[glade3/glade-3-8] Updated Japanese translation.



commit fb5acabaeed5a9fdc22853973a7bb11d8fcc0ffc
Author: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>
Date:   Mon Jan 10 09:50:08 2011 +0900

    Updated Japanese translation.

 po/ja.po | 2367 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 1501 insertions(+), 866 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e3caaf9..d2a8c68 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,10 +1,10 @@
 # glade3 ja.po.
-# Copyright (C) 1999-2004,2005-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2004,2005-2011 Free Software Foundation, Inc.
 # 大河 é??ä¸? <kuri makino cc tohoku ac jp>, 1999-2001.
 # 竹ç?° å¯?é?? <takepin turbolinux co jp>, 2000.
 # æ ?å?? å®? <storm din or jp>, 1999.
 # Yukihiro Nakai <nakai gnome gr jp>, 2003.
-# Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2004-2010.
+# Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2004-2011.
 #
 # GLOSSARIES:
 # * "Column ã?¨ Row" (翻訳ã??é?£ã??ã??å??èª?ã?®ä¸?ã?¤ã?§ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®ç¨®é¡?ã?«ã??ã?£ã?¦è¨³èª?ã??ç?°ã?ªã??)
@@ -12,10 +12,10 @@
 #    GtkTree*: é ?ç?® (横æ?¹å??ã?«ä¸¦ã?¹ã??ã??ã?¼ã?¿) ã?¨ ã??ã?¼ã?? (縦æ?¹å??ã?«ä¸¦ã?¹ã??ã??ã?¼ã?¿)
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: glade3 master\n"
+"Project-Id-Version: glade3 glade-3-8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-06 00:02+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-05 23:57+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 09:49+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-09 22:19+0900\n"
 "Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
 "gmodule ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã?? (Glade ã??å®?è¡?ã??ã??ã?«ã?¯ gmodule ã?®ã?µã??ã?¼ã??ã??å¿?è¦?"
 "ã?§ã??)"
 
-#: ../src/main.c:176
+#: ../src/main.c:177
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "'%s' ã??é??ã??ã?¾ã??ã?? (ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??)\n"
@@ -87,119 +87,124 @@ msgstr "'%s' ã??é??ã??ã?¾ã??ã?? (ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??)\n"
 msgid "[Read Only]"
 msgstr "[読�込���]"
 
-#: ../src/glade-window.c:358
+#: ../src/glade-window.c:310
 msgid "User Interface Designer"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹ã?»ã??ã?¶ã?¤ã??"
 
 #. translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
 #. *              we also indicate to users that the file may be read-only with
 #. *              the second '%s'
-#: ../src/glade-window.c:565
+#: ../src/glade-window.c:517
 #, c-format
 msgid "Activate '%s' %s"
 msgstr "'%s' (%s) ã??ã?¢ã?¯ã??ã?£ã??ã?«ã??ã??"
 
 #. translators: referring to the action of activating a file named '%s'
 #. FIXME add hint for translators
-#: ../src/glade-window.c:572 ../src/glade-window.c:580
+#: ../src/glade-window.c:524 ../src/glade-window.c:532
 #, c-format
 msgid "Activate '%s'"
 msgstr "'%s' ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
 #. Name
-#: ../src/glade-window.c:625 ../gladeui/glade-base-editor.c:1991
-#: ../gladeui/glade-editor-table.c:359
+#: ../src/glade-window.c:577 ../gladeui/glade-base-editor.c:2009
+#: ../gladeui/glade-editor-table.c:377
 msgid "Name:"
 msgstr "å??å??:"
 
-#: ../src/glade-window.c:627
+#: ../src/glade-window.c:579
 msgid "Format:"
 msgstr "形�:"
 
-#: ../src/glade-window.c:629
+#: ../src/glade-window.c:581
 msgid "Requires:"
 msgstr "����:"
 
-#: ../src/glade-window.c:1099
+#: ../src/glade-window.c:1051
 msgid "Openâ?¦"
 msgstr "é??ã??..."
 
-#: ../src/glade-window.c:1142
+#: ../src/glade-window.c:1084
+#, c-format
+msgid "Project %s is still loading."
+msgstr "æ?ªã? ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?¯èª­ã?¿è¾¼ã?¿ä¸­ã?§ã??: '%s'"
+
+#: ../src/glade-window.c:1113
 #, c-format
 msgid "The file %s has been modified since reading it"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?« (%s) ã?¯ Glade 以å¤?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?§å¤?æ?´ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:1146
+#: ../src/glade-window.c:1117
 msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 "ã??ã??ã?§ä¿?å­?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã?¨ã??å¤?é?¨ã?§å¤?æ?´ã??ã??å??容ã??å?¨ã?¦å¤±ã??ã??ã?¨ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?§ã??"
 "ä¿?å­?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/glade-window.c:1150
+#: ../src/glade-window.c:1121
 msgid "_Save Anyway"
 msgstr "ã?¨ã?«ã??ã??ä¿?å­?ã??ã??(_S)"
 
-#: ../src/glade-window.c:1157
+#: ../src/glade-window.c:1128
 msgid "_Don't Save"
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã?ªã??(_D)"
 
-#: ../src/glade-window.c:1183
+#: ../src/glade-window.c:1154
 #, c-format
 msgid "Failed to save %s: %s"
 msgstr "%s ã?®ä¿?å­?ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: ../src/glade-window.c:1206
+#: ../src/glade-window.c:1175
 #, c-format
 msgid "Project '%s' saved"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã?? '%s' ã??ä¿?å­?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:1226
+#: ../src/glade-window.c:1198
 msgid "Save Asâ?¦"
 msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å­?..."
 
-#: ../src/glade-window.c:1271
+#: ../src/glade-window.c:1243
 #, c-format
 msgid "Could not save the file %s"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?« %s ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:1275
+#: ../src/glade-window.c:1247
 msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¿?å­?ã?«å¿?è¦?ã?ªæ¨©é??ã??ã??æ??ã?¡ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:1296
+#: ../src/glade-window.c:1268
 #, c-format
 msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open."
 msgstr ""
 "ã??ã?¡ã?¤ã?« %s ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã?? (ã??ã?®ã??ã?¹ã??ä»?ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã?¾"
 "ã??)"
 
-#: ../src/glade-window.c:1321
+#: ../src/glade-window.c:1293
 msgid "No open projects to save"
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:1351
+#: ../src/glade-window.c:1323
 #, c-format
 msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?"
 msgstr "é??ã??ã??å??ã?« \"%s\" ã??ä¿?å­?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/glade-window.c:1362
+#: ../src/glade-window.c:1334
 msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã?ªã??ã?¨å¤?æ?´ç?¹ã??失ã??ã??ã?¨ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:1366
+#: ../src/glade-window.c:1338
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "ä¿?å­?ã??ã??ã?«é??ã??ã??(_W)"
 
-#: ../src/glade-window.c:1393
+#: ../src/glade-window.c:1365
 #, c-format
 msgid "Failed to save %s to %s: %s"
 msgstr "%s ã?? %s ã?¸ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
 
-#: ../src/glade-window.c:1405
+#: ../src/glade-window.c:1377
 msgid "Saveâ?¦"
 msgstr "ä¿?å­?..."
 
-#: ../src/glade-window.c:1982
+#: ../src/glade-window.c:1983
 msgid ""
 "Glade is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -227,7 +232,7 @@ msgstr ""
 "ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?§ã?ªã??å ´å??ã?¯ã??Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ã?¾ã?§é?£çµ¡ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2008
+#: ../src/glade-window.c:2009
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "�� � <takeshi aihana gmail com>\n"
@@ -237,332 +242,329 @@ msgstr ""
 "æ ?å?? å®? <storm din or jp>\n"
 "��GNOME����� http:/www.gnome.gr.jp"
 
-#: ../src/glade-window.c:2009
+#: ../src/glade-window.c:2010
 msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
 msgstr "GTK+/GNOME å??ã??ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹ã?»ã??ã?¶ã?¤ã??ã?§ã??ã??"
 
 #. File
-#: ../src/glade-window.c:2084 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7142
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7465
+#: ../src/glade-window.c:2085 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7324
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7647
 msgid "_File"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«(_F)"
 
 #. Edit
-#: ../src/glade-window.c:2085 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7145
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7475
+#: ../src/glade-window.c:2086 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7327
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7657
 msgid "_Edit"
 msgstr "ç·¨é??(_E)"
 
 #. View
-#: ../src/glade-window.c:2086 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7148
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7483
+#: ../src/glade-window.c:2087 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7330
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7665
 msgid "_View"
 msgstr "表示(_V)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2087
+#: ../src/glade-window.c:2088
 msgid "_Projects"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??(_P)"
 
 #. Help
-#: ../src/glade-window.c:2088 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7160
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7486
+#: ../src/glade-window.c:2089 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7342
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7668
 msgid "_Help"
 msgstr "ã??ã?«ã??(_H)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2094
+#: ../src/glade-window.c:2095
 msgid "Create a new project"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ç??æ??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2096
+#: ../src/glade-window.c:2097
 msgid "_Openâ?¦"
 msgstr "é??ã??(_O)..."
 
-#: ../src/glade-window.c:2097
+#: ../src/glade-window.c:2098
 msgid "Open a project"
 msgstr "æ?¢å­?ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2099
+#: ../src/glade-window.c:2100
 msgid "Open _Recent"
 msgstr "æ??è¿?é??ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??(_R)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2102
+#: ../src/glade-window.c:2103
 msgid "Quit the program"
 msgstr "ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã??çµ?äº?ã??ã?¾ã??"
 
 #. ViewMenu
-#: ../src/glade-window.c:2105
+#: ../src/glade-window.c:2106
 msgid "Palette _Appearance"
 msgstr "ã??ã?¬ã??ã??ã?®å¤?観(_A)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2109
+#: ../src/glade-window.c:2110
 msgid "About this application"
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®æ??å ±ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2111
+#: ../src/glade-window.c:2112
 msgid "_Contents"
 msgstr "�次(_C)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2112
+#: ../src/glade-window.c:2113
 msgid "Display the user manual"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2114
+#: ../src/glade-window.c:2115
 msgid "_Developer Reference"
 msgstr "é??ç?ºè??å??ã??ã?®ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«(_D)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2115
+#: ../src/glade-window.c:2116
 msgid "Display the developer reference manual"
 msgstr "é??ç?ºè??å??ã??ã?®ã?ªã??ã?¡ã?¬ã?³ã?¹ã?»ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2124
+#: ../src/glade-window.c:2125
 msgid "Save the current project"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ä¿?å­?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2126
+#: ../src/glade-window.c:2127
 msgid "Save _Asâ?¦"
 msgstr "å?¥å??ã?§ä¿?å­?(_A)..."
 
-#: ../src/glade-window.c:2127
+#: ../src/glade-window.c:2128
 msgid "Save the current project with a different name"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«å?¥ã?®å??å??ã??ä»?ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2130
+#: ../src/glade-window.c:2131
 msgid "Close the current project"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2134
+#: ../src/glade-window.c:2135
 msgid "Undo the last action"
 msgstr "æ??å¾?ã?®æ??ä½?ã?«æ?»ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2137
+#: ../src/glade-window.c:2138
 msgid "Redo the last action"
 msgstr "æ??å¾?ã?®æ??ä½?ã??ã??ã??ç?´ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2140
+#: ../src/glade-window.c:2141
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "é?¸æ??ç¯?å?²ã??å??ã??å??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2143
+#: ../src/glade-window.c:2144
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "é?¸æ??ç¯?å?²ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2146
+#: ../src/glade-window.c:2147
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã??ã??è²¼ã??ä»?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2149
+#: ../src/glade-window.c:2150
 msgid "Delete the selection"
 msgstr "é?¸æ??ç¯?å?²ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2152
+#: ../src/glade-window.c:2153
 msgid "Modify project preferences"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®è¨­å®?ã??å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
 #. ProjectsMenu
-#: ../src/glade-window.c:2155
+#: ../src/glade-window.c:2156
 msgid "_Previous Project"
 msgstr "å??ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??(_P)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2156
+#: ../src/glade-window.c:2157
 msgid "Activate previous project"
 msgstr "å??ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2158
+#: ../src/glade-window.c:2159
 msgid "_Next Project"
 msgstr "次ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??(_N)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2159
+#: ../src/glade-window.c:2160
 msgid "Activate next project"
 msgstr "次ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2167
+#: ../src/glade-window.c:2168
 msgid "_Use Small Icons"
 msgstr "å°?ã??ã?ªã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?«ã??ã??(_U)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2168
+#: ../src/glade-window.c:2169
 msgid "Show items using small icons"
 msgstr "å°?ã??ã?ªã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??使ã?£ã?¦ã?¢ã?¤ã??ã? ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2171
+#: ../src/glade-window.c:2172
 msgid "Dock _Palette"
 msgstr "ã??ã?¬ã??ã??ã?®å??ç´?(_P)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2172
+#: ../src/glade-window.c:2173
 msgid "Dock the palette into the main window"
 msgstr "ã??ã?¬ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«å??ç´?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2175
+#: ../src/glade-window.c:2176
 msgid "Dock _Inspector"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¯ã?¿ã?®å??ç´?(_I)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2176
+#: ../src/glade-window.c:2177
 msgid "Dock the inspector into the main window"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¯ã?¿ã??ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«å??ç´?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2179
+#: ../src/glade-window.c:2180
 msgid "Dock Prop_erties"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?®å??ç´?(_E)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2180
+#: ../src/glade-window.c:2181
 msgid "Dock the editor into the main window"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã??ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«å??ç´?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2183
+#: ../src/glade-window.c:2184
 msgid "Tool_bar"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼(_B)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2184
+#: ../src/glade-window.c:2185
 msgid "Show the toolbar"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2187
+#: ../src/glade-window.c:2188
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼(_S)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2188
+#: ../src/glade-window.c:2189
 msgid "Show the statusbar"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2191
+#: ../src/glade-window.c:2192
 msgid "Project _Tabs"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã?¿ã??(_T)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2192
+#: ../src/glade-window.c:2193
 msgid "Show notebook tabs for loaded projects"
 msgstr "読ã?¿è¾¼ã??ã? ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã?¿ã??ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2200 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
+#: ../src/glade-window.c:2201 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®æ¨ªã?«ã?©ã??ã?«"
 
-#: ../src/glade-window.c:2201
+#: ../src/glade-window.c:2202
 msgid "Display items as text beside icons"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®æ¨ªã?«ã?©ã??ã?«ã??ä»?ä¸?ã??ã?¦ã?¢ã?¤ã??ã? ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2203
+#: ../src/glade-window.c:2204
 msgid "_Icons only"
 msgstr "������(_I)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2204
+#: ../src/glade-window.c:2205
 msgid "Display items as icons only"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã? ã??ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2206
+#: ../src/glade-window.c:2207
 msgid "_Text only"
 msgstr "ã?©ã??ã?«ã?®ã?¿(_T)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2207
+#: ../src/glade-window.c:2208
 msgid "Display items as text only"
 msgstr "ã?©ã??ã?«ã? ã??ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??表示ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2393
+#: ../src/glade-window.c:2394
 msgid "Select"
 msgstr "é?¸æ??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2396
+#: ../src/glade-window.c:2397
 msgid "Select widgets in the workspace"
 msgstr "ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2409 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
+#: ../src/glade-window.c:2410 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:330
 msgid "Preview snapshot"
 msgstr "ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼"
 
-#: ../src/glade-window.c:2413
+#: ../src/glade-window.c:2414
 msgid "Previews snapshot of project"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã?¹ã??ã??ã??ã?·ã?§ã??ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2437
+#: ../src/glade-window.c:2438
 msgid "Drag Resize"
 msgstr "�����"
 
-#: ../src/glade-window.c:2440
+#: ../src/glade-window.c:2441
 msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
 msgstr ""
 "ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦ç§»å??ã??ã??ã??大ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã?¾"
 "ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2482
+#: ../src/glade-window.c:2514
 msgid "Close document"
 msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2552
+#: ../src/glade-window.c:2600
 msgid "Could not create a new project."
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2606
+#: ../src/glade-window.c:2654
 #, c-format
 msgid "The project %s has unsaved changes"
 msgstr "次ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«ã?¯ä¿?å­?ã??ã?¦ã??ã?ªã??å¤?æ?´ç?¹ã??ã??ã??ã?¾ã??: %s"
 
-#: ../src/glade-window.c:2610
+#: ../src/glade-window.c:2658
 msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"
 msgstr ""
 "ã??ã??ã?§å??読込ã?¿ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã?¨å¤?æ?´ã??ã??å??容ã??å?¨ã?¦å¤±ã??ã??ã?¨ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?§ã??å??"
 "読込ã?¿ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2619
+#: ../src/glade-window.c:2667
 #, c-format
 msgid "The project file %s has been externally modified"
 msgstr "次ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ Glade 以å¤?ã?§å¤?æ?´ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??: %s"
 
-#: ../src/glade-window.c:2623
+#: ../src/glade-window.c:2671
 msgid "Do you want to reload the project?"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??å??読込ã?¿ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2629
+#: ../src/glade-window.c:2677
 msgid "_Reload"
 msgstr "å??読込ã?¿ã??ã??(_R)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2751
+#: ../src/glade-window.c:2798
 msgid "_Undo"
 msgstr "å??ã?«æ?»ã??(_U)"
 
 #. Change tooltips
-#: ../src/glade-window.c:2753 ../gladeui/glade-app.c:276
+#: ../src/glade-window.c:2800 ../gladeui/glade-app.c:278
 #, c-format
 msgid "Undo: %s"
 msgstr "'%s' ã?¨ã??ã??æ??ä½?ã??å??ã?«æ?»ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:2753 ../src/glade-window.c:2764
-#: ../gladeui/glade-app.c:277
+#: ../src/glade-window.c:2800 ../src/glade-window.c:2811
+#: ../gladeui/glade-app.c:279
 msgid "the last action"
 msgstr "æ??å¾?ã?®æ??ä½?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2762
+#: ../src/glade-window.c:2809
 msgid "_Redo"
 msgstr "ã??ã??ç?´ã??(_R)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2764 ../gladeui/glade-app.c:276
+#: ../src/glade-window.c:2811 ../gladeui/glade-app.c:278
 #, c-format
 msgid "Redo: %s"
 msgstr "'%s' ã?¨ã??ã??æ??ä½?ã??ã??ã??ç?´ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:3240
+#: ../src/glade-window.c:3286
 msgid "Go back in undo history"
 msgstr "å?¤ã??履歴ã??ã??ã??ã?®ã?¼ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:3242
+#: ../src/glade-window.c:3288
 msgid "Go forward in undo history"
 msgstr "æ?°ã??ã??履歴ã?«é?²ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:3291
+#: ../src/glade-window.c:3338
 msgid "Palette"
 msgstr "ã??ã?¬ã??ã??"
 
