[gvfs/gnome-3-0] Added UG translation
- From: Abduxukur Abdurixit <aabdurix src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gvfs/gnome-3-0] Added UG translation
- Date: Thu, 7 Jul 2011 15:09:14 +0000 (UTC)
commit e23667ccc9d8b190cc3e4b9362cb47d8f8373d7d
Author: Abduxukur Abdurixit <abdurixit gmail com>
Date: Thu Jul 7 17:09:03 2011 +0200
Added UG translation
po/ug.po | 522 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 293 insertions(+), 229 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 419bd76..4d97b37 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -6,64 +6,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gvfs master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gvfs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 19:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-19 08:26+0600\n"
-"Last-Translator: Sahran <sahran live com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gvfs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-25 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-27 15:51+0600\n"
+"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../client/gdaemonfile.c:498 ../client/gdaemonfile.c:2376
+#: ../client/gdaemonfile.c:498 ../client/gdaemonfile.c:2400
msgid "Operation not supported, files on different mounts"
msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØØØ ØÙÙÙÙØØÙ ØÛÚÛØÙÛØ ÙÛÙØÙØÙØØØ ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
#. Translators: %s is the name of a programming function
-#: ../client/gdaemonfile.c:868 ../client/gdaemonfile.c:902
-#: ../client/gdaemonfile.c:1017 ../client/gdaemonfile.c:1096
-#: ../client/gdaemonfile.c:1159 ../client/gdaemonfile.c:1222
-#: ../client/gdaemonfile.c:1288 ../client/gdaemonfile.c:1350
-#: ../client/gdaemonfile.c:1367 ../client/gdaemonfile.c:1851
-#: ../client/gdaemonfile.c:1880 ../client/gdaemonfile.c:2036
-#: ../client/gdaemonfile.c:2536 ../client/gdaemonfile.c:2585
-#: ../client/gdaemonfile.c:2649 ../client/gdaemonfile.c:2733
-#: ../client/gdaemonfile.c:2808 ../client/gdaemonfile.c:2996
-#: ../client/gdaemonfile.c:3076 ../client/gvfsiconloadable.c:145
+#: ../client/gdaemonfile.c:876 ../client/gdaemonfile.c:911
+#: ../client/gdaemonfile.c:1027 ../client/gdaemonfile.c:1106
+#: ../client/gdaemonfile.c:1169 ../client/gdaemonfile.c:1232
+#: ../client/gdaemonfile.c:1298 ../client/gdaemonfile.c:1361
+#: ../client/gdaemonfile.c:1378 ../client/gdaemonfile.c:1867
+#: ../client/gdaemonfile.c:1897 ../client/gdaemonfile.c:2058
+#: ../client/gdaemonfile.c:2560 ../client/gdaemonfile.c:2609
+#: ../client/gdaemonfile.c:2674 ../client/gdaemonfile.c:2759
+#: ../client/gdaemonfile.c:2835 ../client/gdaemonfile.c:3024
+#: ../client/gdaemonfile.c:3105 ../client/gvfsiconloadable.c:145
#: ../client/gvfsiconloadable.c:374
#, c-format
msgid "Invalid return value from %s"
msgstr "ÙØÙØÛØØØÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙÙÙØÙ %s"
-#: ../client/gdaemonfile.c:985 ../client/gvfsiconloadable.c:339
+#: ../client/gdaemonfile.c:994 ../client/gvfsiconloadable.c:339
msgid "Couldn't get stream file descriptor"
msgstr "ØÛÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÙÚÙØÙÚÛ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../client/gdaemonfile.c:1106 ../client/gdaemonfile.c:1169
-#: ../client/gdaemonfile.c:1232 ../client/gdaemonfile.c:1298
-#: ../client/gdaemonfile.c:2615 ../client/gvfsiconloadable.c:155
+#: ../client/gdaemonfile.c:1116 ../client/gdaemonfile.c:1179
+#: ../client/gdaemonfile.c:1242 ../client/gdaemonfile.c:1308
+#: ../client/gdaemonfile.c:2639 ../client/gvfsiconloadable.c:155
msgid "Didn't get stream file descriptor"
msgstr "ØÛÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÙÚÙØÙÚÛ ØÛØÙØÙÙÚÛÙ"
#. translators: this is an error message when there is no user visible "mount" object
#. corresponding to a particular path/uri
-#: ../client/gdaemonfile.c:1964
+#: ../client/gdaemonfile.c:1981
msgid "Could not find enclosing mount"
msgstr "ÙÛÙÙÙØØÙ ØÛÚÛØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ"
-#: ../client/gdaemonfile.c:1994
+#: ../client/gdaemonfile.c:2011
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ÚÛØØÛØ ØØØÙ %s"
-#: ../client/gdaemonfile.c:2232 ../client/gdaemonvfs.c:1199
+#: ../client/gdaemonfile.c:2256 ../client/gdaemonvfs.c:1199
#: ../client/gdaemonvfs.c:1334 ../client/gdaemonvfs.c:1387
#, c-format
msgid "Error setting file metadata: %s"
msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛØØ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÛÚØÛØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
-#: ../client/gdaemonfile.c:2233 ../client/gdaemonvfs.c:1388
+#: ../client/gdaemonfile.c:2257 ../client/gdaemonvfs.c:1388
msgid "values must be string or list of strings"
msgstr "ÙÙÙÙÙØÙ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ÙØÙÙ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ØÙØÙÙØÙ ØÙÙÛØÙ ÙØØÙÙ"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "ÙÙÙÙÙØÙ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ÙØÙÙ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ØÙØÙ
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:506
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:681
#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:873
-#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1052 ../client/gvfsdaemondbus.c:1050
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1052 ../client/gvfsdaemondbus.c:1059
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1087 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1108
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1227 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1364
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1428 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1630
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "ÙÙÙÙÙØÙ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ÙØÙÙ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ØÙØÙ
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2007 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2070
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2089 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1179
#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:91 ../daemon/gvfsbackendtest.c:124
-#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:187 ../daemon/gvfschannel.c:319
+#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:187 ../daemon/gvfschannel.c:322
#: ../daemon/gvfsftptask.c:202 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1069
#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:514 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:602
#: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:750 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:885
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "ØÛÚÛØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙ
msgid "Can't contact session bus"
msgstr "ØÛÚÚÙÙÛ ÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙÙÛÙ ØØÙØÙÙÙÙØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../client/gvfsdaemondbus.c:572 ../client/gvfsdaemondbus.c:1004
+#: ../client/gvfsdaemondbus.c:572 ../client/gvfsdaemondbus.c:1013
#, c-format
msgid "Error connecting to daemon: %s"
msgstr "daemon ØØØÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
@@ -170,7 +171,8 @@ msgstr "Avahi ÙÛØÙÛÚ ÙÛØÛØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
#: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1100
#, c-format
msgid "Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\""
-msgstr "\"%3$s\" ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØÛ \"%2$s\" ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+msgstr ""
+"\"%3$s\" ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØÛ \"%2$s\" ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
#. Translators:
#. * - the first %s refers to the service type
@@ -183,7 +185,9 @@ msgstr "\"%3$s\" ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØ
msgid ""
"Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\". One or more TXT "
"records are missing. Keys required: \"%s\"."
