[devhelp] Updated Greek translation



commit 11670389d0c578e7a2153641d92bdca9bed082a4
Author: Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>
Date:   Thu Jan 13 13:14:09 2011 +0200

    Updated Greek translation

 po/el.po |  256 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 142 insertions(+), 114 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 5c79fef..4834756 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,26 +1,26 @@
-# devhelp Greek translation.
-# Copyright (C) Free Software Foundation, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
-# This file is distributed under the same license as the devhelp package.
-#
-# Kostas Papadimas <pkst gmx net>, 2003.
-# Stylianos Papanastasiou <stelios dcs gla ac uk>, 2005.
-# kostas:22 messages, 28Jan2003, initial translation.
-# George Fragos <fragos george gmail com>, 2007.
-#
-# Athanasios Lefteris <alefteris gmail com>, 2007, 2009.
+# devhelp Greek translation.
+# Copyright (C) Free Software Foundation, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
+# This file is distributed under the same license as the devhelp package.
+# Kostas Papadimas <pkst gmx net>, 2003.
+# Stylianos Papanastasiou <stelios dcs gla ac uk>, 2005.
+# kostas:22 messages, 28Jan2003, initial translation.
+# George Fragos <fragos george gmail com>, 2007.
+# Athanasios Lefteris <alefteris gmail com>, 2007, 2009.
+# Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-30 14:58+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-14 20:14+0200\n"
-"Last-Translator: Bakaoukas Nikolaos <nikolaos x1 gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-13 13:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 12:18+0300\n"
+"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>\n"
+"Language-Team: team gnome gr\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "ΠÏ?Ï?γÏ?αμμα βοήθειαÏ? για Ï?Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?Ï?έ
 
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
 #. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:235
-#: ../src/dh-window.c:740 ../src/dh-window.c:1047 ../src/dh-window.c:1879
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:281
+#: ../src/dh-window.c:740 ../src/dh-window.c:1048 ../src/dh-window.c:1880
 msgid "Devhelp"
 msgstr "Devhelp"
 
@@ -60,134 +60,139 @@ msgid "Font for text with variable width."
 msgstr "Î?Ï?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?ά κειμένοÏ? μεÏ?αβληÏ?οÏ? Ï?λάÏ?οÏ?Ï?."
 