-#: ../src/glade-window.c:3301
+#: ../src/glade-window.c:3348
 msgid "Inspector"
 msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¯ã?¿"
 
-#: ../src/glade-window.c:3308 ../gladeui/glade-editor.c:350
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1100 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6574
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6604 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11132
+#: ../src/glade-window.c:3355 ../gladeui/glade-editor.c:351
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1137 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6742
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6772 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11582
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:12060
 msgid "Properties"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:457
-msgid "Clipboard"
-msgstr "ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??"
-
 #: ../gladeui/glade-app.c:526
 msgid "Active Project"
 msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??"
@@ -625,28 +627,28 @@ msgstr ""
 "ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã?ªã??ã?¼ã?¿ã??æ?¸ã??è¾¼ã?? %s ã??é??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??: %s\n"
 "ã??ã?®ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?§ä¿?å­?ã??ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã?ªã??ã?¼ã?¿ã?¯å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1183 ../gladeui/glade-app.c:1224
-#: ../gladeui/glade-app.c:1389
+#: ../gladeui/glade-app.c:1130 ../gladeui/glade-app.c:1172
+#: ../gladeui/glade-app.c:1346
 msgid "No widget selected."
 msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1276
+#: ../gladeui/glade-app.c:1232
 msgid "Unable to paste to the selected parent"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??親ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?«è²¼ã??ä»?ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1287
+#: ../gladeui/glade-app.c:1243
 msgid "Unable to paste to multiple widgets"
 msgstr "è¤?æ?°ã?®ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?«è²¼ã??ä»?ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1303 ../gladeui/glade-app.c:1409
+#: ../gladeui/glade-app.c:1259 ../gladeui/glade-app.c:1366
 msgid "No widget selected on the clipboard"
 msgstr "ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1335
+#: ../gladeui/glade-app.c:1291
 msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container"
 msgstr "ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã??ã?«ã?¯ä¸?度ã?«ä¸?å??ã?®ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã? ã??è²¼ã??ä»?ã??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1347
+#: ../gladeui/glade-app.c:1303
 msgid "Insufficient amount of placeholders in target container"
 msgstr "æ??ä½?対象ã?¨ã?ªã??ã?³ã?³ã??ã??ã?®ã??ã?¬ã?¤ã?¹ã??ã?©ã?«ã??ã?®å¤§ã??ã??ã??å??å??ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -675,7 +677,7 @@ msgid "Directory"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??"
 
 #. GTK_STOCK_DIRECTORY
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:76
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:76 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:10
 msgid "File"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
@@ -772,66 +774,66 @@ msgstr "è«?ç??å?¤"
 msgid "A boolean value"
 msgstr "è«?ç??å??ã?®å?¤ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:536
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:561
 #, c-format
 msgid "Setting object type on %s to %s"
 msgstr "%s ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®å??ã?? %s ã?«ã?»ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:677
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:702
 #, c-format
 msgid "Add a %s to %s"
 msgstr "%s ã?? %s ã?«è¿½å? "
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:762
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:786
 #, c-format
 msgid "Add %s item"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã?  (%s) ã?®è¿½å? "
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:792
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:816
 #, c-format
 msgid "Add child %s item"
 msgstr "å­?ã?¢ã?¤ã??ã?  (%s) ã?®è¿½å? "
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:879
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:902
 #, c-format
 msgid "Delete %s child from %s"
 msgstr "å­?ã?¢ã?¤ã??ã?  (%s) ã?? %s ã??ã??å??é?¤"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1007
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1029
 #, c-format
 msgid "Reorder %s's children"
 msgstr "%s ã?®å­?ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®ä¸¦ã?³ã?®å¤?æ?´"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1456 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1478 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
 msgid "Container"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1457
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1479
 msgid "The container object this editor is currently editing"
 msgstr "ã??ã?®ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?§ç?¾å?¨ç·¨é??ã??ã?¦ã??ã??ã?³ã?³ã??ã??ã?»ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1682 ../gladeui/glade-editor.c:997
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1704 ../gladeui/glade-editor.c:1001
 msgid "General"
 msgstr "��"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1690
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1712
 msgid "Hierarchy"
 msgstr "é??層"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1724 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1746 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
 msgid "Label"
 msgstr "ã?©ã??ã?«"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1738 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1244
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1760 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1247
 msgid "Type"
 msgstr "å??"
 
 #. Type
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2004
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2022
 msgid "Type:"
 msgstr "å??:"
 
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2217
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2235
 msgid ""
 "<big><b>Tips:</b></big>\n"
 "  * Right-click over the treeview to add items.\n"
@@ -845,10 +847,10 @@ msgstr ""
 "  * ã??ã?©ã??ã?° &amp; ã??ã?­ã??ã??ã??ã??ã?¨é ?ç?ªã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??\n"
 "  * 種é¡?ã?®å??ã?¯ç·¨é??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-clipboard-view.c:209 ../gladeui/glade-editor.c:162
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
-msgid "Widget"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??"
+#: ../gladeui/glade-design-view.c:99
+#, c-format
+msgid "Loading %s: loaded %d of %d objects"
+msgstr "%s ã?®èª­ã?¿è¾¼ã?¿ä¸­: %d / %d å??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??å®?äº?"
 
 #: ../gladeui/glade-command.c:598
 #, c-format
@@ -875,10 +877,9 @@ msgstr "%s ã??ã?? %s ã?¸å??å??ã?®å¤?æ?´"
 msgid "Add %s"
 msgstr "%s �追�"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1007 ../gladeui/glade-command.c:1738
-#: ../gladeui/glade-command.c:1762 ../gladeui/glade-command.c:1785
-#: ../gladeui/glade-command.c:1810 ../gladeui/glade-command.c:1914
-#: ../gladeui/glade-command.c:1947
+#: ../gladeui/glade-command.c:1007 ../gladeui/glade-command.c:1761
+#: ../gladeui/glade-command.c:1784 ../gladeui/glade-command.c:1809
+#: ../gladeui/glade-command.c:1913 ../gladeui/glade-command.c:1946
 msgid "multiple"
 msgstr "è¤?æ?°å??"
 
@@ -923,67 +924,67 @@ msgstr "ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã??ã??è¤?æ?°å??å??é?¤"
 msgid "Create %s"
 msgstr "%s ã??ç??æ??ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1762
+#: ../gladeui/glade-command.c:1761
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "%s ã?®å??é?¤"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1785
+#: ../gladeui/glade-command.c:1784
 #, c-format
 msgid "Cut %s"
 msgstr "%s ã?®å??ã??å??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1810
+#: ../gladeui/glade-command.c:1809
 #, c-format
 msgid "Copy %s"
 msgstr "%s ã?®ã?³ã??ã?¼"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1914
+#: ../gladeui/glade-command.c:1913
 #, c-format
 msgid "Paste %s"
 msgstr "%s ã?®è²¼ã??ä»?ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1946
+#: ../gladeui/glade-command.c:1945
 #, c-format
 msgid "Drag-n-Drop from %s to %s"
 msgstr "%s ã??ã?? %s ã?¸ã??ã?©ã??ã?°ï¼?ã??ã?­ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2068
+#: ../gladeui/glade-command.c:2067
 #, c-format
 msgid "Add signal handler %s"
 msgstr "ã?·ã?°ã??ã?«ã?»ã??ã?³ã??ã?© %s ã?®è¿½å? "
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2069
+#: ../gladeui/glade-command.c:2068
 #, c-format
 msgid "Remove signal handler %s"
 msgstr "ã?·ã?°ã??ã?«ã?»ã??ã?³ã??ã?© %s ã?®å??é?¤"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2070
+#: ../gladeui/glade-command.c:2069
 #, c-format
 msgid "Change signal handler %s"
 msgstr "ã?·ã?°ã??ã?«ã?»ã??ã?³ã??ã?© %s ã?®å¤?æ?´"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2295
+#: ../gladeui/glade-command.c:2294
 #, c-format
 msgid "Setting i18n metadata"
 msgstr "i18n ã?®ã?¡ã?¿ã??ã?¼ã?¿ã??設å®?ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2499
+#: ../gladeui/glade-command.c:2498
 #, c-format
 msgid "Converting %s to %s format"
-msgstr "%s ã?? %s ã?«å¤?æ??ã??ã??"
+msgstr "%s ã?? %s å½¢å¼?ã?«ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2657 ../gladeui/glade-project.c:3947
+#: ../gladeui/glade-command.c:2656 ../gladeui/glade-project.c:4107
 #, c-format
 msgid "Setting %s to use a %s naming policy"
 msgstr "%s ã?? %s ã?®å??å??空é??ã??使ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?«è¨­å®?ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2797
+#: ../gladeui/glade-command.c:2796
 #, c-format
 msgid "Locking %s by widget %s"
 msgstr "%s ã?? %s ã?§ã?­ã??ã?¯ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2836
+#: ../gladeui/glade-command.c:2835
 #, c-format
 msgid "Unlocking %s"
 msgstr "%s ã?®ã?­ã??ã?¯ã??解é?¤ã??ã??"
@@ -1035,7 +1036,7 @@ msgstr "æ??å­?å??(_T):"
 msgid "T_ranslatable"
 msgstr "翻訳å?¯è?½ã?ªæ??å­?å??ã?§ã??ã??(_R)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1773 ../gladeui/glade-property.c:589
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1773 ../gladeui/glade-property.c:591
 msgid "Whether this property is translatable"
 msgstr "翻訳ã??å?¯è?½ã?ªã??ã?­ã??ã??ã?£ã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??"
 
@@ -1044,7 +1045,7 @@ msgstr "翻訳ã??å?¯è?½ã?ªã??ã?­ã??ã??ã?£ã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??"
 msgid "_Has context prefix"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?­ã?¹ã??ã??æ??ã?¤(_H)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1780 ../gladeui/glade-property.c:596
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1780 ../gladeui/glade-property.c:598
 msgid "Whether the translatable string has a context prefix"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?­ã?¹ã?? (è­?å?¥å­?) ã??æ??ã?¤ç¿»è¨³å?¯è?½ã?ªæ??å­?å??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??"
 
@@ -1071,12 +1072,12 @@ msgstr "ã?¯ã??"
 msgid "No"
 msgstr "ã??ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2686 ../gladeui/glade-widget.c:1052
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1236
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2686 ../gladeui/glade-widget.c:1089
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1239
 msgid "Name"
 msgstr "å??å??"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2698 ../gladeui/glade-property.c:553
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2698 ../gladeui/glade-property.c:555
 msgid "Class"
 msgstr "���"
 
@@ -1172,7 +1173,7 @@ msgid ""
 "currently visible)"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?»ã?µã?¤ã?º (GtkScrollbar å??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã?¯è¡¨ç¤ºå?¯è?½ã?ªå¤§ã??ã??ã??表ã??)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-table.c:356
+#: ../gladeui/glade-editor-table.c:374
 msgid "The Object's name"
 msgstr "ã??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®å??å??ã?§ã??"
 
@@ -1184,18 +1185,22 @@ msgstr "æ??å ±ã?®è¡¨ç¤º"
 msgid "Whether to show an informational button for the loaded widget"
 msgstr "読ã?¿è¾¼ã??ã? ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®æ??å ±ã??ã?¿ã?³ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??"
 
+#: ../gladeui/glade-editor.c:162 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520
+msgid "Widget"
+msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??"
+
 #: ../gladeui/glade-editor.c:163
 msgid "The currently loaded widget in this editor"
 msgstr "ç?¾å?¨ã??ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?®ä¸­ã?«èª­ã?¿è¾¼ã??ã? ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?§ã??"
 
 #. construct tab label widget
-#: ../gladeui/glade-editor.c:203 ../gladeui/glade-editor.c:402
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1017
+#: ../gladeui/glade-editor.c:203 ../gladeui/glade-editor.c:403
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1021
 msgid "Accessibility"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£"
 
 #. configure page container
-#: ../gladeui/glade-editor.c:220 ../gladeui/glade-editor.c:401
+#: ../gladeui/glade-editor.c:220 ../gladeui/glade-editor.c:402
 msgid "_Signals"
 msgstr "ã?·ã?°ã??ã?«(_S)"
 
@@ -1213,72 +1218,72 @@ msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤ã?«
 msgid "%s Properties - %s [%s]"
 msgstr "%sã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ - %s [%s]"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:398
+#: ../gladeui/glade-editor.c:399
 msgid "_General"
 msgstr "��(_G)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:399
+#: ../gladeui/glade-editor.c:400
 msgid "_Packing"
 msgstr "ã??ã??ã?­ã?³ã?°(_P)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:400
+#: ../gladeui/glade-editor.c:401
 msgid "_Common"
 msgstr "å?±é??(_C)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:826
+#: ../gladeui/glade-editor.c:830
 #, c-format
 msgid "Create a %s"
 msgstr "%s ã?®ç??æ??"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:946
+#: ../gladeui/glade-editor.c:950
 msgid "Reset"
 msgstr "ã?ªã?»ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:961
+#: ../gladeui/glade-editor.c:965
 msgid "Property"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1007
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1011
 msgid "Common"
 msgstr "å?±é??"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1051
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1055
 msgid "(default)"
 msgstr "(ã??ã??ã?©ã?«ã??)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1066
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1070
 msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤ã?«ã?ªã?»ã??ã??ã??ã??ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1198
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1202
 msgid "Reset Widget Properties"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?®ã?ªã?»ã??ã??"
 
