[gnome-pilot] Update Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-pilot] Update Simplified Chinese translation.
- Date: Sat, 15 Jan 2011 07:52:44 +0000 (UTC)
commit b7f3623d9c9cb06657abd4909f72742d482c2d1d
Author: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>
Date: Sat Jan 15 07:52:32 2011 +0000
Update Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 538 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 315 insertions(+), 223 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 1315730..8a6616c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-pilot master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"pilot&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-16 19:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-31 09:19+0800\n"
-"Last-Translator: du baodao <centerpoint 139 com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-03 15:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-15 15:51+0800\n"
+"Last-Translator: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,45 +67,59 @@ msgstr "å??æ¥åº?座(_S)"
msgid "gnome-pilot progress"
msgstr "gnome-pilot �度"
-#: ../applet/pilot.c:185
+#: ../applet/pilot.c:153
+msgid "Synchronizing..."
+msgstr "æ£å?¨å??æ¥..."
+
+#: ../applet/pilot.c:186
#, c-format
msgid "%s Synchronizing"
msgstr "%s æ£å?¨å??æ¥"
-#: ../applet/pilot.c:190
-msgid "Database %v of %u"
-msgstr "%u ç??æ?°æ?®åº? %v"
+#: ../applet/pilot.c:191
+msgid "Connecting..."
+msgstr "æ£å?¨è¿?æ?¥..."
+
+#: ../applet/pilot.c:211 ../applet/pilot.c:915 ../applet/pilot.c:1059
+msgid "Ready to synchronize"
+msgstr "å??æ¥å??å¤?就绪"
-#: ../applet/pilot.c:284
+#: ../applet/pilot.c:292
#, c-format
msgid "Request %ld has been completed\n"
msgstr "请æ±? %ld å·²å®?æ??\n"
-#: ../applet/pilot.c:306
+#: ../applet/pilot.c:314
#, c-format
msgid "%s Synchronizing : %s"
msgstr "%s æ£å?¨å??æ¥ï¼?%s"
-#: ../applet/pilot.c:311
+#: ../applet/pilot.c:319
#, c-format
msgid "%s: Started\n"
msgstr "%s�已��\n"
-#: ../applet/pilot.c:326
+#: ../applet/pilot.c:334
#, c-format
msgid "%s Finished : %s"
msgstr "%s å·²å®?æ??ï¼?%s"
-#: ../applet/pilot.c:331
+#: ../applet/pilot.c:339
#, c-format
msgid "%s: Ended\n"
msgstr "%sï¼?å·²ç»?æ??\n"
-#: ../applet/pilot.c:357
-msgid "%v of %u records"
-msgstr "第 %u �记��� %v �"
+#: ../applet/pilot.c:364
+#, c-format
+msgid "%d of %d records"
+msgstr "第 %d �记��� %d �"
+
+#: ../applet/pilot.c:384
+#, c-format
+msgid "Database %d of %d"
+msgstr "第 %d 个����� %d 个"
-#: ../applet/pilot.c:437
+#: ../applet/pilot.c:445
msgid ""
"PDA is currently synchronizing.\n"
"Please wait for it to finish."
@@ -113,11 +127,11 @@ msgstr ""
"PDA å½?å??æ£å?¨è¿?è¡?å??æ¥ã??\n"
"请ç?å¾?å??æ¥å®?æ??ã??"
-#: ../applet/pilot.c:440
+#: ../applet/pilot.c:450
msgid "Not connected. Please restart daemon."
msgstr "没æ??è¿?æ?¥ã??请é??æ?°å?¯å?¨å®?æ?¤è¿?ç¨?ã??"
-#: ../applet/pilot.c:443
+#: ../applet/pilot.c:454
msgid ""
"Not connected to gpilotd.\n"
"Please restart daemon."
@@ -125,33 +139,33 @@ msgstr ""
"没æ??è¿?æ?¥å?° gpilotdã??\n"
"请é??æ?°å?¯å?¨å®?æ?¤è¿?ç¨?ã??"
-#: ../applet/pilot.c:472
+#: ../applet/pilot.c:484
msgid "gnome-pilot applet"
msgstr "gnome-pilot ���"
-#: ../applet/pilot.c:474
+#: ../applet/pilot.c:486
msgid "Copyright 2000-2006 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright 2000-2006 è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?ã??"
-#: ../applet/pilot.c:475
+#: ../applet/pilot.c:487
msgid "A PalmOS PDA monitor.\n"
msgstr "PalmOS PDA ç??è§?å?¨.\n"
-#: ../applet/pilot.c:573 ../applet/pilot.c:600
+#: ../applet/pilot.c:585 ../applet/pilot.c:612
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "æ?¾ç¤ºå¸®å?©ï¼?%sæ?¶å?ºé??"
-#: ../applet/pilot.c:686
+#: ../applet/pilot.c:698
#, c-format
msgid "Restoring %s"
msgstr "æ£å?¨æ?¢å¤? %s"
-#: ../applet/pilot.c:729
+#: ../applet/pilot.c:741
msgid "No directory to restore from."
msgstr "没æ??å?¯ä»¥ä»?å?¶æ?¢å¤?ç??ç?®å½?ã??"
-#: ../applet/pilot.c:741
+#: ../applet/pilot.c:753
msgid ""
"Press synchronize on the cradle to restore\n"
" or cancel the operation."
@@ -159,16 +173,16 @@ msgstr ""
"请æ??åº?座ä¸?ç??å??æ¥æ??é?®è¿?è¡?æ?¢å¤?\n"
"æ??è??å??æ¶?该æ??ä½?ã??"
-#: ../applet/pilot.c:747
+#: ../applet/pilot.c:759
#, c-format
msgid "cancelling %d"
msgstr "æ£å?¨å??æ¶? %d"
-#: ../applet/pilot.c:752
+#: ../applet/pilot.c:764
msgid "Restore request failed"
msgstr "��请�失败"
-#: ../applet/pilot.c:793
+#: ../applet/pilot.c:805
msgid ""
"PDA sync is currently in progress.\n"
"Are you sure you want to restart daemon?"