 #: ../data/devhelp.schemas.in.h:6
+msgid "Group by language"
+msgstr "Î?μαδοÏ?οίηÏ?η καÏ?ά γλÏ?Ï?Ï?α"
+
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
 msgid "Height of assistant window"
 msgstr "Î?Ï?οÏ? βοηθηÏ?ικοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
 msgid "Height of main window"
 msgstr "Î?Ï?οÏ? κÏ?Ï?ιοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
 msgid "List of books disabled by the user."
 msgstr "Î?αÏ?άλογοÏ? Ï?Ï?ν βιβλίÏ?ν Ï?οÏ? αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιήθηκαν αÏ?Ï? Ï?ο Ï?Ï?ήÏ?Ï?η."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
 msgid "Main window maximized state"
 msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?αÏ?η μεγιÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?ηÏ? κÏ?Ï?ιοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
 msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
 msgstr "Î?Ï?ιλεγμένη καÏ?Ï?έλα: \"Ï?εÏ?ιεÏ?Ï?μενα\" ή \"αναζήÏ?ηÏ?η\""
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
 msgid "The X position of the assistant window."
 msgstr "Î? θέÏ?η Χ Ï?οÏ? βοηθηÏ?ικοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
 msgid "The X position of the main window."
 msgstr "Î?έÏ?η Χ κÏ?Ï?ιοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
 msgid "The Y position of the assistant window."
 msgstr "Î? θέÏ?η Y Ï?οÏ? βοηθηÏ?ικοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
 msgid "The Y position of the main window."
 msgstr "Î?έÏ?η Y κÏ?Ï?ιοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
 msgid "The height of the assistant window."
 msgstr "Το Ï?Ï?οÏ? Ï?οÏ? βοηθηÏ?ικοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
 msgid "The height of the main window."
 msgstr "Î?Ï?οÏ? κÏ?Ï?ιοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
 msgid "The width of the assistant window."
 msgstr "Το Ï?λάÏ?οÏ? κÏ?Ï?ιοÏ? βοηθηÏ?ικοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
 msgid "The width of the index and search pane."
 msgstr "Το Ï?λάÏ?οÏ? Ï?Ï?ν Ï?λαιÏ?ίÏ?ν Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? και Ï?ηÏ? αναζήÏ?ηÏ?ηÏ?."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
 msgid "The width of the main window."
 msgstr "ΠλάÏ?οÏ? κÏ?Ï?ιοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
 msgid "Use system fonts"
 msgstr "ΧÏ?ήÏ?η γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
 msgid "Use the system default fonts."
 msgstr "ΧÏ?ήÏ?η Ï?Ï?οεÏ?ιλεγμένÏ?ν γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
+msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
+msgstr ""
+"Î?ν Ï?α βιβλία θα Ï?Ï?έÏ?ει να ομαδοÏ?οιοÏ?νÏ?αι καÏ?ά γλÏ?Ï?Ï?α Ï?Ï?η διεÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ήÏ?Ï?η"
+
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
 msgid "Whether the main window should start maximized."
 msgstr "Î?άν Ï?ο κÏ?Ï?ιο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο θα Ï?Ï?έÏ?ει να εμÏ?ανίζεÏ?αι μεγιÏ?Ï?οÏ?οιημένο."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
 msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
 msgstr "ΠοιεÏ? καÏ?Ï?έλεÏ? είναι εÏ?ιλεγμένεÏ?: \"Ï?εÏ?ιεÏ?Ï?μενα\" ή \"αναζήÏ?ηÏ?η\"."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
 msgid "Width of the assistant window"
 msgstr "ΠλάÏ?οÏ? Ï?οÏ? βοηθηÏ?ικοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
 msgid "Width of the index and search pane"
 msgstr "Το Ï?λάÏ?οÏ? Ï?Ï?ν Ï?λαιÏ?ίÏ?ν Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ? και Ï?ηÏ? αναζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
 msgid "Width of the main window"
 msgstr "Το Ï?λάÏ?οÏ? Ï?οÏ? κÏ?Ï?ιοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:29
 msgid "X position of assistant window"
 msgstr "Î?έÏ?η Χ Ï?οÏ? βοηθηÏ?ικοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:30
 msgid "X position of main window"
 msgstr "Î?έÏ?η Χ Ï?οÏ? κÏ?Ï?ιοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:29
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:31
 msgid "Y position of assistant window"
 msgstr "Î?έÏ?η Y Ï?οÏ? βοηθηÏ?ικοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:30
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:32
 msgid "Y position of main window"
 msgstr "Î?έÏ?η Y Ï?οÏ? κÏ?Ï?ιοÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ?"
 
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:1
-msgid "<b>Book Shelf</b>"
-msgstr "<b>ΡάÏ?ι</b>"
+msgid "Book Shelf"
+msgstr "ΡάÏ?ι βιβλίÏ?ν"
 
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
-msgid "<b>Fonts</b>"
-msgstr "<b>Î?Ï?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?έÏ?</b>"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Î?Ï?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?έÏ?"
 
 #: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
-msgid "Enabled"
-msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οιημένο"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
 msgid "Preferences"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
-msgid "Title"
-msgstr "ΤίÏ?λοÏ?"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
 msgid "_Fixed width:"
 msgstr "_ΣÏ?αθεÏ?Ï? Ï?λάÏ?οÏ?:"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
+msgid "_Group by language"
+msgstr "Î?_μαδοÏ?οίηÏ?η καÏ?ά γλÏ?Ï?Ï?α"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
 msgid "_Use system fonts"
 msgstr "_ΧÏ?ήÏ?η γÏ?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ?"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
 msgid "_Variable width: "
 msgstr "_Î?εÏ?αβληÏ?Ï? Ï?λάÏ?οÏ?: "
 