 #. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1215
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1219
 msgid "_Properties:"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£(_P):"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1244
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1248
 msgid "_Select All"
 msgstr "å?¨ã?¦é?¸æ??(_S)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1251
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1255
 msgid "_Unselect All"
 msgstr "å?¨ã?¦é?¸æ??解é?¤(_U)"
 
 #. Description
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1260
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1264
 msgid "Property _Description:"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?®èª¬æ??(_D):"
 
 #. Translators: first %s is the project name, second is a widget name
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1356
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1360
 #, c-format
 msgid "%s - %s Properties"
 msgstr "%s - %s ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£"
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:491 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2636
+#: ../gladeui/glade-fixed.c:491 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2647
 #, c-format
 msgid "Placing %s inside %s"
 msgstr "%2$s ã?®å??å?´ã?« %1$s ã??é??ç½®"
@@ -1323,11 +1328,11 @@ msgstr "��������"
 msgid "Whether this container supports resizes of child widgets"
 msgstr "å­?ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã?µã?¤ã?ºã?®å¤?æ?´ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-palette.c:745
+#: ../gladeui/glade-palette.c:765
 msgid "Widget selector"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿"
 
-#: ../gladeui/glade-palette.c:746
+#: ../gladeui/glade-palette.c:766
 msgid "Create root widget"
 msgstr "ã?«ã?¼ã??ã?»ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®ç??æ??"
 
@@ -1352,51 +1357,51 @@ msgstr "ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«ã?®å??ç?§(_D)"
 msgid "Set default value"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??å?¤ã?®æ??å®?"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:924
+#: ../gladeui/glade-project.c:964
 msgid "Whether project has been modified since it was last saved"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??æ??å¾?ã?«ä¿?å­?ã??ã??ã?¦ã??ã??ä½?ã??å¤?æ?´ã??å? ã??ã??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:931
+#: ../gladeui/glade-project.c:971
 msgid "Has Selection"
 msgstr "ã?»ã?¬ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:932
+#: ../gladeui/glade-project.c:972
 msgid "Whether project has a selection"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«ã?»ã?¬ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:939
+#: ../gladeui/glade-project.c:979
 msgid "Path"
 msgstr "ã??ã?¹"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:940
+#: ../gladeui/glade-project.c:980
 msgid "The filesystem path of the project"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?¹å??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:947
+#: ../gladeui/glade-project.c:987
 msgid "Read Only"
 msgstr "読�込���"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:948
+#: ../gladeui/glade-project.c:988
 msgid "Whether project is read-only"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ç·¨é??ä¸?å?¯ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:955
+#: ../gladeui/glade-project.c:995
 msgid "Format"
 msgstr "形�"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:956
+#: ../gladeui/glade-project.c:996
 msgid "The project file format"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å½¢å¼?ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:965
+#: ../gladeui/glade-project.c:1005
 msgid "Previewable"
 msgstr "ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã?®å?¯å?¦"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:966
+#: ../gladeui/glade-project.c:1006
 msgid "Wether the project can be previewed"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1123
+#: ../gladeui/glade-project.c:1165
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load %s.\n"
@@ -1405,18 +1410,18 @@ msgstr ""
 "%s ã?®èª­ã?¿è¾¼ã?¿ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
 "次ã?«ç¤ºã??å¿?è¦?ã?ªã?«ã?¿ã?­ã?°ã?¯å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1542 ../gladeui/glade-project.c:1790
-#: ../gladeui/glade-project.c:4406
+#: ../gladeui/glade-project.c:1641 ../gladeui/glade-project.c:1678
+#: ../gladeui/glade-project.c:1952 ../gladeui/glade-project.c:4561
 #, c-format
 msgid "%s preferences"
 msgstr "%s �設�"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1848
+#: ../gladeui/glade-project.c:2010
 #, c-format
 msgid "Error launching previewer: %s\n"
 msgstr "ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã?¢ã?®èª­ã?¿è¾¼ã?¿ã?¨ã?©ã?¼: %s\n"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1851
+#: ../gladeui/glade-project.c:2013
 #, c-format
 msgid "Failed to launch preview: %s.\n"
 msgstr "ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã?®èµ·å??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s\n"
@@ -1425,7 +1430,7 @@ msgstr "ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã?®èµ·å??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??: %s\n"
 #. Verify code here (versioning, incompatability checks)
 #. ******************************************************************
 #. translators: reffers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1931
+#: ../gladeui/glade-project.c:2096
 #, c-format
 msgid "This widget was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
 msgstr ""
@@ -1433,13 +1438,13 @@ msgstr ""
 "象ã?¨ã??ã?¦ã??ã?? %s ã?¯ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ %d.%d ã?§ã??"
 
 #. translators: reffers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1934
+#: ../gladeui/glade-project.c:2099
 #, c-format
 msgid "[%s] Object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
 msgstr "[%s] '%s' ã?¨ã??ã??ã?¯ã?©ã?¹ã?¯ %s ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ %d.%d ã?§å°?å?¥ã??ã??ã?¾ã??ã??\n"
 
 #. translators: reffers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1937
+#: ../gladeui/glade-project.c:2102
 #, c-format
 msgid ""
 "This widget was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while "
@@ -1449,7 +1454,7 @@ msgstr ""
 "ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??ã?? ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??対象ã?¨ã??ã?¦ã??ã?? %s ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?¯ %d.%d ã?§ã??"
 
 #. translators: reffers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1941
+#: ../gladeui/glade-project.c:2106
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Object class '%s' was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d\n"
@@ -1457,12 +1462,12 @@ msgstr ""
 "[%s] '%s' ã?¨ã??ã??ã?¯ã?©ã?¹ã?¯ %s ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ %d.%d ã??ã?? GtkBuilder å½¢å¼?ã?§å?©ç?¨ã?§ã??"
 "ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??\n"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1944
+#: ../gladeui/glade-project.c:2109
 msgid "This widget is only supported in libglade format"
 msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?¯ libglade ã?§ã??ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. translators: reffers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1947
+#: ../gladeui/glade-project.c:2112
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is only supported in libglade format\n"
@@ -1470,12 +1475,12 @@ msgstr ""
 "[%s] '%s' ã?¨ã??ã??ã?¯ã?©ã?¹ã?¯ %s ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ %d.%d ã??ã?? libglade å½¢å¼?ã?§ã?®ã?¿ã?®ã?µ"
 "ã??ã?¼ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??\n"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1950
+#: ../gladeui/glade-project.c:2115
 msgid "This widget is not supported in libglade format"
 msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?¯ libglade å½¢å¼?ã?§ã?¯å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. translators: reffers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1953
+#: ../gladeui/glade-project.c:2118
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is not supported in libglade format\n"
@@ -1483,12 +1488,12 @@ msgstr ""
 "[%s] '%s' ã?¨ã??ã??ã?¯ã?©ã?¹ã?¯ %s ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ %d.%d ã??ã?? libglade å½¢å¼?ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??"
 "ã?ªã??ã?ªã??ã?¾ã??ã??\n"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1956
+#: ../gladeui/glade-project.c:2121
 msgid "This widget is deprecated"
 msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?¯å»?æ­¢ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. translators: reffers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1959
+#: ../gladeui/glade-project.c:2124
 #, c-format
 msgid "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is deprecated\n"
 msgstr "[%s] '%s' ã?¨ã??ã??ã?¯ã?©ã?¹ã?¯ %s ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ %d.%d ã??ã??å»?æ­¢ã?ªã??ã?¾ã??ã??\n"
@@ -1497,12 +1502,12 @@ msgstr "[%s] '%s' ã?¨ã??ã??ã?¯ã?©ã?¹ã?¯ %s ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ %d.%d ã??ã??å»?æ­¢
 #. * you can only comment about the line directly following, forcing you to write
 #. * ugly messy code with comments in line breaks inside function calls).
 #.
-#: ../gladeui/glade-project.c:1966
+#: ../gladeui/glade-project.c:2131
 msgid "This property is not supported in libglade format"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¯ libglade å½¢å¼?ã?§ã?¯å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1969
+#: ../gladeui/glade-project.c:2134
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Property '%s' of object class '%s' is not supported in libglade format\n"
@@ -1510,7 +1515,7 @@ msgstr ""
 "[%s] '%s' ã?¨ã??ã?? '%s' ã?¯ã?©ã?¹ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¯ libglade å½¢å¼?ã?§ã?¯å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??\n"
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1972
+#: ../gladeui/glade-project.c:2137
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is not supported in libglade "
@@ -1519,12 +1524,12 @@ msgstr ""
 "[%s] '%s' ã?¨ã??ã?? '%s' ã?¯ã?©ã?¹ã?®ã??ã??ã?­ã?³ã?°ç?¨ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¯ libglade å½¢å¼?ã?§ã?¯å?©ç?¨"
 "ã?§ã??ã?¾ã??ã??\n"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1975
+#: ../gladeui/glade-project.c:2140
 msgid "This property is only supported in libglade format"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¯ libglade å½¢å¼?ã?§ã?®ã?¿å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??"
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1978
+#: ../gladeui/glade-project.c:2143
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Property '%s' of object class '%s' is only supported in libglade "
@@ -1533,7 +1538,7 @@ msgstr ""
 "[%s] '%s' ã?¨ã??ã?? '%s' ã?¯ã?©ã?¹ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¯ libglade å½¢å¼?ã?§ã?®ã?¿å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??\n"
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1982
+#: ../gladeui/glade-project.c:2147
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is only supported in "
@@ -1544,7 +1549,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a property in toolkit version '%s %d.%d'
 #. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1987
+#: ../gladeui/glade-project.c:2152
 #, c-format
 msgid "This property was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
 msgstr ""
@@ -1552,7 +1557,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¦ã??ã?? %s ã?¯ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ %d.%d ã?§ã??"
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1990
+#: ../gladeui/glade-project.c:2155
 #, c-format
 msgid "[%s] Property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
 msgstr ""
@@ -1560,7 +1565,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã??\n"
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1993
+#: ../gladeui/glade-project.c:2158
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
@@ -1569,7 +1574,7 @@ msgstr ""
 "ã?§å°?å?¥ã??ã??ã?¾ã??ã??\n"
 
 #. translators: reffers to a property in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1997
+#: ../gladeui/glade-project.c:2162
 #, c-format
 msgid ""
 "This property was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while "
@@ -1579,7 +1584,7 @@ msgstr ""
 "ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??ã?? ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??対象ã?¨ã??ã?¦ã??ã?? %s ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?¯ %d.%d ã?§ã??"
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:2001
+#: ../gladeui/glade-project.c:2166
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Property '%s' of object class '%s' was made available in GtkBuilder "
@@ -1589,7 +1594,7 @@ msgstr ""
 "GtkBuild å½¢å¼?ã?§å?©ç?¨ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??\n"
 
 #. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:2005
+#: ../gladeui/glade-project.c:2170
 #, c-format
 msgid ""
 "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was made available in "
@@ -1599,7 +1604,7 @@ msgstr ""
 "ã??ã?? GtkBuilder å½¢å¼?ã?§å?©ç?¨ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??\n"
 
 #. translators: reffers to a signal '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:2009
+#: ../gladeui/glade-project.c:2174
 #, c-format
 msgid "[%s] Signal '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
 msgstr ""
@@ -1608,151 +1613,147 @@ msgstr ""
 
 #. translators: reffers to a signal in toolkit version '%s %d.%d'
 #. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:2013
+#: ../gladeui/glade-project.c:2178
 #, c-format
 msgid "This signal was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã?·ã?°ã??ã?«ã?¯ %s ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ %d.%d ã?§å°?å?¥ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??対象ã?¨"
 "ã??ã?¦ã??ã?? %s ã?¯ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ %d.%d ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:2266
+#: ../gladeui/glade-project.c:2431
 msgid "Details"
 msgstr "詳細"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:2282
+#: ../gladeui/glade-project.c:2447
 #, c-format
 msgid "Project \"%s\" has errors. Save anyway?"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã?? (\"%s\") ã?§ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ä¿?å­?ã??ç¶?è¡?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:2283
+#: ../gladeui/glade-project.c:2448
 #, c-format
 msgid "Project \"%s\" has deprecated widgets and/or version mismatches."
 msgstr ""
 "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã?? (\"%s\") ã?«ã?¯å»?æ­¢ã?«ã?ªã?£ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?¨ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?®ä¸?æ?´å?? (ã?¾ã??"
 "ã?¯ã??ã?®ã??ã??ã??ã??) ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:3742
+#: ../gladeui/glade-project.c:3918
 #, c-format
 msgid "Unsaved %i"
 msgstr "ç·¨é??中ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã?? %i"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4010
+#: ../gladeui/glade-project.c:4170
 #, c-format
 msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
 msgstr "%s ã?«ã?¯å»?æ­¢ã?«ã?ªã?£ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?®ä¸?æ?´å??ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4129
-msgid "Set options in your project"
-msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
-
 #. Project format
-#: ../gladeui/glade-project.c:4146
+#: ../gladeui/glade-project.c:4301
 msgid "Project file format:"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å½¢å¼?:"
 
 #. Naming policy format
-#: ../gladeui/glade-project.c:4189
+#: ../gladeui/glade-project.c:4344
 msgid "Object names are unique:"
 msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®å??å??空é??:"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4202
+#: ../gladeui/glade-project.c:4357
 msgid "within the project"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ä¸­ã? ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4204
+#: ../gladeui/glade-project.c:4359
 msgid "inside toplevels"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?«ã?¾ã?§"
 
 #. Resource path
-#: ../gladeui/glade-project.c:4231
+#: ../gladeui/glade-project.c:4386
 msgid "Image resources are loaded locally:"
 msgstr "ç?»å??ç­?ã?®ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??æ ¼ç´?ã??ã??å ´æ??:"
 
 #. Project directory...
-#: ../gladeui/glade-project.c:4247
+#: ../gladeui/glade-project.c:4402
 msgid "From the project directory"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ª"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4254
+#: ../gladeui/glade-project.c:4409
 msgid "From a project relative directory"
 msgstr "次ã?®ç?¸å¯¾ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ª:"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4266
+#: ../gladeui/glade-project.c:4421
 msgid "From this directory"
 msgstr "æ??å®?ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4269
+#: ../gladeui/glade-project.c:4424
 msgid "Choose a path to load image resources"
 msgstr "ç?»å??ç­?ã?®ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?®é?¸æ??"
 
 #. Target versions
-#: ../gladeui/glade-project.c:4290
+#: ../gladeui/glade-project.c:4445
 msgid "Toolkit versions required:"
 msgstr "ä¾?å­?ã??ã??ã??ã?¼ã?«ã?­ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³:"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4387
+#: ../gladeui/glade-project.c:4542
 msgid "Verify versions and deprecations:"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?¨ä¾?å­?é?¢ä¿?ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??:"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4696
+#: ../gladeui/glade-project.c:4856
 #, c-format
 msgid "(internal %s)"
 msgstr "(å??ã??è¾¼ã?¾ã??ã?? %s)"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:4700
+#: ../gladeui/glade-project.c:4860
 #, c-format
 msgid "(%s child)"
 msgstr "(%s ��)"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:554
+#: ../gladeui/glade-property.c:556
 msgid "The GladePropertyClass for this property"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?® GladePropertyClass å??"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:560
+#: ../gladeui/glade-property.c:562
 msgid "Enabled"
 msgstr "æ??å?¹ã?ªç?¶æ??"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:561
+#: ../gladeui/glade-property.c:563
 msgid "If the property is optional, this is its enabled state"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?®å ´å??ã??ã??ã??ã??æ??å?¹ã?ªç?¶æ??ã?§ã??ã??ã??ã?¨ã??表ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:567 ../gladeui/glade-widget-action.c:168
+#: ../gladeui/glade-property.c:569 ../gladeui/glade-widget-action.c:168
 msgid "Sensitive"
 msgstr "å??å¿?ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:568
+#: ../gladeui/glade-property.c:570
 msgid "This gives backends control to set property sensitivity"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??å??å¿?ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?¯ã?¨ã?³ã??ã?§å?¶å¾¡ã??ä¸?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:574
+#: ../gladeui/glade-property.c:576
 msgid "Context"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?­ã?¹ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:575
+#: ../gladeui/glade-property.c:577
 msgid "Context for translation"
 msgstr "翻訳ç?¨ã?®ã?³ã?³ã??ã?­ã?¹ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:581
+#: ../gladeui/glade-property.c:583
 msgid "Comment"
 msgstr "ã?³ã?¡ã?³ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:582
+#: ../gladeui/glade-property.c:584
 msgid "Comment for translators"
 msgstr "翻訳è??ã?¸ã?®ã?³ã?¡ã?³ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:588
+#: ../gladeui/glade-property.c:590
 msgid "Translatable"
 msgstr "翻訳å?¯è?½ã?ªæ??å­?å??"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:595
+#: ../gladeui/glade-property.c:597
 msgid "Has Context"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?­ã?¹ã??ã??æ??ã?¤"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:602
+#: ../gladeui/glade-property.c:604
 msgid "Visual State"
 msgstr "表示ã?®ç?¶æ??"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:603
+#: ../gladeui/glade-property.c:605
 msgid "Priority information for the property editor to act on"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?®å??ã??ã?«å½±é?¿ã??ã??å?ªå??æ??å ±ã?§ã??"
 