-msgstr "\"%3$s\" ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØÛ \"%2$s\" ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ. ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ TXT ØØØÙØÛ ÙÙÙØÙØÙ. ØÛØÛØ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ: \"%4$s\""
+msgstr ""
+"\"%3$s\" ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØÛ \"%2$s\" ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ. "
+"ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ TXT ØØØÙØÛ ÙÙÙØÙØÙ. ØÛØÛØ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ: \"%4$s\""
#. Translators:
#. * - the first %s refers to the service type
@@ -193,7 +197,8 @@ msgstr "\"%3$s\" ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØ
#: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1143
#, c-format
msgid "Timed out resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\""
-msgstr "\"%3$s\" ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØÛ \"%2$s\" ÛØÙÙØ ÚØÙÙÙØÙ"
+msgstr ""
+"\"%3$s\" ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØÛ \"%2$s\" ÛØÙÙØ ÚØÙÙÙØÙ"
#: ../common/gvfsdnssdutils.c:233 ../common/gvfsdnssdutils.c:263
#: ../common/gvfsdnssdutils.c:280
@@ -210,7 +215,7 @@ msgstr "GVfsIcon ÙÙØÙØØ ÙÛØØÙ %d ÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙØÙÙ
msgid "Malformed input data for GVfsIcon"
msgstr "GVfsIcon ØØ ÙÙØÚÛØÚÛÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ÙÙØÙØØÙ ØØØØ"
-#: ../daemon/daemon-main.c:76 ../daemon/daemon-main.c:230
+#: ../daemon/daemon-main.c:76 ../daemon/daemon-main.c:231
#, c-format
msgid "Error connecting to D-Bus: %s"
msgstr "D-Bus ÙØ ØØØÙÙÙÙØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
@@ -228,51 +233,52 @@ msgstr "%s ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙ"
msgid "Error: %s"
msgstr "ØØØØÙÙÙ: %s"
-#: ../daemon/daemon-main.c:155
+#: ../daemon/daemon-main.c:156
#, c-format
msgid "Usage: %s --spawner dbus-id object_path"
msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÙ: %s --spawner dbus-id ØÙØÙÛÙØ ÙÙÙÙ"
-#: ../daemon/daemon-main.c:179 ../daemon/daemon-main.c:197
+#: ../daemon/daemon-main.c:180 ../daemon/daemon-main.c:198
#, c-format
msgid "Usage: %s key=value key=value ..."
msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÙ: %s key=value key=value ..."
-#: ../daemon/daemon-main.c:195
+#: ../daemon/daemon-main.c:196
#, c-format
msgid "No mount type specified"
msgstr "ØÛÚÛØÙÛØ ØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ"
-#: ../daemon/daemon-main.c:265
+#: ../daemon/daemon-main.c:266
#, c-format
msgid "mountpoint for %s already running"
msgstr "%s ÙÙÚ ØÛÚÛØÙÛØ ÙÛÙØÙØÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-#: ../daemon/daemon-main.c:276
+#: ../daemon/daemon-main.c:277
msgid "error starting mount daemon"
msgstr "ØÛÚÛØÙÛØ daemon ÙÙ ÙÙØØÙØÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:933 ../monitor/gdu/ggdumount.c:921
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:962 ../monitor/gdu/ggdumount.c:921
msgid "Unmount Anyway"
msgstr "ØÛÚÛØØÙØÙÛÛÛØ"
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:934 ../daemon/gvfsbackendafc.c:388
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:963 ../daemon/gvfsbackendafc.c:382
#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1022 ../monitor/gdu/ggdumount.c:922
msgid "Cancel"
msgstr "ÛØØ ÙÛÚ"
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:936 ../monitor/gdu/ggdumount.c:923
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:965 ../monitor/gdu/ggdumount.c:923
msgid ""
"Volume is busy\n"
"One or more applications are keeping the volume busy."
-msgstr "ØÙØÙØ ØØÙØÙØØØ\n"
+msgstr ""
+"ØÙØÙØ ØØÙØÙØØØ\n"
"ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÚÙÙÙÛØÙØØÙ."
