[gimp] Updated italian translation.
- From: Marco Ciampa <marcoc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated italian translation.
- Date: Wed, 26 Jan 2011 14:31:48 +0000 (UTC)
commit 94d64a836026f3e080b7dfb7919ce06d29f2a228
Author: Marco Ciampa <ciampix libero it>
Date: Wed Jan 26 15:31:06 2011 +0100
Updated italian translation.
po/it.po | 1013 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 517 insertions(+), 496 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 61d721e..c1bb53e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# This is the Italian catalog for The GIMP.
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Daniele Medri <madrid linux it>, 2000-2002
-# Marco Ciampa <ciampix libero it>, 2003-2010
+# Marco Ciampa <ciampix libero it>, 2003-2011
# Alessandro Falappa <alessandro falappa net>, 2007-2008
#
# Convenzioni adottate per GIMP:
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-29 09:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-29 09:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-26 15:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-26 15:28+0100\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix libero it>\n"
"Language-Team: gimp erlug linux it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgid "%s version %s"
msgstr "%s versione %s"
#: ../app/actions/actions.c:109 ../app/dialogs/dialogs.c:353
-#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
+#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:87
msgid "Brush Editor"
msgstr "Editor pennelli"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Paint Dynamics"
msgstr "Dinamica del pennello"
#: ../app/actions/actions.c:154 ../app/dialogs/dialogs.c:357
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:94
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:92
msgid "Paint Dynamics Editor"
msgstr "Editor della dinamica del pennello"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Caratteri"
#: ../app/actions/actions.c:169 ../app/dialogs/dialogs.c:361
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:273
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:269
msgid "Gradient Editor"
msgstr "Editor dei gradienti"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Tool Presets"
msgstr "Preimpostazioni strumento"
#: ../app/actions/actions.c:178 ../app/dialogs/dialogs.c:369
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:75
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:73
msgid "Tool Preset Editor"
msgstr "Editor delle preimpostazioni dello strumento"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Layers"
msgstr "Livelli"
#: ../app/actions/actions.c:193 ../app/dialogs/dialogs.c:365
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:145
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:143
msgid "Palette Editor"
msgstr "Editor tavolozza"
@@ -765,13 +765,13 @@ msgid "_Fill opacity:"
msgstr "_Opacità riempimento:"
#: ../app/actions/channels-commands.c:116 ../app/core/gimpchannel.c:271
-#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:334
+#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:324
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
#: ../app/actions/channels-commands.c:117
#: ../app/actions/channels-commands.c:159
-#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:329
+#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:319
msgid "New Channel"
msgstr "Nuovo canale"
@@ -785,8 +785,8 @@ msgstr "Nuovo colore del canale"
#: ../app/actions/channels-commands.c:244 ../app/core/gimpimage-new.c:252
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:599
-#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:261
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:785
+#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:251
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:778
#, c-format
msgid "%s Channel Copy"
msgstr "Copia canale %s"
@@ -986,8 +986,8 @@ msgstr "Usa il colore composto da tutti i livelli visibili"
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:213
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:552
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:745 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:180
-#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:885
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:738 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:180
+#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:867
#, c-format
msgid ""
"Opening '%s' failed:\n"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../app/actions/data-commands.c:133
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1538
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 ../app/core/gimpimage.c:1537
#: ../app/core/gimppalette-import.c:210 ../app/core/gimppalette-load.c:223
#: ../app/core/gimppalette.c:398 ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771
#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:94
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid "About GIMP"
msgstr "Informazioni su GIMP"
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:304
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943 ../app/widgets/gimptoolbox.c:605
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943 ../app/widgets/gimptoolbox.c:597
msgid "Toolbox"
msgstr "Strumenti"
@@ -2168,8 +2168,8 @@ msgstr "Pixel copiati negli appunti"
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
msgstr "Negli appunti non ci sono dati di tipo immagine da incollare."
-#: ../app/actions/edit-commands.c:347 ../app/core/gimpbrushclipboard.c:180
-#: ../app/core/gimppatternclipboard.c:180 ../app/widgets/gimpclipboard.c:345
+#: ../app/actions/edit-commands.c:347 ../app/core/gimpbrushclipboard.c:172
+#: ../app/core/gimppatternclipboard.c:172 ../app/widgets/gimpclipboard.c:345
msgid "Clipboard"
msgstr "Appunti"
@@ -3830,8 +3830,8 @@ msgid "Layer"
msgstr "Livello"
#: ../app/actions/layers-commands.c:252 ../app/actions/layers-commands.c:320
-#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:337
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:846
+#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:329
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:839
msgid "New Layer"
msgstr "Nuovo livello"
@@ -5160,7 +5160,7 @@ msgid "Edit Path Attributes"
msgstr "Modifica attributi tracciato"
#: ../app/actions/vectors-commands.c:164 ../app/vectors/gimpvectors.c:207
-#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:252
+#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:243
msgid "Path"
msgstr "Tracciato"
@@ -5984,7 +5984,7 @@ msgstr "Elaborato"
#: ../app/config/gimpconfig-file.c:67 ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:62
#: ../app/core/gimpcurve-save.c:52 ../app/core/gimpgradient-save.c:50
#: ../app/core/gimpgradient-save.c:144 ../app/core/gimppalette-save.c:55
-#: ../app/gui/themes.c:238 ../app/tools/gimpcurvestool.c:690
+#: ../app/gui/themes.c:243 ../app/tools/gimpcurvestool.c:690
#: ../app/tools/gimplevelstool.c:800 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:81
#: ../app/xcf/xcf.c:422
#, c-format
@@ -7341,7 +7341,7 @@ msgstr "Jitter"
#: ../app/core/gimp-contexts.c:154 ../app/core/gimptooloptions.c:344