@@ -1784,7 +1785,7 @@ msgstr "ã??ã?³ã??ã?©ã?®å??å??"
 msgid "Enter the handler to run for this signal"
 msgstr "ã??ã?®ã?·ã?°ã??ã?«ã??å??ã??å??ã?£ã??é??ã?«å®?è¡?ã??ã??ã??ã?³ã??ã?©ã?®å??å??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1006 ../gladeui/glade-widget.c:1075
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1006 ../gladeui/glade-widget.c:1112
 msgid "Object"
 msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??"
 
@@ -1832,27 +1833,27 @@ msgstr ""
 "ã?¹ã?¯ã?­ã?¼ã?«å?¯è?½ã?ª%sã??ç?´æ?¥%sã?«è¿½å? ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??\n"
 "ã?¾ã??%sã??追å? ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:468
+#: ../gladeui/glade-utils.c:539
 msgid "File format"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å½¢å¼?"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:549
+#: ../gladeui/glade-utils.c:620
 msgid "All Files"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:554
+#: ../gladeui/glade-utils.c:625
 msgid "Libglade Files"
 msgstr "Libglade ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:559
+#: ../gladeui/glade-utils.c:630
 msgid "GtkBuilder Files"
 msgstr "GtkBuilder ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:565
+#: ../gladeui/glade-utils.c:636
 msgid "All Glade Files"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?® Glade ã??ã?¡ã?¤ã?«"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1279
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1365
 #, c-format
 msgid ""
 "%s exists.\n"
@@ -1861,149 +1862,149 @@ msgstr ""
 "æ?¢ã?« %s ã??å­?å?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??\n"
 "ç½®ã??æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1307
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1393
 #, c-format
 msgid "Error writing to %s: %s"
 msgstr "%s ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1321
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1407
 #, c-format
 msgid "Error reading %s: %s"
 msgstr "%s ã??読ã?¿è¾¼ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1336 ../gladeui/glade-utils.c:1357
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1422 ../gladeui/glade-utils.c:1443
 #, c-format
 msgid "Error shutting down I/O channel %s: %s"
 msgstr "I/O ã??ã?£ã?³ã??ã?« %s ã??çµ?äº?ã??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1346
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1432
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s for writing: %s"
 msgstr "%s ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿ã?¢ã?¼ã??ã?§é??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1366
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1452
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s for reading: %s"
 msgstr "%s ã??読ã?¿è¾¼ã?¿ã?¢ã?¼ã??ã?§é??ã??é??ã?«ã?¨ã?©ã?¼: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1748
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1834
 msgid "Could not show link:"
 msgstr "次ã?®ã?ªã?³ã?¯ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??:"
 
 #. Reset the column
 #. Objects
-#: ../gladeui/glade-utils.c:2130 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:799
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276
+#: ../gladeui/glade-utils.c:2216 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:802
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
 msgid "None"
 msgstr "ã?ªã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1053
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1090
 msgid "The name of the widget"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®å??å??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1060
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1097
 msgid "Internal name"
 msgstr "å??é?¨ã?®å??å??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1061
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1098
 msgid "The internal name of the widget"
 msgstr "å??é?¨ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®å??å??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1067
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1104
 msgid "Anarchist"
 msgstr "Anarchist"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1068
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1105
 msgid ""
 "Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child"
 msgstr ""
 "Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1076
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1113
 msgid "The object associated"
 msgstr "対å¿?ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1083
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1120
 msgid "Adaptor"
 msgstr "ã?¢ã??ã??ã?¿"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1084
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1121
 msgid "The class adaptor for the associated widget"
 msgstr "é?¢é?£ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?«å¯¾ã??ã??ã?¯ã?©ã?¹ã?»ã?¢ã??ã??ã?¿ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1091 ../gladeui/glade-inspector.c:191
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1128 ../gladeui/glade-inspector.c:191
 msgid "Project"
 msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1092
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1129
 msgid "The glade project that this widget belongs to"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã??æ??å±?ã??ã?? Glade ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1101
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1138
 msgid "A list of GladeProperties"
 msgstr "Glade ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?®ä¸?覧"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1107 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:298
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1144 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
 msgid "Parent"
 msgstr "親���"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1108
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1145
 msgid "A pointer to the parenting GladeWidget"
 msgstr "親ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?® GladeWideget ã?¸ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1115
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1152
 msgid "Internal Name"
 msgstr "å??é?¨ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??å??å??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1116
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1153
 msgid "A generic name prefix for internal widgets"
 msgstr "å??é?¨ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?«å¯¾ã??ã?¦ä»?ä¸?ã??ã??æ±?ç?¨ç??ã?ªå??å??ã?®æ?¥é ­å­?ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1121
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1158
 msgid "Template"
 msgstr "ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1122
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1159
 msgid "A GladeWidget template to base a new widget on"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®å?ºæ?¬ã?¨ã?ªã?? GladeWidget å??ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1128
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1165
 msgid "Exact Template"
 msgstr "ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã?®è¤?製"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1129
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1166
 msgid "Whether we are creating an exact duplicate when using a template"
 msgstr "ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã??使ç?¨ã??ã??é??ã?«ã??ã?®è¤?製ã??ç??æ??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1134
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1171
 msgid "Reason"
 msgstr "ç??ç?±"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1135
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1172
 msgid "A GladeCreateReason for this creation"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ç??æ??ã?®ç??ç?±ã??表ã?? GladeCreateReason å??ã?®ã??ã?¼ã?¿ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1143
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1180
 msgid "Toplevel Width"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?«ã?®å¹?"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1144
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1181
 msgid "The width of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
 msgstr "GladeDesignLayout ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?«ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®å¹?ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1153
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1190
 msgid "Toplevel Height"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?«ã?®é«?ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1154
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1191
 msgid "The height of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
 msgstr "GladeDesignLayout ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?«ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®é«?ã??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1163
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1200
 msgid "Support Warning"
 msgstr "è­¦å??ã?®ã?µã??ã?¼ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1164
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1201
 msgid "A warning string about version mismatches"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?®ä¸?æ?´å??ã??表ã??è­¦å??ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?§ã??"
 
@@ -2012,59 +2013,59 @@ msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?®ä¸?æ?´å??ã??表ã??è­¦å??ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?§ã??"
 msgid "A derived adaptor (%s) of %s already exist!"
 msgstr "%2$s ã??ã??æ´¾ç??ã??ã??ã?¢ã??ã??ã?¿ (%1$s) ã??æ?¢ã?«å­?å?¨ã??ã?¾ã??ï¼?"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1237
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1240
 msgid "Name of the class"
 msgstr "ã?¯ã?©ã?¹ã?®å??å??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1245
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1248
 msgid "GType of the class"
 msgstr "ã?¯ã?©ã?¹ã??表ã?? GType å??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1252
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1255 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:61
 msgid "Title"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1253
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1256
 msgid "Translated title for the class used in the glade UI"
 msgstr ".glade UI ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¯ã?©ã?¹ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?« (翻訳æ¸?) ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1260
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1263
 msgid "Generic Name"
 msgstr "ä¸?è?¬å??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1261
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1264
 msgid "Used to generate names of new widgets"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®å??å??ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1268 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:198
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1271 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
 msgid "Icon Name"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³å??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1269
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1272
 msgid "The icon name"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®å??å??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1276
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1279
 msgid "Catalog"
 msgstr "ã?«ã?¿ã?­ã?°"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1277
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1280
 msgid "The name of the widget catalog this class was declared by"
 msgstr "ã??ã?®ã?¯ã?©ã?¹ã??宣è¨?ã??ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?»ã?«ã?¿ã?­ã?°ã?®å??å??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1284
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1287
 msgid "Book"
 msgstr "ã??ã??ã?¯"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1285
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1288
 msgid "DevHelp search namespace for this widget class"
 msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?»ã?¯ã?©ã?¹ã?«å¯¾ã??ã?? DevHelp ã?®æ¤?索空é??ã?®å??å??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1292
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1295
 msgid "Special Child Type"
 msgstr "�����種�"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1293
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1296
 msgid ""
 "Holds the name of the packing property to depict special children for this "
 "container class"
@@ -2072,11 +2073,11 @@ msgstr ""
 "ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã??ã?»ã?¯ã?©ã?¹ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ç?¹å?¥ã?ªå­?ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??æ??ç?»ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?­ã??"
 "ã??ã?£ã??æ ¼ç´?ã??ã??å??å??ã?§ã??"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1301 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1304 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
 msgid "Cursor"
 msgstr "����"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1302
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1305
 msgid "A cursor for inserting widgets in the UI"
 msgstr "UI ã?®ä¸­ã?«ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã??æ?¿å?¥ã??ã??ã??ã??ã?®ã?«ã?¼ã?½ã?«ã?§ã??"
 
@@ -2169,6 +2170,120 @@ msgstr "å ´æ??"
 msgid "Status"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹"
 
+#: ../gladeui/glade-custom.c:223
+msgid "Creation Function"
+msgstr "é?¢æ?°ã?®ä½?æ??"
+
+#: ../gladeui/glade-custom.c:224
+msgid "The function which creates this widget"
+msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã??ç??æ??ã??ã??é?¢æ?°ã?§ã??"
+
+#: ../gladeui/glade-custom.c:230
+msgid "String 1"
+msgstr "æ??å­?å??ï¼?"
+
+#: ../gladeui/glade-custom.c:231
+msgid "The first string argument to pass to the function"
+msgstr "é?¢æ?°ã?«å¼?ã??渡ã??ï¼?ç?ªç?®ã?®å¼?æ?° (æ??å­?å??) ã?§ã??"
+
+#: ../gladeui/glade-custom.c:237
+msgid "String 2"
+msgstr "æ??å­?å??ï¼?"
+
+#: ../gladeui/glade-custom.c:238
+msgid "The second string argument to pass to the function"
+msgstr "é?¢æ?°ã?«å¼?ã??渡ã??ï¼?ç?ªç?®ã?®å¼?æ?° (æ??å­?å??) ã?§ã??"
+
+#: ../gladeui/glade-custom.c:244
+msgid "Integer 1"
+msgstr "����"
+
+#: ../gladeui/glade-custom.c:245
+msgid "The first integer argument to pass to the function"
+msgstr "é?¢æ?°ã?«å¼?ã??渡ã??ï¼?ç?ªç?®ã?®å¼?æ?° (æ?´æ?°å?¤) ã?§ã??"
+
+#: ../gladeui/glade-custom.c:251
+msgid "Integer 2"
+msgstr "����"
+
+#: ../gladeui/glade-custom.c:252
+msgid "The second integer argument to pass to the function"
+msgstr "é?¢æ?°ã?«å¼?ã??渡ã??ï¼?ç?ªç?®ã?®å¼?æ?° (æ?´æ?°å?¤) ã?§ã??"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:36 ../gladeui/glade-previewer.c:67
+msgid "- previews a glade UI definition"
+msgstr "- Glade ã?® UI å®?義ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??ã??"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:58
+msgid "Name of the file to preview"
+msgstr "ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ??å®?ã??ã??"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:60
+msgid "Name of the toplevel to preview"
+msgstr "ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?«ã??æ??å®?ã??ã??"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:61
+msgid "Listen standard input"
+msgstr "æ¨?æº?å?¥å??ã??ã?? UI å®?義ã??読ã?¿è¾¼ã??"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:62
+msgid "Display previewer version"
+msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³æ??å ±ã??表示ã??ã?¦çµ?äº?ã??ã??"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:70
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command lineoptions.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"'%s --help' ã?§å?©ç?¨ã?§ã??ã??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?®ä¸?覧ã??表示ã??ã?¾ã??\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:84
+#, c-format
+msgid "--listen and --filename must not be simultaneously specified.\n"
+msgstr "--listen ã?¨ --filename ã??å??æ??ã?«æ??å®?ã??ã?ªã??ã?§ä¸?ã??ã??\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:90
+#, c-format
+msgid "Either --listen or --filename must be specified.\n"
+msgstr "--listen ã?¾ã??ã?¯ --filename ã?®ã??ã??ã??ã??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:108
+#, c-format
+msgid "Couldn't load builder definition: %s"
+msgstr "UI å®?義ã??読ã?¿è¾¼ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??: %s"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:138
+#, c-format
+msgid "UI definition has no previewable widgets.\n"
+msgstr "UI å®?義ã?«ã?¯ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼å?¯è?½ã?ªã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:146
+#, c-format
+msgid "Object %s not found in UI definition.\n"
+msgstr "UI å®?義ã?« %s ã?¨ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:152
+#, c-format
+msgid "Object is not previewable.\n"
+msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:177 ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:10
+msgid "Preview"
+msgstr "ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:219 ../gladeui/glade-previewer.c:240
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:259
+#, c-format
+msgid "Error: %s.\n"
+msgstr "���: %s\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:289
+#, c-format
+msgid "Broken pipe!\n"
+msgstr "ã??ã?¤ã??ã??ç?¡å?¹ã?§ã??ï¼?\n"
+
 #: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:215
 msgctxt "textattr"
 msgid "Style"
@@ -2251,7 +2366,7 @@ msgstr "����"
 #: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:353
 #: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:360
 #: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:364
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:802
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:805
 msgid "<Enter Value>"
 msgstr "<å?¤ã??é?¸æ??ã?¾ã??ã?¯æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??>"
 
@@ -2259,19 +2374,19 @@ msgstr "<å?¤ã??é?¸æ??ã?¾ã??ã?¯æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??>"
 msgid "Unset"
 msgstr "解�"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:723
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:726
 msgid "Select a color"
 msgstr "è?²ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:859
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:862
 msgid "Attribute"
 msgstr "å±?æ?§"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:869
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:872
 msgid "Value"
 msgstr "å?¤"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1026
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1029
 msgid "Setup Text Attributes"
 msgstr "æ??å­?ã?®å±?æ?§ã?«é?¢ã??ã??設å®?"
 
@@ -2289,7 +2404,7 @@ msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¯ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?»ã??ã?¿ã?³ã?§
 
 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:64
 msgid "This property is set to be controlled by an Action"
-msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?«ã??ã?£ã?¦å?¶å¾¡ã??ã??ã??ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?§ã??"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??ã??å?¶å¾¡ã??ã??ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?§ã??"
 
 #: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:191
 msgid "GnomeUIInfo"
@@ -2300,7 +2415,7 @@ msgid "Choose the GnomeUIInfo stock item"
 msgstr "GnomeUIInfo å??ã?®ã?¹ã??ã??ã?¯ã?»ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
 #. We have to save/load icon-size as int, and fake the enum
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:201 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:201
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:201 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
 msgid "Icon Size"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®å¤§ã??ã??"
 
