[glib-networking] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib-networking] Updated Bulgarian translation
- Date: Tue, 22 Feb 2011 21:07:56 +0000 (UTC)
commit 03df9bb04b0a8f381b1959f1f8434682935f8616
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Tue Feb 22 23:06:20 2011 +0200
Updated Bulgarian translation
po/LINGUAS | 1 +
po/bg.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 93 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 8552c70..4ff9c80 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,3 +1,4 @@
+bg
bn_IN
ca
cs
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
new file mode 100644
index 0000000..195ca31
--- /dev/null
+++ b/po/bg.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# Bulgarian translation of glib-networking po-file.
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation
+# This file is distributed under the same license as the glib-networking package.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: glib-networking\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-22 23:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-22 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:142
+msgid "Proxy resolver internal error."
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?на гÑ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?кÑ?иванеÑ?о на Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?а-поÑ?Ñ?едник."
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:173
+#, c-format
+msgid "Could not parse DER certificate: %s"
+msgstr "СеÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?Ñ?Ñ? вÑ?в Ñ?оÑ?маÑ? DER не може да бÑ?де анализиÑ?ан: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:194
+#, c-format
+msgid "Could not parse PEM certificate: %s"
+msgstr "СеÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?Ñ?Ñ? вÑ?в Ñ?оÑ?маÑ? PEM не може да бÑ?де анализиÑ?ан: %s<"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:214
+#, c-format
+msgid "Could not parse DER private key: %s"
+msgstr "ЧаÑ?Ñ?ниÑ?Ñ? клÑ?Ñ? вÑ?в Ñ?оÑ?маÑ? DER не може да бÑ?де анализиÑ?ан: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:234
+#, c-format
+msgid "Could not parse PEM private key: %s"
+msgstr "ЧаÑ?Ñ?ниÑ?Ñ? клÑ?Ñ? вÑ?в Ñ?оÑ?маÑ? PEM не може да бÑ?де анализиÑ?ан: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:275
+msgid "No certificate data provided"
+msgstr "Ð?ипÑ?ваÑ? данни за Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:356
+msgid "Server required TLS certificate"
+msgstr "СÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? изиÑ?ква Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ? за TLS"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:241
+#, c-format
+msgid "Could not create TLS connection: %s"
+msgstr "Ð?е може да Ñ?е Ñ?Ñ?здаде вÑ?Ñ?зка по TLS: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:479
+msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?наÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ана не оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?ви Ñ?Ñ?коÑ?Ñ?иÑ?кане по TLS"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:497
+msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?наÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?ана изиÑ?ка непÑ?авилно ново Ñ?Ñ?коÑ?Ñ?иÑ?кане по TLS"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:511
+msgid "TLS connection closed unexpectedly"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?зкаÑ?а по TLS неоÑ?аквано пÑ?екÑ?Ñ?на"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:799
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:825
+#, c-format
+msgid "Error performing TLS handshake: %s"
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?Ñ?коÑ?Ñ?иÑ?кане по TLS: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:876
+msgid "Unacceptable TLS certificate"
+msgstr "Ð?епÑ?иемлив Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ? за TLS"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1023
+#, c-format
+msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?еÑ?ене на данни по TLS оÑ? гнездо: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1049
+#, c-format
+msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и запиÑ? на данни по TLS кÑ?м гнездо: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1095
+#, c-format
+msgid "Error performing TLS close: %s"
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и заÑ?ваÑ?Ñ?не на TLS: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]