[file-roller] [l10n] Updated Estonian translation
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [file-roller] [l10n] Updated Estonian translation
- Date: Wed, 5 Jan 2011 16:14:18 +0000 (UTC)
commit 1948390e4d1eb74e8be64e507d280e35cb2027ee
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Wed Jan 5 18:13:50 2011 +0200
[l10n] Updated Estonian translation
po/et.po | 30 ++++++++++++++++--------------
1 files changed, 16 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 3de5fe7..fa26d39 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1,24 +1,25 @@
# Failirulli eesti keele tõlge.
# Estonian translation of File-roller.
#
-# Copyright (C) 2002-2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2007-2010 The GNOME Project.
+# Copyright (C) 2002â??2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007â??2011 The GNOME Project.
# This file is distributed under the same license as the file-roller package.
#
# Ilmar Kerm <ikerm hot ee>, 2002.
# Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002, 2003.
# Martin Anderson <martin all-tec ee>, 2004.
-# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2010.
-# Priit Laes <plaes plaes org>, 2010
+# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005â??2011.
+# Priit Laes <plaes plaes org>, 2010.
+# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: file-roller MASTER\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-"
"roller&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 17:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-28 19:11+0300\n"
-"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-31 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-05 16:20+0200\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,17 +139,14 @@ msgstr ""
"Kui märgitud, siis kuvatakse failitüübile sobivaid ikoone (aeglasem), "
"vastasel juhul kasutatakse kõigi failide puhul ühte ikooni (kiirem)."
-#, fuzzy
msgid "List Mode"
-msgstr "Loendirežiim"
+msgstr "Nimekirjarežiim"
-#, fuzzy
msgid ""
"List of applications entered in the 'Open File' dialog and not associated "
"with the file type."
msgstr ""
-"'Faili avamise' dialoogis olevate rakenduste loend, mis ei ole seotud faili "
-"liigiga."
+"Faili liigiga sidumata rakenduste nimekiri 'Faili avamise' dialoogis."
msgid "Max history length"
msgstr "Ajaloo suurim pikkus"
@@ -379,8 +377,9 @@ msgstr ""
"Ilmar Kerm <ikerm hot ee>, 2002.\n"
"Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002, 2003.\n"
"Martin Anderson <martin all-tec ee>, 2004.\n"
-"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2010.\n"
-"Priit Laes <plaes plaes org>, 2010."
+"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005â??2011.\n"
+"Priit Laes <plaes plaes org>, 2010.\n"
+"Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2010."
msgid "Could not add the files to the archive"
msgstr "Faile pole võimalik arhiivi lisada"
@@ -1207,3 +1206,6 @@ msgstr "_Asukoha järgi"
#. Translators: location is the file location
msgid "Sort file list by location"
msgstr "Loendi sortimine asukohtade järgi"
+
+#~ msgid "Copyright © 2001â??2011 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Autoriõigused © 2001â??2011 Free Software Foundation, Inc."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]