#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:212
msgid "Internal Apple File Control error"
msgstr "ØØÙÙØ ØÙÚÙÙ ÚÛØØÛØ ØØØÙÛØÛØ ØÛÚÛØÙ ØØØØÙÙÙÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:216 ../daemon/gvfsbackendftp.c:729
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:216 ../daemon/gvfsbackendftp.c:736
msgid "File does not exist"
msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ"
@@ -297,77 +303,77 @@ msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØÙÙØ ÚÛØØÛØ ØØØÙÛØÛØ ØÛÚÛØ
msgid "Unhandled Apple File Control error (%d)"
msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ ØØÙÙØ ÚÛØØÛØ ØØØÙÛØÛØ ØØØØÙÙÙÙ (%d)"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:254
-#, c-format
-msgid "Unhandled Inst proxy error (%d)"
-msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ Inst ÛØÙØÙÛØÚÙ ØØØØÙÙÙÙ (%d)"
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:251
+msgid "Listing applications installed on device failed"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙØÛ ØÙØÙØØÙØÙ ÙÙÙÙÙÙÙØÚØÙ ÙÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÙÚØÙÙØÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:273
-#, c-format
-msgid "Unhandled SBServices proxy error (%d)"
-msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ SBServices ÛØÙØÙÛØÚÙ ØØØØÙÙÙÙ (%d)"
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:267
+msgid "Accessing application icons on device failed"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØÚØÙ ÙÙØÙÚØØÙÙØ ØÙÙØÛÙÚÙØÙÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙØÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:290
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:284
msgid "Lockdown Error: Invalid Argument"
msgstr "ÙÛÙÛÙÙØØ ØØØØÙÙÙÙ: ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÛØÚÛØÚÛÚÙ ÙÙÙØØØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:294 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:310
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:288 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:310
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1834 ../daemon/gvfsftptask.c:400
msgid "Permission denied"
msgstr "ÚÙÙÛÙÙÚÙØ ÙÛØÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:297
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:291
#, c-format
msgid "Unhandled Lockdown error (%d)"
msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ Lockdown ØØØØÙÙÙ (%d)"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:314
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:308
msgid "libimobiledevice Error: Invalid Argument"
msgstr "libimobiledevice ØØØØÙÙÙÙ: ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÛØÚÛØÚÛÚÙ ÙÙÙØØØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:318
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:312
msgid ""
"libimobiledevice Error: No device found. Make sure usbmuxd is set up "
"correctly."
-msgstr "libimobiledevice ØØØØÙÙÙÙ: ØÛØÙÛÙÛ ØÛÙÙÙÙÙØÙ. usbmuxd ØØØØÙÙÙÙØ ØÙØØØ ØÛÙÙÛÙÚÛÙÙÛ."
+msgstr ""
+"libimobiledevice ØØØØÙÙÙÙ: ØÛØÙÛÙÛ ØÛÙÙÙÙÙØÙ. usbmuxd ØØØØÙÙÙÙØ ØÙØØØ "
+"ØÛÙÙÛÙÚÛÙÙÛ."
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:321
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:315
#, c-format
msgid "Unhandled libimobiledevice error (%d)"
msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ libimobiledevice ØØØØÙÙÙÙ (%d)"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:388
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:382
msgid "Try again"
msgstr "ÙØÙØØ ØÙÙØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:406 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:550
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:579 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1629
-#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:315 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:863
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:400 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:550
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:579 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1796
+#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:302 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:863
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:879 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:898
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:662
msgid "Invalid mount spec"
msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÛÚÛØÙÛØ ÚÛØÛÙØÛØÛØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:412 ../daemon/gvfsbackendafc.c:443
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:406 ../daemon/gvfsbackendafc.c:436
msgid "Invalid AFC location: must be in the form of afc://uuid:port-number"
msgstr "AFC ØÙØÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ: ØÙÙØØÛ afc://uuid:port-number ØÙÙÛØÙ ÙØØÙÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:428
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:422
#, c-format
msgid "Apple Mobile Device"
msgstr "ØØÙÙØ ÙÛÚÙÛ ØÛØÙÛÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:433
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:427
#, c-format
-msgid "Service %d on Apple Mobile Device"
-msgstr "ØØÙÙØ ÙÛÚÙÛ ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ %d ÙÛÙØØÙÙÛØ"
+msgid "Apple Mobile Device, Jailbroken"
+msgstr "ØØÙÙØ ÙÛÚÙÛ ØÛØÙÛÙÙØÙØ Jailbroken"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:439
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:432
#, c-format
msgid "Documents on Apple Mobile Device"
msgstr "ØØÙÙØ ÙÛÚÙÛ ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÛØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:497
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:490
#, c-format
msgid "%s (jailbreak)"
msgstr "%s (ØÛØÙÙØÙÙ ÙØÚÛØÛÙØØÙ)"
@@ -375,7 +381,7 @@ msgstr "%s (ØÛØÙÙØÙÙ ÙØÚÛØÛÙØØÙ)"
#. translators:
#. * This is "Documents on foo" where foo is the device name, eg.:
#. * Documents on Alan Smithee's iPhone
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:504 ../monitor/afc/afcvolume.c:125
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:497 ../monitor/afc/afcvolume.c:125
#, c-format
msgid "Documents on %s"
msgstr "%s ÙÙÚØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÛØ"
@@ -383,41 +389,43 @@ msgstr "%s ÙÙÚØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÛØ"
#. translators:
#. * %s is the device name. 'Try again' is the caption of the button
#. * shown in the dialog which is defined above.
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:583
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:576
#, c-format
msgid ""
"Device '%s' is password protected. Enter the password on the device and "
"click 'Try again'."
-msgstr "'%s' ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙ ØÙÙÛÙ ÙÙØØØÙØØÙ. ØÛØÙÛÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØ ÂÙØÙØØ ØÙÙØÂÙÙ ÚÛÙÙÚ."
+msgstr ""
+"'%s' ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙ ØÙÙÛÙ ÙÙØØØÙØØÙ. ØÛØÙÛÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØ ÂÙØÙØØ ØÙÙØÂÙÙ "
+"ÚÛÙÙÚ."
