[libgda/gtk3] Updated Czech translation
- From: Vivien Malerba <vivien src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda/gtk3] Updated Czech translation
- Date: Mon, 28 Feb 2011 17:40:39 +0000 (UTC)
commit 4f2dfb62f44a84490268623965a1853b9b07ff4b
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date: Sun Feb 27 09:58:41 2011 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 99 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 51 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 604e3c3..18305e7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libgda\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgda&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-16 18:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-16 19:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-26 18:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-26 19:27+0100\n"
"Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Nelze spustit prohlÞecà program"
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:509
#: ../libgda-ui/demos/main.c:774 ../libgda-ui/gdaui-data-filter.c:168
#: ../libgda-ui/gdaui-init.c:511 ../libgda-ui/gdaui-login.c:426
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:670
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:712
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:390
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1339
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1368
@@ -2558,11 +2558,11 @@ msgstr "Nelze zÃskat hodnotu iterátoru"
msgid "Unable to get table name"
msgstr "Nelze zÃskat název tabulky"
-#: ../libgda/gda-tree.c:178
+#: ../libgda/gda-tree.c:179
msgid "Tells if the GdaTree is a list or a tree"
msgstr "Å?Ãká, zda je GdaTree seznamem nebo stromem"
-#: ../libgda/gda-tree.c:748 ../libgda/gda-tree.c:756
+#: ../libgda/gda-tree.c:749 ../libgda/gda-tree.c:757
#, c-format
msgid "Path format error: %s"
msgstr "Chyba formátu cesty: %s"
@@ -3004,7 +3004,7 @@ msgstr "Kritická internà chyba poskytovatele SQLite"
msgid "Row %d not found"
msgstr "Å?ádek %d nebyl nalezen"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-data-model.c:308
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-data-model.c:325
msgid "Table to remove not found"
msgstr "Tabulka, která se má odstranit, nebyla nalezena"
@@ -3050,45 +3050,45 @@ msgstr "Datový model musà mÃt nejménÄ? jeden sloupec"
msgid "Could not compute virtual table's columns"
msgstr "Nelze vypoÄ?Ãtat sloupce virtuálnà tabulky"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:393
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:392
#, c-format
msgid "Can't get data model description for column %d"
msgstr "Nelze zÃskat popis datového modelu pro sloupec %d"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:407
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:406
#, c-format
msgid "Can't get data model's column type or type for column %d"
msgstr "Nelze zÃskat typ sloupce datového modelu nebo typ pro sloupec %d"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:454
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:453
#, c-format
msgid "Can't declare virtual table (%s)"
msgstr "Nelze deklarovat virtuálnà tabulku (%s)"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:571
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:570
msgid "Column not found"
msgstr "Sloupec nebyl nalezen"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1007
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1006
msgid "Data model representing the table is read only"
msgstr "Datový model pÅ?edstavujÃcà tabulku je pouze ke Ä?tenÃ"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1037
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1036
msgid "No statement provided to modify the data model representing the table"
msgstr ""
"Nenà poskytován žádný pÅ?Ãkaz, kterým se dá upravit datový model "
"pÅ?edstavujÃcà tabulku"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1045
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1044
msgid ""
"Invalid statement provided to modify the data model representing the table"
msgstr ""
"Je poskytován neplatný pÅ?Ãkaz, kterým se dá upravit datový model "
"pÅ?edstavujÃcà tabulku"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1065
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1119
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1128
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1064
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1118
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1127
msgid ""
"Invalid parameter in statement provided to modify the data model "
"representing the table"
@@ -3096,12 +3096,12 @@ msgstr ""
"Neplatný parametr v pÅ?Ãkazu poskytovaném k upravÄ? datového modelu "
"pÅ?edstavujÃcÃho tabulku"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1087
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1097
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1086
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1096
msgid "Could not retreive row to delete"
msgstr "Nelze zÃskat Å?ádek, který se má smazat"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1161
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1160
msgid ""
"Failed to execute the statement provided to modify the data model "
"representing the table"
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr "Výraz â??%sâ?? by mÄ?l vrátit právÄ? jednu hodnotu"
msgid "Binary data"
msgstr "Binárnà data"
-#: ../libgda-report/engine/rt-parser.c:1208
+#: ../libgda-report/engine/rt-parser.c:1207
msgid "link"
msgstr "odkaz"
@@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr "VýbÄ?r souboru k naÄ?tenÃ"
