[banshee] Updated Hebrew translation
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [banshee] Updated Hebrew translation
- Date: Tue, 11 Jan 2011 23:11:10 +0000 (UTC)
commit 0f80347e8bed2412001cbeb6bd960d4289e8eb2a
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Wed Jan 12 01:10:16 2011 +0200
Updated Hebrew translation
po/he.po | 210 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 94 insertions(+), 116 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 3921bb9..82b9d1e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: banshee\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 19:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-11 22:10+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 01:09+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Gezer (Hebrew)\n"
"Language: he\n"
@@ -3807,31 +3807,32 @@ msgid ""
"Apply the values of all common fields set for this track to all of the "
"tracks selected in this editor"
msgstr ""
+"×?×?×?ת ×?ער×?×?×? ש×? ×?×? ×?ש×?×?ת ×?×?ש×?תפ×?×? ×?×?×?×?×?ר×?×? ×?רצ×?×¢×? ×?×? ×?×?×? ×?רצ×?×¢×?ת ×©× ×?×?ר×? ×?×¢×?ר×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:418
#, csharp-format
msgid "<i>Editing {0} of {1} items</i>"
-msgstr "<i>×¢×?ר×? {0} ×?ת×?×? {1} פר×?×?×?×?</i>"
+msgstr "<i>× ×¢×¨×?×?×? {0} ×?ת×?×? {1} פר×?×?×?×?</i>"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:698
#, csharp-format
msgid "Save the changes made to the open track?"
msgid_plural "Save the changes made to {0} of {1} open tracks?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ש×?×?צע×? ×?רצ×?×¢×? ×©× ×¤×ª×?×??"
+msgstr[1] "×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?Ö¾{0} ×?ת×?×? {1} ×?רצ×?×¢×?ת ×?פת×?×?×?ת?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:715
msgid "Close _without Saving"
-msgstr ""
+msgstr "×?_ס×?×?ר ×?×?×?×? ×?ש×?×?ר"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:752
#, csharp-format
msgid "If you don't save, changes from the last {0} will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?×? תת×?צע ש×?×?ר×?, ×?ש×?× ×?×?×?×? ×?Ö¾{0} ×?×?×?×?×? ×?×¢×?."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:62
msgid "_View"
-msgstr "_תצ×?×?×?"
+msgstr "ת_צ×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:65
msgid "_Equalizer"
@@ -3839,7 +3840,7 @@ msgstr "_×?ק×?×?×?×?×?ר"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:66
msgid "View the graphical equalizer"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?ת ×?×?ק×?×?×?×?×?ר ×?×?רפ×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:72
msgid "_Context Pane"
@@ -3847,24 +3848,23 @@ msgstr "_×?×?×?× ×?ת ×?קשר"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:73
msgid "Show the context pane beneath the track list"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?ת ×?×?×?× ×?ת ×?×?קשר ×?ת×?ת ×?רש×?×?ת ×?רצ×?×¢×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:80
msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_×?ס×? ×?×?×?"