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:922 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:655
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1886
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:915 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:655
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1812
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1073 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:718
#: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:232
msgid "Can't open directory"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØØÚØÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:932 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:647
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:925 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:647
#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:695 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:747
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:776 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:986
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:776 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:987
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:627 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:392
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1060 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:602
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1067 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:602
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1094 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1161
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1333 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1403
#, c-format
msgid "File doesn't exist"
msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1123 ../daemon/gvfsbackendafc.c:2458
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1116 ../daemon/gvfsbackendafc.c:2459
msgid "Backups are not yet supported."
msgstr "ØØÙØØÙØØÙÙ ØÛØÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ."
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1295
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1288
msgid "Invalid seek type"
msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ØÙØØÛØ ØÙÙÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2295 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1080
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1128 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1149
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2296 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1087
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1135 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1156
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1832 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4633
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1718 ../daemon/gvfsftptask.c:392
msgid "Operation unsupported"
@@ -432,7 +440,7 @@ msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
msgid "/ on %s"
msgstr "/ %s ØÙÙÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:539 ../daemon/gvfsbackendftp.c:660
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:539 ../daemon/gvfsbackendftp.c:667
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1745
msgid "No hostname specified"
msgstr "ØØØ ØØÙÙØØØØ ØÛÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ"
@@ -457,16 +465,16 @@ msgstr "ÛØÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÛØØÙÙÙØÙ"
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:451 ../daemon/gvfsbackendburn.c:672
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:717 ../daemon/gvfsbackendburn.c:743
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:781 ../daemon/gvfsbackendburn.c:972
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1008 ../daemon/gvfsbackendftp.c:786
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1207 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2207
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2926 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1836
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1008 ../daemon/gvfsbackendftp.c:793
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1207 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2133
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2852 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1836
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2949 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2962
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2982 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:216
#, c-format
msgid "No such file or directory"
msgstr "ØÛÙØØÙ ÚÛØØÛØ ÙØÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÙÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:425 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2221
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:425 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2549
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1828
msgid "Directory not empty"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÛØÛÙ ØÛÙÛØ"
@@ -484,31 +492,31 @@ msgstr "CD/DVD ÙØØÙØÛÚ"
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:753 ../daemon/gvfsbackendburn.c:789
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:924 ../daemon/gvfsbackendburn.c:986
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:990 ../daemon/gvfsbackendburn.c:1000
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3000
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2926
msgid "File exists"
msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ"
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:828 ../daemon/gvfsjobcloseread.c:112
-#: ../daemon/gvfsjobclosewrite.c:120 ../daemon/gvfsjobcopy.c:169
-#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:140 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:151
-#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:174 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:192
-#: ../daemon/gvfsjobdelete.c:122 ../daemon/gvfsjobenumerate.c:256
-#: ../daemon/gvfsjobmakedirectory.c:122 ../daemon/gvfsjobmount.c:109
-#: ../daemon/gvfsjobmountmountable.c:156 ../daemon/gvfsjobmove.c:168
-#: ../daemon/gvfsjobopenforread.c:133 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:151
-#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:165 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:179
-#: ../daemon/gvfsjobopeniconforread.c:116 ../daemon/gvfsjobpollmountable.c:125
-#: ../daemon/gvfsjobpull.c:175 ../daemon/gvfsjobpush.c:175
-#: ../daemon/gvfsjobqueryattributes.c:135 ../daemon/gvfsjobqueryfsinfo.c:131
-#: ../daemon/gvfsjobqueryinfo.c:149 ../daemon/gvfsjobqueryinforead.c:119
+#: ../daemon/gvfsjobclosewrite.c:120 ../daemon/gvfsjobcopy.c:171
+#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:141 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:152
+#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:175 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:193
+#: ../daemon/gvfsjobdelete.c:123 ../daemon/gvfsjobenumerate.c:257
+#: ../daemon/gvfsjobmakedirectory.c:123 ../daemon/gvfsjobmount.c:109
+#: ../daemon/gvfsjobmountmountable.c:157 ../daemon/gvfsjobmove.c:169
+#: ../daemon/gvfsjobopenforread.c:134 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:152
+#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:166 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:180
+#: ../daemon/gvfsjobopeniconforread.c:117 ../daemon/gvfsjobpollmountable.c:126
+#: ../daemon/gvfsjobpull.c:176 ../daemon/gvfsjobpush.c:176
+#: ../daemon/gvfsjobqueryattributes.c:136 ../daemon/gvfsjobqueryfsinfo.c:132
+#: ../daemon/gvfsjobqueryinfo.c:150 ../daemon/gvfsjobqueryinforead.c:119
#: ../daemon/gvfsjobqueryinfowrite.c:119 ../daemon/gvfsjobread.c:120
#: ../daemon/gvfsjobseekread.c:119 ../daemon/gvfsjobseekwrite.c:119
-#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:150 ../daemon/gvfsjobsetdisplayname.c:127
-#: ../daemon/gvfsjobstartmountable.c:132 ../daemon/gvfsjobstopmountable.c:135
-#: ../daemon/gvfsjobtrash.c:122 ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:139
-#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:154 ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
+#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:151 ../daemon/gvfsjobsetdisplayname.c:128
+#: ../daemon/gvfsjobstartmountable.c:133 ../daemon/gvfsjobstopmountable.c:136
+#: ../daemon/gvfsjobtrash.c:123 ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:140
+#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:155 ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
#: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1173 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1257
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1595
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1608
msgid "Operation not supported by backend"
msgstr "ØØØÙØ ØÛÚÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ"
@@ -516,7 +524,7 @@ msgstr "ØØØÙØ ØÛÚÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ"
msgid "No such file or directory in target path"
msgstr "ÙÙØØÙ ÙÙÙØØ ØÛÙØØÙ ÚÛØØÛØ ÙØÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÙÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:876 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1535
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:876 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1542
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1781
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÚÛ ÙÛÚÛØÛÙÙÙØÙ"
@@ -527,14 +535,14 @@ msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÚÛ ÙÛÚÛØÛÙÙÙØÙ"
msgid "Target file exists"
msgstr "ÙÙØØÙ ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:892 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1558
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:892 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1565
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1796
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÙÙÙ ÙØÙØÙÙØÙÙØ ÙÛÚÛØÛÙÙÛÙØÛ"
#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:950 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:794
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2580 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2789
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2886 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2979
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2506 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2715
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2812 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2905
msgid "Not supported"
msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
@@ -554,7 +562,7 @@ msgstr "libhal ÙÙÙØÛÙÙØØ ÙÛØØÙÙÙØÙ"
msgid "Cannot initialize libhal"
msgstr "libhal ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:393 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:477
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:393 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:478
msgid "No drive specified"
msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ ØÛÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ"
@@ -568,52 +576,53 @@ msgstr "%s ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ"
msgid "Drive %s does not contain audio files"
msgstr "%s ÙÙØØØØÙÛÚØØ ØÛÙ ÚÛØØÙØÙ ÙÙÙ"
-#. Translator: %s is the device the disc is inserted into
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:439
+#. Translator: %s is the device the disc is inserted into. 'cdda' is the name
+#. name of the backend and shouldn't be translated.