@@ -176,62 +190,58 @@ msgstr ""
"PDA å??æ¥æ£å?¨è¿?è¡?ã??\n"
"æ?¨ç¡®ä¿¡æ?¨å¸?æ??é??æ?°å?¯å?¨å®?æ?¤è¿?ç¨?ï¼?"
-#: ../applet/pilot.c:806 ../applet/pilot.c:1377
+#: ../applet/pilot.c:820 ../applet/pilot.c:1379
msgid "Trying to connect to the GnomePilot Daemon"
msgstr "����� GnomePilot ����"
-#: ../applet/pilot.c:823
+#: ../applet/pilot.c:837
msgid "There's no last sync on record."
msgstr "è®°å½?ä¸?没æ??æ??å??ä¸?次å??æ¥ã??"
#. ensure the label strings are extracted by intltool. This list of
#. * strings should match the list in the menu_template below
#.
-#: ../applet/pilot.c:846
+#: ../applet/pilot.c:860
msgid "Restore..."
msgstr "��..."
-#: ../applet/pilot.c:846
+#: ../applet/pilot.c:860
msgid "Restart"
msgstr "é??æ?°å?¯å?¨"
-#: ../applet/pilot.c:846
+#: ../applet/pilot.c:860
msgid "Last log..."
msgstr "æ??å??ç??æ?¥å¿?..."
-#: ../applet/pilot.c:847
+#: ../applet/pilot.c:861
msgid "Preferences..."
msgstr "é¦?é??项..."
-#: ../applet/pilot.c:847
+#: ../applet/pilot.c:861
msgid "Help"
msgstr "帮�"
-#: ../applet/pilot.c:847
+#: ../applet/pilot.c:861
msgid "About"
msgstr "��"
-#: ../applet/pilot.c:869
+#: ../applet/pilot.c:883
msgid "Continue"
msgstr "继ç»"
-#: ../applet/pilot.c:871
+#: ../applet/pilot.c:885
msgid "Pause Daemon"
msgstr "æ??å??å®?æ?¤è¿?ç¨?"
-#: ../applet/pilot.c:891
+#: ../applet/pilot.c:906
msgid "Daemon paused..."
msgstr "å®?æ?¤ç¨?åº?å·²æ??å??..."
-#: ../applet/pilot.c:898 ../applet/pilot.c:1052
-msgid "Ready to synchronize"
-msgstr "å??æ¥å??å¤?就绪"
-
-#: ../applet/pilot.c:1033
+#: ../applet/pilot.c:1047
msgid "Not connected. Restart daemon to reconnect"
msgstr "没æ??è¿?æ?¥ã??请é??æ?°å?¯å?¨å®?æ?¤è¿?ç¨?以é??æ?°è¿?æ?¥"
-#: ../applet/pilot.c:1210
+#: ../applet/pilot.c:1218
#, c-format
msgid "Execution of %s failed"
msgstr "�� %s 失败"
@@ -244,16 +254,16 @@ msgstr "�� %s 失败"
#. g_message ("installing textfile as Memo (not implemented)");
#. }
#.
-#: ../applet/pilot.c:1336
+#: ../applet/pilot.c:1344
#, c-format
msgid "installing \"%s\" to \"%s\""
msgstr "æ£å?¨å°?â??%sâ??å®?è£?å?°â??%sâ??"
-#: ../applet/pilot.c:1346
+#: ../applet/pilot.c:1354
msgid "unknown dnd type"
msgstr "æ?ªç?¥ dnd ç±»å??"
-#: ../applet/pilot.c:1354
+#: ../applet/pilot.c:1362
msgid "destroy gpilot-applet"
msgstr "å??æ¢ gpilot-applet"
@@ -273,7 +283,7 @@ msgstr "gnome-pilot 设置"
msgid "Name"
msgstr "å§?å??"
-#: ../capplet/gnome-pilot-capplet.c:396 ../utils/gpilotd-client.c:44
+#: ../capplet/gnome-pilot-capplet.c:396 ../utils/gpilotd-client.c:43
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -365,11 +375,11 @@ msgid "Modify the currently selected conduit's settings"
msgstr "ä¿®æ?¹å½?å??é??æ?©ç??导管ç??设置"
#. < 0) {
-#: ../capplet/gnome-pilot-cdialog.c:205
+#: ../capplet/gnome-pilot-cdialog.c:204
msgid "Unable to create PDA settings window. Incorrect conduit configuration."
msgstr "æ? æ³?å??建 PDA 设置çª?å?£ã??管é??é??ç½®ä¸?æ£ç¡®ã??"
-#: ../capplet/gnome-pilot-assistant.c:518
+#: ../capplet/gnome-pilot-assistant.c:519
msgid ""
"Setup did not complete and settings will not\n"
"be saved. Are you sure you want to quit?"
@@ -377,7 +387,7 @@ msgstr ""
"设置æ?ªå®?æ??ä¸?ä¸?ä¼?ä¿?å?设置ã??\n"
"æ?¨ç¡®ä¿¡è¦?é??å?ºï¼?"
-#: ../capplet/gnome-pilot-assistant.c:737
+#: ../capplet/gnome-pilot-assistant.c:738
#, c-format
msgid ""
"About to send the following data to the PDA.\n"
@@ -390,7 +400,12 @@ msgstr ""
"IDï¼?%d\n"
"请å°? PDA æ?¾ç½®äº? %s (%s) ä¸ï¼?ç?¶å??æ?? HotSync æ??é?®ã??"
-#: ../capplet/gnome-pilot-assistant.c:762
+#: ../capplet/gnome-pilot-assistant.c:759
+#: ../capplet/gnome-pilot-assistant.c:780
+msgid "Failed sending request to gpilotd"
+msgstr "å°?请æ±?å??é??å?° gpilotd 失败"
+
+#: ../capplet/gnome-pilot-assistant.c:767
#, c-format
msgid ""
"About to retrieve Owner Name and ID from the PDA.\n"
@@ -399,11 +414,7 @@ msgstr ""
"å?³å°?ä»? PDA æ£?ç´¢ç?¨æ?·å??å?? IDã??\n"
"请å°? PDA æ?¾ç½®äº? %s (%s) ä¸ï¼?ç?¶å??æ?? HotSync æ??é?®ã??"
