msgstr "Dokumentasjonskommentar"
#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
#. style for text which is already styled as a "doc-comment"
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:26
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:26
msgid "Documentation comment element"
msgstr "Kommentarelement i dokumentasjon"
-#. Any variable name
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:34
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identifikator"
-
#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:38
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:38
msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
msgstr "Merknad (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
#. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:44
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:44
msgid "Preprocessor directive"
msgstr "Preprosessordirektiv"
#. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:46
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:46
msgid "Reserved keyword"
msgstr "Reservert nøkkelord"
#. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:48
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:48 ../data/language-specs/sh.lang.h:8
msgid "Shebang"
-msgstr ""
+msgstr "Shebang"
#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
#. style for text which is already styled as a "string"
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:51
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
msgid "Special character (inside a string)"
msgstr ""
-#. Any statement
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:55
-msgid "Statement"
-msgstr "Uttrykk"
-
#. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:59
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:59
msgid "Underlined"
msgstr "Understreket"
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
msgid ".desktop"
msgstr ".desktop"
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
msgid "Additional Category"
msgstr "Tilleggskategori"
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:4
msgid "Encoding"
msgstr "Koding"
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:5
msgid "Exec parameter"
msgstr "Exec-parameter"
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
#. side in a myoption=something line in a .desktop file
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9
msgid "Key"
msgstr "Nøkkel"
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:10
msgid "Main Category"
msgstr "Hovedkategori"
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:13
msgid "Reserved Category"
msgstr "Reservert kategori"
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:14
msgid "Translation"
msgstr "Oversettelse"
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1
msgid "Added line"
msgstr "Tillagt linje"
#. Others 3
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
msgid "Changed line"
msgstr "Endret linje"
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:4
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
#. Keyword
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:6
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
#. String
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:8 ../data/language-specs/po.lang.h:4
msgid "Location"
msgstr "Lokasjon"
#. Others 2
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11
msgid "Removed line"
msgstr "Fjernet linje"
#. Preprocessor
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:13
msgid "Special case"
msgstr "Spesialtilfelle"
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
msgid "Binary number"
msgstr "Binært tall"
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:4
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:14
msgid "Special Token"
msgstr "Spesialtegn"
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1
msgid "Docbook"
msgstr "Docbook"
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:2
msgid "Formatting Elements"
msgstr "Elementer for formattering"
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
msgid "GUI Elements"
msgstr "GUI-elementer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
msgid "Header Elements"
msgstr "Header-elementer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:6
msgid "Structural Elements"
msgstr "Strukturelle elementer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:1
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
msgid "Dos Batch"
msgstr "Dos stegvis fil"
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:1 ../data/language-specs/xml.lang.h:1
msgid "Attribute name"
msgstr "Attributtnavn"
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4
msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Graphviz Dot"
-#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
msgid "DPatch"
msgstr "DPatch"
-#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:3
msgid "patch-start"
msgstr "patch-start"
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:1 ../data/language-specs/html.lang.h:4
msgid "DTD"
msgstr "DTD"
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:3
msgid "decl"
msgstr "deklarasjon"
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
msgid "entity"
msgstr "entitet"
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:5
msgid "error"
msgstr "feil"
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:6
msgid "quoted-value"
msgstr "sitert verdi"
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
msgid "Assertion"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:2
msgid "Boolean Value"
msgstr "Bolsk verdi"
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:5
msgid "Debug"
msgstr "Feilsøk"
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
msgid "Design by Contract"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8
msgid "Eiffel"
msgstr "Eiffel"
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:10
msgid "Exception Handling"
msgstr "Unntakshåndtering"
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
msgid "Predefined Variable"
msgstr "Forhåndsdefinert variabel"
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16
msgid "Void Value"
msgstr "Void verdi"
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1
msgid "Atom"
msgstr "Atom"
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
msgid "Base-N Integer"
msgstr "Heltall i base-N"
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3
msgid "Compiler Directive"
msgstr "Kompilator-direktiv"
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7
msgid "Erlang"
msgstr "Erlang"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4
msgid "FCL"