@@ -218,89 +223,98 @@ msgstr "Î?οηθÏ?Ï? â?? Devhelp"
 msgid "Book:"
 msgstr "Î?ιβλίο:"
 
+#: ../src/dh-book.c:252
+#, c-format
+msgid "Language: %s"
+msgstr "Î?λÏ?Ï?Ï?α: %s"
+
+#: ../src/dh-book.c:253
+msgid "Language: Undefined"
+msgstr "Î?λÏ?Ï?Ï?α: Î?εν οÏ?ίÏ?θηκε"
+
 #. i18n: a documentation book
-#: ../src/dh-link.c:255
+#: ../src/dh-link.c:267
 msgid "Book"
 msgstr "Î?ιβλίο"
 
 #. i18n: a "page" in a documentation book
-#: ../src/dh-link.c:258
+#: ../src/dh-link.c:270
 msgid "Page"
 msgstr "Σελίδα"
 
 #. i18n: a search hit in the documentation, could be a
 #. * function, macro, struct, etc
-#: ../src/dh-link.c:262
+#: ../src/dh-link.c:274
 msgid "Keyword"
 msgstr "Î?έξη κλειδί"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:267
+#: ../src/dh-link.c:279
 msgid "Function"
 msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:272
+#: ../src/dh-link.c:284
 msgid "Struct"
 msgstr "Î?ομή"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:277
+#: ../src/dh-link.c:289
 msgid "Macro"
 msgstr "Î?άκÏ?ο"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:282
+#: ../src/dh-link.c:294
 msgid "Enum"
 msgstr "Î?Ï?αÏ?ίθμηÏ?η"
 
 #. i18n: in the programming language context, if you don't
 #. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
 #. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:287
+#: ../src/dh-link.c:299
 msgid "Type"
 msgstr "ΤÏ?Ï?οÏ?"
 
-#: ../src/dh-main.c:175
+#: ../src/dh-main.c:47
 msgid "Search for a keyword"
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η λέξηÏ? κλειδί"
 
-#: ../src/dh-main.c:180
+#: ../src/dh-main.c:52
 msgid "Quit any running Devhelp"
 msgstr "Î?ξοδοÏ? αÏ?Ï? Ï?λα Ï?α εκÏ?ελοÏ?μενα Devhelp"
 
-#: ../src/dh-main.c:185
+#: ../src/dh-main.c:57
 msgid "Display the version and exit"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?ηÏ? έκδοÏ?ηÏ? και έξοδοÏ?"
 
-#: ../src/dh-main.c:190
+#: ../src/dh-main.c:62
 msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
 msgstr "Î?Ï?Ï?ίαÏ?η Ï?Ï?ο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο Ï?οÏ? devhelp με Ï?ο Ï?εδίο αναζήÏ?ηÏ?ηÏ? ενεÏ?γÏ?"
 
-#: ../src/dh-main.c:195
+#: ../src/dh-main.c:67
 msgid "Search and display any hit in the assistant window"
 msgstr "Î?ναζηÏ?ήÏ?Ï?ε και δείξÏ?ε κάθε εÏ?ιλογή Ï?Ï?ο βοηθηÏ?ικÏ? Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο"
 
-#: ../src/dh-parser.c:92 ../src/dh-parser.c:189 ../src/dh-parser.c:253
-#: ../src/dh-parser.c:263
+#: ../src/dh-parser.c:97 ../src/dh-parser.c:199 ../src/dh-parser.c:263
+#: ../src/dh-parser.c:273
 #, c-format
 msgid "Expected '%s', got '%s' at line %d, column %d"
 msgstr "Î?ναμενÏ?Ï?αν '%s', αλλά ελήÏ?θη '%s' Ï?Ï?η γÏ?αμμή %d, και Ï?ην Ï?Ï?ήλη %d"
 