#: ../app/gui/session.c:349 ../app/menus/menus.c:464
-#: ../app/widgets/gimpdevices.c:269
+#: ../app/widgets/gimpdevices.c:270
#, c-format
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
msgstr "La cancellazione di \"%s\" è fallita: %s"
@@ -7467,7 +7467,7 @@ msgstr "Parasites"
#. initialize the list of gimp dynamics
#: ../app/core/gimp.c:958 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2722
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:159
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:201
msgid "Dynamics"
msgstr "Dinamica del pennello"
@@ -7620,11 +7620,11 @@ msgstr "Punte pennello"
msgid "Brush Hardness"
msgstr "Durezza pennello"
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:159 ../app/paint/gimppaintoptions.c:143
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:159 ../app/paint/gimppaintoptions.c:150
msgid "Brush Aspect Ratio"
msgstr "Rapporto dimensioni pennello"
-#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:166 ../app/paint/gimppaintoptions.c:147
+#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:166 ../app/paint/gimppaintoptions.c:154
msgid "Brush Angle"
msgstr "Angolo pennello"
@@ -7806,16 +7806,16 @@ msgstr "Imposta opacità canale"
msgid "Selection Mask"
msgstr "Maschera di selezione"
-#: ../app/core/gimpcontext.c:640 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:107
+#: ../app/core/gimpcontext.c:638 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:113
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:332
msgid "Opacity"
msgstr "Opacità "
-#: ../app/core/gimpcontext.c:648
+#: ../app/core/gimpcontext.c:646
msgid "Paint Mode"
msgstr "Modalità disegno"
-#: ../app/core/gimpdata.c:679 ../app/core/gimptoolpresets.c:277
+#: ../app/core/gimpdata.c:671 ../app/core/gimptoolpresets.c:277
#, c-format
msgid "Could not delete '%s': %s"
msgstr "Impossibile cancellare '%s': %s"
@@ -7833,11 +7833,11 @@ msgstr ""
"%s"
#: ../app/core/gimpdatafactory.c:536 ../app/core/gimpdatafactory.c:539
-#: ../app/core/gimpitem.c:425 ../app/core/gimpitem.c:428
+#: ../app/core/gimpitem.c:422 ../app/core/gimpitem.c:425
msgid "copy"
msgstr "copia"
-#: ../app/core/gimpdatafactory.c:548 ../app/core/gimpitem.c:437
+#: ../app/core/gimpdatafactory.c:548 ../app/core/gimpitem.c:434
#, c-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s copia"
@@ -8002,7 +8002,7 @@ msgstr "Trasforma livello"
msgid "Transformation"
msgstr "Trasformazione"
-#: ../app/core/gimpdrawable.c:486
+#: ../app/core/gimpdrawable.c:483
msgctxt "undo-type"
msgid "Scale"
msgstr "Scala"
@@ -8320,57 +8320,57 @@ msgstr "Scala immagine"
msgid "Can't undo %s"
msgstr "Impossibile annullare %s"
-#: ../app/core/gimpimage.c:1648
+#: ../app/core/gimpimage.c:1663
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Resolution"
msgstr "Cambia risoluzione immagine"
-#: ../app/core/gimpimage.c:1700
+#: ../app/core/gimpimage.c:1715
msgctxt "undo-type"
msgid "Change Image Unit"
msgstr "Cambia unità immagine"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2692
+#: ../app/core/gimpimage.c:2707
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Image"
msgstr "Allega parassita all'immagine"
-#: ../app/core/gimpimage.c:2733
+#: ../app/core/gimpimage.c:2748
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Image"
msgstr "Rimuovi parassita dall'immagine"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3442
+#: ../app/core/gimpimage.c:3457
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Layer"
msgstr "Aggiungi livello"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3492 ../app/core/gimpimage.c:3512
+#: ../app/core/gimpimage.c:3507 ../app/core/gimpimage.c:3527
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Layer"
msgstr "Rimuovi livello"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3505
+#: ../app/core/gimpimage.c:3520
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Floating Selection"
msgstr "Rimuovi selezione fluttuante"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3671
+#: ../app/core/gimpimage.c:3686
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Channel"
msgstr "Aggiungi canale"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3709 ../app/core/gimpimage.c:3721
+#: ../app/core/gimpimage.c:3724 ../app/core/gimpimage.c:3736
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Channel"
msgstr "Rimuovi canale"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3768
+#: ../app/core/gimpimage.c:3783
msgctxt "undo-type"
msgid "Add Path"
msgstr "Aggiungi tracciato"
-#: ../app/core/gimpimage.c:3799
+#: ../app/core/gimpimage.c:3814
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Path"
msgstr "Rimuovi tracciato"
@@ -8408,8 +8408,8 @@ msgid "(Preview may be out of date)"
msgstr "(l'anteprima potrebbe non essere aggiornata)"
#. pixel size
-#: ../app/core/gimpimagefile.c:611 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:446
-#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:437 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:568
+#: ../app/core/gimpimagefile.c:611 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:438
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:427 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:560
#, c-format
msgid "%d Ã? %d pixel"
msgid_plural "%d Ã? %d pixels"
@@ -8428,17 +8428,17 @@ msgstr[1] "%d livelli"
msgid "Could not open thumbnail '%s': %s"
msgstr "Impossibile aprire la miniatura '%s': %s."
-#: ../app/core/gimpitem.c:1564
+#: ../app/core/gimpitem.c:1561
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite"
msgstr "Allega parassita"
-#: ../app/core/gimpitem.c:1574
+#: ../app/core/gimpitem.c:1571
msgctxt "undo-type"
msgid "Attach Parasite to Item"
msgstr "Allega parassita all'elemento"
-#: ../app/core/gimpitem.c:1616 ../app/core/gimpitem.c:1623
+#: ../app/core/gimpitem.c:1613 ../app/core/gimpitem.c:1620
msgctxt "undo-type"
msgid "Remove Parasite from Item"
msgstr "Rimuovi parassita dall'elemento"
@@ -8561,7 +8561,7 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Transfer Alpha to Mask"
msgstr "Trasferimento alfa su maschera"
-#: ../app/core/gimplayer.c:1713 ../app/core/gimplayermask.c:259
+#: ../app/core/gimplayer.c:1713
msgctxt "undo-type"
msgid "Apply Layer Mask"
msgstr "Applica maschera di livello"
@@ -8601,7 +8601,17 @@ msgstr "Maschera di livello a selezione"
msgid "Cannot rename layer masks."
msgstr "Impossibile rinominare le maschere di livello."
-#: ../app/core/gimplayermask.c:320
+#: ../app/core/gimplayermask.c:261
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Enable Layer Mask"
+msgstr "Abilita maschera di livello"
+
+#: ../app/core/gimplayermask.c:262
+msgctxt "undo-type"
+msgid "Disable Layer Mask"
+msgstr "Disabilita maschera di livello"
+
+#: ../app/core/gimplayermask.c:324
msgctxt "undo-type"
msgid "Show Layer Mask"
msgstr "Mostra maschera di livello"
@@ -8706,7 +8716,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
msgstr "Stringa UTF-8 non valida nel file motivo di GIMP \"%s\"."
-#: ../app/core/gimppdbprogress.c:287 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:339
+#: ../app/core/gimppdbprogress.c:279 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:331
#, c-format
msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed."