@@ -2335,325 +2450,348 @@ msgstr "%s ã??æ?°ã??ã??ã?µã?¤ã?ºã?»ã?°ã?«ã?¼ã??ã?«è¿½å? ã??ã??"
 msgid "New Size Group"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?µã?¤ã?ºã?»ã?°ã?«ã?¼ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1626
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1627
 #, c-format
 msgid "Ordering children of %s"
 msgstr "%s ã?®å­?ã??並ã?¹æ?¿ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2183 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2190
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2194 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2201
 #, c-format
 msgid "Insert placeholder to %s"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã?¹ã??ã?©ã?«ã??ã?? %s ã?«æ?¿å?¥ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2197
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2208
 #, c-format
 msgid "Remove placeholder from %s"
 msgstr "%s ã??ã??ã??ã?¬ã?¼ã?¹ã??ã?©ã?«ã??ã??å??é?¤ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3255 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3263
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3266 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3274
 #, c-format
 msgid "Insert Row on %s"
 msgstr "%s ã?«è¡?ã??æ?¿å?¥ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3271 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3279
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3282 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3290
 #, c-format
 msgid "Insert Column on %s"
 msgstr "%s ã?«å??ã??æ?¿å?¥ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3287
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3298
 #, c-format
 msgid "Remove Column on %s"
 msgstr "%s ã??ã??å??ã??å??é?¤ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3295
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3306
 #, c-format
 msgid "Remove Row on %s"
 msgstr "%s ã?®è¡?ã??å??é?¤ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4389 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4396
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4426 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4433
 #, c-format
 msgid "Insert page on %s"
 msgstr "%s ã?«ã??ã?¼ã?¸ã??æ?¿å?¥ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4403
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4440
 #, c-format
 msgid "Remove page from %s"
 msgstr "%s ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã??å??é?¤ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6113
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6281
 msgid "This property only applies to stock images"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¯ã?¹ã??ã??ã?¯ç?»å??ã?«ã?®ã?¿é?©ç?¨ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6115
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6283
 msgid "This property only applies to named icons"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¯å??å??ä»?ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?«ã?®ã?¿é?©ç?¨ã??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6381
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6549
 msgid "<separator>"
 msgstr "<ã?»ã??ã?¬ã?¼ã?¿>"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6391
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6559
 msgid "<custom>"
 msgstr "<����>"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6570
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6738
 msgid "Tool Item"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6579
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6747
 msgid "Packing"
 msgstr "ã??ã??ã?­ã?³ã?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6598 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6766 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:278
 msgid "Menu Item"
 msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6634 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6642
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6802 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6810
 msgid "Normal item"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6635 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6643
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6803 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6811
 msgid "Image item"
 msgstr "ç?»å??ä»?ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6636 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6644
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6804 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6812
 msgid "Check item"
 msgstr "ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã?¿ã?³ä»?ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6637 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6645
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6805 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6813
 msgid "Radio item"
 msgstr "ã?©ã?¸ã?ªã??ã?¿ã?³ä»?ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6638 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6646
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6806 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6814
 msgid "Separator item"
 msgstr "ã?»ã??ã?¬ã?¼ã?¿"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6670 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6714
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6838 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6888
 msgid "Edit Menu Bar"
 msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼ã?®ç·¨é??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6672 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6716
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6840 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6890
 msgid "Edit Menu"
 msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?®ç·¨é??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7100
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7282
 msgid "Print S_etup"
 msgstr "���設�(_E)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7104
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7286
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "次��索(_X)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7108
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7290
 msgid "_Undo Move"
 msgstr "移å??ã??å??ã?«æ?»ã??(_U)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7112
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7294
 msgid "_Redo Move"
 msgstr "移å??ã??ã??ã??ç?´ã??(_R)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7115
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7297
 msgid "Select _All"
 msgstr "å?¨ã?¦é?¸æ??(_A)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7118
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7300
 msgid "_New Game"
 msgstr "����(_N)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7121
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7303
 msgid "_Pause game"
 msgstr "ä¸?æ??å??æ­¢(_P)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7124
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7306
 msgid "_Restart Game"
 msgstr "å??é??(_R)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7127
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7309
 msgid "_Hint"
 msgstr "ã??ã?³ã??(_H)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7130
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7312
 msgid "_Scores..."
 msgstr "å¾?ç?¹(_S)..."
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7133
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7315
 msgid "_End Game"
 msgstr "��(_E)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7136
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7318
 msgid "Create New _Window"
 msgstr "æ?°è¦?ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ç??æ??(_W)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7139
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7321
 msgid "_Close This Window"
 msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã??(_C)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7151
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7333
 msgid "_Settings"
 msgstr "設�(_S)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7154
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7336
 msgid "Fi_les"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«(_L)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7157
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7339
 msgid "_Windows"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦(_W)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7163
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7345
 msgid "_Game"
 msgstr "���(_G)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7628 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:60
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7810 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
 msgid "Button"
 msgstr "æ¨?æº?ã?®ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7629 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11187
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11284
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7811 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11637
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11734 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:12089
 msgid "Toggle"
 msgstr "ã??ã?°ã?«ã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7630 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7641
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7649
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7812 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7823
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7831 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:12090
 msgid "Radio"
 msgstr "ã?©ã?¸ã?ªã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7631 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7813 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276
 msgid "Menu"
 msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7632 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7814 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
 msgid "Custom"
 msgstr "����"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7633 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7642
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7650
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7815 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7824
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7832
 msgid "Separator"
 msgstr "ã?»ã??ã?¬ã?¼ã?¿"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7638 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7646
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7820 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7828
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
 msgid "Normal"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7639 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7647
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7821 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7829
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
 msgid "Image"
 msgstr "ç?»å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7640 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7648
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7822 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7830
 msgid "Check"
 msgstr "ã??ã?§ã??ã?¯"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7662
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7844
 msgid "Tool Bar Editor"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã?»ã??ã?¼ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8208
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8396
 msgid "This property does not apply when Ellipsize is set."
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¯ç??ç?¥è¨?å?·ã??æ??å®?ã??ã??ã?¦ã??ã??å ´å??ã?¯é?©ç?¨ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8225
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8413
 msgid "This property does not apply when Angle is set."
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¯è§?度ã??æ??å®?ã??ã??ã?¦ã??ã??å ´å??ã?¯é?©ç?¨ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9029
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9457
 msgid "Introduction page"
 msgstr "(ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??ã??ç´¹ä»?ã??ã??ã??ã?¼ã?¸)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9033
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9461
 msgid "Content page"
 msgstr "(ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??ã?®å??容ã??表示ã??ã??ã??ã?¼ã?¸)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9037
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9465
 msgid "Confirmation page"
 msgstr "(確èª?ã?®ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??表示ã??ã??ã??ã?¼ã?¸)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10671
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11101
 #, c-format
 msgid "%s is set to load %s from the model"
 msgstr "%s ã??æ??å®?ã??ã??ã?¨ã?¢ã??ã?«ã??ã?? %s ã??読ã?¿è¾¼ã?¿ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10673
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11103
 #, c-format
 msgid "%s is set to manipulate %s directly"
 msgstr "%s ã??æ??å®?ã??ã??ã?¨ %s ã??ç?´æ?¥æ??ä½?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11127 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11577 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
 msgid "Tree View Column"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼ã?»ã??ã?¥ã?¼ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11127 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11577 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74
 msgid "Cell Renderer"
 msgstr "ã?»ã?«ã?»ã?¬ã?³ã??ã?©"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11132
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11582
 msgid "Properties and Attributes"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¨å±?æ?§å?¤"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11137
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11587
 msgid "Common Properties and Attributes"
 msgstr "å?±é??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¨å±?æ?§å?¤"
 
 #. Text of the textview
 #. Text...
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11181 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11278
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:520
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11631 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11728
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:520
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:55
 msgid "Text"
 msgstr "æ??å­?å??"
 
 #. Accelerator
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11182 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11279
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11632 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11729
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:14
 msgid "Accelerator"
 msgstr "�������"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11183 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11280
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11633 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11730
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
 msgid "Combo"
 msgstr "ã?³ã?³ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11184 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11281
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11634 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11731
 msgid "Spin"
 msgstr "ã?¹ã??ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11185 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11282
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11635 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11732
 msgid "Pixbuf"
 msgstr "Pixbuf"
 
 #. Progress...
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11186 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11283
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:563
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11636 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11733
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:563
 msgid "Progress"
 msgstr "ã??ã?­ã?°ã?¬ã?¹"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11188 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11285
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11638 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11735
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
 msgid "Spinner"
 msgstr "ã?¹ã??ã??ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11199
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11649
 msgid "Icon View Editor"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?»ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?¨ã??ã?£ã?¿"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11199
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11649
 msgid "Combo Editor"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?®ã?¨ã??ã?£ã?¿"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11274
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11724
 msgid "Column"
 msgstr "é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11294
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11744
 msgid "Tree View Editor"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼ã?»ã??ã?¥ã?¼ã?®ç·¨é??"
 
-#. Dont really add/remove actions (because name conflicts inside groups)
+#. XXX FIXME: We should hide the actual "fixed-height-mode" setting from
+#. * treeview editors and provide a custom control that sets all its columns
+#. * to fixed size and then control the column's sensitivity accordingly.
 #.
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11496
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11832
+msgid ""
+"Columns must have a fixed size inside a treeview with fixed height mode set"
+msgstr "é«?ã??ã??å?ºå®?ã?®ã??ã?ªã?¼ã?»ã??ã?¥ã?¼ã?§ã?¯ã?«ã?©ã? ã?®ã?µã?¤ã?ºã??ä¸?å®?ã?«ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
+
+#. --------------------------- GtkAction ---------------------------------
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:11914
 msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?»ã?°ã?«ã?¼ã??ã?®ä¸­ã?§ã?®ã?¿ã?¢ã?¯ã?»ã?©ã?¬ã?¼ã?¿ã??æ??å®?ã?§ã??ã?¾ã??"
 
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:12056 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:12088
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:23
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:395
+msgid "Action"
+msgstr "�����"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:12091
+msgid "Recent"
+msgstr "æ??å¾?ã?®æ??ä½?"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:12099
+msgid "Action Group Editor"
+msgstr "ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?»ã?°ã?«ã?¼ã??ã?®ã?¨ã??ã?£ã?¿"
+
 #: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:320 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:394
 msgid "<choose a key>"
 msgstr "<ã?­ã?¼ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??>"
@@ -2729,11 +2867,6 @@ msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£æ©?è?½ã?®èª¬æ??"
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£æ©?è?½ã?®å??å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:23
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:395
-msgid "Action"
-msgstr "�����"
-
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:24
 msgid "Action Group"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?»ã?°ã?«ã?¼ã??"
@@ -2791,7 +2924,7 @@ msgstr "���修飾��"
 msgid "Alt Key"
 msgstr "Alt ã?­ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:2
 msgid "Always"
 msgstr "常�"
 
@@ -2808,622 +2941,666 @@ msgid "Arrow"
 msgstr "���"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:45
+msgid "Ascending"
+msgstr "æ??é ?"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46
 msgid "Aspect Frame"
 msgstr "ã?¢ã?¹ã??ã?¯ã??ã?»ã??ã?¬ã?¼ã? "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:47
 msgid "Assistant"
 msgstr "ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:47
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:48
 msgid "Attributes"
 msgstr "���"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:48
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:49
 msgid "Attributes column"
 msgstr "å±?æ?§å?¤ã?®é ?ç?®ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:49
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:50
 msgid "Automatic"
 msgstr "è?ªå??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:50
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:51
 msgid "Background Color Name column"
 msgstr "è??æ?¯è?²ã?®å??å??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:51
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
 msgid "Background Color column"
 msgstr "è??æ?¯è?²ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53
 msgid "Before"
 msgstr "å??"
 
 #. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:54
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
 msgid "Both"
 msgstr "両�"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56 ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:1
 msgid "Bottom"
 msgstr "�"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
 msgid "Bottom Left"
 msgstr "左�"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:58
 msgid "Bottom Right"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:58
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:59
 msgid "Bottom to Top"
 msgstr "ä¸?ã??ã??ä¸?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:59
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:60
 msgid "Box"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¹"
 
 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:61
+msgid "Browse"
+msgstr "å??ä¸?ã?§ã?®é?¸æ?? (BROWSE)"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
 msgid "Button 1 Motion"
 msgstr "ã??ã?¿ã?³ï¼?ã??å??ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
 msgid "Button 2 Motion"
 msgstr "ã??ã?¿ã?³ï¼?ã??å??ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
 msgid "Button 3 Motion"
 msgstr "ã??ã?¿ã?³ï¼?ã??å??ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
 msgid "Button Box"
 msgstr "ã??ã?¿ã?³ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
 msgid "Button Motion"
 msgstr "ã??ã?¿ã?³ã??å??ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
 msgid "Button Press"
 msgstr "ã??ã?¿ã?³ã??æ?¼ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
 msgid "Button Release"
 msgstr "ã??ã?¿ã?³æ?¼ä¸?ã??解æ?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
 msgid "Calendar"
 msgstr "ã?«ã?¬ã?³ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
 msgid "Cancel"
 msgstr "�����"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
 msgid "Cell Background Color column"
 msgstr "ã?»ã?«ã?®è??æ?¯è?²ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
 msgid "Cell Background Color name column"
 msgstr "ã?»ã?«ã?®è??æ?¯è?²ã?®å??å??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
 msgid "Center"
 msgstr "中央"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
 msgid "Center on Parent"
 msgstr "親ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ä¸­å¤®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
 msgid "Centimeters"
 msgstr "ã?»ã?³ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
 msgid "Character"
 msgstr "æ??å­?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:79
 msgid "Check Button"
 msgstr "ã??ã?§ã??ã?¯ã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
 msgid "Check Menu Item"
 msgstr "ã??ã?§ã??ã?¯å¼?ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
 #. Atk click property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
 msgid "Click"
 msgstr "ã?¯ã?ªã??ã?¯"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
 msgid "Climb Rate column"
 msgstr "Climb Rate ���"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
 msgid "Close"
 msgstr "é??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
 msgid "Color Button"
 msgstr "è?²ã?®é?¸æ??ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
 msgid "Color Selection"
 msgstr "è?²ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87
 msgid "Color Selection Dialog"
 msgstr "è?²ã?®é?¸æ??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
+msgid "Columned List"
+msgstr "é ?ç?®ä»?ã??ã?®ã?ªã?¹ã??"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
 msgid "Columns"
 msgstr "é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
 msgid "Combo Box"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
 msgid "Combo Box Entry"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ª"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:93
 msgid "Combo Renderer"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?®ã?¬ã?³ã??ã?©"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
 msgid "Composite Widgets"
 msgstr "çµ?å??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
 msgid "Condensed"
 msgstr "Condensed"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:93
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
 msgid "Confirm"
 msgstr "確�"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
 msgid "Containers"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
 msgid "Content"
 msgstr "�次"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100
 msgid "Continuous"
 msgstr "é?£ç¶?ç??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101
 msgid "Control Key"
 msgstr "Control ã?­ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
 msgid "Control and Display"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã?¨è¡¨ç¤º"
 