msgstr "FCL"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:5 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
msgid "Floating Point"
msgstr "Flyttall"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:7 ../data/language-specs/octave.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6
msgid "Reserved Constant"
msgstr "Reservert konstant"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10 ../data/language-specs/R.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7
msgid "Scientific"
msgstr "Vitenskapelig"
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:4
msgid "Debug Code"
msgstr "Feilsøkingskode"
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
msgid "Error Text"
msgstr "Feiltekst"
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
msgid "Forth"
msgstr "Forth"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
msgid "BOZ Literal"
msgstr "BOZ-literal"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
msgid "Fortran 95"
msgstr "Fortran 95"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:7
#, fuzzy
msgid "Intrinsic function"
msgstr "Innebygget funksjon"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
msgid "Builtin-function keyword"
msgstr "Nøkkelord for innebygget funksjon"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8
msgid "F#"
msgstr "F#"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9
msgid "Floating Point number"
msgstr "Flyttall"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:11
msgid "Labeled argument"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12
msgid "Module Path"
msgstr "Modulsti"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:15
msgid "Polymorphic Variant"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19
msgid "Type Variable"
msgstr "Type-variabel"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20
msgid "Type, module or object keyword"
msgstr "Nøkkelord for type, modul eller objekt"
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:20
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
msgid "Variant Constructor"
msgstr "Variant-konstruktører"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:5
msgid "GAP"
msgstr "GAP"
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:2
+msgid "Filename"
+msgstr "Filnavn"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:3
+msgid "Frame Number"
+msgstr "Nummer på ramme"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:5
+msgid "GDB Log"
+msgstr "GDB-logg"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:6
+msgid "Incomplete Sequence"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
+msgid "Optimized Out"
+msgstr "Optimalisert bort"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
+msgid "Prompt"
+msgstr "Spør"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:11
+msgid "Thread Action"
+msgstr "Handling for tråd"
+
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:12
+msgid "Thread Header"
+msgstr "Topptekst for tråd"
+
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:1 ../data/language-specs/python.lang.h:3
msgid "Builtin Constant"
msgstr "Innebygget konstant"
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6
msgid "OpenGL Shading Language"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL Shading Language"
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
msgid "Reserved Keywords"
msgstr "Reserverte nøkkelord"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:9
+msgid "Go"
+msgstr "Go"
+
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
msgid "Deprecated"
msgstr "Utgått"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
msgid "Function Name"
msgstr "Funksjonsnavn"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
msgid "Inline Documentation Section"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
msgid "Property Name"
msgstr "Navn på egenskap"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
msgid "Return"
msgstr "Retur"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
msgid "Signal Name"
msgstr "Navn på signal"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
msgid "Since"
msgstr "Siden"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
msgid "gtk-doc"
msgstr "gtk-doc"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
msgid "GtkRC"
msgstr "GtkRC"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
msgid "Include directive"
msgstr "Include-direktiv"
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10
msgid "Widget State"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:1
msgid "Anchor"
msgstr "Anker"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:2
msgid "Code Block"
msgstr "Kodeblokk"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:3
msgid "Definition list"
msgstr "Definisjonsliste"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:4
msgid "Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Utheving"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:5
msgid "Enumerated list"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:6
msgid "Escape"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:7
msgid "Haddock"
msgstr "Haddock"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:8
msgid "Haddock Directive"
msgstr "Haddock-direktiv"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:9
msgid "Header Property"
msgstr "Header-egenskap"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:10
msgid "Hyperlinked Identifier"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:11
msgid "Hyperlinked Module Name"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:12
msgid "Inline Haddock Section"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
msgid "Itemized list"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
msgid "Monospace"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
msgid "Float"
msgstr "Flyt"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
msgid "Haskell"
msgstr "Haskell"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
msgid "Hex"
msgstr "Heksadesimal"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
msgid "Octal"
msgstr "Oktalt"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:22
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
msgid "Literate Haskell"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:1
msgid "Attribute Name"
msgstr "Attributtnavn"
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:2
msgid "Attribute Value"
msgstr "Attributtverdi"
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:12
msgid "Tag"
msgstr "Merke"
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3
msgid "IDL"
msgstr "IDL"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:1
msgid ".ini"
msgstr ".ini"
