[evolution-rss] Updated Czech translation



commit 5aee538e3775691c0bdc0013dc1e242de2636468
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Tue Jul 5 18:19:28 2011 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  203 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 105 insertions(+), 98 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 91d1b79..b350679 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-rss\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=evolution-rss&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-21 13:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-22 00:29+0100\n"
+"product=evolution-rss&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-05 18:16+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,17 +23,25 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: ../src/dbus.c:104 ../src/rss.c:3167 ../src/rss-config-factory.c:1011
-#: ../src/rss-config-factory.c:1549 ../src/rss-config-factory.c:1708
+#: ../evolution-rss.desktop.in.in.h:1
+msgid "Evolution RSS Reader"
+msgstr "ÄteÄka RSS pro Evolution"
+
+#: ../evolution-rss.desktop.in.in.h:2
+msgid "Evolution plugin that enables Evolution Mail to display rss feeds."
+msgstr "ZÃsuvnà modul do aplikace Evolution umoÅÅujÃcà zobrazovat kanÃly rss."
+
+#: ../src/dbus.c:108 ../src/rss.c:3176 ../src/rss-config-factory.c:1101
+#: ../src/rss-config-factory.c:1641 ../src/rss-config-factory.c:1808
 msgid "Error adding feed."
 msgstr "Chyba pÅi pÅidÃvÃnà kanÃlu."
 
-#: ../src/dbus.c:105 ../src/rss.c:3168 ../src/rss-config-factory.c:1012
-#: ../src/rss-config-factory.c:1550 ../src/rss-config-factory.c:1709
+#: ../src/dbus.c:109 ../src/rss.c:3177 ../src/rss-config-factory.c:1102
+#: ../src/rss-config-factory.c:1642 ../src/rss-config-factory.c:1809
 msgid "Feed already exists!"
 msgstr "KanÃl jiÅ existuje!"
 
-#: ../src/dbus.c:109
+#: ../src/dbus.c:116
 #, c-format
 msgid "Importing URL: %s"
 msgstr "Importuje se URL: %s"
@@ -296,7 +304,7 @@ msgstr "PouÅÃt vlastnà pÃsmo"
 msgid "Use proxy server"
 msgstr "PouÅÃt proxy server"
 
-#: ../src/notification.c:394 ../src/rss.c:3346
+#: ../src/notification.c:401 ../src/rss.c:3357
 #, c-format
 msgid "Fetching Feeds (%d enabled)"
 msgstr "StahovÃnà kanÃlÅ (%d povoleno)"
@@ -373,330 +381,329 @@ msgstr "Aktualizovat kanÃly RSS"
 msgid "_Read RSS"
 msgstr "ÄÃs_t RSS"
 
-#: ../src/rss.c:366 ../src/rss.c:3515
+#: ../src/rss.c:379 ../src/rss.c:3521
 msgid "Feed"
 msgstr "KanÃl"
 
-#: ../src/rss.c:430 ../src/rss-config-factory.c:2628
-#: ../src/rss-config-factory.c:2796
+#: ../src/rss.c:459 ../src/rss-config-factory.c:2741
+#: ../src/rss-config-factory.c:2915
 #, c-format
 msgid "%2.0f%% done"
 msgstr "%2.0f%% hotovo"
 
-#: ../src/rss.c:660
+#: ../src/rss.c:708
 msgid "Enter User/Pass for feed"
 msgstr "VloÅit jmÃno uÅivatele/heslo pro kanÃl"
 
-#: ../src/rss.c:716
+#: ../src/rss.c:764
 msgid "Enter your username and password for:"
 msgstr "Zadejte svà uÅivatelskà jmÃno a heslo pro:"
 
-#: ../src/rss.c:734
+#: ../src/rss.c:782
 msgid "Username: "
 msgstr "JmÃno uÅivatele:"
 
-#: ../src/rss.c:756
+#: ../src/rss.c:803
 msgid "Password: "
 msgstr "Heslo:"
 
-#: ../src/rss.c:794
+#: ../src/rss.c:840
 msgid "_Remember this password"
 msgstr "Za_pamatovat si toto heslo"
 
 #. e_clipped_label_set_text (
 #. E_CLIPPED_LABEL (info->status_label),
-#: ../src/rss.c:900
+#: ../src/rss.c:945
 msgid "Cancelling..."
 msgstr "RuÅÃ seâ"
 
-#: ../src/rss.c:1092
+#: ../src/rss.c:1110
 msgid "Formatting Message..."
 msgstr "ProbÃhà formÃtovÃnà zprÃvyâ"
 