-#: ../capplet/gnome-pilot-assistant.c:778
-msgid "Failed sending request to gpilotd"
-msgstr "å°?请æ±?å??é??å?° gpilotd 失败"
-
-#: ../capplet/gnome-pilot-assistant.c:948
+#: ../capplet/gnome-pilot-assistant.c:953
#, c-format
msgid ""
"Successfully retrieved Owner Name and ID from PDA.\n"
@@ -710,23 +721,23 @@ msgstr "_USB"
msgid "_Yes, I've used sync software with this PDA before."
msgstr "æ?¯ç??ï¼?æ??以å??对æ¤PDA 使ç?¨è¿?å??æ¥è½¯ä»¶ã??"
-#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:89
+#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:84
msgid " - configure gnome-pilot settings"
msgstr "- gnome-pilot 设置"
-#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:91
-#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:100
+#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:86
+#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:95
#, c-format
msgid "Error initializing gpilotd capplet : %s"
msgstr "å??å§?å?? gpilotd capplet æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s"
-#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:106
-#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:107
+#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:101
+#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:102
msgid "Error loading PDA state, aborting"
msgstr "è½½å?¥ PDA ç?¶æ??æ?¶å??ç??é??误ï¼?æ£å?¨ç»?æ¢"
-#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:114
-#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:115
+#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:109
+#: ../capplet/gpilotd-control-applet.c:110
msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
msgstr "æ? æ³?è¿?æ?¥å?° GnomePilot å®?æ?¤è¿?ç¨?"
@@ -778,11 +789,11 @@ msgstr "æ? æ³?è½½å?¥å?¼ gpilotd/%s/name: %s"
msgid "Unable load key gpilotd/%s/pilotid: %s"
msgstr "æ? æ³?è½½å?¥å?¼ gpilotd/%s/pilotid: %s"
-#: ../capplet/util.c:123 ../capplet/util.c:512
+#: ../capplet/util.c:123 ../capplet/util.c:517
msgid "Disabled"
msgstr "已��"
-#: ../capplet/util.c:129 ../capplet/util.c:514
+#: ../capplet/util.c:129 ../capplet/util.c:519
msgid "Enabled"
msgstr "已��"
@@ -790,55 +801,55 @@ msgstr "已��"
msgid "None"
msgstr "æ? "
-#: ../capplet/util.c:310
+#: ../capplet/util.c:315
msgid "You must have at least one device setup"
msgstr "��须��设置�个设�"
-#: ../capplet/util.c:485
+#: ../capplet/util.c:490
msgid "Synchronize"
msgstr "å??æ¥"
-#: ../capplet/util.c:486
+#: ../capplet/util.c:491
msgid "Copy from PDA"
msgstr "� PDA ��"
-#: ../capplet/util.c:487
+#: ../capplet/util.c:492
msgid "Copy to PDA"
msgstr "��� PDA"
-#: ../capplet/util.c:488
+#: ../capplet/util.c:493
msgid "Merge from PDA"
msgstr "ä»? PDA å??并"
-#: ../capplet/util.c:489
+#: ../capplet/util.c:494
msgid "Merge to PDA"
msgstr "å??并å?° PDA"
-#: ../capplet/util.c:492
+#: ../capplet/util.c:497
msgid "Use conduit settings"
msgstr "使ç?¨ç®¡é??设置"
-#: ../capplet/util.c:500
+#: ../capplet/util.c:505
msgid "USB"
msgstr "USB"
-#: ../capplet/util.c:501
+#: ../capplet/util.c:506
msgid "IrDA"
msgstr "IrDA"
-#: ../capplet/util.c:502
+#: ../capplet/util.c:507
msgid "Network"
msgstr "ç½?ç»?"
-#: ../capplet/util.c:503
+#: ../capplet/util.c:508
msgid "Bluetooth"
msgstr "è??ç??"
-#: ../capplet/util.c:504
+#: ../capplet/util.c:509
msgid "Serial"
msgstr "åº?å??"
-#: ../capplet/util.c:551
+#: ../capplet/util.c:556
msgid ""
"The specified base directory exists but has the wrong permissions.\n"
"Please fix or choose another directory"
@@ -846,7 +857,7 @@ msgstr ""
"æ??å®?ç??å?ºç?®å½?å?å?¨ï¼?ä½?æ??é??ä¸?æ£ç¡®ã??\n"
"请修æ?¹æ??é??æ??é??æ?©å?¦ä¸?ç?®å½?"
-#: ../capplet/util.c:556
+#: ../capplet/util.c:561
msgid ""
"The specified base directory exists but is not a directory.\n"
"Please make it a directory or choose another directory"
@@ -854,7 +865,7 @@ msgstr ""
"æ??å®?ç??å?ºç?®å½?å?å?¨ï¼?ä½?å?¶å®?å®?ä¸?æ?¯ç?®å½?ã??\n"
"请å°?å?¶å??为ç?®å½?æ??é??æ?©å?¦ä¸?ç?®å½?"
-#: ../capplet/util.c:563
+#: ../capplet/util.c:568
msgid ""
"It wasn't possible to create the specified base directory.\n"
"Please verify the permitions on the specified path or choose another "
@@ -863,7 +874,7 @@ msgstr ""
"æ? æ³?å??建æ??å®?ç??å?ºç?®å½?ã??\n"
"请æ£?æ?¥æ??å®?è·¯å¾?ä¸?ç??æ??é??ï¼?æ??é??æ?©å?¦ä¸?ç?®å½?"
-#: ../capplet/util.c:568
+#: ../capplet/util.c:573
msgid ""
"The path specified for the base directory is invalid.\n"
"Please choose another directory"
@@ -871,7 +882,7 @@ msgstr ""
"为å?ºç?®å½?æ??å®?ç??è·¯å¾?æ? æ??ã??\n"
"请é??æ?©å?¦ä¸?ç?®å½?"