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:5 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
msgid "Declaration"
msgstr "Deklarasjon"
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
msgid "External"
msgstr "Ekstern"
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
msgid "Future Reserved Keywords"
msgstr "Fremtidige reserverte nøkkelord"
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:10
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:14 ../data/language-specs/ooc.lang.h:16
msgid "Scope Declaration"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
msgid "Constructors"
msgstr "Konstruktører"
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9
-msgid "Javascript"
-msgstr "Javascript"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:16
msgid "Undefined Value"
msgstr "Udefinert verdi"
-#: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:1
-msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
-msgstr "Fargeschema som brukes i tekstredigeringsprogrammet Kate"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:2
-msgid "Kate"
-msgstr "Kate"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
msgid "Include"
msgstr "Include"
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:4
msgid "Inline Math Mode"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTex"
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:7
msgid "Math Mode"
msgstr "Mattemodus"
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8 ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
msgid "Verbatim"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9
msgid "math-bound"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
msgid "libtool"
msgstr "libtool"
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:6
msgid "Lua"
msgstr "Lua"
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
msgid "Nil Constant"
msgstr "Nil-konstant"
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:8
msgid "Reserved Identifier"
msgstr "Reservert identifikator"
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:1
msgid "Autoconf Macro"
msgstr "Autoconf-makro"
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:2
msgid "Obsolete Autoconf Macro"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
msgid "m4"
msgstr "m4"
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
msgid "m4 Macro"
msgstr "m4-makro"
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
msgid "m4-comment"
msgstr "m4-kommentar"
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
msgid "Assignment Left Hand Side"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:2
msgid "Assignment Right Hand Side"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
msgid "Makefile"
msgstr "Makefil"
#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
#. the end of the line
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:7
msgid "Trailing Tab"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:9
msgid "command"
msgstr "kommando"
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:10
msgid "function"
msgstr "funksjon"
#. FIXME make it better names, and make them translatable
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:4
msgid "keyword"
msgstr "nøkkelord"
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
msgid "prereq"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
msgid "targets"
msgstr "mål"
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokk-elementer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:2
msgid "Inline Elements"
msgstr "Innebygde elementer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
msgid "Mallard"
msgstr "Mallard"
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
msgid "Page Elements"
msgstr "Sideelementer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
msgid "Section Elements"
msgstr "Seksjonselementer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:1
-msgid "MSIL"
-msgstr "MSIL"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
msgid "Nemerle"
msgstr "Nemerle"
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:2
msgid "NSIS"
msgstr "NSIS"
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4
msgid "Objective-C"
msgstr "Objective-C"
-#: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:1
-msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
-msgstr "Mørkt fargeschema som bruker Tango-fargepaletten"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:2
-msgid "Oblivion"
-msgstr ""
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
msgid "Objective Caml"
msgstr "Objective Caml"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
msgid "Ocamldoc Comments"
msgstr "Ocamldoc-kommentarer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
msgid "Standart Modules"
msgstr ""
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4
msgid "OCL"
msgstr "OCL"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
msgid "Operation operator"
msgstr "Operasjonsoperator"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
msgid "Type Operators"
msgstr "Type-operatorer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:8
msgid "Octave"
msgstr "Octave"
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14
+msgid "OOC"
+msgstr "OOC"
+
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Keysymbol"
+msgstr "Symbol"
+
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
+msgid "Module Handler"
+msgstr "Modulhåndterer"
+
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10
+msgid "Opal"
+msgstr "Opal"
+
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5
msgid "Pascal"
msgstr "Pascal"
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:3
msgid "Control"
msgstr "Kontroll"
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:5
msgid "File Descriptor"
msgstr "Fildeskriptor"
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:6 ../data/language-specs/php.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
msgid "Heredoc"
msgstr "Heredoc"
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
msgid "Heredoc Bound"
msgstr "Heredoc-grense"
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
msgid "Include Statement"
msgstr "Include-uttrykk"
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10
msgid "Line Directive"
msgstr "Linjedirektiv"
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12
msgid "POD"
msgstr "POD"
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:13
msgid "POD Escape"
msgstr "POD escape"
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
msgid "POD heading"
msgstr "POD-hode"
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:15
msgid "POD keyword"
msgstr "POD-nøkkelord"