-#: ../src/rss.c:1316
+#: ../src/rss.c:1334
 msgid "_Copy"
 msgstr "_KopÃrovat"
 
-#: ../src/rss.c:1317
+#: ../src/rss.c:1335
 msgid "Select _All"
 msgstr "Vybr_at vÅe"
 
-#: ../src/rss.c:1319 ../src/rss.c:1330
+#: ../src/rss.c:1337 ../src/rss.c:1348
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "Z_vÄtÅit"
 
-#: ../src/rss.c:1320 ../src/rss.c:1331
+#: ../src/rss.c:1338 ../src/rss.c:1349
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "Z_menÅit"
 
-#: ../src/rss.c:1321 ../src/rss.c:1332
+#: ../src/rss.c:1339 ../src/rss.c:1350
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "_NormÃlnà velikost"
 
-#: ../src/rss.c:1323
+#: ../src/rss.c:1341
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_OtevÅÃt odkaz"
 
-#: ../src/rss.c:1324 ../src/rss.c:1338
+#: ../src/rss.c:1342 ../src/rss.c:1356
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "_KopÃrovat umÃstÄnà odkazu"
 
-#: ../src/rss.c:1334
+#: ../src/rss.c:1352
 msgid "_Print..."
 msgstr "_Tisknout..."
 
-#: ../src/rss.c:1335
+#: ../src/rss.c:1353
 msgid "Save _As"
 msgstr "UloÅit _jako"
 
-#: ../src/rss.c:1337
+#: ../src/rss.c:1355
 msgid "_Open Link in Browser"
 msgstr "_OtevÅÃt odkaz v prohlÃÅeÄi"
 
-#: ../src/rss.c:1437 ../src/rss.c:1620
+#: ../src/rss.c:1459 ../src/rss.c:1642
 msgid "Click to open"
 msgstr "KliknutÃm otevÅÃt"
 
-#: ../src/rss.c:1886
+#: ../src/rss.c:1914
 msgid "Comments"
 msgstr "KomentÃÅe"
 
-#: ../src/rss.c:1891
+#: ../src/rss.c:1919
 msgid "Refresh"
 msgstr "Obnovit"
 
-#: ../src/rss.c:1913
+#: ../src/rss.c:1938
 msgid "Feed view"
 msgstr "Zobrazenà kanÃlu"
 
-#: ../src/rss.c:1919
+#: ../src/rss.c:1953
 msgid "Show Summary"
 msgstr "Zobrazit shrnutÃ"
 
-#: ../src/rss.c:1920
+#: ../src/rss.c:1954
 msgid "Show Full Text"
 msgstr "Zobrazit celà text"
 
-#: ../src/rss.c:2329
+#: ../src/rss.c:2348
 msgid "Posted under"
 msgstr "Vystaveno pod"
 
-#: ../src/rss.c:2664
+#: ../src/rss.c:2680
 msgid "Fetching feed"
 msgstr "ProbÃhà stahovÃnà kanÃlu"
 
-#: ../src/rss.c:2968
+#: ../src/rss.c:2983
 msgid "Unnamed feed"
 msgstr "Nepojmenovanà kanÃl"
 
-#: ../src/rss.c:2969
+#: ../src/rss.c:2984
 msgid "Error while setting up feed."
 msgstr "Chyba bÄhem nastavovÃnà kanÃlu."
 
-#: ../src/rss.c:3179 ../src/rss.c:3249
+#: ../src/rss.c:3188 ../src/rss.c:3258
 msgid "Error while fetching feed."
 msgstr "Chyba bÄhem stahovÃnà kanÃlu."
 
-#: ../src/rss.c:3180
+#: ../src/rss.c:3189
 msgid "Invalid Feed"
 msgstr "Neplatnà kanÃl"
 
-#: ../src/rss.c:3222
+#: ../src/rss.c:3231
 #, c-format
 msgid "Adding feed %s"
 msgstr "ProbÃhà pÅidÃvÃnà kanÃlu %s"
 
-#: ../src/rss.c:3248
+#: ../src/rss.c:3257
 msgid "Unamed feed"
 msgstr "Nepojmenovanà kanÃl"
 
-#: ../src/rss.c:3261
+#: ../src/rss.c:3271
 #, c-format
 msgid "Getting message %d of %d"
 msgstr "ZÃskÃvÃnà zprÃvy %d z %d"
 
-#: ../src/rss.c:3366
+#: ../src/rss.c:3377
 msgid "Complete."
 msgstr "DokonÄeno."
 