-#: ../capplet/util.c:595
+#: ../capplet/util.c:600
#, c-format
msgid ""
"`%s' is not a valid character set identifier.\n"
@@ -880,19 +891,19 @@ msgstr ""
"`%s' ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å?符é??æ ?è¯?ã??\n"
"请è¾?å?¥ä¸?个æ??æ??ç??æ ?è¯?æ??ä»?å?¯ç?¨é??项ä¸é??æ?©ã??"
-#: ../capplet/util.c:718
+#: ../capplet/util.c:723
msgid "Device 'usb:' is only valid for devices of type USB"
msgstr "设å¤? 'usb:' å?ªå¯¹ USB 设å¤?ç±»å??æ??æ??"
-#: ../capplet/util.c:727
+#: ../capplet/util.c:732
msgid "Read/Write permissions failed on"
msgstr "读å??/å??å?¥æ??é??失败"
-#: ../capplet/util.c:729
+#: ../capplet/util.c:734
msgid "Check the permissions on the device and retry"
msgstr "æ£?æ?¥è®¾å¤?ä¸?ç??æ??é??并é??è¯?"
-#: ../capplet/util.c:742 ../gpilotd/gpilotd.c:1349
+#: ../capplet/util.c:747 ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1479
#, c-format
msgid ""
"Failed to find directory %s or read file %s. Check that usbfs or sysfs is "
@@ -952,35 +963,35 @@ msgstr "æ£å?¨æ?¶é??æ?¢å¤?ä¿¡æ?¯..."
msgid "_Backup directory:"
msgstr "å¤?份æ??件夹(_B)ï¼?"
-#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:904
+#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:905
msgid "Backup directory"
msgstr "�份��"
-#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:906
+#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:907
msgid "O_nly backup changed bases"
msgstr "ä»?å¤?份æ?´æ?¹ç??æ?°æ?®åº?(_N)"
-#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:916
+#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:917
msgid "Only backup changed bases"
msgstr "ä»?å¤?份æ?´æ?¹ç??æ?°æ?®åº?"
-#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:918
+#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:919
msgid "_Remove local base if deleted on pilot"
msgstr "å¦?æ??å?¨ pilot ä¸?å? é?¤ï¼?å??å? é?¤æ?¬å?°æ?°æ?®åº?(_R)"
-#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:928
+#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:929
msgid "Remove local base if deleted on pilot"
msgstr "å¦?æ??å?¨ pilot ä¸?å? é?¤ï¼?请å? é?¤æ?¬å?°æ?°æ?®åº?"
-#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:930
+#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:931
msgid "# of old backups to _keep"
msgstr "# é??è¦?ä¿?å?ç??æ?§å¤?份"
-#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:941
+#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:942
msgid "# of old backups to keep"
msgstr "è¦?ä¿?ç??ç??æ?§ç??å¤?份ç??æ?°é??"
-#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:979
+#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:980
msgid ""
"The specified backup directory exists but has the wrong permissions.\n"
"Please fix or choose another directory"
@@ -988,7 +999,7 @@ msgstr ""
"æ??å®?ç??å¤?份ç?®å½?å?å?¨ï¼?ä½?æ??é??ä¸?æ£ç¡®ã??\n"
"请修æ?¹æ??é??æ??é??æ?©å?¦ä¸?ç?®å½?"
-#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:984
+#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:985
msgid ""
"The specified backup directory exists but is not a directory.\n"
"Please make it a directory or choose another directory"
@@ -996,7 +1007,7 @@ msgstr ""
"æ??å®?ç??å¤?份ç?®å½?å?å?¨ï¼?ä½?å?¶å®?å®?ä¸?æ?¯ç?®å½?ã??\n"
"请å°?å?¶å??为ç?®å½?æ??é??æ?©å?¦ä¸?ç?®å½?"
-#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:991
+#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:992
msgid ""
"It wasn't possible to create the specified backup directory.\n"
"Please verify the permissions on the specified path or choose another "
@@ -1005,7 +1016,7 @@ msgstr ""
"æ? æ³?å??建æ??å®?ç??å¤?份ç?®å½?ã??\n"
"请æ£?æ?¥æ??å®?è·¯å¾?ä¸?ç??æ??é??ï¼?æ??é??æ?©å?¦ä¸?ç?®å½?"
-#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:996
+#: ../conduits/backup/backup_conduit.c:997
msgid ""
"The path specified for the backup directory is invalid.\n"
"Please choose another directory"
@@ -1013,6 +1024,74 @@ msgstr ""
"为å¤?份ç?®å½?æ??å®?ç??è·¯å¾?æ? æ??ã??\n"
"请é??æ?©å?¦ä¸?ç?®å½?"