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:440
#, c-format
msgid "cdda mount on %s"
msgstr "%s ØØ ØÛÚÛØÙÛÙÚÛÙ cdda"
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:440 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:960
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:337 ../monitor/hal/ghalmount.c:325
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:441 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:961
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:349 ../monitor/hal/ghalmount.c:325
#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:225 ../monitor/hal/ghalvolume.c:246
#, c-format
msgid "Audio Disc"
msgstr "ØÛÙ ØÙØÙØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:503
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:504
#, c-format
msgid "File system is busy: %d open file"
msgid_plural "File system is busy: %d open files"
msgstr[0] "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØØÙØÙØØØ: %d ÚÛØØÛØ ØÛÚÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:695
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:696
#, c-format
msgid "No such file %s on drive %s"
msgstr "%2$s ÙÙØØØØÙÛÚØØ %1$s ÚÛØØÛØ ÙÙÙ"
#. Translators: paranoia is the name of the cd audio reading library
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:804
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:805
#, c-format
msgid "Error from 'paranoia' on drive %s"
msgstr "%s ÙÙØØØØÙÛÚØØ 'paranoia' ØÙÙ ÙÛÙÚÛÙ ØØØØÙÙÙ ØØØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:867
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:868
#, c-format
msgid "Error seeking in stream on drive %s"
msgstr "%s ÙÙØØØØÙÛÚØØ ØÛÙÙÙ ØÙØØÙÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:979 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1894
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:980 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1820
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "ØÛÙØØÙ ÚÛØØÛØ ÙÙÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:993
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:994
#, c-format
msgid "The file does not exist or isn't an audio track"
msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ ÙØÙÙ ØÛÙ ÙÙÙÙØØ ØÛÙÛØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:1099
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:1100
msgid "Audio CD Filesystem Service"
msgstr "ØÛÙ CD ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙ"
@@ -639,7 +648,7 @@ msgid "Can't mount file"
msgstr "ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÚÛØÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:884
-msgid "No media in the drive"
+msgid "No medium in the drive"
msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚØØ ÛØØÙØÛ ÙÙÙ"
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:941 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1036
@@ -668,68 +677,87 @@ msgstr "ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØØÙØØÙÙÙØÙ"
msgid "Can't poll file"
msgstr "ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÙØÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:561 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1696
-#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:261
+#. Translators: This is the name of the WebDAV share constructed as
+#. "WebDAV as <username> on <hostname>:<port>"; the ":<port>" part is
+#. the second %s and only shown if it is not the default http(s) port.
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:485
+#, c-format
+msgid "WebDAV as %s on %s%s"
+msgstr "%2$s%3$s ØÙÙÙ %1$s ÙÙÚ WebDAV"
+
+#. Translators: This is the name of the WebDAV share constructed as
+#. "WebDAV on <hostname>:<port>"; The ":port" part is again the second
+#. %s and it is only shown if it is not the default http(s) port.
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:493
+#, c-format
+msgid "WebDAV on %s%s"
+msgstr "%s%s ØÙÙÙ WebDAV"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:667 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1863
+#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:248
#, c-format
msgid "HTTP Error: %s"
msgstr "HTTP ØØØØÙÙÙÙ: %s"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:578
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:684
msgid "Could not parse response"
msgstr "ØÙÙÙØØÙÙ ÙÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:587
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:693
msgid "Empty response"
msgstr "ØÙØ ØÙÙÙØØ"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:595
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:701
msgid "Unexpected reply from server"
msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ØÙÙÙØØÙÙØØÙ ØÙÙÙØØ ÙØÙØÛØØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1212 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1836
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1372 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1998
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2085 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2192
msgid "Response invalid"
msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1355
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1515
msgid "WebDAV share"
msgstr "WebDAV ÚÛÙØÛÚÙØ"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1357
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1517
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "%s ÙÙÚ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1360
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1520
msgid "Please enter proxy password"
msgstr "ÛØÙØÙÛØÚÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1700 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1704
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1867 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1871
msgid "Not a WebDAV enabled share"
msgstr "WebDAV ÚÛÙØÛÚÙØÙÙ ÙÙØØØØÙÙØØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1732
-#, c-format
-msgid "WebDAV on %s"
-msgstr "%s ØÙÙÙ WebDAV ÚÛÙØÛÚÙØ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1792 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1865
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1952 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2040
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2113 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2226
msgid "Could not create request"
msgstr "ØÙÙØÙÙØØ ÙÛØØÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1928 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2181
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2292 ../daemon/gvfsbackendftp.c:745
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:926 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1365
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1543 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2200 ../daemon/gvfsbackendftp.c:773
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2333 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3069
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3408 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4276
+msgid "File is directory"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÙØÛØÙØÛ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2256 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2509
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2620 ../daemon/gvfsbackendftp.c:752
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:933 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1372
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1550 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2063
msgid "Target file already exists"
msgstr "ÙÙØØÙ ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2001 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3421
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2329 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3421
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1148
msgid "The file was externally modified"
msgstr "ÚÛØØÛØÙÙ ØØØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛØÚÛØØÙÛÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2032 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1184
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2360 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1184
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2080
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ØØÙØØ ÚÛØØÛØ ÙÛØØÙÙÙØÙ"
@@ -754,50 +782,43 @@ msgid "Network"
msgstr "ØÙØ"
#. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:481
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:488
#, c-format
msgid "Enter password for ftp as %s on %s"
msgstr "%2$s ØÙÙÙ %1$s ÙÙÚ ftp ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
#. translators: %s here is the hostname
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:484
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:491
#, c-format
msgid "Enter password for ftp on %s"
msgstr "%s ØÙÙÙ ftp ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:511 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:985
