[network-manager-openconnect] [l10n] Updated German translation



commit b12375d80111a0af6d9f97ca46fd08a9b145c469
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date:   Sat Jan 15 23:52:41 2011 +0100

    [l10n] Updated German translation

 po/de.po |   25 +++++++++++++++----------
 1 files changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 640047a..ad4c62c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,15 +1,16 @@
 # German translation of NetworkManager-openconnect module.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the network-manager-openconnect package.
-# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2008, 2010.
+# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2008, 2010, 2011.
 # Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: NetworkManager-openconnect\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=NetworkManager&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-14 07:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-05 02:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-15 23:51+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Ihr persönliches Zertifikat wählen �"
 msgid "Choose your private key..."
 msgstr "Geheimen Schlüssel wählen �"
 
-#: ../properties/auth-helpers.c:249
+#: ../properties/auth-helpers.c:255
 msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.key)"
 msgstr "PEM-Zertifikate (*.pem, *.crt, *.key)"
 
@@ -56,30 +57,34 @@ msgid "Allow Cisco Secure Desktop _trojan"
 msgstr "»Cisco Secure Desktop«-_Trojaner erlauben"
 
 #: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:4
+msgid "CSD _Wrapper Script:"
+msgstr "CSD-_Wrapper-Skript:"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:5
 msgid "Private _Key:"
 msgstr "Ge_heimer Schlüssel:"
 
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:5
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:6
 msgid "Select A File"
 msgstr "Datei auswählen"
 
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:6
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:7
 msgid "Use _FSID for key passphrase"
 msgstr "_FSID für Schlüsselkennwort verwenden"
 
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:7
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:8
 msgid "_CA Certificate:"
 msgstr "_CA-Zertifikat:"
 
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:8
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:9
 msgid "_Gateway:"
 msgstr "_Gateway:"
 
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:9
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:10
 msgid "_Proxy:"
 msgstr "_Proxy:"
 
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:10
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:11
 msgid "_User Certificate:"
 msgstr "Ben_utzerzertifikat:"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]