 #. Atk relationset properties
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
 msgid "Controlled By"
 msgstr "å?¶å¾¡ã??ã??ã??å?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
 msgid "Controller For"
 msgstr "å?¶å¾¡ã??ã??å?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
 msgid "Create Folder"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ç??æ??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
+msgid "Curve"
+msgstr "��"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
+msgid "Custom widget"
+msgstr "ç?¬è?ªã?®ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
 msgid "Data"
 msgstr "ã??ã?¼ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
 msgid "Data column"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
 msgid "Default"
 msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:114
 msgid "Delayed"
 msgstr "é??延ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
+msgid "Descending"
+msgstr "é??é ?"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
 msgid "Described By"
 msgstr "説æ??ã??ã??ã??å?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
 msgid "Description For"
 msgstr "説æ??ã??ã??å?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®èª¬æ??ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:119
 msgid "Desktop"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:114
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:120
 msgid "Dialog"
 msgstr "ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:121
 msgid "Dialog Box"
 msgstr "ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:122
 msgid "Digits column"
 msgstr "�����"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123
 msgid "Discontinuous"
 msgstr "é??é??ã??空ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
 msgid "Discrete"
 msgstr "å?¥ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:119
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
 msgid "Dock"
 msgstr "ã??ã??ã?¯"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:120
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
 msgid "Double"
 msgstr "ï¼?å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:121
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
 msgid "Down"
 msgstr "�"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:122
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
 msgid "Drag & Drop"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?°ï¼?ã??ã?­ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
 msgid "Drag and Drop"
 msgstr "ã??ã?©ã??ã?°ï¼?ã??ã?­ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
 msgid "Drawing Area"
 msgstr "æ??ç?»é ?å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
 msgid "Drop Down Menu"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?»ã??ã?¦ã?³å¼?ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
 msgid "East"
 msgstr "æ?±"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
 msgid "Edge"
 msgstr "端"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
 msgid "Edit Separately"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?®ç·¨é??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
 msgid "Edit&#8230;"
 msgstr "ç·¨é??&#8230;"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
 msgid "Editable column"
 msgstr "ç·¨é??å?¯è?½ã?ªé ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
 msgid "Eighth Key"
 msgstr "Eighth Key"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
 msgid "Ellipsize column"
 msgstr "ç??ç?¥è¨?å?·ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139
 msgid "Embedded By"
 msgstr "å??ã??è¾¼ã?¾ã??ã??å?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
 msgid "Embeds"
 msgstr "å??ã??è¾¼ã??å?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:7
 msgid "End"
 msgstr "æ??å¾?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
 msgid "Enter Notify"
 msgstr "ç?¹å®?ã?®é ?å??ã?«å?¥ã?£ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
 msgid "Enter a list of column types for this data store"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¿ã?»ã?¹ã??ã?¢ã?®é ?ç?®ã?ªã?¹ã??ã?®å??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
 msgid "Enter a list of values to be applied on each row"
 msgstr "ä¸?ã?§æ??å®?ã??ã??é ?ç?®æ¯?ã?«ç¸¦æ?¹å??ã?«ä¸¦ã?¹ã??ã??ã?¼ã??ã?®ä¸?覧ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
 msgid "Entry Buffer"
 msgstr "å?¥å??ã??ã??ã??ã?¡"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
 msgid "Entry Completion"
 msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?ªã?®è£?å®?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:8
 msgid "Error"
 msgstr "���"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
 msgid "Etched In"
 msgstr "å?¹"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
 msgid "Etched Out"
 msgstr "å?¸"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
 msgid "Event Box"
 msgstr "ã?¤ã??ã?³ã??ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:9
 msgid "Expand"
 msgstr "åº?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
 msgid "Expanded"
 msgstr "åº?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
 msgid "Expander"
 msgstr "ã?¨ã?­ã?¹ã??ã?³ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
 msgid "Exposure"
 msgstr "ã?¨ã?­ã?¹ã??ã?¼ã?º (é?²å?º) ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
+msgid "Extended"
+msgstr "æ?¡å¼µé?¸æ?? (EXTENDED)"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
 msgid "Extra Condensed"
 msgstr "Extra Condensed"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
 msgid "Extra Expanded"
 msgstr "Extra Expanded"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
 msgid "Family column"
 msgstr "Family column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
 msgid "Fifth Key"
 msgstr "Fifth Key"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
 msgid "Fifth Mouse Button"
 msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?®ç¬¬ï¼?ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
 msgid "File Chooser Button"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®é?¸æ??ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
 msgid "File Chooser Dialog"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®é?¸æ??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
 msgid "File Chooser Widget"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
 msgid "File Filter"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã?£ã?«ã?¿"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158 ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:772
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165 ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:772
 msgid "File Name"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
+msgid "File Selection"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®é?¸æ??"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:11
 msgid "Fill"
 msgstr "å??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
 msgid "First Mouse Button"
 msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?®ç¬¬ï¼?ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
 msgid "Fixed"
 msgstr "ä½?ç½®æ??å®?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
 msgid "Flows From"
 msgstr "æ??ä¾?ã??ã??ã??å?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
 msgid "Flows To"
 msgstr "æ??ä¾?ã??ã??å?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
 msgid "Focus Change"
 msgstr "ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??移ã?£ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
 msgid "Follow State column"
 msgstr "Follow State column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
 msgid "Font Button"
 msgstr "ã??ã?©ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
 msgid "Font Description column"
 msgstr "ã??ã?©ã?³ã??å??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
 msgid "Font Selection"
 msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177
 msgid "Font Selection Dialog"
 msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?®é?¸æ??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
 msgid "Font column"
 msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
 msgid "Foreground Color Name column"
 msgstr "å??æ?¯è?²ã?®å??å??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
 msgid "Foreground Color column"
 msgstr "å??æ?¯è?²ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181
 msgid "Forth Mouse Button"
 msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?®ç¬¬ï¼?ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182
 msgid "Frame"
 msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã? "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
+msgid "Free"
+msgstr "����"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
+msgid "Gamma Curve"
+msgstr "ã?¬ã?³ã??æ?²ç·?"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
 msgid "Grow Only"
 msgstr "Grow Only"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
 msgid "Gtk"
 msgstr "GTK+"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
+msgid "Gtk+ Obsolete"
+msgstr "GTK+ ã?§å»?æ­¢ã?«ã?ªã?£ã??ã??ã?®"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
 msgid "Half"
 msgstr "å??å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
 msgid "Handle Box"
 msgstr "ã??ã?³ã??ã?«ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
 msgid "Has Entry column"
 msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?ªã??ã??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
 msgid "Height column"
 msgstr "é«?ã??ã?®é ?ç?®"
 
 #. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1244
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1244
 msgid "Horizontal"
 msgstr "æ°´å¹³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
 msgid "Horizontal Alignment"
 msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??ã?®ã?¢ã?©ã?¤ã?¡ã?³ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:195
 msgid "Horizontal Alignment column"
 msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??ã?®ã?¢ã?©ã?¤ã?¡ã?³ã??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:196
 msgid "Horizontal Box"
 msgstr "æ°´å¹³ã??ã??ã?¯ã?¹"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:197
 msgid "Horizontal Button Box"
 msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??ã?®ã??ã?¿ã?³ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:198
 msgid "Horizontal Padding"
 msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??ã?®ã??ã??ã?£ã?³ã?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
 msgid "Horizontal Padding column"
 msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??ã?®ã??ã??ã?£ã?³ã?°ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:200
 msgid "Horizontal Panes"
 msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??ã?®ã??ã?¤ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:201
 msgid "Horizontal Ruler"
 msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??ã?®ã?«ã?¼ã?©"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:202
 msgid "Horizontal Scale"
 msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??ã?®ã?¹ã?±ã?¼ã?«"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:203
 msgid "Horizontal Scrollbar"
 msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??ã?®ã?¹ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã??ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
 msgid "Horizontal Separator"
 msgstr "æ°´å¹³æ?¹å??ã?®ã?»ã??ã?¬ã?¼ã?¿"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
 msgid "Horizontal and Vertical"
 msgstr "ã?¿ã??ã?¨ã?¨ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:195
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
 msgid "Hyper Modifier"
 msgstr "Hyper �修飾��"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:196
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
 msgid "Icon"
 msgstr "����"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:197
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
 msgid "Icon Factory"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?»ã??ã?¡ã?¯ã??ã?ª"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
 msgid "Icon Name column"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³å??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:202
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
 msgid "Icon Sources"
 msgstr "��������"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:203
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
 msgid "Icon View"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?»ã??ã?¥ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215
 msgid "Icons only"
 msgstr "������"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
 msgid "If Valid"
 msgstr "妥å½?ã?ªã??ã?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
 msgid "Image Menu Item"
 msgstr "ç?»å??ä»?ã??ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
 msgid "Immediate"
 msgstr "ã??ã??ã?«"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
 msgid "In"
 msgstr "å??å?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221
 msgid "Inches"
 msgstr "ã?¤ã?³ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
 msgid "Inconsistent column"
 msgstr "Inconsistent column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
 msgid ""
 "Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no "
 "connection in the UI hierarchy to that component"
@@ -3431,64 +3608,64 @@ msgstr ""
 "ã?³ã?³ã??ã?¼ã??ã?³ã??ã?«å??ã??ä»?ã??ã??ã??ã??ã?µã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§ã??ã??ã??ã?®ã?®ã??UI ã?®é??層ã?®ä¸­ã?«ã?¯ã?³"
 "ã?³ã??ã?¼ã??ã?³ã??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?¨ã??表ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
 msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects"
 msgstr ""
 "ï¼?ã?¤ä»¥ä¸?ã?®ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã?»ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??å?¶å¾¡ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã?¨ã??表ã??"
 "ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
 msgid ""
 "Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a "
 "cell in the same column is expanded and identifies that cell"
 msgstr "表示ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¼ã?®ä¸?é?¨ (ã?»ã?«) ã?§ã??ã??ã??ã?¨ã??表ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
 msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects"
 msgstr ""
 "ï¼?ã?¤ä»¥ä¸?ã?®ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã?»ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??å?¶å¾¡ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã?¨ã??表ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
 msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects"
 msgstr ""
 "ï¼?ã?¤ä»¥ä¸?ã?®ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã?»ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«ã?©ã??ã?«ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã?¨ã??"
 "表ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:228
 msgid ""
 "Indicates an object is a member of a group of one or more target objects"
 msgstr ""
 "ï¼?ã?¤ä»¥ä¸?ã?®ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã?»ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã?°ã?«ã?¼ã??ã?«æ??å±?ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã?¨"
 "ã??表ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229
 msgid "Indicates an object is labelled by one or more target objects"
 msgstr ""
 "ï¼?ã?¤ä»¥ä¸?ã?®ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã?»ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã?©ã??ã?«ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??"
 "ã?¨ã??表ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
 msgid "Indicates that an object is a parent window of another object"
 msgstr "å?¥ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®è¦ªã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¨ã?ªã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã?¨ã??表ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
 msgid "Indicates that an object is a popup for another object"
 msgstr ""
 "å?¥ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«å¯¾ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¢ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã?¨ã??表ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
 msgid ""
 "Indicates that an object provides descriptive information about another "
 "object; more verbose than 'Label For'"
 msgstr "å?¥ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®èª¬æ??ã??æ??ä¾?ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
 msgid ""
 "Indicates that another object provides descriptive information about this "
 "object; more verbose than 'Labelled By'"
 msgstr "ã??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®èª¬æ??ã??æ??ä¾?ã??ã??å?¥ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234
 msgid ""
 "Indicates that the object has content that flows logically from another "
 "AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
@@ -3496,7 +3673,7 @@ msgstr ""
 "å?¥ã?® ATK ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??è«?ç??ç??ã?«æ??ä¾?ã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??æ??ã?¤ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã?¨"
 "ã??表ã??ã?¾ã?? (ä¾?: text-flow)"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
 msgid ""
 "Indicates that the object has content that flows logically to another "
 "AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
@@ -3504,828 +3681,857 @@ msgstr ""
 "è«?ç??ç??ã?«å?¥ã?® ATK ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«æ??ä¾?ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??æ??ã?¤ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã?¨ã??表"
 "ã??ã?¾ã?? (ä¾?: text-flow)"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
 msgid ""
 "Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. "
 "this object's content flows around another's content"
 msgstr ""
 "å?¥ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã??ã?¼ã?¿ã??è¦?è¦?ç??ã?«å??ã??è¾¼ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã?¨ã??表ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
 msgid "Indicator Size column"
 msgstr "Indicator Size column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
 msgid "Info"
 msgstr "æ??å ±"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:228
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
 msgid "Initially Complete"
 msgstr "æ??å??ã??ã??å®?äº?ã?«ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
+msgid "Input Dialog"
+msgstr "å?¥å??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
 msgid "Insert After"
 msgstr "å¾?ã??ã?«æ?¿å?¥ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
 msgid "Insert Before"
 msgstr "å??ã?«æ?¿å?¥ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
 msgid "Insert Column"
 msgstr "å??ã?®æ?¿å?¥"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
 msgid "Insert Page After"
 msgstr "å¾?ã??ã?«ã??ã?¼ã?¸ã??æ?¿å?¥ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
 msgid "Insert Page Before"
 msgstr "å??ã?«ã??ã?¼ã?¸ã??æ?¿å?¥ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
 msgid "Insert Row"
 msgstr "����"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
 msgid "Intro"
 msgstr "紹�"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
 msgid "Invalid"
 msgstr "�正"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
 msgid ""
 "Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually "
 "embedded in another object"
 msgstr "å?¥ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ä¸­ã?«è¦?è¦?ç??ã?«å??ã??è¾¼ã?¾ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã??ã?¼ã?¿ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
 msgid "Invisible Char Set"
 msgstr "æ??å­?ã?®ä¸?å?¯è¦?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
 msgid "Italic"
 msgstr "ã?¤ã?¿ã?ªã??ã?¯ä½?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
 msgid "Items"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
 msgid "Key Press"
 msgstr "ã?­ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
 msgid "Key Release"
 msgstr "ã?­ã?¼æ?¼ä¸?ã??解æ?¾ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
 msgid "Keycode column"
 msgstr "ã?­ã?¼ã?³ã?¼ã??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
 msgid "Label For"
 msgstr "ã?©ã??ã?«ã??ä»?ä¸?ã??ã??å?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
 msgid "Labelled By"
 msgstr "ã?©ã??ã?«ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã??å?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
 msgid "Language column"
 msgstr "Language column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
 msgid "Large Toolbar"
 msgstr "大ã??ã?ªã??ã?¼ã?«ã??ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
 msgid "Layout"
 msgstr "ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
 msgid "Least Recently Used first"
 msgstr "å°?ã??ã? ã??æ??è¿?ã?®ã??ã?®ã??å??é ­ã?«ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
 msgid "Leave Notify"
 msgstr "ç?¹å®?ã?®é ?å??ã??ã??å?ºã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264 ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:4
 msgid "Left"
 msgstr "å·¦"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
 msgid "Left to Right"
 msgstr "å·¦ã??ã??å?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
+msgid "Linear"
+msgstr "ç·?å½¢è£?é??"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
 msgid "Link Button"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯ã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
+msgid "List"
+msgstr "ã?ªã?¹ã??"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
+msgid "List Item"
+msgstr "ã?ªã?¹ã??ã?»ã?¢ã?¤ã??ã? "
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
 msgid "List Store"
 msgstr "ã?ªã?¹ã??ã?»ã?¹ã??ã?¢"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
 msgid "List of widgets in this group"
 msgstr "ã??ã?®ã?°ã?«ã?¼ã??ã?«å±?ã??ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??ã?®ã?ªã?¹ã??ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
 msgid "Lock Key"
 msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?­ã??ã?¯ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:273
 msgid "Low"
 msgstr "ä½?ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:274
 msgid "Markup column"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¯ã?¢ã??ã??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:275
 msgid "Member Of"
 msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??ã?«æ??å±?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
 msgid "Menu Bar"
 msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:279
 msgid "Menu Shell"
 msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã?·ã?§ã?«"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:280
 msgid "Menu Tool Button"
 msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼å¼?ã?®ã??ã?¼ã?«ã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:281
 msgid "Message Dialog"
 msgstr "ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
 msgid "Meta Modifier"
 msgstr "Meta Modifier"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
 msgid "Middle"
 msgstr "ç??ã??中"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "ã??ã?®ä»?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
 msgid "Model column"
 msgstr "ã?¢ã??ã?«ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
 msgid "Most Recently Used first"
 msgstr "ç?´è¿?ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?®ã??å??é ­ã?«ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
 msgid "Mouse"
 msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?«å¾?ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:273
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288
+msgid "Multiple"
+msgstr "è¤?æ?°ã?®é?¸æ?? (MULTIPLE)"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:41
 msgid "Never"
 msgstr "ã??ã?ªã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:274
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
 msgid "Node Child Of"
 msgstr "å­?ã??ã?¼ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:278
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
 msgid "North"
 msgstr "å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:279
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
 msgid "North East"
 msgstr "å??æ?±"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:280
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
 msgid "North West"
 msgstr "å??西"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:281
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297
 msgid "Notebook"
 msgstr "ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¯"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:298
 msgid "Notification"
 msgstr "é??ç?¥"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:299
 msgid "Number of Pages"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?®æ?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:300
 msgid "Number of items"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®æ?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:301
 msgid "Number of pages"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸æ?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
 msgid "Number of pages in this assistant"
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸æ?°ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã?¿ã?³ã?¹å??ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
 msgid "Oblique"
 msgstr "æ??ä½?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1243
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1243
 msgid "Off"
 msgstr "ã?ªã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
 msgid "Ok"
 msgstr "OK"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307
 msgid "Ok, Cancel"
 msgstr "OKã??ã?­ã?£ã?³ã?»ã?«"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
 msgid "On"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
 msgid "Open"
 msgstr "é??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
+msgid "Option Menu"
+msgstr "ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311
 msgid "Orientation column"
 msgstr "å??ã??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:42
 msgid "Other"
 msgstr "ã??ã?®ä»?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
 msgid "Out"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
 msgid "Paned"
 msgstr "ã??ã?¤ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:299
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
 msgid "Parent Window Of"
 msgstr "親ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:300
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
 msgid "Pixbuf Expander Closed column"
 msgstr "Pixbuf Expander Closed column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:301
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
 msgid "Pixbuf Expander Open column"
 msgstr "Pixbuf Expander Open column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
 msgid "Pixbuf Renderer"
 msgstr "Pixbuf ã?®ã?¬ã?³ã??ã?©"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
 msgid "Pixbuf column"
 msgstr "Pixbuf å??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321
 msgid "Pixels"
 msgstr "ã??ã?¯ã?»ã?«"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322
 msgid "Pointer Motion"
 msgstr "ã??ã?¤ã?³ã?¿ã??移å??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323
 msgid "Pointer Motion Hint"
 msgstr "ã??ã?¤ã?³ã?¿ç§»å??ã?®ã??ã?³ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
 msgid "Popup"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¢ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:325
 msgid "Popup For"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¢ã??ã??ã??ã??ã??å?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326
 msgid "Popup Menu"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¢ã??ã??ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:327 ../plugins/gnome/glade-gnome.c:658
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:45
 msgid "Position"
 msgstr "ä½?ç½®"
 