+msgstr "×?_ס×? ×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:81
msgid "Enter or leave fullscreen mode"
msgstr "×?× ×?ס×? ×?×? ×?צ×?×?×? ×?×?צ×? ×?ס×? ×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:86
-#, fuzzy
msgid "Show Cover _Art"
-msgstr "_×¢×?×?פת ×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת ×¢_×?×?פת ×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:87
msgid "Toggle display of album cover art"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?פת ×?צ×? ×?×?צ×?×? ש×? ת×?×?× ×ª ×¢×?×?פת ×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TaskStatusIcon.cs:92
msgid "Active Task Running"
@@ -3878,25 +3878,24 @@ msgstr[1] "×?ש×?×?×?ת פע×?×?×?ת רצ×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:523
#, csharp-format
msgid "{0}from{1} {2} {0}published{1} {3}"
-msgstr ""
+msgstr "{0}×¢×? ×?×?×?{1} {2} {0}פ×?רס×? ×?ת×?ר×?×?{1} {3}"
#. simply: "Chicago Public Radio" or whatever the artist name is
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:536
-#, fuzzy
msgid "Unknown Stream"
-msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
+msgstr "ת×?ר×?×? ×?×? ×?×?×?×¢"
#. Translators: {0} and {1} are markup so ignore them, {2} is the name of the radio station
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:539
#, csharp-format
msgid "{0}on{1} {2}"
-msgstr ""
+msgstr "{0}×?ת×?× ×?{1} {2}"
#. Translators: {0} is the "from {album} by {artist}" type string, and {1} is the "on {radio station name}" string
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:542
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "{0} {1}"
-msgstr "{0} ({1}:{2:00})"
+msgstr "{0} {1}"
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
#. are Artist Name and Album Title, respectively;
@@ -3904,7 +3903,7 @@ msgstr "{0} ({1}:{2:00})"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:578
#, csharp-format
msgid "{0}by{1} {2} {0}from{1} {3}"
-msgstr ""
+msgstr "{0}ש×?{1} {2} {0}×?×?×?×?×?×?×?{1} {3}"
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Album Title;
#. e.g. 'from Killing with a Smile'
@@ -3912,7 +3911,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:522
#, csharp-format
msgid "{0}from{1} {2}"
-msgstr ""
+msgstr "{0}×?×?×?×?×?×?×?{1} {2}"
#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Artist Name;
#. e.g. 'by Parkway Drive'
@@ -3920,26 +3919,26 @@ msgstr ""
#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:526
#, csharp-format
msgid "{0}by{1} {2}"
-msgstr ""
+msgstr "{0}ש×?{1} {2}"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:138
msgid "Stop Operation"
-msgstr ""
+msgstr "עצ×?רת ×?פע×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:139
#, csharp-format
msgid "Stop {0}"
-msgstr "עצ×?ר ×?ת {0}"
+msgstr "עצ×?רת {0}"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:142
msgid "This operation is still performing work. Would you like to stop it?"
-msgstr ""
+msgstr "פע×?×?×? ×?×? ×¢×?×?×?×? ×?×?צעת ×¢×?×?×?×?. ×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?עצ×?ר ×?×?ת×??"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:144
#, csharp-format
msgid ""
"The '{0}' operation is still performing work. Would you like to stop it?"
-msgstr ""
+msgstr "×?פע×?×?×? '{0}' ×¢×?×?×?×? ×?ת×?צעת. ×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?עצ×?ר ×?×?ת×??"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:148
msgid "Continue"
@@ -3948,106 +3947,93 @@ msgstr "×?×?ש×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:149
#, csharp-format
msgid "Continue {0}"
-msgstr "×?×?ש×? ×?ת {0}"
+msgstr "×?×?ש×? {0}"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:184
msgid "Stopping..."
-msgstr "×¢×?צר..."
+msgstr "×?עצ×?ר×?..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:45
msgid "Import Files to Library"
-msgstr "×?×?×? ק×?צ×?×? ×?ספר×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?×? ק×?צ×?×? ×?ספר×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:48
msgid "Media Files"
-msgstr "ק×?צ×? ×?×?×?×?"
+msgstr "ק×?×?צ×? ×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:59
msgid "Local Files"
msgstr "ק×?צ×?×? ×?ק×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:59
-#, fuzzy
msgid "Files"
-msgstr "ק×?×?×¥"
+msgstr "ק×?צ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:63
-#, fuzzy
msgid "C_hoose Files..."
-msgstr "×?×?×? ק×?צ×?×?..."
+msgstr "×?_×?×?רת ק×?צ×?×?..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:81
-#, fuzzy
msgid "_Files to import:"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? ש×?ר."
+msgstr "_ק×?צ×?×? ×?×?×?×?×?:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:82
-#, fuzzy
msgid "Select Files"
-msgstr "×?×?ר ×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?רת ק×?צ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:83
-#, fuzzy
msgid "(none selected)"
-msgstr "× ×?×?ר ×¢×? ×?×?×?"
+msgstr "(×?×? × ×?×?ר ×?×?×?×?)"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:43
-#, fuzzy
msgid "Import Folders to Library"
-msgstr "×?×?×? ת×?ק×?×? ×?ספר×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?×? ת×?ק×?×?ת ×?ספר×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:53
-#, fuzzy
msgid "Local Folders"
-msgstr "ת×?ק×?×?×? ×?ק×?×?×?ת"
+msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?ק×?×?×?×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:53
-#, fuzzy
msgid "Folders"
-msgstr "ת×?ק×?×?ת {0}"
+msgstr "ת×?ק×?×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:57
-#, fuzzy
msgid "C_hoose Folders..."