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:518 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:985
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:619 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:995
msgid "Password dialog cancelled"
msgstr "ØÙÙ ØÛØÙÛØÙÛ ÛØØ ÙÛÚÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:623
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:630
#, c-format
msgid "ftp on %s"
msgstr "%s ØÙÙÙ ftp"
#. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:627
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:634
#, c-format
msgid "ftp as %s on %s"
msgstr "%2$s ØÙÙÙ %1$s ÙÙÚ ftp"
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:720
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:727
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "ÚÙÙÛÙ ÙÛØÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:766 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2333
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3069 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3408
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4276
-msgid "File is directory"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÙØÛØÙØÛ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:974 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1328
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:981 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1335
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3274
msgid "backups not supported yet"
msgstr "ØÛØÙ ØØÙØØÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1121 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4643
-#| msgid "Invalid attribute type %s\n"
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1128 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4643
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØØÙÙÙ ØÙÙÙ (uint32 ØÙÙÛØÙ ÙØØÙÙ)"
@@ -884,126 +905,122 @@ msgstr "ÙÙØÙ ØØÙÙØØØØ ØØÙØÙÛ ØÛØÙØÙÙÙ ØÛÚØÛØØÛ
msgid "Error initializing camera"
msgstr "ÙÙØÙ ØØÙÙØØØØÙÙ ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1683
+#. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042. 'gphoto2' is the name of the
+#. backend and shouldn't be translated.
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1684
#, c-format
msgid "gphoto2 mount on %s"
msgstr "%s ØØ ØÛÚÛØÙÛÙÚÛÙ gphoto2"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1765
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1766
msgid "No camera specified"
msgstr "ÙÙØÙ ØØÙÙØØØØ ØÛÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1806 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1832
-#, c-format
-msgid "Filesystem is busy"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØØÙØÙØØØ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1902
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1828
msgid "Error creating file object"
msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÚ ÙÛØÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1917
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1843
msgid "Error getting file"
msgstr "ÚÛØØÛØÙÛ ØÛØÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1927
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1853
msgid "Error getting data from file"
msgstr "ÚÛØØÛØØÙÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1985
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1911
#, c-format
msgid "Malformed icon identifier '%s'"
msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØÙÙÛØÛØ ØÛÙÚÙØÙ '%s' ÙÙÚ ÙÙØÙØØÙ ØØØØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2061 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3250
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1987 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3176
#, c-format
msgid "Error seeking in stream on camera %s"
msgstr "%s ÙÙØÙ ØØÙÙØØØØØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙ ØÙØØÙÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2201 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2952
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2127 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2952
#: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1399
msgid "Not a directory"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÛÙÛØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2234
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2160
msgid "Failed to get folder list"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÙØÙÙÙÙÙÙÚÛ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2300
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2226
msgid "Failed to get file list"
msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙÙÙÙÚÛ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2592
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2518
msgid "Error creating directory"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÛØØØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2801
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2727
msgid "Name already exists"
msgstr "ØØØÙ ÙÛÛØÛØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2812 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3441
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2738 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3367
msgid "New name too long"
msgstr "ÙÛÚÙ ØØØ ØÛÙ ØÛØÛÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2822 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3452
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2748 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3378
msgid "Error renaming dir"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2835 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3465
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2761 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3391
msgid "Error renaming file"
msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2899
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2825
#, c-format
msgid "Directory '%s' is not empty"
msgstr "'%s' ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÙØ ØÛÙÛØ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2910
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2836
msgid "Error deleting directory"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÛÚÛØÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2936
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2862
msgid "Error deleting file"
msgstr "ÚÛØØÛØ ØÛÚÛØÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2989
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2915
msgid "Can't write to directory"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÙÚÛ ÙØØØÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3036
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2962
msgid "Cannot allocate new file to append to"
msgstr "ÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÛ ÙÛÚÙ ÚÛØØÛØ ØÛÙØÙÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3051
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2977
msgid "Cannot read file to append to"
msgstr "ÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3062
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2988
msgid "Cannot get data of file to append to"
msgstr "ÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÙÚ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3349
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3275
msgid "Error writing file"
msgstr "ÚÛØØÛØÙÛ ÙØØØØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3397
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3323
msgid "Not supported (not same directory)"
msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ (ØÙØØØØ ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÛÙÛØ)"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3409
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3335
msgid "Not supported (src is dir, dst is dir)"
msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ(ÙÛÙØÛ ÙÛÙØÛØÙØÛØ ÙÙØØÙÙÛ ÙÛÙØÛØÙØÛ)"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3417
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3343
msgid "Not supported (src is dir, dst is existing file)"
msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ(ÙÛÙØÛ ÙÛÙØÛØÙØÛØ ÙÙØØÙ ÙÛÛØÛØ ÚÛØØÛØ)"
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3429
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3355
msgid "Not supported (src is file, dst is dir)"
msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ(ÙÛÙØÛ ÚÛØØÛØØ ÙÙØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÛ)"
-#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:257
+#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:244
#, c-format
msgid "HTTP Client Error: %s"
msgstr "HTTP ØÛØÙØØØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
@@ -1129,10 +1146,13 @@ msgid ""
"\n"
"The identity sent by the remote computer is %s. If you want to be absolutely "
"sure it is safe to continue, contact the system administrator."