-#: ../src/rss.c:3403 ../src/rss.c:3582 ../src/rss.c:3621 ../src/rss.c:3819
-#: ../src/rss.c:4397
+#: ../src/rss.c:3414 ../src/rss.c:3579 ../src/rss.c:3618 ../src/rss.c:3813
+#: ../src/rss.c:4419
 msgid "Error fetching feed."
 msgstr "Chyba bÄhem stahovÃnà kanÃlu."
 
-#: ../src/rss.c:3414
+#: ../src/rss.c:3425
 msgid "Canceled."
 msgstr "ZruÅeno."
 
-#: ../src/rss.c:3461
+#: ../src/rss.c:3468
 #, c-format
 msgid "Error while parsing feed %s"
 msgstr "Chyba pÅi zpracovÃvÃnà kanÃlu %s"
 
-#: ../src/rss.c:3465
+#: ../src/rss.c:3472
 msgid "illegal content type!"
 msgstr "neplatnà typ obsahu!"
 
-#: ../src/rss.c:3524
+#: ../src/rss.c:3530
 msgid "Complete"
 msgstr "DokonÄeno"
 
-#: ../src/rss.c:3663
+#: ../src/rss.c:3660
 msgid "Formatting error."
 msgstr "Chyba formÃtovÃnÃ."
 
-#: ../src/rss.c:4674
+#: ../src/rss.c:4696
 msgid "No RSS feeds configured!"
 msgstr "ÅÃdnà kanÃly RSS nejsou nastaveny!"
 
-#: ../src/rss.c:4726
+#: ../src/rss.c:4748
 msgid "Waiting..."
 msgstr "ÄekÃnÃâ"
 
-#: ../src/rss.h:52
+#: ../src/rss.h:54
 msgid "News and Blogs"
 msgstr "Novinky a blogy"
 
-#: ../src/rss.h:54
+#: ../src/rss.h:56
 msgid "Untitled channel"
 msgstr "Nepojmenovanà kanÃl"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:177
+#: ../src/rss-config-factory.c:180
 msgid "GtkHTML"
 msgstr "GtkHTML"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:178
+#: ../src/rss-config-factory.c:181
 msgid "WebKit"
 msgstr "WebKit"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:179
+#: ../src/rss-config-factory.c:182
 msgid "Mozilla"
 msgstr "Mozilla"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:390
+#: ../src/rss-config-factory.c:415
 msgid "day"
 msgid_plural "days"
 msgstr[0] "den"
 msgstr[1] "dny"
 msgstr[2] "dnÃ"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:405
+#: ../src/rss-config-factory.c:430
 msgid "message"
 msgid_plural "messages"
 msgstr[0] "zprÃva"
 msgstr[1] "zprÃvy"
 msgstr[2] "zprÃv"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:461
-#| msgid "Remove feed folder"
+#: ../src/rss-config-factory.c:493
 msgid "Move to Folder"
 msgstr "PÅesunout do sloÅky"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:461
+#: ../src/rss-config-factory.c:493
 msgid "M_ove"
 msgstr "PÅesun_out"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:549
+#: ../src/rss-config-factory.c:633
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Upravit kanÃl"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:551
+#: ../src/rss-config-factory.c:635
 msgid "Add Feed"
 msgstr "PÅidat kanÃl"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:988 ../src/rss-config-factory.c:1522
+#: ../src/rss-config-factory.c:1080 ../src/rss-config-factory.c:1613
 #, no-c-format
 msgid "0% done"
 msgstr "0% d hotovo"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1362
+#: ../src/rss-config-factory.c:1452
 msgid "Disable"
 msgstr "ZakÃzat"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1362
+#: ../src/rss-config-factory.c:1452
 msgid "Enable"
 msgstr "Povolit"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1413
+#: ../src/rss-config-factory.c:1504
 msgid "Remove folder contents"
 msgstr "Odstranit obsah sloÅky"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1775
+#: ../src/rss-config-factory.c:1873
 msgid "Import error."
 msgstr "Chyba importu."
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1776
+#: ../src/rss-config-factory.c:1874
 msgid "Invalid file or this file does not contain any feeds."
 msgstr "Neplatnà soubor nebo soubor neobsahuje ÅÃdnà kanÃly."
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:1781
+#: ../src/rss-config-factory.c:1879
 msgid "Importing"
 msgstr "Importuje se"
 