-msgstr "×?×?×? _ת×?ק×?×?×?..."
+msgstr "×?×?_×?רת ת×?ק×?×?ת..."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:75
-#, fuzzy
msgid "_Folders to import:"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?×? תק×?×?×?×?ר"
+msgstr "ת×?_ק×?×?ת ×?×?×?×?×?:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:76
-#, fuzzy
msgid "Select Folders"
-msgstr "×?×?×? ×?×?×?ר×?"
+msgstr "×?×?×?רת ת×?ק×?×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:73
msgid "<big><b>Import Media to Library</b></big>"
-msgstr "<big><b>×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ק×? ×?ספר×?×?×?</b></big>"
+msgstr "<big><b>×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?ספר×?×?×?</b></big>"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:79
msgid ""
"Your media library is empty. You may import new music and videos into your "
"library now, or choose to do so later."
msgstr ""
-"ספר×?×?ת ×?×?×?×?×? ש×?×? ר×?ק×?. ×?×?פשר×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ק×? ×?ספר×?×?×? ש×?×? ×¢×?ש×?×?, ×?×?×?עש×?ת ×?×?ת "
+"ספר×?×?ת ×?×?×?×?×? ש×?×? ר×?ק×?. ×?×?פשר×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ק×? ×?ספר×?×?×? ש×?×? ×?עת, ×?×? ×?עש×?ת ×?×?ת "
"×?×?×?×?ר ×?×?תר."
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:89
-#, fuzzy
msgid "Import _from:"
-msgstr "Export Format"
+msgstr "×?_×?×?×? ×?×?×?×?ק×?×?:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:99
msgid "Do not show this dialog again"
-msgstr "×?×? תצ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×? ש×?×?"
+msgstr "×?×?×? ×?×?צ×?×? ת×?×?ת ×?×?־ש×?×? ×?×? ש×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:130
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:82
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:384
-#, fuzzy
msgid "_Import"
-msgstr "×?×?×?×?"
+msgstr "×?_×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.MediaProfiles.Gui/ProfileComboBox.cs:86
msgid "No available profiles"
@@ -4060,23 +4046,23 @@ msgstr "×?תק×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.MediaProfiles.Gui/ProfileConfigurationDialog.cs:175
#, csharp-format
msgid "Configuring {0}"
-msgstr "×?×?×?×?ר ×?ת {0}"
+msgstr "{0} ×?×?×?×?ר"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Playlist.Gui/PlaylistExportDialog.cs:20
msgid "Export Playlist"
-msgstr "×?צ×? רש×?×?ת ×?ש×?×¢×?"
+msgstr "×?צ×?×? רש×?×?ת ×?ש×?×¢×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Playlist.Gui/PlaylistExportDialog.cs:29
msgid "Export"
-msgstr "×?צ×?"
+msgstr "×?צ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Playlist.Gui/PlaylistExportDialog.cs:54
msgid "Select Format: "
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?רת ×?×?×?× ×?:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:104
msgid "Select library location"
-msgstr "×?×?ר ×?×?ק×?×? ספר×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?רת ×?×?ק×?×? ×?ספר×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:117
msgid "Reset"
@@ -4085,14 +4071,14 @@ msgstr "×?×?פ×?ס"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:120
#, csharp-format
msgid "Reset location to default ({0})"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?פ×?ס ×?×?×?ק×?×? ×?×?ררת ×?×?×?×?×? ({0})"
#. FIXME this shouldn't be hard-coded to 'Source:', but this is the only
#. user of this code atm...
