[gnome-shell] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Hebrew translation.
- Date: Sun, 27 Feb 2011 21:00:53 +0000 (UTC)
commit 91b0e28b28aba0730e56f9e8edaf1efd8c06851a
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sun Feb 27 22:58:53 2011 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 46ca191..7cbe63f 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-22 08:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 08:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-27 22:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-27 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -188,19 +188,19 @@ msgid "Execution of '%s' failed:"
msgstr "×?×?רצ×? ש×? '%s' × ×?ש×?×?:"
#. Translators: Filter to display all applications
-#: ../js/ui/appDisplay.js:174
+#: ../js/ui/appDisplay.js:175
msgid "All"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:261
+#: ../js/ui/appDisplay.js:262
msgid "APPLICATIONS"
msgstr "×?×?ש×?×?×?×?"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:291
+#: ../js/ui/appDisplay.js:292
msgid "PREFERENCES"
msgstr "×?×¢×?פ×?ת"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:551
+#: ../js/ui/appDisplay.js:552
msgid "New Window"
msgstr "×?×?×?×? ×?×?ש"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "צפ×?×?×? ×?×?ק×?ר"
msgid "Web Page"
msgstr "×?×£ ×?×?× ×?×¨× ×?"
-#: ../js/ui/messageTray.js:1864
+#: ../js/ui/messageTray.js:1902
msgid "System Information"
msgstr "פר×?×? ×?×?ער×?ת"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "×?צ×?×?×? ×?Ö¾%s"
#. Button on the left side of the panel.
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
-#: ../js/ui/panel.js:772
+#: ../js/ui/panel.js:905
msgid "Activities"
msgstr "פע×?×?×?×?×?ת"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "×?ק×?×?×?ת ×?×?×ª×§× ×?×?"
#. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
#. switches containing "â?¯" and "|"). Other values will
#. simply result in invisible toggle switches.
-#: ../js/ui/popupMenu.js:511
+#: ../js/ui/popupMenu.js:612
msgid "toggle-switch-us"
msgstr "toggle-switch-intl"
@@ -596,44 +596,42 @@ msgstr "×?×?×?פ×?ש..."
msgid "No matching results."
msgstr "×?×?×? ת×?צ×?×?ת ת×?×?×?×?ת."
-#: ../js/ui/statusMenu.js:102
+#: ../js/ui/statusMenu.js:99 ../js/ui/statusMenu.js:163
+msgid "Power Off..."
+msgstr "×?×?×?×?×?..."
+
+#: ../js/ui/statusMenu.js:101 ../js/ui/statusMenu.js:162
+msgid "Suspend"
+msgstr "×?ש×?×?×?"
+
+#: ../js/ui/statusMenu.js:122
msgid "Available"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../js/ui/statusMenu.js:107
+#: ../js/ui/statusMenu.js:127
msgid "Busy"
msgstr "עס×?ק"
-#: ../js/ui/statusMenu.js:115
+#: ../js/ui/statusMenu.js:135
msgid "My Account"
msgstr "×?×?ש×?×?×? ש×?×?"
-#: ../js/ui/statusMenu.js:119
+#: ../js/ui/statusMenu.js:139
msgid "System Settings"
msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?×?ער×?ת"
-#: ../js/ui/statusMenu.js:126
+#: ../js/ui/statusMenu.js:146
msgid "Lock Screen"
msgstr "× ×¢×?×?ת ×?×?ס×?"
-#: ../js/ui/statusMenu.js:130
+#: ../js/ui/statusMenu.js:150
msgid "Switch User"
msgstr "×?×?×?פת ×?שת×?ש"
-#: ../js/ui/statusMenu.js:135
+#: ../js/ui/statusMenu.js:155
msgid "Log Out..."
msgstr "× ×?ת×?ק..."
-#. This is temporarily removed, see
-#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=636680
-#. for details.
-#. item = new PopupMenu.PopupMenuItem(_("Suspend..."));
-#. item.connect('activate', Lang.bind(this, this._onShutDownActivate));
-#. this.menu.addMenuItem(item);
-#: ../js/ui/statusMenu.js:149
-msgid "Shut Down..."
-msgstr "×?×?×?×?×?..."
-
#: ../js/ui/status/accessibility.js:81
msgid "Zoom"
msgstr "תקר×?×?"
@@ -895,22 +893,22 @@ msgstr "עצ×?×?"
msgid "Microphone"
msgstr "×?×?קר×?פ×?×?"
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:240
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:239
#, c-format
msgid "%s is online."
msgstr "%s ×?ת×?×?ר/×?."
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:245
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:244
#, c-format
msgid "%s is offline."
msgstr "%s ×?×ª× ×ª×§/×?."
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:248
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:247
#, c-format
msgid "%s is away."
msgstr "'%s' ×?ר×?×?ק/ת."
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:251
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:250
#, c-format
msgid "%s is busy."
msgstr "%s עס×?ק/×?."
@@ -918,7 +916,7 @@ msgstr "%s עס×?ק/×?."
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
#. locale, without seconds.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:349
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:348
#, no-c-format
msgid "Sent at %X on %A"
msgstr "× ×©×?×? ×?Ö¾%X ×?שע×? %A"
@@ -926,8 +924,8 @@ msgstr "× ×©×?×? ×?Ö¾%X ×?שע×? %A"
#. Translators: this is the text displayed
#. in the search entry when no search is
#. active; it should not exceed ~30
-#. characters
-#: ../js/ui/viewSelector.js:30
+#. characters.
+#: ../js/ui/viewSelector.js:103
msgid "Type to search..."
msgstr "×?ש ×?×?ק×?×?×? ×?×?×? ×?×?פש..."
@@ -1001,6 +999,10 @@ msgstr[0] "×?×¤× ×? ש×?×?×¢"
msgstr[1] "×?×¤× ×? %d ש×?×?×¢×?ת"
msgstr[2] "×?×¤× ×? ש×?×?×¢×?×?×?"
+#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
+msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
+msgstr "×?×?שת×?ש ×?×?ר ×?×?תע×?×? ×?ת×?×?ת ×?×?־ש×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+
#: ../src/shell-util.c:89
msgid "Home Folder"
msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×?×?ת"
@@ -1025,6 +1027,9 @@ msgstr "×?×?פ×?ש"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
+#~ msgid "Shut Down..."
+#~ msgstr "×?×?×?×?×?..."
+
#~ msgid "Clip the crosshairs at the center"
#~ msgstr "Clip the crosshairs at the center"
@@ -1171,9 +1176,6 @@ msgstr "%1$s: %2$s"
#~ msgid "Can't remove the first workspace."
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ס×?ר ×?ת ×?ר×?×? ×?×¢×?×?×?×? ×?ר×?ש×?×?."
-#~ msgid "Suspend..."
-#~ msgstr "×?ש×?×?×?..."
-
#~ msgid "Clock"
#~ msgstr "שע×?×?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]