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:77
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:398
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:668
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:710
#, c-format
msgid ""
"Could not load the contents of '%s':\n"
@@ -3742,7 +3742,7 @@ msgid "_Save image"
msgstr "_Uložit obrázek"
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:339
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:630
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:672
msgid "Select image to load"
msgstr "VýbÄ?r obrázku k naÄ?tenÃ"
@@ -4022,17 +4022,17 @@ msgid "Provider '%s' does not report the required parameters for DSN"
msgstr "Poskytovatel â??%sâ?? nesdÄ?luje požadované parametry pro DSN"
#. set to NULL item
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:80
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:79
msgid "Unset"
msgstr "Nastavit jako prázdné"
#. default value item
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:93
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:92
msgid "Set to default value"
msgstr "Nastavit na výchozà hodnotu"
#. reset to original value item
-#: ../libgda-ui/internal/utility.c:106
+#: ../libgda-ui/internal/utility.c:105
msgid "Reset to original value"
msgstr "Vrátit na původnà hodnotu"
@@ -4413,7 +4413,7 @@ msgstr ""
msgid "If you choose yes, the contents will be lost."
msgstr "Pokud zvolÃte ano, bude obsah ztracen."
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:90
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:91
msgid ""
"\"\"\"= Title level 1 =\n"
"== Title level 2 ==\n"
@@ -4464,88 +4464,91 @@ msgstr ""
"Oblasti v původnà surové podobÄ? jsou uzavÅ?eny do tÅ?à dvojitých uvozovek a "
"žádné znaÄ?ky nejsou zpracovány"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:156
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:158
msgid "_Bold"
msgstr "_TuÄ?né"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:156
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:158
msgid "Bold text"
msgstr "TuÄ?ný text"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:157
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:159
msgid "_Italic"
msgstr "_KurzÃva"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:157
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:159
msgid "Italic text"
msgstr "Text kurzÃvou"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:158
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:160
msgid "_Underline"
msgstr "_Podtržené"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:158
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:160
msgid "Underline text"
msgstr "Podtržený text"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:159
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:161
msgid "_Strike through"
msgstr "PÅ?eÅ¡k_rtnuté"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:159
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:161
msgid "Strike through text"
msgstr "PÅ?eÅ¡krtnutý text"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:160
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:162
msgid "_Syntax help"
msgstr "NápovÄ?da _syntaxe"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:160
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:162
msgid "Show syntax help"
msgstr "Zobrazit nápovÄ?du k syntaxi"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:164
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:166
msgid "_Add image"
msgstr "PÅ?id_at obrázek"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:164
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:166
msgid "Insert image"
msgstr "Vložit obrázek"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:165
-#| msgid "Bold text"
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:167
msgid "_Normal text"
msgstr "_Normálnà text"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:165
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:167
msgid "Reset to normal text"
msgstr "Vrátit na normálnà text"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:240
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:242
msgid "Don't display a specific background for the text"
msgstr "Nezobrazovat specifické pozadà pro text"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:250
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:252
msgid "Display raw markup text instead of formatted text"
msgstr "Zobrazit surový text se znaÄ?kami namÃsto naformátovaného textu"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:261
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:263
msgid "The buffer which is displayed"
msgstr "Vyrovnávacà pamÄ?Å¥, která je zobrazená"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:834
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:274
+msgid "Determines if the contents appears in a scrolled window"
+msgstr "UrÄ?uje, jestli se obsah objevà v oknÄ? s posuvnÃky"
+
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:876
msgid "Reset font size"
msgstr "Původnà velikost pÃsma"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:840
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:882
msgid "Decrease font size (zoom out)"
msgstr "ZmenÅ¡it velikost pÃsma"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:846
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:888
msgid "Increase font size (zoom in)"
msgstr "ZvÄ?tÅ¡it velikost pÃsma"
-#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:852
+#: ../libgda-ui/gdaui-rt-editor.c:894
msgid "Show source markup"
msgstr "Zobrazit zdrojové znaÄ?ky"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]