msgstr ""
@@ -9020,7 +9030,7 @@ msgstr "Sfuma %s"
msgid "_Fade"
msgstr "S_fuma"
-#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:157 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:349
+#: ../app/dialogs/fade-dialog.c:157 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:344
msgid "_Mode:"
msgstr "_Modalità :"
@@ -9342,7 +9352,7 @@ msgstr "Spostamento canale"
#. The offset frame
#: ../app/dialogs/offset-dialog.c:118 ../app/dialogs/offset-dialog.c:152
#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:198 ../app/tools/gimpblendoptions.c:246
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:277
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:206
msgid "Offset"
msgstr "Scostamento"
@@ -9690,7 +9700,7 @@ msgstr "Aiuto"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1782
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2065
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:191
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:185
msgid "General"
msgstr "Generale"
@@ -9784,7 +9794,7 @@ msgstr "Imposta il livello o il tracciato come attivo"
#. Appearance
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1955
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2138
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:205
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
@@ -9955,8 +9965,8 @@ msgstr "Risoluzione monitor"
#. Pixels
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2311
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:200 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:270
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:302
+#: ../app/display/gimpcursorview.c:200 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:231
msgid "Pixels"
msgstr "Pixel"
@@ -9969,7 +9979,7 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Verticale"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2333
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:475
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:467
msgid "ppi"
msgstr "ppi"
@@ -10254,28 +10264,28 @@ msgid "Print Size"
msgstr "Dimensione di stampa"
#. the image size labels
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:201
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:163
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 ../app/widgets/gimpsizebox.c:193
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:157
msgid "_Width:"
msgstr "_Larghezza:"
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:205
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:170
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:197
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:164
msgid "H_eight:"
msgstr "Alt_ezza:"
#. the resolution labels
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222 ../app/widgets/gimpsizebox.c:263
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:290
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222 ../app/widgets/gimpsizebox.c:255
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:284
msgid "_X resolution:"
msgstr "Risoluzione _X:"
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229 ../app/widgets/gimpsizebox.c:266
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:297
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229 ../app/widgets/gimpsizebox.c:258
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:291
msgid "_Y resolution:"
msgstr "Risoluzione _Y:"
-#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240 ../app/widgets/gimpsizebox.c:259
+#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240 ../app/widgets/gimpsizebox.c:251
#, c-format
msgid "pixels/%a"
msgstr "pixel/%a"
@@ -10336,11 +10346,11 @@ msgid "_Vertical:"
msgstr "_Verticale:"
#. Image size frame
-#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:141
+#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:135
msgid "Image Size"
msgstr "Dimensione immagine"
-#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:176
+#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:176 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:377
msgid "Quality"
msgstr "Qualità "
@@ -10445,7 +10455,7 @@ msgid "Import Paths from SVG"
msgstr "Importa tracciato da SVG"
#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:92
-#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:131
+#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:122
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tutti i file (*.*)"
@@ -10479,13 +10489,13 @@ msgstr "n/a"
#: ../app/display/gimpcursorview.c:213 ../app/display/gimpcursorview.c:238
#: ../app/display/gimpcursorview.c:263
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138
msgid "X"
msgstr "X"
#: ../app/display/gimpcursorview.c:219 ../app/display/gimpcursorview.c:244
#: ../app/display/gimpcursorview.c:269
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
msgid "Y"
msgstr "Y"
@@ -10513,24 +10523,24 @@ msgstr "A"
msgid "_Sample Merged"
msgstr "Campionamento diffu_so"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:505
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:500
msgid "Access the image menu"
msgstr "Accedi al menu immagine"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:619
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:607
msgid "Zoom image when window size changes"
msgstr "Zooma l'immagine quando cambia la dimensione della finestra"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:648
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:636
msgid "Toggle Quick Mask"
msgstr "Commuta maschera veloce"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:671
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:659
msgid "Navigate the image display"
msgstr "Naviga nella finestra immagine"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:739
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1325 ../app/widgets/gimptoolbox.c:273
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:727
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1311 ../app/widgets/gimptoolbox.c:270
msgid "Drop image files here to open them"
msgstr "Trascina e rilascia qui i file immagine per aprirli"
@@ -10600,26 +10610,26 @@ msgstr "Nuovo tracciato"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:347
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:442 ../app/tools/gimpblendtool.c:171
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:135 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:280
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:135 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:273
msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
msgstr "Impossibile modificare i pixel di un gruppo di livelli."
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:355
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:450 ../app/tools/gimpblendtool.c:178
-#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142 ../app/tools/gimpcroptool.c:342
-#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:287 ../app/tools/gimppainttool.c:285
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:315 ../app/tools/gimptransformtool.c:1261
+#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142 ../app/tools/gimpcroptool.c:336
+#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:280 ../app/tools/gimppainttool.c:275
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:305 ../app/tools/gimptransformtool.c:1251
msgid "The active layer's pixels are locked."
msgstr "I pixel del livello attivo sono bloccati."
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:512
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:734
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:727
msgid "Drop layers"
msgstr "Abbandona i livelli"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:635
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:657
-#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:811 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:276
+#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:804 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:276
msgid "Dropped Buffer"
msgstr "Buffer abbandonato"
@@ -10671,7 +10681,7 @@ msgstr "(pulito)"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:360
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:373
-#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:870
+#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:860
msgid "(none)"
msgstr "(nessuno)"
@@ -10776,11 +10786,11 @@ msgstr "Avvio di GIMP"
msgid "Airbrush"
msgstr "Aerografo"
-#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:432
+#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:430
msgid "No brushes available for use with this tool."
msgstr "Nessun pennello disponibile da usare con questo strumento."
-#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:439
+#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:437
msgid "No paint dynamics available for use with this tool."
msgstr "Nessuna dinamica del pennello disponibile per questo strumento."
@@ -10832,11 +10842,11 @@ msgstr "Angolo macchia stilo"
msgid "Paintbrush"
msgstr "Pennello"
-#: ../app/paint/gimppaintcore.c:140
+#: ../app/paint/gimppaintcore.c:145
msgid "Paint"
msgstr "Disegna"
-#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:138
+#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:145
msgid "Brush Size"
msgstr "Dimensione pennello"
@@ -10845,7 +10855,7 @@ msgid "Pencil"
msgstr "Matita"
#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:98
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:124
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:122
msgid "Perspective Clone"
msgstr "Clona in prospettiva"
@@ -11446,7 +11456,7 @@ msgstr ""
"Mai posto quiz vaghi\n"
"o indecifrabili."
-#: ../app/text/gimptext-compat.c:107 ../app/tools/gimptexttool.c:1394
+#: ../app/text/gimptext-compat.c:107 ../app/tools/gimptexttool.c:1385
msgid "Add Text Layer"
msgstr "Aggiungi livello testo"
@@ -11551,117 +11561,117 @@ msgstr "Frequenza"
msgid "Flow"
msgstr "Flusso"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:135 ../app/tools/gimpaligntool.c:780
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:133 ../app/tools/gimpaligntool.c:770
msgid "Align"
msgstr "Allinea"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:136
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:134
msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
msgstr "Strumento allinea: allinea o dispone i livelli ed altri oggetti"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:137
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:135
msgid "_Align"
msgstr "_Allinea"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:599
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:589
msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers"
msgstr ""
"Fare clic su un livello, tracciato o guida oppure trascinare per prelevare "
"più livelli"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:608
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:598
msgid "Click to pick this layer as first item"
msgstr "Fare clic per prendere questo livello come prima voce"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:616
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:606
msgid "Click to add this layer to the list"
msgstr "Fare clic per aggiungere questo livello alla lista"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:620
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:610
msgid "Click to pick this guide as first item"
msgstr "Fare clic per prendere questa guida come prima voce"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:628
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:618
msgid "Click to add this guide to the list"
msgstr "Fare clic per aggiungere questa guida alla lista"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:632
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:622
msgid "Click to pick this path as first item"
msgstr "Fare clic per prendere questo tracciato come prima voce"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:640
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:630
msgid "Click to add this path to the list"
msgstr "Fare clic per aggiungere questo tracciato alla lista"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:792
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:782
msgid "Relative to:"
msgstr "Relativo a:"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:810
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:800
msgid "Align left edge of target"
msgstr "Allinea al bordo sinistro dell'oggetto"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:816
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:806
msgid "Align center of target"
msgstr "Allinea al centro dell'oggetto"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:822
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:812
msgid "Align right edge of target"
msgstr "Allinea al bordo destro dell'oggetto"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:832
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:822
msgid "Align top edge of target"
msgstr "Allinea alla cima dell'oggetto"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:838
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:828
msgid "Align middle of target"
msgstr "Allinea alla mediana dell'oggetto"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:844
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:834
msgid "Align bottom of target"
msgstr "Allinea al fondo dell'oggetto"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:848
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:838
msgid "Distribute"
msgstr "Distribuisci"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:862
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:852
msgid "Distribute left edges of targets"
msgstr "Distribuisci i bordi sinistri degli oggetti"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:869
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:859
msgid "Distribute horizontal centers of targets"
msgstr "Distribuisci i centri orizzontali degli oggetti"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:876
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:866
msgid "Distribute right edges of targets"
msgstr "Distribuisci i bordi destri degli oggetti"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:886
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:876
msgid "Distribute top edges of targets"
msgstr "Distribuisci i bordi in cima degli oggetti"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:893
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:883
msgid "Distribute vertical centers of targets"
msgstr "Distribuisci i centri verticali degli oggetti"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:899
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:889
msgid "Distribute bottoms of targets"
msgstr "Distribuisci i fondi degli oggetti"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:907
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:897
msgid "Offset:"
msgstr "Scostamento:"
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:211 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:285
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:211 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:331
msgid "Gradient"
msgstr "Gradiente"
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:230 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:145
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:230 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:143
msgid "Shape:"
msgstr "Forma:"
-#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:237 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:269
+#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:237 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:315
msgid "Repeat:"
msgstr "Ripeti"
@@ -11690,7 +11700,7 @@ msgstr "S_fumatura"
msgid "Blend does not operate on indexed layers."
msgstr "Sfumatura non agisce su livelli indicizzati."