+#: ../conduits/evolution-data-server/address-conduit.c:593
+msgid "Default Sync Address:"
+msgstr "é»?认å??æ¥å?°å??ï¼?"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/address-conduit.c:1636
+#: ../conduits/evolution-data-server/address-conduit.c:1637
+msgid "Could not load address book"
+msgstr "æ? æ³?è½½å?¥å?°å??è??"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/address-conduit.c:1714
+#: ../conduits/evolution-data-server/address-conduit.c:1717
+msgid "Could not read pilot's Address application block"
+msgstr "æ? æ³?读å?? pilot ç??å?°å??åº?ç?¨ç¨?åº?å??"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/calendar-conduit.c:250
+msgid "Split Multi-Day Events:"
+msgstr "å??å?²å¤?天äº?件ï¼?"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/calendar-conduit.c:1538
+#: ../conduits/evolution-data-server/calendar-conduit.c:1539
+#: ../conduits/evolution-data-server/memo-conduit.c:826
+#: ../conduits/evolution-data-server/memo-conduit.c:827
+#: ../conduits/evolution-data-server/todo-conduit.c:1027
+#: ../conduits/evolution-data-server/todo-conduit.c:1028
+msgid "Could not start evolution-data-server"
+msgstr "æ? æ³?å?¯å?¨ evolution-data-server"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/calendar-conduit.c:1646
+#: ../conduits/evolution-data-server/calendar-conduit.c:1649
+msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
+msgstr "æ? æ³?读å?? pilot ç??æ?¥å??åº?ç?¨ç¨?åº?å??"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/e-pilot-settings.c:95
+msgid "Sync with:"
+msgstr "å??æ¥ç?®æ ?ï¼?"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/e-pilot-settings.c:103
+msgid "Sync Private Records:"
+msgstr "å??æ¥é??ç§?è®°å½?ï¼?"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/e-pilot-settings.c:112
+msgid "Sync Categories:"
+msgstr "å??æ¥å??ç±»ï¼?"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/memo-conduit.c:920
+#: ../conduits/evolution-data-server/memo-conduit.c:923
+msgid "Could not read pilot's Memo application block"
+msgstr "æ? æ³?读å?? pilot ç??å¤?å¿?åº?ç?¨ç¨?åº?å??"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/memo-conduit.c:967
+#: ../conduits/evolution-data-server/memo-conduit.c:970
+msgid "Could not write pilot's Memo application block"
+msgstr "æ? æ³?å??å?¥ pilot ç??å¤?å¿?åº?ç?¨ç¨?åº?å??"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/todo-conduit.c:227
+msgid "Default Priority:"
+msgstr "é»?认ä¼?å??级ï¼?"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/todo-conduit.c:1111
+#: ../conduits/evolution-data-server/todo-conduit.c:1114
+msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
+msgstr "æ? æ³?读å?? pilot ç??å¾?å??åº?ç?¨ç¨?åº?å??"
+
+#: ../conduits/evolution-data-server/todo-conduit.c:1156
+#: ../conduits/evolution-data-server/todo-conduit.c:1159
+msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
+msgstr "æ? æ³?å??å?¥ pilot ç??å¾?å??åº?ç?¨ç¨?åº?å??"
+
#: ../conduits/file/file_conduit.c:243 ../conduits/file/file_conduit.c:253
#, c-format
msgid "Install of %s failed"
@@ -1028,53 +1107,55 @@ msgstr "æ£å?¨ä»? %2$s å®?è£? %1$s..."
msgid "Installing %s..."
msgstr "æ£å?¨å®?è£? %s..."
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:46
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:41
msgid "Install immediately"
msgstr "����"
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:47
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:42
msgid "Install delayed"
msgstr "��延�"
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:48
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:43
msgid "PDA to install to"
msgstr "è¦?å®?è£?ç?? PDA"
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:48
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:43
msgid "PDA"
msgstr "PDA"
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:49
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:44
msgid "[FILE...]"
msgstr "[æ??件...]"
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:49
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:44
msgid "list of files"
msgstr "æ??件å??表"
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:107
-msgid "Error initializing gpilotd"
-msgstr "å??å§?å?? gpilotd æ?¶å??ç??é??误"
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:97 ../utils/gpilotd-client.c:466
+#: ../utils/gpilotdcm-client.c:107
+#, c-format
+msgid "Error parsing commandline arguments: %s"
+msgstr "解æ??å?½ä»¤è¡?é??项å?ºé??ï¼?%s"
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:122
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:123
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:113
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:114
msgid "Unable to get PDA names"
msgstr "æ? æ³?è?·å?? PDA å??称"
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:158
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:149
msgid "Following files failed :\n"
msgstr "以ä¸?æ??件失败ï¼?\n"
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:170
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:161
#, c-format
msgid "Installing to %s:\n"
msgstr "æ£å?¨å®?è£?å?° %sï¼?\n"
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:191
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:182
msgid "No files to install"
msgstr "没æ??è¦?å®?è£?ç??æ??件"
-#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:194
+#: ../conduits/file/gpilot_install_file.c:185
msgid ""
"Press synchronize on the cradle to install\n"
" or cancel the operation."
@@ -1082,10 +1163,6 @@ msgstr ""
"æ??åº?座ä¸?ç??å??æ¥è¿?è¡?å®?è£?\n"
"æ??è??å??æ¶?该æ??ä½?ã??"
-#: ../gpilotd/GNOME_Pilot_Daemon.server.in.in.h:1
-msgid "Gnome-Pilot daemon"
-msgstr "Gnome-Pilot ����"
-
#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-management.gob:684
msgid "module loading not supported, fatal!"
msgstr "ä¸?æ?¯æ??模å??è½½å?¥ï¼?è?´å?½é??误ï¼?"
@@ -1115,48 +1192,48 @@ msgstr "å?æ¡£å??æ?´æ?¹å?²çª?ï¼?æ?¬å?°è®°å½?å??é??å?° PDA\n"
msgid "archive and change conflict, PDA record saved locally\n"
msgstr "å?æ¡£å??æ?´æ?¹å?²çª?ï¼?å?¨æ?¬å?°ä¿?å? PDA è®°å½?\n"
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:424
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:499
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:564
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:593
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:622
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:459
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:534
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:599
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:628
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:657
msgid "Conduits initialization failed, aborting operation"
msgstr "管é??å??å§?å??失败ï¼?æ£å?¨ç»?æ¢æ??ä½?"
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:437
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:472
msgid "Unable to delete all records in PDA database, aborting operation."
msgstr "æ? æ³?å?¨ PDA æ?°æ?®åº?ä¸å? é?¤æ??æ??è®°å½?ï¼?æ£å?¨ç»?æ¢æ??ä½?ã??"
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:448
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:1026
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:483
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:1077
msgid "Conduit did not return a record"
msgstr "管é??没æ??è¿?å??è®°å½?"
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:505
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:540
msgid "Unable to delete all records in local database, aborting operation."
msgstr "æ? æ³?å?¨æ?¬å?°æ?°æ?®åº?ä¸å? é?¤æ??æ??è®°å½?ï¼?æ£å?¨ç»?æ¢æ??ä½?ã??"
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:1431
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-standard-abs.c:1482
msgid "Error in conduit, newly added record could not be found"
msgstr "管é??ä¸æ??é??误ï¼?æ? æ³?æ?¾å?°æ?°æ·»å? ç??è®°å½?"