-#: ../src/dh-parser.c:109
+#: ../src/dh-parser.c:114
 #, c-format
 msgid "Invalid namespace '%s' at line %d, column %d"
 msgstr "Î?η έγκÏ?Ï?ο namespace '%s' Ï?Ï?η γÏ?αμμή %d, Ï?Ï?ήλη %d"
 
-#: ../src/dh-parser.c:140
+#: ../src/dh-parser.c:143
 #, c-format
 msgid ""
 "\"title\", \"name\" and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
@@ -308,16 +322,16 @@ msgstr ""
 "Ï?α Ï?Ï?οιÏ?εία \"title\", \"name\", και \"link\" αÏ?αιÏ?οÏ?νÏ?αι Ï?Ï?η γÏ?αμμή %d, και "
 "Ï?Ï?ήλη %d"
 
-#: ../src/dh-parser.c:208
+#: ../src/dh-parser.c:218
 #, c-format
 msgid ""
-"\"name\" and \"link\" elements are required inside <sub> on line %d, column %"
-"d"
+"\"name\" and \"link\" elements are required inside <sub> on line %d, column "
+"%d"
 msgstr ""
 "\"name\" και \"link\" Ï?Ï?οιÏ?είÏ?ν αÏ?αιÏ?οÏ?νÏ?αι ενÏ?Ï?Ï? Ï?οÏ? <sub> Ï?Ï?η γÏ?αμμή %d, "
 "Ï?Ï?ήλη %d"
 
-#: ../src/dh-parser.c:288
+#: ../src/dh-parser.c:298
 #, c-format
 msgid ""
 "\"name\" and \"link\" elements are required inside '%s' on line %d, column %d"
@@ -325,22 +339,22 @@ msgstr ""
 "\"name\" και \"link\" Ï?Ï?οιÏ?είÏ?ν αÏ?αιÏ?οÏ?νÏ?αι ενÏ?Ï?Ï? Ï?οÏ? '%s'  Ï?Ï?η γÏ?αμμή %d, "
 "Ï?Ï?ήλη %d"
 
-#: ../src/dh-parser.c:301
+#: ../src/dh-parser.c:311
 #, c-format
 msgid "\"type\" element is required inside <keyword> on line %d, column %d"
 msgstr ""
 "\"type\" Ï?Ï?οιÏ?είο αÏ?αιÏ?Ï?είÏ?αι ενÏ?Ï?Ï? Ï?οÏ? <keyword>  Ï?Ï?η γÏ?αμμή %d, Ï?Ï?ήλη %d"
 
-#: ../src/dh-parser.c:504
+#: ../src/dh-parser.c:514
 #, c-format
 msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία αÏ?οÏ?Ï?μÏ?ίεÏ?ηÏ? βιβλίοÏ? '%s': %s"
 
-#: ../src/dh-search.c:508
+#: ../src/dh-search.c:500
 msgid "All books"
 msgstr "Î?λα Ï?α βιβλία"
 
-#: ../src/dh-search.c:630
+#: ../src/dh-search.c:1118
 msgid "Search in:"
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?ε:"
 
@@ -386,136 +400,141 @@ msgstr ""
 "Kostas Papadimas <pkst gmx net>\n"
 "Stylianos Papanastasiou <stelios dcs gla ac uk>\n"
 "George Fragos <fragos george gmail com>\n"
-"Τζένη ΠεÏ?οÏ?μενοÏ? <epetoumenou gmail com>"
+"Τζένη ΠεÏ?οÏ?μενοÏ? <epetoumenou gmail com>\n"
+"Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>"
 
 #: ../src/dh-window.c:742
 msgid "A developers' help browser for GNOME"
 msgstr "ΠεÏ?ιηγηÏ?ήÏ? βοήθειαÏ? για Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?Ï?έÏ? Ï?οÏ? GNOME"
 
-#: ../src/dh-window.c:772
+#: ../src/dh-window.c:749
+msgid "DevHelp Website"
+msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?ελίδα DevHelp"
+
+#: ../src/dh-window.c:773
 msgid "_File"
 msgstr "_Î?Ï?Ï?είο"
 