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:417 ../app/tools/gimppainttool.c:637
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:417 ../app/tools/gimppainttool.c:627
#, c-format
msgid "%s for constrained angles"
msgstr "%s per gli angoli bloccati"
@@ -11732,15 +11742,15 @@ msgstr "Esporta le impostazioni di Luminosità -contrasto"
msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers."
msgstr "Luminosità e contrasto non operano su livelli indicizzati."
-#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:320
+#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:319
msgid "_Brightness:"
msgstr "_Luminosità :"
-#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:335
+#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:332
msgid "Con_trast:"
msgstr "Con_trasto:"
-#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:349
+#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:344
msgid "Edit these Settings as Levels"
msgstr "Modifica queste impostazioni come livelli"
@@ -11787,7 +11797,7 @@ msgstr "Riempi aree trasparenti"
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:278 ../app/tools/gimpclonetool.c:113
#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:150 ../app/tools/gimphealtool.c:98
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:952
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:944
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:208
msgid "Sample merged"
msgstr "Campionamento diffuso"
@@ -11878,12 +11888,12 @@ msgid "Click to set a new clone source"
msgstr "Fare clic per impostare una nuova sorgente per la duplicazione"
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:108
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:947
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:939
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
#: ../app/tools/gimpclonetool.c:130 ../app/tools/gimphealtool.c:110
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:969
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:961
msgid "Alignment:"
msgstr "Allineamento:"
@@ -11915,49 +11925,49 @@ msgstr "Esporta le impostazioni di Bilanciamento colore"
msgid "Color Balance operates only on RGB color layers."
msgstr "Il bilanciamento del colore agisce solo su livelli con colore RGB."
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:267
+#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:266
msgid "Select Range to Adjust"
msgstr "Seleziona campo di regolazione"
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:276 ../app/tools/gimplevelstool.c:172
+#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:275 ../app/tools/gimplevelstool.c:172
msgid "Adjust Color Levels"
msgstr "Regola i livelli colore"
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:293
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252
+#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:292
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251
msgid "Cyan"
msgstr "Ciano"
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:293
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249
+#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:292
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248
msgid "Red"
msgstr "Rosso"
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:302
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:254
+#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:301
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:302
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251
+#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:301
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:250
msgid "Green"
msgstr "Verde"
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:311
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:250
+#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:310
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249
msgid "Yellow"
msgstr "Giallo"
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:311
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253
+#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:310
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252
msgid "Blue"
msgstr "Blu"
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:322
+#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:321
msgid "R_eset Range"
msgstr "R_eimposta campo"
-#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:331
+#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:330
msgid "Preserve _luminosity"
msgstr "Preserva _luminosità "
@@ -11989,22 +11999,22 @@ msgstr "Esporta le impostazioni di Colora"
msgid "Colorize operates only on RGB color layers."
msgstr "Colora agisce solo su livelli a colori RGB."
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:225
+#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:224
msgid "Select Color"
msgstr "Selezione colore"
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:242
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:385
+#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:241
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:381
msgid "_Hue:"
msgstr "_Tonalità :"
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:257
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:423
+#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:254
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:413
msgid "_Saturation:"
msgstr "_Saturazione:"
-#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:272
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:404
+#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:267
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:397
msgid "_Lightness:"
msgstr "_Luminosità :"
@@ -12034,36 +12044,36 @@ msgstr "Modalità prelievo (%s)"
msgid "Use info window (%s)"
msgstr "Usa finestra informazioni (%s)"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:96
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:94
msgid "Color Picker"
msgstr "Prelievo colore"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:97
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:95
msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels"
msgstr "Prelievo colore: imposta i colori dai pixel di un'immagine"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:98
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:96
msgid "C_olor Picker"
msgstr "Prelievo c_olore"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:242
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:234
msgid "Click in any image to view its color"
msgstr "Fare clic sull'immagine per visualizzare il colore"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249 ../app/tools/gimppainttool.c:493
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:241 ../app/tools/gimppainttool.c:483
msgid "Click in any image to pick the foreground color"
msgstr "Fare clic sull'immagine per prelevare il colore di primo piano"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257 ../app/tools/gimppainttool.c:499
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249 ../app/tools/gimppainttool.c:489
msgid "Click in any image to pick the background color"
msgstr "Fare clic sull'immagine per prelevare il colore di sfondo"
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:265
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257
msgid "Click in any image to add the color to the palette"
msgstr "Fare clic sull'immagine per aggiungere il colore alla tavolozza"
#. tool->display->shell
-#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:318
+#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:310
msgid "Color Picker Information"
msgstr "Informazioni sul prelievo colore"
@@ -12137,24 +12147,24 @@ msgstr "Solo livello corrente"
msgid "Allow growing"
msgstr "Permetti la crescita"
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:128
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:130
msgid "Crop"
msgstr "Ritaglia"
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:129
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:131
msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer"
msgstr ""
"Strumento ritaglia: elimina le aree di contorno dall'immagine o dal livello"
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:130
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:132
msgid "_Crop"
msgstr "Rita_glia"
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:272
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:266
msgid "Click or press Enter to crop"
msgstr "Fare clic o premere invio per ritagliare"
-#: ../app/tools/gimpcroptool.c:335
+#: ../app/tools/gimpcroptool.c:329
msgid "There is no active layer to crop."
msgstr "Non c'è un livello attivo da tagliare."
@@ -12206,7 +12216,7 @@ msgstr "Ca_nale:"
msgid "R_eset Channel"
msgstr "R_eimposta canale"
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:571 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:463
+#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:571 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:458
msgid "Curve _type:"
msgstr "_Tipo di curva:"
@@ -12447,33 +12457,33 @@ msgstr "Colore anteprima:"
msgid "Color Sensitivity"
msgstr "Sensibilità colore"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:143
msgid "Foreground Select"
msgstr "Selezione primo piano"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:144
msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects"
msgstr ""
"Strumento selezione primo piano: seleziona una regione contenente soggetti "
"in primo piano"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:147
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145
msgid "F_oreground Select"
msgstr "Prim_o piano"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:306
msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection"
msgstr "Aggiungere ancora tratti o premere Invio per accettare la selezione"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:316
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:308
msgid "Mark foreground by painting on the object to extract"
msgstr "Marca lo sfondo disegnando sull'oggetto da estrarre"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:327
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:319
msgid "Roughly outline the object to extract"
msgstr "Delinea grossolanamente l'oggetto da estrarre"
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:779
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:771
msgctxt "command"
msgid "Foreground Select"
msgstr "Selezione primo piano"
@@ -12545,16 +12555,16 @@ msgstr "Operazione _GEGL... "
msgid "GEGL operations do not operate on indexed layers."
msgstr "Le operazioni GEGL non possono agire su livelli indicizzati."
