[network-manager-vpnc/NM_0_8] Added UG translation
- From: Dan Williams <dcbw src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-vpnc/NM_0_8] Added UG translation
- Date: Fri, 4 Feb 2011 22:49:47 +0000 (UTC)
commit b626970379c9534ec2959297893c8be1f2b56899
Author: Gheyret Kenji <gheyret hotmail com>
Date: Fri Feb 4 23:17:38 2011 +0100
Added UG translation
po/ug.po | 189 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 189 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
new file mode 100644
index 0000000..c0a0ac1
--- /dev/null
+++ b/po/ug.po
@@ -0,0 +1,189 @@
+# Uyghur translation for network-manager-vpnc.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji <gheyret yahoo com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: network-manager-vpnc\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=VPN: vpnc\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-29 09:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-31 15:04+0000\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret yahoo com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:103
+msgid "_Secondary Password:"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? ئÙ?Ù?(_S):"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:159
+msgid "_Password:"
+msgstr "ئÙ?Ù?(_P):"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:243
+msgid "Sh_ow passwords"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_O)"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:303
+msgid "_Remember passwords for this session"
+msgstr "بÛ? ئÛ?ÚÚ¯Ù?Ù?Û?دÛ? ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?ت(_R)"
+
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:304
+msgid "_Save passwords in keyring"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? keyring دا ساÙ?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:170
+#, c-format
+msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
+msgstr "Ù?Û?Û?Ú¾Û?Ù? Ø´Û?خسÙ?Ù? تÙ?ر(VPN) '%s' Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?شتÙ?Ù? ئÛ?تÙ?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
+
+#: ../auth-dialog/main.c:171
+msgid "Authenticate VPN"
+msgstr "VPN دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:175
+msgid "_Group Password:"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ئÙ?Ù?Ù?(_G):"
+
+#: ../nm-vpnc.desktop.in.h:1
+msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
+msgstr "VPN باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?Ø? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ? Û?Û? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../nm-vpnc.desktop.in.h:2
+msgid "VPN Connection Manager (vpnc)"
+msgstr "VPN باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? باشÙ?Û?رغÛ?(vpnc)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:54
+msgid "Cisco Compatible VPN (vpnc)"
+msgstr "Cisco بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?اسÙ?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? VPN (vpnc)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:55
+msgid ""
+"Compatible with various Cisco, Juniper, Netscreen, and Sonicwall IPSec-based "
+"VPN gateways."
+msgstr "Ú¾Û?ر Ø®Ù?Ù? CiscoØ? JuniperØ? NetscreenØ? Û?Û? Sonicwall IPSec ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? VPN تÙ?ر ئÛ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?اسÙ?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:342
+msgid "Saved"
+msgstr "ساÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:349
+msgid "Always Ask"
+msgstr "دائÙ?Ù? سÙ?را"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:356
+msgid "Not Required"
+msgstr "زÛ?رÛ?ر ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:416
+msgid "Secure (default)"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر(Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù?)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:419
+msgid "Weak (use with caution)"
+msgstr "ئاجÙ?ز(ئÛ?ھتÙ?Ù?ات بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ú)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:427
+msgid "None (completely insecure)"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?(زادÙ?Ù?ا بÙ?Ø®Û?تÛ?ر ئÛ?Ù?Û?س)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:475
+msgid "NAT-T when available (default)"
+msgstr "NAT-T بÙ?Ù?سا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´(Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù?)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:482
+msgid "NAT-T always"
+msgstr "NAT-T Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:489
+msgid "Cisco UDP"
+msgstr "Cisco UDP"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:496
+msgid "Disabled"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:516
+msgid "DH Group 1"
+msgstr "DH Ú¯Û?رÛ?پپا 1"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:523
+msgid "DH Group 2 (default)"
+msgstr "DH Ú¯Û?رÛ?پپا 2(Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù?)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:530
+msgid "DH Group 5"
+msgstr "DH Ú¯Û?رÛ?پپا 5"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1202
+msgid "TCP tunneling not supported"
+msgstr "TCP تÙ?Ù?Û?Ù?Ù?اش(tunneling) Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1204
+#, c-format
+msgid ""
+"The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunneled "
+"through TCP which is currently not supported in the vpnc software.\n"
+"\n"
+"The connection can still be created, with TCP tunneling disabled, however it "
+"may not work as expected."
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:2
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù?</b>"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:3
+msgid "<b>Optional</b>"
+msgstr "<b>ئÙ?ختÙ?Ù?ار</b>"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:4
+msgid "Disable Dead Peer Detection"
+msgstr "Dead Peer Detection Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:5
+msgid "Domain:"
+msgstr "دائÙ?رÛ?:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:6
+msgid "Encryption method:"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù?:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:7
+msgid "G_roup name:"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ئاتÙ?(_R):"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:8
+msgid "Gro_up password:"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ئÙ?Ù?Ù?(_U):"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:9
+msgid "IKE DH Group:"
+msgstr "IKE DH Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:10
+msgid "NAT traversal:"
+msgstr ""
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:11
+msgid "Show passwords"
+msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:12
+msgid "User name:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:13
+msgid "_Gateway:"
+msgstr "تÙ?ر ئÛ?تÙ?Ù?Ù?Ù?(_G):"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:14
+msgid "_User password:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÙ?Ù?Ù?(_U):"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]