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
msgid "System Command"
msgstr "Systemkommando"
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:3
+msgid "Common Function"
+msgstr "Vanlig funksjon"
+
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:18
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
msgid "Package Info"
msgstr "Pakkeinformasjon"
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
msgid "pkg-config"
msgstr "pkg-config"
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
msgid "Fuzzy"
msgstr "Uklar"
#. FIXME make it some nice name and mark it translatable
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:7
msgid "Special"
msgstr "Spesiell"
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:9
msgid "gettext translation"
msgstr "gettext-oversettelse"
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
msgid "Prolog"
msgstr "Prolog"
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
msgid "Builtin Object"
msgstr "Innebygget objekt"
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
-msgid "Module Handler"
-msgstr "Modulhåndterer"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
msgid "Python"
msgstr "Python"
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
msgid "string-conversion"
msgstr "strengkonvertering"
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:1
msgid "Assignment Operator"
msgstr "Tildelingsoperatorer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:3
msgid "Delimiter"
msgstr "Skilletegn"
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:5 ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
msgid "Integer Number"
msgstr "Heltall"
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:7
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:8
msgid "Reserved Class"
msgstr "Reservert klasse"
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:10
msgid "Special Constant"
msgstr "Spesiell konstant"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1
msgid "Command Macro"
msgstr "Kommandomakro"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:2
msgid "Conditional Macro"
msgstr "Betinget makro"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4
msgid "Define"
msgstr "Define"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5
msgid "Directory Macro"
msgstr "Katalogmakro"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:6
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:7
msgid "Flow Conditional"
msgstr "Betinget flyt"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8 ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:9
msgid "Other Macro"
msgstr "Andre makroer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:11
msgid "RPM Variable"
msgstr "RPM-variabel"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:12
msgid "RPM spec"
msgstr "RPM-spec"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
msgid "Section"
msgstr "Del"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
msgid "Spec Macro"
msgstr "Spec-makro"
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
msgid "Switch"
msgstr "Bryter"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
msgid "Attribute Definition"
msgstr "Attributtdefinisjon"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
msgid "Module handler"
msgstr "Modulhåndterer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
msgid "Numeric literal"
msgstr "Nummerbokstaver"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
msgid "Scheme"
msgstr "Scheme"
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
+msgid "Scilab"
+msgstr "Scilab"
+
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:2
msgid "Common Commands"
msgstr "Vanlige kommandoer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:10
msgid "Subshell"
msgstr "Underskall"
#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
msgid "Variable Definition"
msgstr "Variabeldefinisjon"
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:14
msgid "sh"
msgstr "sh"
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:2
msgid "Class"
msgstr "Klasse"
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5
msgid "IRI"
msgstr "IRI"
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:6
msgid "Individual"
msgstr "Individuell"
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:8
#, fuzzy
msgid "Literal"
msgstr "Literal"
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:11
msgid "Predicate"
msgstr "Predikat"
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:12
msgid "QName"
msgstr "QNavn"
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:13
msgid "SPARQL"
msgstr "SPARQL"
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:7
msgid "No idea what it is"
msgstr "Vet ikke hva det er"
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
+msgid "System Task"
+msgstr "Systemoppgave"
+
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
+msgid "SystemVerilog"
+msgstr "SystemVerilog"
+
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:105
+msgid "Bold"
+msgstr "Fet"
+
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:113
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursiv"
+
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
msgid "Option"
msgstr "Alternativ"
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
msgid "Option Name"
msgstr "Navn på alternativ"
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
msgid "Section 1"
msgstr "Del 1"
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
msgid "Section 2"
msgstr "Del 2"
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
msgid "Section 3"
msgstr "Del 3"
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13
msgid "Section 4"
msgstr "Del 4"
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14
msgid "Section 5"
msgstr "Del 5"
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:15
msgid "Text2Tags"
msgstr "Tekst-til-tagger"
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:17
msgid "Verbatim Block"
msgstr "Bokstavlig blokk"
-#: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:1
-msgid "Color scheme using Tango color palette"
-msgstr "Fargeschema som bruker Tango-fargepaletten"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:2
-msgid "Tango"
-msgstr "Tango"
-
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
msgid "Tcl"
msgstr "Tcl"
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
msgid "File Attributes"
msgstr "Filattributter"
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
msgid "Generated Content"
msgstr "Generert innhold"
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
msgid "Macros"
msgstr "Makroer"
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