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:371
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:370
msgid "_Operation:"
msgstr "_Operazione:"
#. The options vbox
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:430
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:429
msgid "Operation Settings"
msgstr "Impostazioni operazione:"
-#: ../app/tools/gimpgegltool.c:435
+#: ../app/tools/gimpgegltool.c:434
msgid "Select an operation from the list above"
msgstr "Seleziona un'operazione dall'elenco sovrastante"
@@ -12609,51 +12619,51 @@ msgstr "Esporta le impostazioni di Tonalità -saturazione"
msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers."
msgstr "Tonalità -saturazione operano solamente su livelli RGB."
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:247
msgid "M_aster"
msgstr "Princip_ale"
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:247
msgid "Adjust all colors"
msgstr "Regola tutti i colori"
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248
msgid "_R"
msgstr "_R"
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:250
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:250
msgid "_G"
msgstr "_G"
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251
msgid "_C"
msgstr "_C"
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252
msgid "_B"
msgstr "_B"
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:254
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253
msgid "_M"
msgstr "_M"
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:259
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:258
msgid "Select Primary Color to Adjust"
msgstr "Seleziona colore primario da modificare"
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:349
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:348
msgid "_Overlap:"
msgstr "S_ovrapposta:"
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:368
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:364
msgid "Adjust Selected Color"
msgstr "Regola colore selezionato"
-#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:444
+#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:431
msgid "R_eset Color"
msgstr "R_eimposta il colore"
@@ -12666,7 +12676,7 @@ msgstr "Preimpo_stazioni:"
msgid "Settings saved to '%s'"
msgstr "Impostazioni salvate su \"%s\""
-#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:368
+#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:361
msgid "_Preview"
msgstr "Ante_prima"
@@ -12676,12 +12686,12 @@ msgid "Adjustment"
msgstr "Regolazione"
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:64 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:87
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:127
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:133
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:71
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:153
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:181
msgid "Angle"
msgstr "Angolo"
@@ -12691,8 +12701,8 @@ msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilità "
#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:94
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:146
-#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:233
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:144
+#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:231
msgid "Tilt"
msgstr "Inclinazione"
@@ -12892,7 +12902,7 @@ msgstr "Fare clic e trascinare per spostare tutti i punti"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:886 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1031
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1087 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1115
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:646
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:636
msgid "pixels"
msgstr "pixel"
@@ -12905,7 +12915,7 @@ msgstr "Misura distanze e angoli"
msgid "Distance:"
msgstr "Distanza:"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1048 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:207
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1048 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:205
msgid "Angle:"
msgstr "Angolo:"
@@ -12970,79 +12980,95 @@ msgstr "Strumento pennello: dipinge a tratti morbidi con un effetto pennello"
msgid "_Paintbrush"
msgstr "_Pennello"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:93
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:99
#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:210
-#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:193 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:266
+#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:185 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:266
msgid "Mode:"
msgstr "Modalità :"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:117
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:123
msgid "Brush"
msgstr "Pennello"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:144
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:150
msgid "Reset size to brush's native size"
msgstr "Reimposta alla dimensione nativa del pennello"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:147
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:157
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Rapporto dimensioni"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:182
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:174
+msgid "Reset aspect ratio to brush's native"
+msgstr "Reimposta il rapporto dimensioni originale del pennello"
+
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:198
+msgid "Reset angle to zero"
+msgstr "Reimposta l'angolo a zero"
+
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:228
msgid "Incremental"
msgstr "Incrementale"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:198
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:244
msgid "Hard edge"
msgstr "Margine netto"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:227
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:273
msgid "Dynamics Options"
msgstr "Opzioni della dinamica"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:233
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:279
msgid "Fade Options"
msgstr "Opzioni della dissolvenza"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:247
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:293
msgid "Fade length"
msgstr "Lunghezza dissolvenza "
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:273
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:319
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:288
msgid "Reverse"
msgstr "Inverso"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:280
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:326
msgid "Color Options"
msgstr "Opzioni colore"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:305
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:351
msgid "Amount"
msgstr "Ammontare"
-#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:309
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:355
msgid "Apply Jitter"
msgstr "Applica jitter"
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:140
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:373
+msgid "Smooth stroke"
+msgstr "Sfoca delineatura"
+
+#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:383
+msgid "Factor"
+msgstr "Fattore"
+
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:138
msgid "Click to paint"
msgstr "Fare clic per disegnare"
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:141
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:139
msgid "Click to draw the line"
-msgstr "Fare clic per creare disegnare la riga"
+msgstr "Clic per disegnare la riga"
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:142
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:140
#, c-format
msgid "%s to pick a color"
msgstr "%s per prelevare un colore"
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:278
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:268
msgid "Cannot paint on layer groups."
msgstr "Impossibile disegnare sui gruppi livello."
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:692
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:682
#, c-format
msgid "%s for a straight line"
msgstr "%s per una riga diritta"
@@ -13055,7 +13081,7 @@ msgstr "Strumento matita: dipinge a tratti secchi con un effetto a matita"
msgid "Pe_ncil"
msgstr "_Matita"
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:125
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:123
msgid ""
"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a "
"perspective transformation"
@@ -13063,11 +13089,11 @@ msgstr ""
"Strumento clona in prospettiva: duplica un'immagine proveniente da una "
"sorgente dopo aver applicato una trasformazione prospettica"
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:127
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:125
msgid "_Perspective Clone"
msgstr "Clona in _prospettiva"
-#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:700
+#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:692
msgid "Ctrl-Click to set a clone source"
msgstr "Ctrl-clic per impostare una sorgente per la duplicazione"
@@ -13110,7 +13136,7 @@ msgstr "Posterizzazione (riduzione numero di colori)"
msgid "Posterize does not operate on indexed layers."
msgstr "Posterizzazione non possibile su livelli indicizzati."
-#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:230
+#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:229
msgid "Posterize _levels:"
msgstr "_Livelli di posterizzazione:"
@@ -13156,16 +13182,16 @@ msgstr "Riduzione diffusa"
msgid "Rounded corners"
msgstr "Spigoli arrotondati"
-#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:169
+#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:168
msgid "Rectangle Select"
msgstr "Selezione rettangolare"
-#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:170
+#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:169
msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region"
msgstr ""
"Strumento selezione rettangolare: seleziona un'area di forma rettangolare"
-#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:171
+#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:170
msgid "_Rectangle Select"
msgstr "_Rettangolare"
@@ -13393,31 +13419,31 @@ msgstr "Rettangolo:"
msgid "Language:"
msgstr "Lingua:"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:194
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:192
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:195
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:193
msgid "Text Tool: Create or edit text layers"
msgstr "Strumento testo: crea o modifica livelli di testo"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:196
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:194
msgid "Te_xt"
msgstr "_Testo"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:958
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:949
msgid "Reshape Text Layer"
msgstr "Risagoma il livello di testo"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1505 ../app/tools/gimptexttool.c:1508
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1496 ../app/tools/gimptexttool.c:1499
msgid "Confirm Text Editing"
msgstr "Conferma modifica del testo"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1512
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1503
msgid "Create _New Layer"
msgstr "Crea un _nuovo livello"
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1536
+#: ../app/tools/gimptexttool.c:1527
msgid ""
"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other "
"tools. Editing the layer with the text tool will discard these "
@@ -13473,8 +13499,8 @@ msgid "Transform:"
msgstr "Trasforma:"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:282
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:145
-#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:226
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:143
+#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:224
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"
@@ -13501,19 +13527,19 @@ msgstr "15 gradi (%s)"
msgid "Keep aspect (%s)"
msgstr "Mantieni l'aspetto (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:237
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:235
msgid "Transforming"
msgstr "Trasformazione"
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1260
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1250
msgid "There is no layer to transform."
msgstr "Nessun livello da trasformare."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1273
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1263
msgid "There is no path to transform."
msgstr "Nessun tracciato da trasformare."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1274
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1264
msgid "The active path's strokes are locked."
msgstr "Le delineature del tracciato attivo sono bloccate."