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/NotebookPage.cs:76
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:245
msgid "Source:"
-msgstr ""
+msgstr "×?ק×?ר:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/PreferenceDialog.cs:55
msgid "Could not show preferences"
@@ -4107,17 +4093,16 @@ msgid "New Smart Playlist"
msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×¢×? ×?×?×?×? ×?×?ש×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:96
-#, fuzzy
msgid "Playlist _Name:"
msgstr "_ש×? רש×?×?ת ×?×?ש×?×¢×?:"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:108
msgid "Predefined Smart Playlists"
-msgstr ""
+msgstr "רש×?×?×?ת ×?ש×?×¢×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×?ר×?ת ×?ר×?ש"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:119
msgid "Open in editor"
-msgstr "פת×? ×?×¢×?ר×?"
+msgstr "פת×?×?×? ×?×¢×?ר×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:120
msgid "Create and save"
@@ -4125,11 +4110,11 @@ msgstr "×?צ×?ר×? ×?ש×?×?ר×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:110
msgid "Browser on Left"
-msgstr "×?פ×?פ×? ×?צ×? ש×?×?×?"
+msgstr "×?פ×?פ×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:111
msgid "Show the artist/album browser to the left of the track list"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?ת ×?פ×?פ×? ×?×?×?× ×?×?/×?×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×? רש×?×?ת ×?רצ×?×¢×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:114
msgid "Browser on Top"
@@ -4137,56 +4122,53 @@ msgstr "×?פ×?פ×? ×?×?×?×¢×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:115
msgid "Show the artist/album browser above the track list"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?ת ×?פ×?פ×? ×?×?×?× ×?×?/×?×?×?×?×?×?×? ×?×¢×? ×?רש×?×?ת ×?רצ×?×¢×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:120
msgid "Show Browser"
-msgstr "×?צ×? ×?פ×?פ×?"
+msgstr "×?צ×?ת ×?פ×?פ×?"
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/FilteredListSourceContents.cs:121
msgid "Show or hide the artist/album browser"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?×? ×?×? ×?סתר×? ש×? ×?פ×?פ×? ×?×?×?×?/×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.WebBrowser/Banshee.WebSource/WebBrowserShell.cs:121
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "Loading {0}..."
-msgstr "â??{0} ×?×?×¢×?× ×?"
+msgstr "â??{0} ×?×?×¢×?× ×?..."
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/DiscUsageDisplay.cs:189
msgid ""
"Insert\n"
"Disc"
msgstr ""
-"×?×?× ×¡\n"
+"×?×?×?× ×?ס\n"
"תק×?×?×?×?ר"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/SearchEntry.cs:95
-#, fuzzy
msgid "Clear search"
-msgstr "ס×?_ר ×?ת×?ק×?×?×?"
+msgstr "× ×?ק×?×? ×?×?×?פ×?ש"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/SeekSlider.cs:58
-#, fuzzy
msgid "Seek"
-msgstr "ש×?×?×¢×?ת"
+msgstr "×?×¢×?ר"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:148
msgid "Idle"
-msgstr "×?×? פע×?×?"
+msgstr "×?×?×?×ª× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:149
#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonDownloadManager.cs:58
msgid "Contacting..."
-msgstr "×?×?צר קשר..."
+msgstr "× ×?צר קשר..."
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:159
msgid "Buffering"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?ר×?"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:96
-#, fuzzy
msgid "Volume"
-msgstr "ער×?"
+msgstr "עצ×?ת ×?ש×?×¢"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:548
msgid "Muted"
@@ -4194,7 +4176,7 @@ msgstr "×?×?שתק"
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:550
msgid "Full Volume"
-msgstr ""
+msgstr "עצ×?ת ש×?×¢ ×?×?×?×?"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:102
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
@@ -4214,9 +4196,8 @@ msgid "Capacity"
msgstr "ק×?×?×?×?ת"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
-#, fuzzy
msgid "Available"
-msgstr "×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?×?"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:110
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
@@ -4242,17 +4223,17 @@ msgstr "ת×?×?×?×? ×?ת×?×?× ×?ת"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:446
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:491
msgid "Track duration is zero"
-msgstr ""
+msgstr "×?ש×? ×?רצ×?×¢×? ×?×?×? ×?פס"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:549
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:694
msgid "Syncing iPod"
-msgstr "×?×¡× ×?ר×? iPod"
+msgstr "×?Ö¾iPod ×?ס×?× ×?ר×?"
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:550
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:695
msgid "Preparing to synchronize..."