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-sync-abs.c:487
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-sync-abs.c:517
msgid "Copy to PDA failed!"
msgstr "��� PDA 失败�"
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-sync-abs.c:511
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-sync-abs.c:541
msgid "Copy from PDA failed!"
msgstr "� PDA ��失败�"
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-sync-abs.c:535
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-sync-abs.c:565
msgid "Merge to PDA failed!"
msgstr "å??并å?° PDA 失败ï¼?"
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-sync-abs.c:559
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-sync-abs.c:589
msgid "Merge from PDA failed!"
msgstr "ä»? PDA å??并失败ï¼?"
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-sync-abs.c:614
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-conduit-sync-abs.c:644
msgid "Synchronization failed!"
msgstr "å??æ¥å¤±è´¥ï¼?"
@@ -1225,16 +1302,16 @@ msgstr ""
"请�� gpilotd-control-applet(使� gnomecc)\n"
"æ?¥é??ç½® gnome-pilotã??"
-#: ../gpilotd/gnome-pilot-structures.c:786 ../gpilotd/gpilotd.c:694
+#: ../gpilotd/gnome-pilot-structures.c:786 ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1039
#, c-format
msgid "No pilot_charset specified. Using `%s'."
msgstr "没æ??æ??å®? pilot_charset ã??使ç?¨ `%s'ã??"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:240
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:584
msgid "Unable to bind to PDA"
msgstr "æ? æ³?ç»?å®?å?° PDA"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:381
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:724
#, c-format
msgid ""
"Failed to connect using device `%s', on port `%s'. Check your "
@@ -1246,7 +1323,7 @@ msgstr ""
"åº?â??usb:â??æ?¥å??æ¥ï¼?ä½?æ?¯å?´è£?è½½äº?æ?§é£?æ ¼ç??â??visorâ??å??æ ¸æ¨¡å??ã??æ?¨å?¯è?½é??è¦?é??æ?©ä¸?"
"个â??ttyUSB...â??设å¤?ã??"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:396
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:739
#, c-format
msgid ""
"Failed to connect using device `%s', on port `%s'. Check your "
@@ -1258,18 +1335,18 @@ msgstr ""
"åº?å??â??ttyUSBâ??æ?¥å??æ¥ï¼?ä½?æ?¯å?´æ²¡æ??è£?è½½ USB åº?å??â??visorâ??å??æ ¸æ¨¡å??ã??æ?¨å?¯è?½é??è¦?é??æ?©ä¸?"
"个â??usb:â??设å¤?ã??"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:487
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:832
#, c-format
msgid "Unknown PDA, no userID/username match %ld"
msgstr "æ?ªç?¥ PDAï¼?没æ??ç?¨æ?·ID/ç?¨æ?·å??å?¹é?? %ld"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:494
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:839
msgid "Use gnomecc to configure PDA"
msgstr "使ç?¨ gnomecc é??ç½® PDA"
#. FIXME: here we should offer to create a profile for the pilot,
#. bug # 8218
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:499
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:844
#, c-format
msgid ""
"Unknown PDA - no PDA matches ID %ld\n"
@@ -1278,64 +1355,64 @@ msgstr ""
"æ?ªç?¥ PDA - 没æ?? PDA å?¹é?? ID %ld\n"
"请ç?¨ gnomecc æ?¥è®¾ç½® PDA ç?? ID"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:523
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:868
#, c-format
msgid "Device %s has %d events"
msgstr "设å¤? %s æ?? %d 个äº?件"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:536
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:881
msgid "Setting userinfo..."
msgstr "æ£å?¨è®¾ç½®ç?¨æ?·ä¿¡æ?¯..."
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:541
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:886
msgid "Sync continues"
msgstr "å??æ¥ç»§ç»"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:560
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:905
msgid "Getting userinfo..."
msgstr "æ£å?¨è?·å??ç?¨æ?·ä¿¡æ?¯..."
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:622
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:967
msgid "NetSync request detected, synchronizing PDA"
msgstr "æ£?æµ?å?° NetSync 请æ±?ï¼?å??æ¥ PDA"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:624
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:969
msgid "Bluetooth request detected, synchronizing PDA"
msgstr "æ£?æµ?å?°è??ç??请æ±?ï¼?æ£å?¨å??æ¥ PDA"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:626
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:971
msgid "HotSync button pressed, synchronizing PDA"
msgstr "æ??ä¸? HotSync æ??é?®ï¼?å??æ¥ PDA"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:628
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:973
#, c-format
msgid "PDA ID is %ld, name is %s, owner is %s"
msgstr "PDA ID 为 %ldï¼?å??称为 %sï¼?æ??æ??è??为 %s"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:638
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:983
#, c-format
msgid "On host %s\n"
msgstr "�主� %s �\n"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:640
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:985
#, c-format
msgid "On host %d\n"
msgstr "�主� %d �\n"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:659
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1004
msgid "Synchronization ended"
msgstr "å??æ¥ç»?æ??"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:662
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1007
msgid "Synchronization ended early"
msgstr "å??æ¥è¿?æ?©ç»?æ??"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:708
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1053
#, c-format
msgid "`%s' is not a recognised iconv charset, using `%s' instead."
