[network-manager-openconnect] [l10n] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-openconnect] [l10n] Updated German translation
- Date: Sat, 15 Jan 2011 22:52:48 +0000 (UTC)
commit b12375d80111a0af6d9f97ca46fd08a9b145c469
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Sat Jan 15 23:52:41 2011 +0100
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 25 +++++++++++++++----------
1 files changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 640047a..ad4c62c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# German translation of NetworkManager-openconnect module.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the network-manager-openconnect package.
-# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2008, 2010.
+# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2008, 2010, 2011.
# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2010.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager-openconnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
"product=NetworkManager&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-14 07:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-05 02:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-15 23:51+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Ihr persönliches Zertifikat wählen �"
msgid "Choose your private key..."
msgstr "Geheimen Schlüssel wählen �"
-#: ../properties/auth-helpers.c:249
+#: ../properties/auth-helpers.c:255
msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.key)"
msgstr "PEM-Zertifikate (*.pem, *.crt, *.key)"
@@ -56,30 +57,34 @@ msgid "Allow Cisco Secure Desktop _trojan"
msgstr "»Cisco Secure Desktop«-_Trojaner erlauben"
#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:4
+msgid "CSD _Wrapper Script:"
+msgstr "CSD-_Wrapper-Skript:"
+
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:5
msgid "Private _Key:"
msgstr "Ge_heimer Schlüssel:"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:5
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:6
msgid "Select A File"
msgstr "Datei auswählen"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:6
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:7
msgid "Use _FSID for key passphrase"
msgstr "_FSID für Schlüsselkennwort verwenden"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:7
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:8
msgid "_CA Certificate:"
msgstr "_CA-Zertifikat:"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:8
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:9
msgid "_Gateway:"
msgstr "_Gateway:"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:9
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:10
msgid "_Proxy:"
msgstr "_Proxy:"
-#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:10
+#: ../properties/nm-openconnect-dialog.glade.h:11
msgid "_User Certificate:"
msgstr "Ben_utzerzertifikat:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]