@@ -13938,13 +13964,13 @@ msgstr "Impossibile importare tracciati da '%s': %s"
msgid "_Search:"
msgstr "_Cerca:"
-#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:867
+#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:857
#, c-format
msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: ../app/widgets/gimpactionview.c:337
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:347
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:341
msgid "Action"
msgstr "Azione"
@@ -13987,38 +14013,38 @@ msgstr "Scorciatoia non valida."
msgid "Removing shortcut failed."
msgstr "Fallita la rimozione della scorciatoia"
-#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:153
+#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:151
msgid "Radius:"
msgstr "Raggio:"
-#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:168
+#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:166
msgid "Spikes:"
msgstr "Vertici:"
-#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:181
+#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:179
msgid "Hardness:"
msgstr "Durezza:"
-#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:194
+#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:192
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Rapporto dimensioni:"
-#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:220
+#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:218
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:81
msgid "Spacing:"
msgstr "Spaziatura:"
-#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:223
+#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:221
#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:84
msgid "Percentage of width of brush"
msgstr "Percentuale di larghezza del pennello"
-#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:180 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:289
+#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:172 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:289
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacità :"
#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173 ../app/widgets/gimpbufferview.c:257
-#: ../app/widgets/gimpeditor.c:737
+#: ../app/widgets/gimpeditor.c:729
msgid "(None)"
msgstr "(Nessuno)"
@@ -14120,15 +14146,15 @@ msgstr "Nero:"
msgid "Alpha:"
msgstr "Alfa:"
-#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:201
+#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:199
msgid "Color index:"
msgstr "Indice dei colori:"
-#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:211
+#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:209
msgid "HTML notation:"
msgstr "Notazione HTML:"
-#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:473
+#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:465
msgid "Only indexed images have a colormap."
msgstr "Solo le immagini indicizzate hanno una mappa colori."
@@ -14144,141 +14170,141 @@ msgstr "Anteprime più piccole"
msgid "Larger Previews"
msgstr "Anteprime più grandi"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:204
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:198
msgid "_Dump events from this controller"
msgstr "Esegui il _dump degli eventi da questo controllore"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:209
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:203
msgid "_Enable this controller"
msgstr "Abilita qu_esto controllore"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:230
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:224
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:236
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:230
msgid "State:"
msgstr "Stato:"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:341
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:335
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:366
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:360
msgid "_Grab event"
msgstr "_Cattura evento"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:375
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:369
msgid "Select the next event arriving from the controller"
msgstr "Seleziona il prossimo evento proveniente dal controllore"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:533
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:525
#, c-format
msgid "Remove the action assigned to '%s'"
msgstr "Rimuovi l'azione assegnata a \"%s\""
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:538
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:530
#, c-format
msgid "Assign an action to '%s'"
msgstr "Assegna un'azione a \"%s\""
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:659
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:651
#, c-format
msgid "Select Action for Event '%s'"
msgstr "Seleziona l'azione per l'evento '%s'"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:664
+#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:656
msgid "Select Controller Event Action"
msgstr "Seleziona l'azione evento del controllore"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:69
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:72
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:75
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:78
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:81
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:84
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:87
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:90
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:67
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88
msgid "Cursor Up"
msgstr "Cursore su"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:94
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:97
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:100
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:103
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:106
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:109
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:112
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:115
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:92
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113
msgid "Cursor Down"
msgstr "Cursore giù"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:119
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:122
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:125
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:128
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:131
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:134
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:137
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:140
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:117
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138
msgid "Cursor Left"
msgstr "Cursore a sinistra"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:144
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:147
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:150
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:153
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:156
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:159
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:162
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:165
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:142
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163
msgid "Cursor Right"
msgstr "Cursore a destra"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:177
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:175
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:221
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:216
msgid "Keyboard Events"
msgstr "Eventi tastiera"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:222
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:224
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:217
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:219
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:184
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:181
msgid "Available Controllers"
msgstr "Controllori disponibili"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:276
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:273
msgid "Active Controllers"
msgstr "Controllori attivi"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:292
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:289
msgid "Configure the selected controller"
msgstr "Configura il controllore selezionato"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:300
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:297
msgid "Move the selected controller up"
msgstr "Sposta il controllore selezionato in alto"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:308
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:305
msgid "Move the selected controller down"
msgstr "Sposta il controllore selezionato in basso"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:432
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:423
#, c-format
msgid "Add '%s' to the list of active controllers"
msgstr "Aggiungi \"%s\" all'elenco dei controllori attivi."
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:483
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:474
#, c-format
msgid "Remove '%s' from the list of active controllers"
msgstr "Togli \"%s\" dall'elenco dei controllori attivi."
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:517
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:508
msgid ""
"There can only be one active keyboard controller.\n"
"\n"
@@ -14288,7 +14314,7 @@ msgstr ""
"\n"
"C'è già un controllore di tastiera nella lista dei controllori attivi."
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:528
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:519
msgid ""
"There can only be one active wheel controller.\n"
"\n"
@@ -14298,24 +14324,24 @@ msgstr ""
"\n"
"C'è già un controllore di rotella nella lista dei controllori attivi.\""
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:554
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:545
msgid "Remove Controller?"
msgstr "Rimuovere il controllore?"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:559
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:550
msgid "Disable Controller"
msgstr "Disabilita controllore"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:561
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:552
msgid "Remove Controller"
msgstr "Rimuovi controllore"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:573
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564
#, c-format
msgid "Remove Controller '%s'?"
msgstr "Rimuovere controllore '%s'?"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:577
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:568
msgid ""
"Removing this controller from the list of active controllers will "
"permanently delete all event mappings you have configured.\n"
@@ -14330,71 +14356,71 @@ msgstr ""
"Selezionando \"Disabilita controllore\" si disabiliterà il controllore senza "
"rimuoverlo."
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:629
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:620
msgid "Configure Input Controller"
msgstr "Configura controllore di ingresso"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:71
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:74
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:77
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:80
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:83
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:86
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:89
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:92
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:69
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90
msgid "Scroll Up"
msgstr "Scorri su"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:96
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:99
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:102
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:105
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:108
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:111
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:114
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:117
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:94
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115
msgid "Scroll Down"
msgstr "Scorri giù"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:121
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:124
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:127
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:130
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:133
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:136
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:139
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:142
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:119
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140
msgid "Scroll Left"
msgstr "Scorri a sinistra"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:146
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:149
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:152
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:155
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:158
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:161
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:164
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:167
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:144
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165
msgid "Scroll Right"
msgstr "Scorri a destra"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:179
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:177
msgid "Mouse Wheel"
msgstr "Rotellina del mouse"
-#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:223
+#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:218
msgid "Mouse Wheel Events"
msgstr "Eventi rotellina del mouse"
-#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:221
+#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:215
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:229
+#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:223
msgid "Revert"
msgstr "Ricarica"
-#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:445
+#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:435
#, c-format
msgid "%s (read only)"
msgstr "%s (sola lettura)"
@@ -14403,16 +14429,16 @@ msgstr "%s (sola lettura)"
msgid "Delete the selected device"
msgstr "Cancella il dispositivo selezionato"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:472
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:499
msgid "Delete Device Settings"
msgstr "Cancella le impostazioni del dispositivo"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:493
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:520
#, c-format
msgid "Delete \"%s\"?"
msgstr "Cancellare \"%s\"?"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:496
+#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:523
msgid ""
"You are about to delete this device's stored settings.\n"
"The next time this device is plugged, default settings will be used."