-msgstr "ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØ (%s) ÙÙÙÙÙÙÙ ÙØÙÛÙÛÙ.\n"
+msgstr ""
+"ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØ (%s) ÙÙÙÙÙÙÙ ÙØÙÛÙÛÙ.\n"
"ØÛ ØÙØ ØÛÙØÙ ÙÛØÙÙ ÙÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÚÛÙØÛ ÙÛØ ØÛØÚÛÙ.\n"
"\n"
-"ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØ ÙÙÙÙÙØØÙ ÙÙÙÙÙÙ %s. ØÛÚÛØ ØÙØ ØÛÙÙÚ ÙÛØÙÛÙ ØÙØÛØÛØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÛÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØØÙÚÙØØ ØÙØØÛÙØ ØØØÙÛØØÛÚÙ ØÙÙÛÙ ØØÙØÙÙÙÙØÙÚ."
+"ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØ ÙÙÙÙÙØØÙ ÙÙÙÙÙÙ %s. ØÛÚÛØ ØÙØ ØÛÙÙÚ ÙÛØÙÛÙ "
+"ØÙØÛØÛØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÛÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØØÙÚÙØØ ØÙØØÛÙØ ØØØÙÛØØÛÚÙ ØÙÙÛÙ "
+"ØØÙØÙÙÙÙØÙÚ."
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1085
msgid "Login dialog cancelled"
@@ -1236,7 +1256,6 @@ msgid "Backup file creation failed: %s"
msgstr "ØØÙØØ ÚÛØØÛØ ÙÛØØÙÙÙØÙ: %s"
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1733
-#| msgid "Invalid attribute type %s\n"
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØØÙÙÙ ØÙÙÙ (uint64 ØÙÙÛØÙ ÙØØÙÙ)"
@@ -1324,7 +1343,8 @@ msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙÙÙØØ"
msgid ""
"Failed to create active FTP connection. Maybe your router does not support "
"this?"
-msgstr "ØØÙØÙÙ FTP ØØØÙÙÙÙØÙ ÙÛØØÙÙÙØÙ. ØÛÙÙÙÙ ÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚÙÚÙØ ÙÙÙÙÙÙØØÙÙÙÙ ÙÛÙÙÙÙØ"
+msgstr ""
+"ØØÙØÙÙ FTP ØØØÙÙÙÙØÙ ÙÛØØÙÙÙØÙ. ØÛÙÙÙÙ ÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚÙÚÙØ ÙÙÙÙÙÙØØÙÙÙÙ ÙÛÙÙÙÙØ"
#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:399
msgid "Failed to create active FTP connection."
@@ -1348,7 +1368,8 @@ msgstr "ØØØØØÙÙ ØØÙÙØØØØ ØØØÙÙÙÙØÙÙ ØØÙÙØÙ"
#: ../daemon/gvfsftptask.c:364
msgid "Cannot open data connection. Maybe your firewall prevents this?"
-msgstr "ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØØØÙÙÙÙØÙÙÙ ØØÚØÙÙÙØÙ. ÙÛØØÙÙØÛ ØÛÙÙÚÙØ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÛ ÙØÙØØÙØ"
+msgstr ""
+"ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØØØÙÙÙÙØÙÙÙ ØØÚØÙÙÙØÙ. ÙÛØØÙÙØÛ ØÛÙÙÚÙØ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÛ ÙØÙØØÙØ"
#: ../daemon/gvfsftptask.c:368
msgid "Data connection closed"
@@ -1374,7 +1395,7 @@ msgstr "ØÛØ ØÙÙÙ ÙØÙÛÙÛÙ"
msgid "Invalid filename"
msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ÚÛØØÛØ ØØØÙ"
-#: ../daemon/gvfsjobmakesymlink.c:126
+#: ../daemon/gvfsjobmakesymlink.c:127
msgid "Symlinks not supported by backend"
msgstr "ØØØÙØ ØÛÚ ØÛÙÚÛ ØÛÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
@@ -1382,6 +1403,10 @@ msgstr "ØØØÙØ ØÛÚ ØÛÙÚÛ ØÛÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
msgid "Invalid dbus message"
msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ dbus ØÛÚÛØÙ"
+#: ../daemon/gvfsjobunmount.c:156
+msgid "Filesystem is busy"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØØÙØÙØØØ"
+
#: ../daemon/main.c:45 ../metadata/meta-daemon.c:694
msgid "Replace old daemon."
msgstr "ÙÙÙØ ÙÛÚØÙÙØÛØ ØÛØÙØÙÙ ØØÙÙØØØÛØ."
@@ -1416,7 +1441,7 @@ msgstr "%s: %s"
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØØØ \"%s --help\" ÙÙ ØÙÙØÚ."