msgid "Texinfo"
msgstr "Texinfo"
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:12
msgid "Vala"
msgstr "Vala"
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9
msgid "VB.NET"
msgstr "VB.NET"
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
msgid "Gate"
msgstr "Port"
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
+msgid "IEEE System Task"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:10
+msgid "LRM Additional System Task"
+msgstr ""
+
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
msgid "Verilog"
msgstr "Verilog"
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
msgid "VHDL"
msgstr "VHDL"
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:2
msgid "Attribute value"
msgstr "Attributtverdi"
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:3
msgid "CDATA delimiter"
msgstr "CDATA-skilletegn"
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:5
msgid "DOCTYPE"
msgstr "DOKUMENTTYPE"
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:6
msgid "Element name"
msgstr "Navn på element"
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
msgid "Entity"
msgstr "Entitet"
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:11
msgid "Processing instruction"
msgstr "Prosesserer instruksjon"
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
msgid "Element"
msgstr "Element"
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
msgid "XSLT"
msgstr "XSLT"
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:2
msgid "Yacc"
msgstr "Yacc"
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:5
msgid "rule"
msgstr "regel"
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
msgid "token-type"
msgstr "type tegn"
+
+#: ../data/styles/classic.xml.h:1
+msgid "Classic"
+msgstr "Klassisk"
+
+#: ../data/styles/classic.xml.h:2
+msgid "Classic color scheme"
+msgstr "Klassisk fargeschema"
+
+#: ../data/styles/cobalt.xml.h:1
+msgid "Blue based color scheme"
+msgstr "Fargeschema basert på blå"
+
+#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
+msgid "Cobalt"
+msgstr "Cobalt"
+
+#: ../data/styles/kate.xml.h:1
+msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
+msgstr "Fargeschema som brukes i tekstredigeringsprogrammet Kate"
+
+#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+msgid "Kate"
+msgstr "Kate"
+
+#: ../data/styles/oblivion.xml.h:1
+msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
+msgstr "Mørkt fargeschema som bruker Tango-fargepaletten"
+
+#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
+msgid "Oblivion"
+msgstr ""
+
+#: ../data/styles/tango.xml.h:1
+msgid "Color scheme using Tango color palette"
+msgstr "Fargeschema som bruker Tango-fargepaletten"
+
+#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+msgid "Tango"
+msgstr "Tango"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:380
+msgid "Document Words"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:465
+msgid "The provider name"
+msgstr "Navn på tilbyder"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:473
+msgid "The provider icon"
+msgstr "Tilbyders ikon"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
+msgid "Proposals Batch Size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:481
+msgid "Number of proposals added in one batch"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
+msgid "Scan Batch Size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:491
+msgid "Number of lines scanned in one batch"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:500
+msgid "Minimum Word Size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:501
+msgid "The minimum word size to complete"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
+msgid "Interactive Delay"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:511
+msgid "The delay before initiating interactive completion"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:520
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:521
+msgid "Provider priority"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:234
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:505
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "Uthev syntaks"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:235
+msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
+msgstr "Om syntaksen i bufferen skal markeres med farger"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:248
+msgid "Highlight Matching Brackets"
+msgstr "Uthev sammenhengende klammer"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:249
+msgid "Whether to highlight matching brackets"
+msgstr "Om sammenhengende klammer skal markeres utheves"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:262
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:418
+msgid "Maximum Undo Levels"
+msgstr "Maksimalt antall angrenivåer"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:263
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:419
+msgid "Number of undo levels for the buffer"
+msgstr "Antall angrenivåer for bufferen"
+
+#. Translators: throughout GtkSourceView "language" stands
+#. * for "programming language", not "spoken language"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:275
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:276
+msgid "Language object to get highlighting patterns from"
+msgstr "Språkobjekt det skal hentes fargemarkeringsmønster fra"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:284
+msgid "Can undo"
+msgstr "Kan angre"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:285
+msgid "Whether Undo operation is possible"
+msgstr "Om angreoperasjonen er mulig"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:292
+msgid "Can redo"
+msgstr "Kan gjenopprette"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:293
+msgid "Whether Redo operation is possible"
+msgstr "Om gjenopprett-operasjonen er mulig"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:308
+msgid "Style scheme"
+msgstr "Stilschema"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:315
+msgid "Undo manager"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:316
+msgid "The buffer undo manager"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:935
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:958
+msgid "No extra information available"
+msgstr "Ingen ekstra informasjon tilgjengelig"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2220
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
+msgid "View"
+msgstr "Vis"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2221
+#, fuzzy
+msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