@@ -14421,67 +14447,67 @@ msgstr ""
"La prossima volta che si connetterà questo dispositivo, verranno usate le "
"impostazioni predefinite."
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:143
-#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:212
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:141
+#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:210
msgid "Pressure"
msgstr "Pressione"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
msgid "X tilt"
msgstr "Inclinazione X"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:144
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
msgid "Y tilt"
msgstr "Inclinazione Y"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:145
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:147
-#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:240
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:145
+#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:238
msgid "Wheel"
msgstr "Rotellina"
#. the axes
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:195
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:193
msgid "Axes"
msgstr "Assi"
#. the keys
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:269
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:267
msgid "Keys"
msgstr "Tasti"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:369
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:587
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:364
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:580
#, c-format
msgid "none"
msgstr "nessuno"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:417
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:412
#, c-format
msgid "%s Curve"
msgstr "Curve %s"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:476
-#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:195
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:471
+#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:193
msgid "_Reset Curve"
msgstr "_Reimposta la curva"
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:489
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:484
#, c-format
msgid "The axis '%s' has no curve"
msgstr "L'asse \"%s\" non possiede una curva"
-#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:136
+#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:134
msgid "Save device status"
msgstr "Salva lo stato dispositivo"
-#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:440
+#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:432
#, c-format
msgid "Foreground: %d, %d, %d"
msgstr "Primo piano: %d, %d, %d"
-#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:445
+#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:437
#, c-format
msgid "Background: %d, %d, %d"
msgstr "Sfondo: %d, %d, %d"
@@ -14534,37 +14560,37 @@ msgid "Configure this tab"
msgstr "Configura questa scheda"
#. Auto button
-#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:353
+#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:349
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:364
+#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:360
msgid ""
"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
msgstr ""
"Se abilitato, la finestra di dialogo segue automaticamente l'immagine su cui "
"si sta lavorando."
-#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124
+#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:122
msgid "Lock pixels"
msgstr "Blocca i pixel"
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:137
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:135
msgid "Mapping matrix"
msgstr "Matrice di mappatura"
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:144
-#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:219
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:142
+#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:217
msgid "Velocity"
msgstr "Velocità "
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:148
-#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:247
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:146
+#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:245
msgid "Random"
msgstr "Casualità "
-#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:149
-#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:254
+#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:147
+#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:252
msgid "Fade"
msgstr "Sfuma"
@@ -14610,130 +14636,125 @@ msgstr "Tipo di file"
msgid "Extensions"
msgstr "Estensioni"
-#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:130
+#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:124
msgid "Fill Color"
msgstr "Riempi di colore"
-#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:149
+#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:143
msgid "_Antialiasing"
msgstr "_Antialiasing"
-#. Instant update toggle
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:411
-msgid "Instant update"
-msgstr "Aggiornamento istantaneo"
-
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:773
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:752
#, c-format
msgid "Zoom factor: %d:1"
msgstr "Fattore di zoom: %d:1"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:776
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:755
#, c-format
msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]"
msgstr "Visualizzazione [%0.4f, %0.4f]"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:995
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:957
#, c-format
msgid "Position: %0.4f"
msgstr "Posizione: %0.4f"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:996
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:958
#, c-format
msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:998
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:960
#, c-format
msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
msgstr "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1000
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:962
#, c-format
msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f"
msgstr "Luminosità : %0.1f Opacità : %0.1f"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1031
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:993
#, c-format
msgid "RGB (%d, %d, %d)"
msgstr "RGB (%d, %d, %d)"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1042
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1004
msgid "Foreground color set to:"
msgstr "Colore di primo piano impostato a:"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1049
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1011
msgid "Background color set to:"
msgstr "Colore di sfondo impostato a:"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1283
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1349
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1239
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1305
#, c-format
msgid "%s%sDrag: move & compress"
msgstr "%s%sTrascina: sposta e comprime"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1289
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1245
msgid "Drag: move"
msgstr "Trascina: sposta"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1296
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1310
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1324
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1346
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1252
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1266
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1280
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1302
#, c-format
msgid "%s%sClick: extend selection"
msgstr "%s%sClic: estende la selezione"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1302
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1316
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1258
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1272
msgid "Click: select"
msgstr "Clic: selezione"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1330
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1354
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1286
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1310
msgid "Click: select Drag: move"
msgstr "Clic: selezione Trascina: sposta"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1569
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1577
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1525
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1533
#, c-format
msgid "Handle position: %0.4f"
msgstr "Posizione appiglio: %0.4f"
-#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1594
+#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1550
#, c-format
msgid "Distance: %0.4f"
msgstr "Distanza: %0.4f"
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:218
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:147
msgid "Line _style:"
msgstr "_Stile linea:"
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:222
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:151
msgid "Change grid foreground color"
msgstr "Cambia il colore di primo piano della griglia"
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:229
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:158
msgid "_Foreground color:"
msgstr "Colore di _primo piano:"
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:233
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:162
msgid "Change grid background color"
msgstr "Cambia il colore di sfondo della griglia"
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:240
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:169
msgid "_Background color:"
msgstr "Colore di _sfondo:"
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:245
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174
msgid "Spacing"
msgstr "Spaziatura"
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:266 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:298
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:227
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:268 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:300
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:229
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
@@ -14831,91 +14852,91 @@ msgstr ""
msgid "Querying..."
msgstr "Interrogazione in corso..."
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:120
msgid "Size in pixels:"
msgstr "Dimensione in pixel:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:125
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:123
msgid "Print size:"
msgstr "Dimensioni di stampa:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:128
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:126
msgid "Resolution:"
msgstr "Risoluzione:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:131
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:129
msgid "Color space:"
msgstr "Spazio colore:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:136
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:134
msgid "File Name:"
msgstr "Nome file:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:142
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:140
msgid "File Size:"
msgstr "Dimensione file:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:145
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:143
msgid "File Type:"
msgstr "Tipo file:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:150
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:148
msgid "Size in memory:"
msgstr "Dimensione in memoria:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:153
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:151
msgid "Undo steps:"
msgstr "Azioni annullabili:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:156
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:154
msgid "Redo steps:"
msgstr "Azioni ripetibili:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:161
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:159
msgid "Number of pixels:"
msgstr "Numero di pixel:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:164
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:162
msgid "Number of layers:"
msgstr "Numero di livelli:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:167
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:165
msgid "Number of channels:"
msgstr "Numero di canali:"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:170
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:168
msgid "Number of paths:"
msgstr "Numero di tracciati:"
#. no undo (or redo) steps available
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:416
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:408
msgid "None"
msgstr "Nessuna"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:470
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:310
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:462
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:304
#, c-format
msgid "pixels/%s"
msgstr "punti/%s"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:472
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:464
#, c-format
msgid "%g Ã? %g %s"
msgstr "%g Ã? %g %s"
-#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:493
+#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:485
msgid "colors"
msgstr "colori"
-#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:705
+#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:694
msgid "Lock:"
msgstr "Blocca:"
-#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1478
+#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1467
msgid "Set Item Exclusive Visible"
msgstr "Imposta voce esclusiva visibile"
-#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1486
+#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1475
msgid "Set Item Exclusive Linked"
msgstr "Imposta voce esclusiva collegata"
@@ -14923,25 +14944,25 @@ msgstr "Imposta voce esclusiva collegata"
msgid "Lock alpha channel"
msgstr "Blocca canale alfa"
-#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:442
+#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:434
#, c-format
msgid "Message repeated %d times."
msgstr "Messaggio ripetuto %d volte."