-msgstr "×?ת×?×?× ×? ×?×¡× ×?ר×?×?..."
+msgstr "×?×?×?× ×?ת ×?×¡× ×?ר×?×?..."
#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:553
#, fuzzy, csharp-format
@@ -5190,95 +5171,92 @@ msgstr ""
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixActions.cs:50
msgid "Fix Music Metadata..."
-msgstr ""
+msgstr "ת×?ק×?×? × ×ª×?× ×? ×¢×? ש×? ק×?×?צ×? ×?×?×?×?ק×?..."
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:48
-#, fuzzy
msgid "Metadata Fixer"
-msgstr "×?×?×?-×?×?×?×¢"
+msgstr "×?תק×? × ×ª×?× ×? ×?×¢×?"
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:54
msgid "Problem Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?×? ×?תק×?×?:"
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixSource.cs:66
msgid "Apply Selected Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ת ×?ת×?ק×?× ×?×? ×?× ×?×?ר×?×?"
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/GenreDuplicateSolver.cs:46
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Genres"
-msgstr "ש×?פ×?×? תק×?×?×?×?ר"
+msgstr "ס×?× ×?× ×?ת ×?פ×?×?×?×?"
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/GenreDuplicateSolver.cs:47
msgid ""
"Displayed are genres that should likely be merged. For each row, click the "
"desired genre to make it bold, or uncheck it to take no action."
msgstr ""
+"×?×?×?×? ×?×?פ×?×¢×?×? ×?ס×?× ×?× ×?ת שע×?×?×£ ×?×?×?×? ×?×?× ×?×?×?. ×¢×?×?ר ×?×? ש×?ר×?, ×?ש ×?×?×?×?×¥ ×¢×? ×?ס×?× ×?×? "
+"×?×?×?×?קש ×?×?×?×?×?×?ש ×?×?ת×?, ×?×? ×?×?×?×? ×?ת ×?ס×?×?×?×? ×?×?×? ×?×? ×?× ×§×?×? ×?פע×?×?×?."
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/GenreDuplicateSolver.cs:77
msgid " and "
-msgstr ""
+msgstr " ×?×?×? "
#. Translators: These are articles that might be prefixed or suffixed
#. on artist names or album titles. You can add as many as you need,
#. separated by a pipe (|)
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/Solver.cs:198
msgid "a|an|the"
-msgstr ""
+msgstr "×?"
#. Translators: This is the format commonly used in your langauge for
#. suffixing an article, eg in English: ", The"
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/Solver.cs:202
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid ", {0}"
-msgstr "עצ×?ר ×?ת {0}"
+msgstr ", {0}"
#: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/View.cs:77
msgid "Fix?"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?תק×??"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:51
-#, fuzzy
msgid "View Item Details"
-msgstr "פר×?×? ×?פרק"
+msgstr "צפ×?×?×? ×?פר×?×? ×?פר×?×?"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:60
msgid "Open Webpage"
-msgstr ""
+msgstr "פת×?×?ת ×?×?תר"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:79
msgid "Visit Archive.org"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ק×?ר ×?Ö¾Archive.org"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:83
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:64
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:147
msgid "Subscribe"
-msgstr "×?רש×?"
+msgstr "×?רש×?×?"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:84
-#, fuzzy
msgid "Subscribe to this search as a podcast"
-msgstr "×?×?רש×? ×?פ×?×?ק×?ס×? ×?×?ש"
+msgstr "×?רש×?×? ×?×?×?פ×?ש ×?×? ×?פ×?×?ק×?ס×?"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:88
#, csharp-format
msgid "Internet Archive: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×?: {0}"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:78
-#, fuzzy
msgid "Close Item"
-msgstr "ס×?×?ר"
+msgstr "ס×?×?רת ×?פר×?×?"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:97
msgid "Getting item details from the Internet Archive"
-msgstr ""
+msgstr "ק×?×?ת פר×?×? ×?פר×?×? ×?×?×?ר×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×?"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:148
msgid "Timed out getting item details from the Internet Archive"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?קצ×? ×?ק×?×?ת פר×?×? ×?פר×?×? ×?×?×?ר×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×? ת×?"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:149
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:190
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]