-#: ../src/dh-window.c:773
+#: ../src/dh-window.c:774
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία"
 
-#: ../src/dh-window.c:774
+#: ../src/dh-window.c:775
 msgid "_View"
 msgstr "_ΠÏ?οβολή"
 
-#: ../src/dh-window.c:775
+#: ../src/dh-window.c:776
 msgid "_Go"
 msgstr "_Î?εÏ?άβαÏ?η"
 
-#: ../src/dh-window.c:776
+#: ../src/dh-window.c:777
 msgid "_Help"
 msgstr "_Î?οήθεια"
 
 #. File menu
-#: ../src/dh-window.c:779
+#: ../src/dh-window.c:780
 msgid "_New Window"
 msgstr "_Î?έο Ï?αÏ?άθÏ?Ï?ο"
 
-#: ../src/dh-window.c:781
+#: ../src/dh-window.c:782
 msgid "New _Tab"
 msgstr "Î?έα καÏ?_Ï?έλα"
 
-#: ../src/dh-window.c:783
+#: ../src/dh-window.c:784
 msgid "_Printâ?¦"
 msgstr "_Î?κÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?η..."
 
-#: ../src/dh-window.c:795 ../src/eggfindbar.c:342
+#: ../src/dh-window.c:796 ../src/eggfindbar.c:342
 msgid "Find Next"
 msgstr "Î?Ï?Ï?εÏ?η εÏ?Ï?μενοÏ?"
 
-#: ../src/dh-window.c:797 ../src/eggfindbar.c:329
+#: ../src/dh-window.c:798 ../src/eggfindbar.c:329
 msgid "Find Previous"
 msgstr "Î?Ï?Ï?εÏ?η Ï?Ï?οηγοÏ?μενοÏ?"
 
-#: ../src/dh-window.c:804
+#: ../src/dh-window.c:805
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Î?εÏ?άβαÏ?η Ï?Ï?ην Ï?Ï?οηγοÏ?μενη Ï?ελίδα"
 
-#: ../src/dh-window.c:807
+#: ../src/dh-window.c:808
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Î?εÏ?άβαÏ?η Ï?Ï?ην εÏ?Ï?μενη Ï?ελίδα"
 
-#: ../src/dh-window.c:810
+#: ../src/dh-window.c:811
 msgid "_Contents Tab"
 msgstr "Î?αÏ?Ï?έλα _Ï?εÏ?ιεÏ?ομένÏ?ν"
 
-#: ../src/dh-window.c:813
+#: ../src/dh-window.c:814
 msgid "_Search Tab"
 msgstr "Î?αÏ?Ï?έλα _αναζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
 #. View menu
-#: ../src/dh-window.c:817
+#: ../src/dh-window.c:818
 msgid "_Larger Text"
 msgstr "Î?ε_γαλÏ?Ï?εÏ?ο κείμενο"
 
-#: ../src/dh-window.c:818
+#: ../src/dh-window.c:819
 msgid "Increase the text size"
 msgstr "Î?εγέθÏ?νÏ?η Ï?οÏ? κειμένοÏ?"
 
-#: ../src/dh-window.c:820
+#: ../src/dh-window.c:821
 msgid "S_maller Text"
 msgstr "Î?ι_κÏ?Ï?Ï?εÏ?ο κείμενο"
 
-#: ../src/dh-window.c:821
+#: ../src/dh-window.c:822
 msgid "Decrease the text size"
 msgstr "ΣμίκÏ?Ï?νÏ?η Ï?οÏ? κειμένοÏ?"
 
-#: ../src/dh-window.c:823
+#: ../src/dh-window.c:824
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "_Î?ανονικÏ? μέγεθοÏ?"
 
-#: ../src/dh-window.c:824
+#: ../src/dh-window.c:825
 msgid "Use the normal text size"
 msgstr "ΧÏ?ήÏ?η κανονικοÏ? μεγέθοÏ?Ï? κειμένοÏ?"
 