 #. g_signal_connect(import_dialog, "response", G_CALLBACK(import_dialog_response), NULL);
-#: ../src/rss-config-factory.c:1804 ../src/rss-config-factory.c:2671
-#: ../src/rss-config-factory.c:2833
+#: ../src/rss-config-factory.c:1902 ../src/rss-config-factory.c:2790
+#: ../src/rss-config-factory.c:2950
 msgid "Please wait"
 msgstr "ProsÃm Äekejte"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2118 ../src/rss-config-factory.c:2953
-#: ../src/rss-config-factory.c:3015
+#: ../src/rss-config-factory.c:2212 ../src/rss-config-factory.c:3070
+#: ../src/rss-config-factory.c:3133
 msgid "All Files"
 msgstr "VÅechny soubory"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2129 ../src/rss-config-factory.c:3025
+#: ../src/rss-config-factory.c:2223 ../src/rss-config-factory.c:3154
 msgid "OPML Files"
 msgstr "Soubory OPML"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2140 ../src/rss-config-factory.c:3032
+#: ../src/rss-config-factory.c:2234 ../src/rss-config-factory.c:3143
 msgid "XML Files"
 msgstr "Soubory XML"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2155
+#: ../src/rss-config-factory.c:2249
 msgid "Show article's summary"
 msgstr "Zobrazit shrnutà ÄlÃnku"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2168
+#: ../src/rss-config-factory.c:2262
 msgid "Feed Enabled"
 msgstr "KanÃl povolen"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2181
+#: ../src/rss-config-factory.c:2275
 msgid "Validate feed"
 msgstr "Validovat kanÃl"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2238
+#: ../src/rss-config-factory.c:2332
 msgid "Select import file"
 msgstr "Vyberte soubor k importovÃnÃ"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2321
+#: ../src/rss-config-factory.c:2415
 msgid "Select file to export"
 msgstr "Vyberte soubor k exportovÃnÃ"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2654
+#: ../src/rss-config-factory.c:2773
 msgid "Exporting feeds..."
 msgstr "ExportovÃnà kanÃlÅâ"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2718 ../src/rss-config-factory.c:2726
+#: ../src/rss-config-factory.c:2837 ../src/rss-config-factory.c:2845
 msgid "Error exporting feeds!"
 msgstr "Chyba bÄhem exportovÃnà kanÃlÅ!"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2809
+#: ../src/rss-config-factory.c:2926
 msgid "Importing cookies..."
 msgstr "ProbÃhà importovÃnà cookiesâ"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2889
+#: ../src/rss-config-factory.c:3006
 msgid "Select file to import"
 msgstr "Vybrat soubor pro import"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2959
+#: ../src/rss-config-factory.c:3076
 msgid "Mozilla/Netscape Format"
 msgstr "FormÃt Mozilla/Netscape"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:2965
+#: ../src/rss-config-factory.c:3082
 msgid "Firefox new Format"
 msgstr "Novà formÃt Firefox"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:3068 ../src/rss-config-factory.c:3073
+#: ../src/rss-config-factory.c:3192 ../src/rss-config-factory.c:3197
 msgid ""
 "No RSS feeds configured!\n"
 "Unable to export."
@@ -704,7 +711,7 @@ msgstr ""
 "ÅÃdnà kanÃly RSS nenastaveny!\n"
 "Nelze exportovat."
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:3206
+#: ../src/rss-config-factory.c:3333
 msgid ""
 "Note: In order to be able to use Mozilla (Firefox) or Apple Webkit \n"
 "as renders you need firefox or webkit devel package \n"
@@ -714,27 +721,27 @@ msgstr ""
 "jako vykreslovaÄe potÅebuje mÃt vÃvojovà balÃÄky firefoxu a webkitu \n"
 "nainstalovanà a evolution-rss musà bÃt pÅekompilovÃn, aby tyto balÃÄky vidÄl."
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:3715
+#: ../src/rss-config-factory.c:3843
 msgid "Enabled"
 msgstr "Povoleno"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:3742
+#: ../src/rss-config-factory.c:3870
 msgid "Feed Name"
 msgstr "NÃzev kanÃlu"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:3755
+#: ../src/rss-config-factory.c:3883
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../src/rss-config-factory.c:4011
+#: ../src/rss-config-factory.c:4140
 msgid "News And Blogs"
 msgstr "Novinky a blogy"
 
 #. ATOM
-#: ../src/parser.c:1008
+#: ../src/parser.c:1052
 msgid "No Information"
 msgstr "ÅÃdnà informace"
 
-#: ../src/parser.c:1102
+#: ../src/parser.c:1151
 msgid "No information"
 msgstr "ÅÃdnà informace"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]