-#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:444
+#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:436
msgid "Message repeated once."
msgstr "Messaggio ripetuto una volta."
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:228
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:693
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:226
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:685
msgid "Undefined"
msgstr "Non definito"
-#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:236
+#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:234
msgid "Columns:"
msgstr "Colonne:"
-#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:136
+#: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:127
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
msgstr "Profilo colore ICC (*.icc, *.icm)"
@@ -14964,89 +14985,89 @@ msgstr ""
msgid "Invalid UTF-8"
msgstr "UTF-8 non valido"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:244
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:238
msgid "Pick a setting from the list"
msgstr "Prendere una impostazione dalla lista"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:265
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:259
msgid "Add settings to favorites"
msgstr "Aggiungi le impostazioni ai favoriti"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:293
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:287
msgid "_Import Settings from File..."
msgstr "_Importa le impostazioni da file..."
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:299
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:293
msgid "_Export Settings to File..."
msgstr "_Esporta le impostazioni su file..."
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:306
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:300
msgid "_Manage Settings..."
msgstr "Gestione i_mpostazioni..."
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:593
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:585
msgid "Add Settings to Favorites"
msgstr "Aggiungi le impostazioni tra i favoriti"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:596
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:588
msgid "Enter a name for the settings"
msgstr "Inserisci un nome per le impostazioni"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:597
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:589
msgid "Saved Settings"
msgstr "Impostazioni salvate"
-#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:633
+#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:625
msgid "Manage Saved Settings"
msgstr "Gestione delle impostazioni salvate"
-#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:177
+#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:171
msgid "Import settings from a file"
msgstr "Importa le impostazioni da file"
-#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:186
+#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:180
msgid "Export the selected settings to a file"
msgstr "Esporta le impostazioni selezionate su file"
-#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:195
+#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:189
msgid "Delete the selected settings"
msgstr "Cancella le impostazioni selezionate"
-#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:463
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:453
#, c-format
msgid "%d Ã? %d ppi"
msgstr "%d Ã? %d ppi"
-#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:465
+#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455
#, c-format
msgid "%d ppi"
msgstr "%d ppi"
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:187
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:129
msgid "Line width:"
msgstr "Spessore linea:"
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:199
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:141
msgid "_Line Style"
msgstr "Stile _linea"
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:218
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:160
msgid "_Cap style:"
msgstr "Stile _capo:"
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:224
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:166
msgid "_Join style:"
msgstr "Stile _giunzione:"
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:229
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:171
msgid "_Miter limit:"
msgstr "Li_mite spigolo:"
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:236
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:178
msgid "Dash pattern:"
msgstr "Modello tratteggio:"
-#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:299
+#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:241
msgid "Dash _preset:"
msgstr "_Preimpostazione tratteggio:"
@@ -15066,41 +15087,41 @@ msgstr "inserimento marcatori"
msgid ","
msgstr ","
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:182
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:176
#, c-format
msgid "%p"
msgstr "%p"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:257
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:251
msgid "_Advanced Options"
msgstr "Opzioni _avanzate"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:364
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:358
msgid "Color _space:"
msgstr "_Spazio colore:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:372
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:366
msgid "_Fill with:"
msgstr "_Riempi con:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:382
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:376
msgid "Comme_nt:"
msgstr "Comme_nto:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:532
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:524
msgid "_Name:"
msgstr "_Nome:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:545
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:537
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icona:"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:673
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:665
#, c-format
msgid "%d Ã? %d ppi, %s"
msgstr "%d Ã? %d ppi, %s"
-#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:675
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:667
#, c-format
msgid "%d ppi, %s"
msgstr "%d ppi, %s"
@@ -15115,7 +15136,7 @@ msgstr "L'attributo \"%s\" non è valido sull'elemento <%s> in questo contesto"
msgid "Outermost element in text must be <markup> not <%s>"
msgstr "L'elemento più esterno nel testo deve essere un <marcatore> non <%s>"
-#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1462
+#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1454
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
msgstr "Dato UTF-8 non valido nel file '%s'"
@@ -15124,23 +15145,23 @@ msgstr "Dato UTF-8 non valido nel file '%s'"
msgid "_Use selected font"
msgstr "_Usa il carattere selezionato"
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:203
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:201
msgid "Change size of selected text"
msgstr "Cambia la dimensione del testo selezionato"
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:210
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:208
msgid "Change color of selected text"
msgstr "Cambia il colore del testo selezionato"
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:235
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:233
msgid "Clear style of selected text"
msgstr "Cancella lo stile del testo selezionato"
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:255
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:253
msgid "Change kerning of selected text"
msgstr "Cambia la crenatura del testo selezionato"
-#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:271
+#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:269
msgid "Change baseline of selected text"
msgstr "Cambia la linea di base del testo selezionato"
@@ -15247,80 +15268,80 @@ msgstr "Abbassa questo strumento fino in fondo"
msgid "Reset tool order and visibility"
msgstr "Reimposta l'ordine e la visibilità degli strumenti"
-#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:219
+#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:213
msgid "Save options to..."
msgstr "Salva le opzioni in..."
-#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:227
+#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:221
msgid "Restore options from..."
msgstr "Recupera le opzioni da..."
-#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:235
+#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:229
msgid "Delete saved options..."
msgstr "Elimina le opzioni salvate..."
-#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:591
+#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:583
#, c-format
msgid "Error saving tool options presets: %s"
msgstr ""
"Errore durante il salvataggio delle preimpostazioni delle opzioni degli "
"strumenti: %s"
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:109
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:102
msgid "Apply stored FG/BG"
msgstr "Applica pp/sf memorizzati"
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:115
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:108
msgid "Apply stored brush"
msgstr "Applica pennello memorizzato"
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:121
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:114
msgid "Apply stored dynamics"
msgstr "Applica dinamica memorizzata"
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:127
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:120
msgid "Apply stored gradient"
msgstr "Applica gradiente memorizzato"
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:133
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:126
msgid "Apply stored pattern"
msgstr "Applica motivo memorizzato"
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:139
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:132
msgid "Apply stored pallete"
msgstr "Applica tavolozza memorizzata"
-#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:145
+#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:138
msgid "Apply stored font"
msgstr "Applica carattere memorizzato"
-#: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:105
+#: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:100
msgid "System Language"
msgstr "Lingua di sistema"
-#: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:107
+#: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:102
msgid "English"
msgstr "Inglese"
-#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:750
+#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:742
msgid "Your GIMP installation is incomplete:"
msgstr "L'installazione di GIMP non è stata completata:"
-#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:752
+#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:744
msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed."
msgstr "Controllare che i file XML dei menu siano installati correttamente."
-#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:758
+#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:750
#, c-format
msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s"
msgstr ""
"Si è verificato un errore analizzando la definizione del menu da %s: %s"
-#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:270
+#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:262
msgid "[ Base Image ]"
msgstr "[ immagine base ]"
-#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:112
+#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:111
msgid "Lock path strokes"
msgstr "Blocca le delineature del tracciato"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]