-#: ../src/dh-window.c:833
+#: ../src/dh-window.c:834
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Î?ξοδοÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?Ï?οβολή Ï?λήÏ?οÏ?Ï? οθÏ?νηÏ?"
 
-#: ../src/dh-window.c:840
+#: ../src/dh-window.c:841
 msgid "Display in full screen"
 msgstr "ΠÏ?οβολή Ï?λήÏ?οÏ?Ï? οθÏ?νηÏ?"
 
 #. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:960
+#: ../src/dh-window.c:961
 msgid "Larger"
 msgstr "Î?εγαλÏ?Ï?εÏ?ο"
 
 #. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:963
+#: ../src/dh-window.c:964
 msgid "Smaller"
 msgstr "Î?ικÏ?Ï?Ï?εÏ?ο"
 
 #. i18n: please don't translate
 #. * "Devhelp", it's a name, not a
 #. * generic word.
-#: ../src/dh-window.c:1108
+#: ../src/dh-window.c:1109
 msgid "About Devhelp"
 msgstr "ΠεÏ?ί DevHelp"
 
-#: ../src/dh-window.c:1113
+#: ../src/dh-window.c:1114
 msgid "Preferencesâ?¦"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?ιμήÏ?ειÏ?..."
 
-#: ../src/dh-window.c:1155
+#: ../src/dh-window.c:1156
 msgid "Contents"
 msgstr "ΠεÏ?ιεÏ?Ï?μενα"
 
-#: ../src/dh-window.c:1165
+#: ../src/dh-window.c:1166
 msgid "Search"
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η"
 
-#: ../src/dh-window.c:1343
+#: ../src/dh-window.c:1344
 msgid "Error opening the requested link."
 msgstr "ΣÏ?άλμα Ï?Ï?ο άνοιγμα Ï?ηÏ? εÏ?ιλεγμένηÏ? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ?."
 
-#: ../src/dh-window.c:1665 ../src/dh-window.c:1907
+#: ../src/dh-window.c:1666 ../src/dh-window.c:1908
 msgid "Empty Page"
 msgstr "Î?ενή Σελίδα"
 
@@ -539,6 +558,15 @@ msgstr "Î?_ιάκÏ?ιÏ?η Ï?εζÏ?ν/κεÏ?αλαίÏ?ν"
 msgid "Toggle case sensitive search"
 msgstr "Î?ναλλαγή διάκÏ?ιÏ?ηÏ? Ï?εζÏ?ν/κεÏ?αλαίÏ?ν καÏ?ά Ï?ην αναζήÏ?ηÏ?η"
 
+#~ msgid "<b>Fonts</b>"
+#~ msgstr "<b>Î?Ï?αμμαÏ?οÏ?ειÏ?έÏ?</b>"
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οιημένο"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "ΤίÏ?λοÏ?"
+
 #~ msgid "Show advanced search options"
 #~ msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ημένÏ?ν εÏ?ιλογÏ?ν αναζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
@@ -558,8 +586,8 @@ msgstr "Î?ναλλαγή διάκÏ?ιÏ?ηÏ? Ï?εζÏ?ν/κεÏ?αλαίÏ?ν καÏ?
 #~ msgstr "Î?μÏ?άνι_Ï?η Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ημένÏ?ν εÏ?ιλογÏ?ν αναζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 
 #~ msgid ""
-#~ "name and link elements are required inside <function> on line %d, column %"
-#~ "d"
+#~ "name and link elements are required inside <function> on line %d, column "
+#~ "%d"
 #~ msgstr ""
 #~ "Ï?Ï?οιÏ?εία ονÏ?μαÏ?οÏ? και Ï?Ï?νδέÏ?μοÏ? αÏ?αιÏ?οÏ?νÏ?αι ενÏ?Ï?Ï? Ï?οÏ? <function> Ï?Ï?η "
 #~ "γÏ?αμμή %d, Ï?Ï?ήλη %d"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]