msgstr "%s ä¸?æ?¯å?¯è¯?å?«ç?? iconv å?符ï¼?使ç?¨ %s 代æ?¿ã??"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:731
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1076
#, c-format
msgid ""
"The base directory %s is invalid.\n"
@@ -1344,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"å?ºç?®å½? %s æ? æ??ã??\n"
"请è¿?è¡?ä¿®æ£ï¼?æ??è??使ç?¨ gnomecc é??æ?©å?¦ä¸?ç?®å½?ã??"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:744
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1089
#, c-format
msgid ""
"Unknown PDA - no PDA matches ID %ld\n"
@@ -1354,64 +1431,72 @@ msgstr ""
"请ç?¨ gnomecc æ?¥è®¾ç½® PDA ç?? ID"
#. no ? drop connection then
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:795
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1221
msgid "An error occurred while getting the PDA's system data"
msgstr "è?·å?? PDA ç??ç³»ç»?æ?°æ?®æ?¶å??ç??é??误"
#. no ? drop connection then
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:804
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1228
msgid "An error occurred while getting the PDA's user data"
msgstr "è?·å?? PDA ç??ç?¨æ?·æ?°æ?®æ?¶å??ç??é??误"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:809
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1233
#, c-format
msgid "Completed events for device %s (%s)"
msgstr "设å¤? %s (%s) ç??å·²å®?æ??äº?件"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:870
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1298
#, c-format
msgid "Woke on %s"
msgstr "å?¨ %s ä¸?å?¤é??"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:951
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1379
#, c-format
msgid "Woke on network: %s"
msgstr "ç½?ç»?å?¤é??ï¼?%s"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:1521
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1649
#, c-format
msgid "Watching %s (network)"
msgstr "ç??è§? %s (ç½?ç»?)"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:1523
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1651
#, c-format
msgid "Watching %s (bluetooth)"
msgstr "ç??è§? %s (è??ç??)"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:1525
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1653
#, c-format
msgid "Watching %s (%s)"
msgstr "ç??è§? %s (%s)"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:1539
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1785
+msgid "Shutting down devices"
+msgstr "å?³é?设å¤?"
+
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:1787
+msgid "Rereading configuration..."
+msgstr "æ£å?¨é??æ?°è¯»å??é??ç½®..."
+
+#: ../gpilotd/gpilot-daemon.c:2694
+msgid "(unknown DB)"
+msgstr "(�����)"
+
+#: ../gpilotd/gpilotd.c:54
msgid "Exiting (caught SIGTERM)..."
msgstr "æ£å?¨é??å?º(æ??è?· SIGTERM)..."
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:1548
+#: ../gpilotd/gpilotd.c:62
msgid "Exiting (caught SIGINT)..."
msgstr "æ£å?¨é??å?º(æ??è?· SIGINT)..."
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:1580
+#: ../gpilotd/gpilotd.c:93
msgid "Unable to create file installation queue directory"
msgstr "æ? æ³?å??建æ??件å®?è£?é??å??ç?®å½?"
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:1630
-msgid "Shutting down devices"
-msgstr "å?³é?设å¤?"
-
-#: ../gpilotd/gpilotd.c:1632
-msgid "Rereading configuration..."
-msgstr "æ£å?¨é??æ?°è¯»å??é??ç½®..."
+#: ../gpilotd/gpilotd.c:209
+msgid "gpilotd already running; exiting ...\n"
+msgstr "gpilotd å·²ç»?è¿?è¡?ï¼?æ£å?¨é??å?º...\n"
#: ../gpilotd/manager.c:270
msgid "non-backup conduit in backup conduit list"
@@ -1495,18 +1580,14 @@ msgstr "æ£å?¨å°?id/æ??æ??è?? 设置为 %d/%s..."
#. message every time
#: ../gpilotd/manager.c:817
#, c-format
-msgid "Conduit %s requested, but not found"
-msgstr "请æ±?管é?? %sï¼?ä½?æ?ªæ?¾å?°"
+msgid "Conduit %s requested, but not found. Is it enabled?"
+msgstr "请æ±?管é?? %sï¼?ä½?æ?ªæ?¾å?°ã??æ?¨å?¯ç?¨å®?äº?å??ï¼?"
#: ../gpilotd/manager.c:827
#, c-format
msgid "Conduit %s cannot be requested"
msgstr "æ? æ³?请æ±?管é?? %s"
-#: ../gpilotd/orbit_daemon_glue.c:1748
-msgid "(unknown DB)"
-msgstr "(�����)"
-
#: ../gpilotd/queue_io.c:104
msgid "Error in queue, non-existing entry"
msgstr "é??å??ä¸æ??é??误ï¼?ä¸?å?å?¨ç??æ?¡ç?®"
@@ -1516,103 +1597,103 @@ msgstr "é??å??ä¸æ??é??误ï¼?ä¸?å?å?¨ç??æ?¡ç?®"
msgid "fault: no request found for PDA %d, request %d"
msgstr "é??误ï¼?没æ??æ?¾å?° PDA %d ç??请æ±?ï¼?请æ±? %d"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:39
+#: ../utils/gpilotd-client.c:38
msgid "Get System Info"
msgstr "è?·å??ç³»ç»?ä¿¡æ?¯"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:40
+#: ../utils/gpilotd-client.c:39
msgid "Pause daemon"
msgstr "æ??å??å®?æ?¤è¿?ç¨?"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:41
+#: ../utils/gpilotd-client.c:40
msgid "Unpause daemon"
msgstr "å??æ¶?æ??å??å®?æ?¤è¿?ç¨?"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:42
+#: ../utils/gpilotd-client.c:41
msgid "Restart daemon"
msgstr "é??æ?°å?¯å?¨å®?æ?¤è¿?ç¨?"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:43
+#: ../utils/gpilotd-client.c:42
msgid "Set user id and name"
msgstr "设置ç?¨æ?· id å??å??称"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:44
+#: ../utils/gpilotd-client.c:43
msgid "ID for the PDA"
msgstr "PDA ç?? ID"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:45
+#: ../utils/gpilotd-client.c:44
msgid "Install file"
msgstr "å®?è£?æ??件"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:45
+#: ../utils/gpilotd-client.c:44
msgid "FILE"
msgstr "æ??件"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:46
+#: ../utils/gpilotd-client.c:45
msgid "Restore directory"
msgstr "����"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:46
+#: ../utils/gpilotd-client.c:45
msgid "DIRECTORY"
msgstr "��"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:47
+#: ../utils/gpilotd-client.c:46
msgid "Run conduit"
msgstr "è¿?è¡?管é??"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:47 ../utils/gpilotdcm-client.c:28
+#: ../utils/gpilotd-client.c:46 ../utils/gpilotdcm-client.c:26
msgid "CONDUIT"
msgstr "管é??"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:48
+#: ../utils/gpilotd-client.c:47
msgid "Username to set"
msgstr "è¦?设置ç??ç?¨æ?·å??"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:48
+#: ../utils/gpilotd-client.c:47
msgid "USERNAME"
msgstr "ç?¨æ?·å??"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:49
-msgid "Monitor the specified PDA's actions"
-msgstr "ç??è§?æ??å®?ç?? PDA æ??ä½?"