+msgstr "GtkSourceBuffer-objekt som skal skrives ut"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2236
+msgid "Remember Info Visibility"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2237
+msgid "Remember the last info window visibility state"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2250
+msgid "Select on Show"
+msgstr "Velg ved visning"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2251
+msgid "Select first proposal when completion is shown"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2265
+msgid "Show Headers"
+msgstr "Vis hoder"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
+msgid ""
+"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2280
+msgid "Show Icons"
+msgstr "Vis ikoner"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2281
+msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2294
+msgid "Accelerators"
+msgstr "Akselleratorer"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+msgid "Number of proposal accelerators to show"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2311
+msgid "Auto Complete Delay"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2312
+msgid "Completion popup delay for interactive completion"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2327
+msgid "Provider Page Size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2328
+msgid "Provider scrolling page size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2343
+msgid "Proposal Page Size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2344
+msgid "Proposal scrolling page size"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2689
+msgid "Provider"
+msgstr "Tilbyder"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:237
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
+msgid "Completion"
+msgstr "Fullføring"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:238
+msgid "The completion object to which the context belongs"
+msgstr ""
+
+#. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:251
+msgid "Iterator"
+msgstr "Iterator"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:252
+msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:264
+msgid "Activation"
+msgstr "Aktivering"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:265
+msgid "The type of activation"
+msgstr "Type aktivering"
+
+#. Tooltip style
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:61
+msgid "Completion Info"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
+msgid "Label"
+msgstr "Etikett"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:230
+msgid "Label to be shown for this item"
+msgstr "Etikett som skal vises for denne oppføringen"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:243
+msgid "Markup to be shown for this item"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:256
+msgid "Item text"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:269
+msgid "Icon to be shown for this item"
+msgstr "Ikon skal vises for denne oppføringen"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:281
+msgid "Info"
+msgstr "Informasjon"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:282
+msgid "Info to be shown for this item"
+msgstr "Informasjon som skal vises for denne oppføringen"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2969
+msgid "using \\C is not supported in language definitions"
+msgstr "Bruk av \\C er ikke støttet i språkdefinisjoner"
+
+#. regex_new could fail, for instance if there are different
+#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
+#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
+#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3593
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
+"process will be slower than usual.\n"
+"The error was: %s"
+msgstr ""
+"Kan ikke opprette et regulært uttrykk for alle transisjonene. Uthevelse av "
+"syntaks vil være tregere enn vanlig.\n"
+"Feilen var: %s"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4928
+msgid ""
+"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
+"disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6181
+#, c-format
+msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{ start} command"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6343
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6432
+#, c-format
+msgid "duplicated context id '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6547
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6607
+#, c-format
+msgid ""
+"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
+"'%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6621
+#, c-format
+msgid "invalid context reference '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6640
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6650
+#, c-format
+msgid "unknown context '%s'"
+msgstr "ukjent kontekst «%s»"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6750
+#, c-format
+msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
+msgstr "Mangler hovedspråkdefinisjon (id = «%s».)"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:549
+msgid "The gutters' GtkSourceView"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:691
+msgid "Window Type"
+msgstr "Vindustype"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:562
+msgid "The gutters text window type"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:573
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:467
+msgid "X Padding"
+msgstr "X-fyll"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:574
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:468
+msgid "The x-padding"
+msgstr "X-fyll"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:584
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:483
+msgid "Y Padding"
+msgstr "Y-fyll"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:585
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:484
+msgid "The y-padding"
+msgstr "Y-fyll"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:453
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:454
+msgid "Visible"
+msgstr "Synlig"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:499
+msgid "X Alignment"
+msgstr "X-justering"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:500
+msgid "The x-alignment"
+msgstr "X-justering"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:515
+msgid "Y Alignment"
+msgstr "Y-justering"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:516
+msgid "The y-alignment"
+msgstr "Y-justering"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:658
+msgid "The View"
+msgstr "Visningen"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:659
+msgid "The view"