 #. Atk press property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
 msgid "Press"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331
 msgid "Primary Icon Activatable"
 msgstr "æ??å?¹å?¯å?¦"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:332
 msgid "Primary Icon Name"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:333
 msgid "Primary Icon Pixbuf"
 msgstr "Pixbuf ç?»å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334
 msgid "Primary Icon Sensitive"
 msgstr "å??å¿?å?¯å?¦"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:335
 msgid "Primary Icon Tooltip Markup"
 msgstr "ä¸?ç?ªç?®ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?¯ã?¢ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336
 msgid "Primary Icon Tooltip Text"
 msgstr "ä¸?ç?ªç?®ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã?®æ??å­?å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:337
 msgid "Primary Stock Icon"
 msgstr "ã?¹ã??ã??ã?¯ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
 msgid "Progress Bar"
 msgstr "ã??ã?­ã?°ã?¬ã?¹ã?»ã??ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:340
 msgid "Progress Fraction"
 msgstr "é?²æ??ç??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:341
 msgid "Progress Pulse Step"
 msgstr "æ?´æ?°ã?¹ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:325
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:342
 msgid "Progress Renderer"
 msgstr "ã??ã?­ã?°ã?¬ã?¹ã??ã?¼ã?®ã?¬ã?³ã??ã?©"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:343
 msgid "Property Change"
 msgstr "ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??å¤?ã??ã?£ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:327
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
 msgid "Proximity  Out"
 msgstr "é? ã??ã??ã?£ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:328
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345
 msgid "Proximity In"
 msgstr "æ?¥è¿?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346
 msgid "Pulse column"
 msgstr "ã??ã?«ã?¹å??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:330
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:48
 msgid "Question"
 msgstr "質å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348
 msgid "Queue"
 msgstr "���"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:332
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
 msgid "Radio Action"
 msgstr "ã?©ã?¸ã?ªã?»ã??ã?¿ã?³ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:333
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350
 msgid "Radio Button"
 msgstr "ã?©ã?¸ã?ªã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:351
 msgid "Radio Menu Item"
 msgstr "ã?©ã?¸ã?ªå¼?ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:335
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:352
 msgid "Radio Tool Button"
 msgstr "ã?©ã?¸ã?ªå¼?ã?®ã??ã?¼ã?«ã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:353
 msgid "Radio column"
 msgstr "�������"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:337
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354
 msgid "Range"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:355
 msgid "Recent Action"
 msgstr "æ??å¾?ã?®æ??ä½?ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:356
 msgid "Recent Chooser"
 msgstr "æ??è¿?é??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:340
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:357
 msgid "Recent Chooser Dialog"
 msgstr "æ??è¿?é??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®é?¸æ??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°"
 
 #. GtkActivatable
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:342
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:359
 msgid "Related Action"
 msgstr "é?¢é?£ã?¥ã??ã??ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³"
 
 #. Atk release property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:361
 msgid "Release"
 msgstr "解�"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:362
 msgid "Release Modifier"
 msgstr "修飾���解�"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:363
 msgid "Remove Column"
 msgstr "å??ã?®å??é?¤"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
 msgid "Remove Page"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?®å??é?¤"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:365
 msgid "Remove Parent"
 msgstr "親ã?®å??é?¤"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366
 msgid "Remove Row"
 msgstr "è¡?ã?®å??é?¤"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:367
 msgid "Remove Slot"
 msgstr "ã?¹ã?­ã??ã??ã?®å??é?¤"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:351
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:368
 msgid "Response ID"
 msgstr "å¿?ç­? ID"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:352
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369 ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:9
 msgid "Right"
 msgstr "å?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:353
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370
 msgid "Right to Left"
 msgstr "å?³ã??ã??å·¦"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371
 msgid "Rise column"
 msgstr "Rise ���"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:355
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372
 msgid "Ruler"
 msgstr "���"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:356
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:373
 msgid "Save"
 msgstr "ä¿?å­?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:357
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
 msgid "Scale Button"
 msgstr "ã?¹ã?±ã?¼ã?«ã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:358
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
 msgid "Scale column"
 msgstr "�������"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:359
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
 msgid "Scroll"
 msgstr "ã?¹ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:360
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
 msgid "Scrolled Window"
 msgstr "ã?¹ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:361
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
 msgid "Second Mouse Button"
 msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?®ç¬¬ï¼?ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:362
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
 msgid "Secondary Icon Activatable"
 msgstr "æ??å?¹å?¯å?¦"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:363
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
 msgid "Secondary Icon Name"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
 msgid "Secondary Icon Pixbuf"
 msgstr "Pixbuf ç?»å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:365
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
 msgid "Secondary Icon Sensitive"
 msgstr "å??å¿?å?¯å?¦"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
 msgid "Secondary Icon Tooltip Markup"
 msgstr "äº?ç?ªç?®ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?¯ã?¢ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:367
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
 msgid "Secondary Icon Tooltip Text"
 msgstr "äº?ç?ªç?®ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã?®æ??å­?å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:368
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
 msgid "Secondary Stock Icon"
 msgstr "ã?¹ã??ã??ã?¯ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
 msgid "Select Folder"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
 msgid "Semi Condensed"
 msgstr "Semi Condensed"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388
 msgid "Semi Expanded"
 msgstr "Semi Expanded"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
 msgid "Sensitive column"
 msgstr "å??å¿?å?¯è?½ã?ªé ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:373
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
 msgid "Separator Menu Item"
 msgstr "ã?»ã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391
 msgid "Separator Tool Item"
 msgstr "ã?»ã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?®ã??ã?¼ã?«ã?»ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:392
 msgid "Set the current page (strictly for editing purposes)"
 msgstr "ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¼ã?¸ã??æ??å®?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393
 msgid "Set the description of the Activate atk action"
 msgstr "ATK ã?«ã??ã??ã??ã?¢ã?¯ã??ã?£ã??å??ã?®èª¬æ??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:394
 msgid "Set the description of the Click atk action"
 msgstr "ATK ã?«ã??ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯æ??ä½?ã?®èª¬æ??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
 msgid "Set the description of the Press atk action"
 msgstr "ATK ã?«ã??ã??ã??æ?¼ä¸?æ??ä½?ã?®èª¬æ??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
 msgid "Set the description of the Release atk action"
 msgstr "ATK ã?«ã??ã??ã??解æ?¾æ??ä½?ã?®èª¬æ??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
 msgid "Set the text in the view's text buffer"
 msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?®ã??ã?­ã?¹ã??ã?»ã??ã??ã??ã?¡ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??æ??ç« ã??æ??å®?ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
 msgid "Seventh Key"
 msgstr "Seventh Key"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
 msgid "Shift Key"
 msgstr "Shift ã?­ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
 msgid "Shrink"
 msgstr "縮ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
 msgid "Single"
-msgstr "ï¼?å??ã? ã??"
+msgstr "ã??ã?°ã?«ã?§ã?®é?¸æ?? (SINGLE)"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
 msgid "Single Paragraph Mode column"
 msgstr "Single Paragraph Mode column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
 msgid "Sixth Key"
 msgstr "Sixth Key"
 
 #. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
 msgid "Size Group"
 msgstr "ã?µã?¤ã?ºã?»ã?°ã?«ã?¼ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
 msgid "Size column"
 msgstr "Size column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407
 msgid "Small Capitals"
 msgstr "Small Capitals"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
 msgid "Small Toolbar"
 msgstr "å°?ã??ã?ªã??ã?¼ã?«ã??ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:392
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
 msgid "South"
 msgstr "å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
 msgid "South East"
 msgstr "å??æ?±"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:394
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411
 msgid "South West"
 msgstr "å??西"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
 msgid "Specialized Widgets"
 msgstr "ç?¹å?¥ã?ªã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
 msgid "Spin Button"
 msgstr "ã?¹ã??ã?³ã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
 msgid "Spin Renderer"
 msgstr "ã?¹ã??ã?³ã?»ã??ã?¿ã?³ã?®ã?¬ã?³ã??ã?©"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
 msgid "Spinner Renderer"
 msgstr "ã?¹ã??ã??ã?¼ã?®ã?¬ã?³ã??ã?©"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
 msgid "Splash Screen"
 msgstr "ã?¹ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã?»ã?¹ã?¯ã?ªã?¼ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418
+msgid "Spline"
+msgstr "ã?¹ã??ã?©ã?¤ã?³è£?é??"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
 msgid "Spread"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¬ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:52
 msgid "Start"
 msgstr "å??é ­"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
 msgid "Static"
 msgstr "ã?¹ã?¿ã??ã?£ã??ã?¯"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
 msgid "Status Bar"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã?»ã??ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
 msgid "Status Icon"
 msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
 msgid "Stock Button"
 msgstr "ã?¹ã??ã??ã?¯ã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425
 msgid "Stock Detail column"
 msgstr "Stock Detail column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
 msgid "Stock Item"
 msgstr "ã?¹ã??ã??ã?¯ã?»ã?¢ã?¤ã??ã? "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
 msgid "Stock Size column"
 msgstr "Stock Size column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
 msgid "Stock column"
 msgstr "ã?¹ã??ã??ã?¯ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
 msgid "Stretch column"
 msgstr "Stretch column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
 msgid "Strikethrough column"
 msgstr "Strikethrough column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
 msgid "Structure"
 msgstr "æ§?æ??ã??å¤?ã??ã?£ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
 msgid "Style column"
 msgstr "Style column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
 msgid "Substructure"
 msgstr "å­?ã?®æ§?æ??ã??å¤?ã??ã?£ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
 msgid "Subwindow Of"
 msgstr "ã?µã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
 msgid "Summary"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
 msgid "Super Modifier"
 msgstr "Super Modifier"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
 msgid "Table"
 msgstr "ã??ã?¼ã??ã?«"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
 msgid "Text Buffer"
 msgstr "ã??ã?­ã?¹ã??ã?»ã??ã??ã??ã?¡"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
 msgid "Text Buffers"
 msgstr "ã??ã?­ã?¹ã??ã?»ã??ã??ã??ã?¡"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
 msgid "Text Column column"
 msgstr "Text Column column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
 msgid "Text Entry"
 msgstr "ã??ã?­ã?¹ã??ã?»ã?¨ã?³ã??ã?ª"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
 msgid "Text Horizontal Alignment column"
 msgstr "Text Horizontal Alignment column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
 msgid "Text Renderer"
 msgstr "Text Renderer"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
 msgid "Text Tag"
 msgstr "ã??ã?­ã?¹ã??ã?®ã?¿ã?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
 msgid "Text Tag Table"
 msgstr "ã??ã?­ã?¹ã??ã?®ã?¿ã?°ã?»ã??ã?¼ã??ã?«"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448
 msgid "Text Vertical Alignment column"
 msgstr "Text Vertical Alignment column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
 msgid "Text View"
 msgstr "ã??ã?­ã?¹ã??ã?»ã??ã?¥ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
 msgid "Text below icons"
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®æ¨ªã?«ã?©ã??ã?«"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
 msgid "Text column"
 msgstr "æ??å­?å??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
 msgid "Text only"
 msgstr "ã?©ã??ã?«ã?®ã?¿"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
 msgid "The column in the model to load the value from"
 msgstr "The column in the model to load the value from"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
 msgid "The items in this combo box"
 msgstr "ã?³ã?³ã??ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
 msgid "The number of items in the box"
 msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ç·?æ?°ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
 msgid "The number of pages in the notebook"
 msgstr "ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¯ã?®ã??ã?¼ã?¸æ?°ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
 msgid "The page position in the Assistant"
 msgstr "ã?¢ã?·ã?¹ã?¿ã?³ã??ã?®ä¸­ã?§ã?®ä½?ç½®ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
 msgid "The pango attributes for this label"
 msgstr "ã??ã?®ã?©ã??ã?«ã?«å¯¾ã??ã?? Pango ã?®å±?æ?§ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
 msgid "The position of the menu item in the menu shell"
 msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã?·ã?§ã?«ã?®ä¸­ã?§ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ä½?ç½®ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
 msgid "The position of the tool item in the toolbar"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?®ä¸­ã?§ã?®ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?»ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ä½?ç½®ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
 msgid "The response ID of this button in a dialog"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã?«å¯¾ã??ã??ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°å??ã?§ã?®å¿?ç­? ID ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
 msgid ""
 "The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or from "
 "an icon factory)"
@@ -4333,216 +4539,220 @@ msgstr ""
 "ã?¢ã?¤ã??ã? ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¹ã??ã??ã?¯ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?§ã?? (GTK+ ã?®ã?¹ã??ã??ã?¯ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?¢ã?¤ã?³"
 "ã?³ã?»ã??ã?¡ã?¯ã??ã?ªã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??)"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
 msgid "The stock item for this button"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã?®ã?¹ã??ã??ã?¯ã?»ã?¢ã?¤ã??ã? ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
 msgid "The stock item for this menu item"
 msgstr "ã??ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼é ?ç?®ã?«å¯¾ã??ã??ã?¹ã??ã??ã?¯ã?»ã?¢ã?¤ã??ã? ã?§ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
+msgid "The text to display"
+msgstr "表示ã??ã??æ??å­?å??ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
 msgid "Third Mouse Button"
 msgstr "ã??ã?¦ã?¹ã?®ç¬¬ï¼?ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
 msgid "Toggle Action"
 msgstr "ã??ã?°ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
 msgid "Toggle Button"
 msgstr "ã??ã?°ã?«ã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
 msgid "Toggle Renderer"
 msgstr "Toggle Renderer"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
 msgid "Toggle Tool Button"
 msgstr "ã??ã?°ã?«å¼?ã?®ã??ã?¼ã?«ã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
 msgid "Tool Bar"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã?»ã??ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
 msgid "Tool Button"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã?»ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
 msgid "Toolbar"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
 msgid "Tooltip"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476 ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:10
 msgid "Top"
 msgstr "�"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
 msgid "Top Left"
 msgstr "左�"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
 msgid "Top Level"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?«"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
 msgid "Top Right"
 msgstr "��"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
 msgid "Top to Bottom"
 msgstr "ä¸?ã??ã??ä¸?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
 msgid "Toplevels"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¬ã??ã?«"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
 msgid "Tree Model"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼ã?»ã?¢ã??ã?«"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
 msgid "Tree Model Filter"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼ã?»ã?¢ã??ã?«ã?»ã??ã?£ã?«ã?¿"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
 msgid "Tree Model Sort"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼ã?»ã?¢ã??ã?«ã?»ã?½ã?¼ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
 msgid "Tree Selection"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼ã?®ã?»ã?¬ã?¯ã?·ã?§ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
 msgid "Tree Store"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼ã?»ã?¹ã??ã?¢"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
 msgid "Tree View"
 msgstr "ã??ã?ªã?¼ã?»ã??ã?¥ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
 msgid "Ultra Condensed"
 msgstr "Ultra Condensed"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
 msgid "Ultra Expanded"
 msgstr "Ultra Expanded"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
 msgid "Underline column"
 msgstr "�����"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
 msgid "Up"
 msgstr "�"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
 msgid "Use Action Appearance"
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?®ã?¢ã??ã?¢ã?©ã?³ã?¹ã?®ä½¿ç?¨"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
 msgid "Use Underline"
 msgstr "ä¸?ç·?ã??使ç?¨ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
 msgid "Utility"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã??ã?£ã?ªã??ã?£"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
 msgid "Value column"
 msgstr "Value column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
 msgid "Variant column"
 msgstr "Variant column"
 
 #. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1245
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1245
 msgid "Vertical"
 msgstr "å??ç?´"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
 msgid "Vertical Alignment"
 msgstr "å??ç?´æ?¹å??ã?®ã?¢ã?©ã?¤ã?¡ã?³ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
 msgid "Vertical Alignment column"
 msgstr "Vertical Alignment column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
 msgid "Vertical Box"
 msgstr "å??ç?´ã??ã??ã?¯ã?¹"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
 msgid "Vertical Button Box"
 msgstr "å??ç?´æ?¹å??ã?®ã??ã?¿ã?³ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
 msgid "Vertical Padding"
 msgstr "å??ç?´æ?¹å??ã?®ã??ã??ã?£ã?³ã?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
 msgid "Vertical Padding column"
 msgstr "å??ç?´æ?¹å??ã?®ã??ã??ã?£ã?³ã?°ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
 msgid "Vertical Panes"
 msgstr "å??ç?´æ?¹å??ã?®ã??ã?¤ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
 msgid "Vertical Ruler"
 msgstr "å??ç?´æ?¹å??ã?®ã?«ã?¼ã?©"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508
 msgid "Vertical Scale"
 msgstr "å??ç?´æ?¹å??ã?®ã?¹ã?±ã?¼ã?«"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
 msgid "Vertical Scrollbar"
 msgstr "å??ç?´æ?¹å??ã?®ã?¹ã?¯ã?­ã?¼ã?«ã??ã?¼"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
 msgid "Vertical Separator"
 msgstr "å??ç?´æ?¹å??ã?®ã?»ã??ã?¬ã?¼ã?¿"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
 msgid "Viewport"
 msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512
 msgid "Visibility Notify"
 msgstr "表示å?¯å?¦ã??é??ç?¥ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514
 msgid "Visible column"
 msgstr "Visible column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515
 msgid "Volume Button"
 msgstr "é?³é??ã??ã?¿ã?³"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:516 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:69
 msgid "Warning"
 msgstr "è­¦å??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517
 msgid "Weight column"
 msgstr "太ã??ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:518
 msgid "West"
 msgstr "西"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519
 msgid ""
 "Whether this page will initially be marked as complete regardless of user "
 "input."
@@ -4551,47 +4761,47 @@ msgstr ""
 "ã??ã?§ã??"
 