-
-#: ../utils/gpilotd-client.c:50
+#: ../utils/gpilotd-client.c:48
msgid "Monitor all PDAs"
msgstr "ç??è§?æ??æ??ç?? PDA"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:51
+#: ../utils/gpilotd-client.c:49
msgid "list PDAs by login (all for all pilots)"
msgstr "æ??ç?»å½?å??å?º PDA (å?¨é?¨)"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:51
+#: ../utils/gpilotd-client.c:49
msgid "LOGIN"
msgstr "��"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:52
+#: ../utils/gpilotd-client.c:50
msgid "Specify PDA to operate on (defaults to MyPDA)"
msgstr "æ??å®?è¦?æ??ä½?ç?? PDA (é»?认为 MyPDA)"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:52
+#: ../utils/gpilotd-client.c:50
msgid "PILOTNAME"
msgstr "PILOT å??称"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:53
+#: ../utils/gpilotd-client.c:51
msgid "Specify a cradle to operate on (defaults to Cradle0)"
msgstr "æ??å®?è¦?æ??ä½?ç??åº?座(é»?认为 Cradle0)"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:53
+#: ../utils/gpilotd-client.c:51
msgid "CRADLENAME"
msgstr "åº?座å??称"
+#: ../utils/gpilotd-client.c:52
+msgid "List users"
+msgstr "å??å?ºç?¨æ?·"
+
+#: ../utils/gpilotd-client.c:53
+msgid "List cradles"
+msgstr "å??å?ºåº?座"
+
#: ../utils/gpilotd-client.c:54
msgid "List the specified PDA's bases"
msgstr "å??å?ºæ??å®?ç?? PDA ç??æ?°æ?®åº?"
-#: ../utils/gpilotd-client.c:365
-msgid "Error initializing gpilotd-client"
-msgstr "å??å§?å?? gpilotd-client æ?¶å??ç??é??误"
-
-#: ../utils/gpilotd-client.c:369 ../utils/gpilotdcm-client.c:118
+#: ../utils/gpilotd-client.c:472 ../utils/gpilotdcm-client.c:113
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1625,53 +1706,64 @@ msgstr ""
"è¿?æ?¯ä¸?个ç?¨äº? gnome-pilot å??ç??æ??é?¨å??ç??å·¥å?·ã??\n"
"é?¤é??æ?¨ç¡®å®?äº?解æ?¨æ??ä½?ç??æ??ä½?ï¼?å?¦å??ä¸?è¦?使ç?¨æ¤å·¥å?·ã??"
-#: ../utils/gpilotdcm-client.c:27
+#: ../utils/gpilotdcm-client.c:25
msgid "lists available conduits"
msgstr "å??å?ºå?¯ç?¨ç??管é??"
-#: ../utils/gpilotdcm-client.c:28
+#: ../utils/gpilotdcm-client.c:26
msgid "conduit to operate on"
msgstr "è¦?æ??ä½?ç??管é??"
-#: ../utils/gpilotdcm-client.c:29
+#: ../utils/gpilotdcm-client.c:27
msgid "list all attributes"
msgstr "å??å?ºæ??æ??å±?æ?§"
-#: ../utils/gpilotdcm-client.c:30
+#: ../utils/gpilotdcm-client.c:28
msgid "specify PDA to operate on"
msgstr "æ??å®?è¦?æ??ä½?ç?? PDA"
-#: ../utils/gpilotdcm-client.c:30
+#: ../utils/gpilotdcm-client.c:28
msgid "PDA_ID"
msgstr "PDA_ID"
-#: ../utils/gpilotdcm-client.c:31
+#: ../utils/gpilotdcm-client.c:29
msgid "list attributes"
msgstr "å??å?ºå±?æ?§"
-#: ../utils/gpilotdcm-client.c:32
+#: ../utils/gpilotdcm-client.c:30
msgid "list available conduits and their state"
msgstr "å??å?ºå?¯ç?¨ç??管é??å??å?¶ç?¶æ??"
-#: ../utils/gpilotdcm-client.c:33
+#: ../utils/gpilotdcm-client.c:31
msgid "enable specified conduit"
msgstr "å?¯ç?¨æ??å®?ç??管é??"
-#: ../utils/gpilotdcm-client.c:34
+#: ../utils/gpilotdcm-client.c:32
msgid "disable specified conduit"
msgstr "ç¦?ç?¨æ??å®?ç??管é??"
-#: ../utils/gpilotdcm-client.c:35
+#: ../utils/gpilotdcm-client.c:33
msgid "enable, and set firstsync to slow"
msgstr "å?¯ç?¨ï¼?并设置 firstsync 以å??é??"
-#: ../utils/gpilotdcm-client.c:36
+#: ../utils/gpilotdcm-client.c:34
msgid "instantiate and destroy the conduit"
msgstr "å®?ä¾?å??å¹¶ç ´å??管é??"
-#: ../utils/gpilotdcm-client.c:114
-msgid "Error initializing gpilotdcm-client"
-msgstr "å??å§?å?? gpilotdcm-client æ?¶å??ç??é??误"
+#~ msgid "Error initializing gpilotd"
+#~ msgstr "å??å§?å?? gpilotd æ?¶å??ç??é??误"
+
+#~ msgid "Gnome-Pilot daemon"
+#~ msgstr "Gnome-Pilot ����"
+
+#~ msgid "Monitor the specified PDA's actions"
+#~ msgstr "ç??è§?æ??å®?ç?? PDA æ??ä½?"
+
+#~ msgid "Error initializing gpilotd-client"
+#~ msgstr "å??å§?å?? gpilotd-client æ?¶å??ç??é??误"
+
+#~ msgid "Error initializing gpilotdcm-client"
+#~ msgstr "å??å§?å?? gpilotdcm-client æ?¶å??ç??é??误"
#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]