+msgstr "Visningen"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:675
+msgid "Alignment Mode"
+msgstr "Justeringsmodus"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:676
+msgid "The alignment mode"
+msgstr "Justeringsmodus"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:692
+msgid "The window type"
+msgstr "Type vindu"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:700
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:701
+msgid "The size"
+msgstr "Størrelsen"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:293
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:316
+msgid "Pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:294
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:317
+msgid "The pixbuf"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:301
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:303
+msgid "Stock Id"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:302
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:304
+msgid "The stock id"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:309
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:329
+msgid "Icon Name"
+msgstr "Navn på ikon"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:310
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:330
+msgid "The icon name"
+msgstr "Navn på ikonet"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:317
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:342
+msgid "GIcon"
+msgstr "GIcon"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:318
+msgid "The gicon"
+msgstr "GIcon"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:396
+#, fuzzy
+msgid "The markup"
+msgstr "Merking"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:404
+msgid "The text"
+msgstr "Teksten"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:228
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:229
+msgid "Language id"
+msgstr "Språk-ID"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:236
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:237
+msgid "Language name"
+msgstr "Språknavn"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:244
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:245
+msgid "Language section"
+msgstr "Språkseksjon"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:252
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skjult"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:253
+msgid "Whether the language should be hidden from the user"
+msgstr "Im språke skal skjules fra brukeren"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:150
+msgid "Language specification directories"
+msgstr "Kataloger for språkspesifikasjoner"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:151
+msgid ""
+"List of directories where the language specification files (.lang) are "
+"located"
+msgstr "Liste over kataloger der språkspesifikasjonsfiler (.lang) finnes"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:160
+msgid "Language ids"
+msgstr "Språk-IDer"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:161
+msgid "List of the ids of the available languages"
+msgstr "Liste med IDer for tilgjengelige språk"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:951
+#, c-format
+msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
+msgstr "Ukjent ID «%s» i vanlig uttrykk «%s»"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1179
+#, c-format
+msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
+msgid "category"
+msgstr "kategori"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
+msgid "The mark category"
+msgstr "Kategori for merking"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:290
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
+msgid "Background"
+msgstr "Bakgrunn"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:291
+msgid "The background"
+msgstr "Bakgrunnen"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:343
+msgid "The GIcon"
+msgstr "GIcon"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:445
+msgid "Source Buffer"
+msgstr "Kildebuffer"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:446
+msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
+msgstr "GtkSourceBuffer-objekt som skal skrives ut"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:463
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
+msgid "Tab Width"
+msgstr "Tabulatorbredde"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
+msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
+msgstr "Bredde på et tabulatortegn uttrykt i mellomrom"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:484
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr "Brytningsmodus"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:485
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:506
+msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
+msgstr "Om dokumentet skal skrives ut med uthevet syntaks"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:527
+msgid "Print Line Numbers"
+msgstr "Skriv ut linjenummer"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:528
+msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:550
+msgid "Print Header"
+msgstr "Skriv ut topptekst"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:551
+msgid "Whether to print a header in each page"
+msgstr "Om en topptekst skal settes inn på hver side"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:573
+msgid "Print Footer"
+msgstr "Skriv ut bunntekst"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:574
+msgid "Whether to print a footer in each page"
+msgstr "Om bunntekst skal settes inn på hver side"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:596
+msgid "Body Font Name"
+msgstr "Navn på skrift for kropp"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
+msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:620
+msgid "Line Numbers Font Name"
+msgstr "Vis skriftnavn for linjenummer"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:621
+msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:644
+msgid "Header Font Name"
+msgstr "Navn på skrift for topptekst"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:645
+msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:668
+msgid "Footer Font Name"
+msgstr "Navn på skrift for bunntekst"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
+msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:685
+msgid "Number of pages"
+msgstr "Antall sider"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:686
+msgid ""
+"The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
+"completely paginated)."