 #. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522
 msgid "Widgets"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523
 msgid "Width column"
 msgstr "Width column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524
 msgid "Width in Characters column"
 msgstr "æ??å­?æ?°ã?®é ?ç?®"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525
 msgid "Window"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526
 msgid "Window Group"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?°ã?«ã?¼ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:527
 msgid "Word"
 msgstr "å??èª?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:528
 msgid "Word Character"
 msgstr "å??èª?ã?®ä¸­ã?®æ??å­?"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:529
 msgid "Wrap Mode column"
 msgstr "Wrap Mode column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:530
 msgid "Wrap Width column"
 msgstr "Wrap Width column"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:531
 msgid "Yes, No"
 msgstr "ã?¯ã??ã??ã??ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:532
 msgid ""
 "You can mark this as translatable and set one name/address if you want to "
 "show a translation specific translator, otherwise you should list all "
@@ -4636,10 +4846,6 @@ msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?®ã?»ã??ã??"
 msgid "Page Setup Dialog"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸è¨­å®?ã?®ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:10
-msgid "Preview"
-msgstr "ã??ã?¬ã??ã?¥ã?¼"
-
 #: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:11
 msgid "Print Dialog"
 msgstr "å?°å?·ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°"
@@ -4652,27 +4858,27 @@ msgstr "é??é ?"
 msgid "Scale"
 msgstr "�大�縮�"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:333
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:382
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:445
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:657
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:341
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:390
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:453
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:665
 #, c-format
 msgid "Setting columns on %s"
 msgstr "%s ã?®é ?ç?®ã??設å®?ã??ã??"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:473
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:481
 msgid "< define a new column >"
 msgstr "< æ?°ã??ã??é ?ç?® >"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:783
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:791
 msgid "Add and remove columns:"
 msgstr "é ?ç?® (横æ?¹å??ã?®ã??ã?¼ã?¿) ã?®è¿½å? ã?¨å??é?¤:"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:837
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:845
 msgid "Column type"
 msgstr "å??ã?®ç¨®é¡?"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:859
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:867
 msgid "Column name"
 msgstr "å??ã?®å??å??"
 
@@ -4898,16 +5104,16 @@ msgid "Edit label appearance"
 msgstr "ã?©ã??ã?«ã?®å¤?観ã?®ç·¨é??"
 
 #. Label formatting...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:609
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:608
 msgid "Format label"
 msgstr "ã?©ã??ã?«ã?®æ?¸å¼?"
 
 #. Line Wrapping...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:675
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:674
 msgid "Text line wrapping"
 msgstr "æ??å­?å??ã?®ã?©ã??ã??ã?³ã?°"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:694
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:693
 msgid "Text wraps normally"
 msgstr "é??常ã?®ã?©ã??ã??ã?³ã?°"
 
@@ -5007,3 +5213,432 @@ msgstr "%s ã?§ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?®ã?¢ã??ã?¢ã?©ã?³ã?¹ã??使ç?¨ã??ã??"
 #, c-format
 msgid "Setting %s to not use action appearance"
 msgstr "%s ã?§ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?®ã?¢ã??ã?¢ã?©ã?³ã?¹ã??使ç?¨ã??ã?ªã??"
+
+#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:2
+msgid "Exclusive"
+msgstr "æ??ä»?ã?«ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:3
+msgid "Floating"
+msgstr "æµ®ã??ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:5
+msgid "Locked"
+msgstr "ã?­ã??ã?¯ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:6
+msgid "Never Floating"
+msgstr "æµ®ã??ã??ã?ªã??"
+
+#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:7
+msgid "Never Horizontal"
+msgstr "横å??ã??ã?«ã??ã?ªã??"
+
+#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:8
+msgid "Never Vertical"
+msgstr "縦å??ã??ã?«ã??ã?ªã??"
+
+#. This is deprecated
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:2
+msgid "Column Spacing"
+msgstr "å??é??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:3
+msgid "GNOME Canvas"
+msgstr "GNOME ã?­ã?£ã?³ã??ã?¹"
+
+#. This is deprecated
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:5
+msgid "GNOME Icon List"
+msgstr "GNOME ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?»ã?ªã?¹ã??"
+
+#. This is deprecated
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:7
+msgid "Icon Width"
+msgstr "������"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:8
+msgid "If the icon text can be edited by the user"
+msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³æ¯?ã?®æ??å­?å??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:9
+msgid ""
+"If the icon text is static, in which case it will not be copied by the "
+"GnomeIconList"
+msgstr ""
+"é??ç??ã?ªæ??å­?å??ã?«ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®æ??å­?å??ã?¯ GNOME ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?»ã?ªã?¹ã??ã?§ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã?ªã??ã?ªã??"
+"ã?¾ã??"
+
+#. This is deprecated
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:11
+msgid "List Icons"
+msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã? ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:12
+msgid "Max X"
+msgstr "X座æ¨?ã?®æ??大å?¤"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:13
+msgid "Max Y"
+msgstr "Y座æ¨?ã?®æ??大å?¤"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:14
+msgid "Min X"
+msgstr "X座æ¨?ã?®æ??å°?å?¤"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:15
+msgid "Min Y"
+msgstr "Y座æ¨?ã?®æ??å°?å?¤"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:16
+msgid "Pixels per unit"
+msgstr "ã??ã?¯ã?»ã?«æ?°/å??ä½?"
+
+#. This is deprecated
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:18
+msgid "Row Spacing"
+msgstr "è¡?é??"
+
+#. This is deprecated
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:20 ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1308
+msgid "Selection Mode"
+msgstr "é?¸æ??ã?¢ã?¼ã??"
+
+#. This is deprecated
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:22
+msgid "Text Below"
+msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®ä¸?ã?«æ??å­?å??"
+
+#. This is deprecated
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:24
+msgid "Text Editable"
+msgstr "æ??å­?å??ã?®ç·¨é??å?¯å?¦"
+
+#. This is deprecated
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:26
+msgid "Text Right"
+msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®å?³ã?«æ??å­?å??"
+
+#. This is deprecated
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:28
+msgid "Text Spacing"
+msgstr "æ??å­?å??ã?®ä½?ç?½"
+
+#. This is deprecated
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:30
+msgid "Text Static"
+msgstr "é??ç??ã?ªæ??å­?å??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:31
+msgid "The maximum X coordinate"
+msgstr "X座æ¨?ã?®æ??大å?¤ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:32
+msgid "The maximum Y coordinate"
+msgstr "Y座æ¨?ã?®æ??大å?¤ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:33
+msgid "The minimum X coordinate"
+msgstr "X座æ¨?ã?®æ??å°?å?¤ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:34
+msgid "The minimum Y coordinate"
+msgstr "Y座æ¨?ã?®æ??å°?å?¤ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:35
+msgid "The number of pixels between columns of icons"
+msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??横ã?«ä¸¦ã?¹ã??æ??ã?®é??é?? (ã??ã?¯ã?»ã?«å??ä½?) ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:36
+msgid "The number of pixels between rows of icons"
+msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??縦ã?«ä¸¦ã?¹ã??æ??ã?®é??é?? (ã??ã?¯ã?»ã?«å??ä½?) ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:37
+msgid "The number of pixels between the text and the icon"
+msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?¨æ??å­?å??ã?¨ã?®é??ã?®ä½?ç?½ (ã??ã?¯ã?»ã?«å??ä½?) ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:38
+msgid "The number of pixels corresponding to one unit"
+msgstr "ï¼?å??ä½?ã?«ç?¸å½?ã??ã??ã??ã?¯ã?»ã?«æ?°ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:39
+msgid "The selection mode"
+msgstr "é?¸æ??ã?¢ã?¼ã??ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:40
+msgid "The width of each icon"
+msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®å¹?ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:292
+msgid "Status Message."
+msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã?»ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:659
+msgid "The position in the druid"
+msgstr "ã??ã?«ã?¤ã??ã?®ä¸­ã?§ã?®ä½?ç½®ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1011
+msgid "Message box type"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®ç¨®é¡?"
+
+#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1012
+msgid "The type of the message box"
+msgstr "ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®ç¨®é¡?ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1220
+msgid "This property is valid only in font information mode"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?¯ã??ã?©ã?³ã??æ??報表示ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?®ã?¿ä½¿ç?¨ã??ã?¾ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1309
+msgid "Choose the Selection Mode"
+msgstr "é?¸æ??ã?¢ã?¼ã??ã??é?¸ã??ã?§ä¸?ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1449
+msgid "Placement"
+msgstr "å ´æ??"
+
+#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1450
+msgid "Choose the BonoboDockPlacement type"
+msgstr "BonoboDockPlacement ã?®ç¨®é¡?ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1478
+msgid "Behavior"
+msgstr "å??ä½?"
+
+#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1479
+msgid "Choose the BonoboDockItemBehavior type"
+msgstr "BonoboDockItemBehavior ã?®ç¨®é¡?ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1488
+msgid "Pack Type"
+msgstr "ã??ã??ã?­ã?³ã?°ã?®ç¨®é¡?"
+
+#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1489
+msgid "Choose the Pack Type"
+msgstr "ã??ã??ã?­ã?³ã?°ã?®ç¨®é¡?ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:1
+msgid "24-Hour Format"
+msgstr "24æ??é??表è¨?ã?«ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:3
+msgid "Background Color"
+msgstr "è??æ?¯è?²"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:4
+msgid "Contents Background Color"
+msgstr "å??容ã?®è??æ?¯è?²"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:5
+msgid "Display Seconds"
+msgstr "ç§?ã??表示ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:6
+msgid "Dither"
+msgstr "ã??ã?£ã?¶"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:12
+msgid "Font Information"
+msgstr "ã??ã?©ã?³ã??æ??å ±"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:13
+msgid "GNOME About"
+msgstr "GNOME æ??å ±ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:14
+msgid "GNOME App"
+msgstr "GNOME ã?¢ã??ã?ª"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:15
+msgid "GNOME App Bar"
+msgstr "GNOME ã?¢ã??ã?ªã?»ã??ã?¼"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:16
+msgid "GNOME Color Picker"
+msgstr "GNOME è?²ã?®å??å¾?"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:17
+msgid "GNOME Date Edit"
+msgstr "GNOME æ?¥ä»?ã?®ç·¨é??"
+
+#. Deprecated Widget Classes :)
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:19
+msgid "GNOME Dialog"
+msgstr "GNOME ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:20
+msgid "GNOME Druid"
+msgstr "GNOME ã??ã?«ã?¤ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:21
+msgid "GNOME Druid Page Edge"
+msgstr "GNOME ã??ã?«ã?¤ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?®ç«¯"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:22
+msgid "GNOME Druid Page Standard"
+msgstr "GNOME ã??ã?«ã?¤ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:23
+msgid "GNOME File Entry"
+msgstr "GNOME ã??ã?¡ã?¤ã?«å?¥å??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:24
+msgid "GNOME Font Picker"
+msgstr "GNOME ã??ã?©ã?³ã??å??å¾?"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:25
+msgid "GNOME HRef"
+msgstr "GNOME URLå??ç?§"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:26
+msgid "GNOME Icon Entry"
+msgstr "GNOME ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?»ã?¨ã?³ã??ã?ª"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:27
+msgid "GNOME Icon Selection"
+msgstr "GNOME ã?¢ã?¤ã?³ã?³é?¸æ??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:28
+msgid "GNOME Message Box"
+msgstr "GNOME ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:29
+msgid "GNOME Pixmap"
+msgstr "GNOME ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:30
+msgid "GNOME Pixmap Entry"
+msgstr "GNOME ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ã??ã??ã?»ã?¨ã?³ã??ã?ª"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:31
+msgid "GNOME Property Box"
+msgstr "GNOME ã??ã?­ã??ã??ã?£ã?»ã??ã??ã?¯ã?¹"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:32
+msgid "GNOME UI Obsolete"
+msgstr "GNOME UI ã?§å»?æ­¢ã?«ã?ªã?£ã??ã??ã?®"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:33
+msgid "GNOME User Interface"
+msgstr "GNOME ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:34
+msgid "Generic"
+msgstr "æ±?ç?¨"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:35
+msgid "Information"
+msgstr "æ??å ±"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:36
+msgid "Logo"
+msgstr "ã?­ã?´"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:37
+msgid "Logo Background Color"
+msgstr "ã?­ã?´ã?®è??æ?¯è?²"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:38
+msgid "Max Saved"
+msgstr "æ??大ä¿?å­?æ?°"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:39
+msgid "Message"
+msgstr "ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:40
+msgid "Monday First"
+msgstr "æ??æ??æ?¥ã??æ??å??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:43
+msgid "Padding"
+msgstr "ã??ã??ã?£ã?³ã?°"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:44
+msgid "Pixmap"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:46
+msgid "Program Name"
+msgstr "ã??ã?­ã?°ã?©ã? å??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:47
+msgid "Program Version"
+msgstr "ã??ã?­ã?°ã?©ã? ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:49
+msgid "Scaled Height"
+msgstr "縮å°?å¾?ã?®é«?ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:50
+msgid "Scaled Width"
+msgstr "縮����"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:51
+msgid "Show Time"
+msgstr "æ??å?»ã??表示ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:53
+msgid "StatusBar"
+msgstr "ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã?»ã??ã?¼ã?®æ??ç?¡"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:54
+msgid "Store Config"
+msgstr "設����"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:56
+msgid "Text Foreground Color"
+msgstr "æ??å­?ã?®è?²"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:57
+msgid "The height to scale the pixmap to"
+msgstr "縮å°?ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ã??ã??ã?®é«?ã??ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:58
+msgid "The maximum number of history entries saved"
+msgstr "ã?¨ã?³ã??ã?ªã?®å±¥æ­´ã?¨ã??ã?¦ä¿?å­?ã??ã??æ??大å?¤ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:59
+msgid "The pixmap file"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:60
+msgid "The width to scale the pixmap to"
+msgstr "縮å°?ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¹ã??ã??ã??ã?®å¹?ã?§ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:62
+msgid "Title Foreground Color"
+msgstr "ã?¿ã?¤ã??ã?«ã?®è?²"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:63
+msgid "Top Watermark"
+msgstr "ä¸?端ã?®ã?¦ã?©ã?¼ã?¿ã?¼ã??ã?¼ã?¯"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:64
+msgid "Unknown"
+msgstr "ä¸?æ??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:65
+msgid "Use Alpha"
+msgstr "ã?¢ã?«ã??ã?¡ã??使ç?¨ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:66
+msgid ""
+"Used to pass around information about the position of a GnomeDruidPage "
+"within the overall GnomeDruid. This enables the correct \"surrounding\" "
+"content for the page to be drawn"
+msgstr ""
+"GNOME ã??ã?«ã?¤ã??ã?«å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?? GNOME ã??ã?«ã?¤ã??ã?»ã??ã?¼ã?¸ã?®ä½?ç½®ã?§ã?? (ã??ã??ã??æ??å®?ã??ã??"
+"ã??ã?¨ã?«ã??ã??æ??ç?»ã??ã??å??容ã??æ­£ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?®ä¸­ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¾ã??)"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:67
+msgid "User"
+msgstr "���"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:68
+msgid "User Widget"
+msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã?¦ã?£ã?¸ã?§ã??ã??"
+
+#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:70
+msgid "Watermark"
+msgstr "ã?¦ã?©ã?¼ã?¿ã?¼ã??ã?¼ã?¯"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]