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
+msgid "Line background"
+msgstr "Bakgrunn for linje"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:81
+msgid "Line background color"
+msgstr "Bakgrunnsfarge for linje"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:89
+msgid "Background color"
+msgstr "Bakgrunnsfarge"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:96
+msgid "Foreground"
+msgstr "Forgrunn"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:97
+msgid "Foreground color"
+msgstr "Forgrunnsfarge"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:120 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:121
+msgid "Underline"
+msgstr "Understreket"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:128 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:129
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Gjennomstreket"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:136
+msgid "Line background set"
+msgstr "Bakgrunn for linje satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:137
+msgid "Whether line background color is set"
+msgstr "Om bakgrunnsfarge for linje er satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:144
+msgid "Foreground set"
+msgstr "Forgrunn satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:145
+msgid "Whether foreground color is set"
+msgstr "Om forgrunnsfargen er satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:152
+msgid "Background set"
+msgstr "Bakgrunn satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:153
+msgid "Whether background color is set"
+msgstr "Om bakgrunnsfargen er satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:160
+msgid "Bold set"
+msgstr "Fet satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:161
+msgid "Whether bold attribute is set"
+msgstr "Om attributten fet er satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:168
+msgid "Italic set"
+msgstr "Kursiv satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:169
+msgid "Whether italic attribute is set"
+msgstr "Om attributten kursiv er satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:176
+msgid "Underline set"
+msgstr "Understreket satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:177
+msgid "Whether underline attribute is set"
+msgstr "Om attributten understreket er satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:184
+msgid "Strikethrough set"
+msgstr "Gjennomstreket satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:185
+msgid "Whether strikethrough attribute is set"
+msgstr "Om attributten gjennomstreket er satt"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:194
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:195
+msgid "Style scheme id"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:207
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:208
+msgid "Style scheme name"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:220
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:221
+msgid "Style scheme description"
+msgstr "Beskrivelse av stilschema"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:233
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:234
+msgid "Style scheme filename"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:152
+msgid "Style scheme search path"
+msgstr "Søkesti for stilschema"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:153
+msgid "List of directories and files where the style schemes are located"
+msgstr "Liste med kataloger og filer der schema for stiler finnes"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:161
+msgid "Scheme ids"
+msgstr "Schema-ID"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:162
+msgid "List of the ids of the available style schemes"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:410
+msgid "Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:411
+msgid "The text buffer to add undo support on"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307
+msgid "The completion object associated with the view"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319
+msgid "Show Line Numbers"
+msgstr "Vis linjenummer"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320
+msgid "Whether to display line numbers"
+msgstr "Om linjenummer skal vises"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:331
+msgid "Show Line Marks"
+msgstr "Vis linjemarkører"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:332
+msgid "Whether to display line mark pixbufs"
+msgstr "Om bilder skal vises for linjemarkører"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:359
+msgid "Indent Width"
+msgstr "Bredde for innrykk"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:360
+msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
+msgstr "Antall mellomrom som skal brukes for hvert steg med innrykk"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:369
+msgid "Auto Indentation"
+msgstr "Automatisk innrykk"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:370
+msgid "Whether to enable auto indentation"
+msgstr "Om automatisk innrykk skal aktiveres"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
+msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
+msgstr "Sett inn mellomrom i stedet for tabulator"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
+msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
+msgstr "Om mellomrom skal settes inn i stedet for tabulator"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:390
+msgid "Show Right Margin"
+msgstr "Vis høyre marg"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:391
+msgid "Whether to display the right margin"
+msgstr "Om høyre marg skal vises"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:403
+msgid "Right Margin Position"
+msgstr "Posisjon for høyre marg"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:404
+msgid "Position of the right margin"
+msgstr "Posisjon for høyre marg"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:420
+msgid "Smart Home/End"
+msgstr "Smart home/end"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:421
+msgid ""
+"HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
+"before going to the start/end of the line"
+msgstr ""
+"HOME- og END-tastene flytter til første/siste tegn som ikke er mellomrom på "
+"linjen før de går til begynnelsen/slutten på linjen"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:431
+msgid "Highlight current line"
+msgstr "Uthev aktiv linje"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:432
+msgid "Whether to highlight the current line"
+msgstr "Om aktiv linje skal utheves"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:439
+msgid "Indent on tab"
+msgstr "Rykk inn ved tabulator"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:440
+msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
+msgstr "Om valgt tekst skal rykkes inn når tabulatortasten trykkes ned"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:454
+msgid "Draw Spaces"
+msgstr "Tegn mellomrom"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:455
+msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
+msgstr ""
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]