-#: ../daemon/mount.c:459
+#: ../daemon/mount.c:458
msgid "Invalid arguments from spawned child"
msgstr "ÚØÙÙØØØÙ ØØØÙØÙ ØÛØÙØÙØÙÙÙ ÙØØØÙÛØÙØ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
@@ -1425,19 +1450,19 @@ msgstr "ÚØÙÙØØØÙ ØØØÙØÙ ØÛØÙØÙØÙÙÙ ÙØØØÙÛØÙØ Ø
msgid "Automount failed: %s"
msgstr "ØÛØÙÛÙÙØÙÙ ÙÛÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ: \"%s --help\""
-#: ../daemon/mount.c:824 ../daemon/mount.c:898
+#: ../daemon/mount.c:825 ../daemon/mount.c:902
msgid "The specified location is not mounted"
msgstr "ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ØÙØÛÙ ØÛÚÛØÙÛÙÙÙÚÛÙ"
-#: ../daemon/mount.c:829
+#: ../daemon/mount.c:830
msgid "The specified location is not supported"
msgstr "ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ØÙØÛÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../daemon/mount.c:1036
+#: ../daemon/mount.c:1044
msgid "Location is already mounted"
msgstr "ØÙØÛÙ ØÛÚÛØÙÛÙÚÛÙ"
-#: ../daemon/mount.c:1044
+#: ../daemon/mount.c:1052
msgid "Location is not mountable"
msgstr "ØÙØÛÙÙÙ ØÛÚÛØÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
@@ -1489,9 +1514,9 @@ msgstr "ØØØØÙØ ÙÙØØØØÙÛÚ (%s)"
msgid "Unnamed Drive"
msgstr "ØØØØÙØ ÙÙØØØØÙÛÚ"
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:561 ../monitor/hal/ghaldrive.c:662
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:561
#, c-format
-msgid "Failed to eject media; one or more volumes on the media are busy."
+msgid "Failed to eject medium; one or more volumes on the medium are busy."
msgstr "ÛØØÙØÙÙÙ ÙØÚÙÙØØÙÙÙØÙØ ÛØØÙØÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ ØÙØÙØ ØØÙØÙØØØ."
#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1015
@@ -1499,8 +1524,11 @@ msgid ""
"Start drive in degraded mode?\n"
"Starting a drive in degraded mode means that the drive is no longer tolerant "
"to failures. Data on the drive may be irrevocably lost if a component fails."
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØÛØÙØÛ ØÛÛÛÙÙÙØÙÙ ÙÙØØÙØØÙØÛØ\n"
-"ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØÛØÙØÛ ØÛÛÛÙÙÙØÙÙ ÙÙØØØØÙØÙØØ ÙÙØØØØÙÛÚ ÙØØÙÙÙØØ ØØÙÙØÙ ØÛØÙØÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛØÙØÛ. ØÛÚÛØ ØÙØ ØØÙÚØØØØ ØØØØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÙØØØØÙÛÚØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙØØ ÙÛØÛÙÙÛÙ ÙÙÙÙÙÙØÛ."
+msgstr ""
+"ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØÛØÙØÛ ØÛÛÛÙÙÙØÙÙ ÙÙØØÙØØÙØÛØ\n"
+"ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØÛØÙØÛ ØÛÛÛÙÙÙØÙÙ ÙÙØØØØÙØÙØØ ÙÙØØØØÙÛÚ ÙØØÙÙÙØØ ØØÙÙØÙ "
+"ØÛØÙØÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛØÙØÛ. ØÛÚÛØ ØÙØ ØØÙÚØØØØ ØØØØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÙØØØØÙÛÚØÙÙÙ "
+"ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙØØ ÙÛØÛÙÙÛÙ ÙÙÙÙÙÙØÛ."
#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1021
msgid "Start Anyway"
@@ -1519,30 +1547,36 @@ msgstr "LUKS ØÛÙÙÙ ØÛÙÙØØ ØÛÙÙÙØÙØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØ
msgid "Cannot get LUKS cleartext slave from path `%s'"
msgstr "`%s' ÙÙÙØÙÙ LUKS ØÛÙÙÙ ØÛÙÙØØ ØÛÙÙÙØÙØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:325
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:337
msgid "Floppy Disk"
msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÙØÙØ"
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1075
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1088
#, c-format
msgid ""
"Enter a password to unlock the volume\n"
"The device \"%s\" contains encrypted data on partition %d."
-msgstr "ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÛ ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙ ØÛÚÙÙÙØÛ. \"%s\" ØÛØÙÛÙÛ %d ØØÙÙÙØØ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ."
+msgstr ""
+"ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÛ ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙ ØÛÚÙÙÙØÛ. \"%s\" ØÛØÙÛÙÛ %d ØØÙÙÙØØ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ "
+"ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ."
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1082
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1095
#, c-format
msgid ""
"Enter a password to unlock the volume\n"
"The device \"%s\" contains encrypted data."
-msgstr "ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÛ ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙ ØÛÚÙÙÙØÛ. \"%s\" ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ."
+msgstr ""
+"ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÛ ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙ ØÛÚÙÙÙØÛ. \"%s\" ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ "
+"ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ."
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1089
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1102
#, c-format
msgid ""
"Enter a password to unlock the volume\n"
"The device %s contains encrypted data."
-msgstr "ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÛ ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙ ØÛÚÙÙÙØÛ. %s ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ."
+msgstr ""
+"ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÛ ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙ ØÛÚÙÙÙØÛ. %s ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ "
+"ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ."
#: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:40 ../monitor/hal/hal-utils.c:40
msgid "CD-ROM Disc"
@@ -1820,6 +1854,11 @@ msgstr "Thumb ÙÙØØØØÙÛÚ"
msgid "Mass Storage Drive"
msgstr "ØÙØ ØÙØÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ ÙÙØØØØÙÛÚ"
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:662
+#, c-format
+msgid "Failed to eject media; one or more volumes on the media are busy."
+msgstr "ÛØØÙØÙÙÙ ÙØÚÙÙØØÙÙÙØÙØ ÛØØÙØÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ ØÙØÙØ ØØÙØÙØØØ."
+
#: ../monitor/hal/ghalmount.c:159 ../monitor/hal/ghalvolume.c:163
#, c-format
msgid "%.1f kB"
@@ -1840,11 +1879,10 @@ msgid "Mixed Audio/Data Disc"
msgstr "ØÛÙ/ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØØØÙÙØØ ØÙØÙØ"
#. Translators: %s is the size of the mount (e.g. 512 MB)
-#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
-#: ../monitor/hal/ghalmount.c:336 ../monitor/hal/ghalvolume.c:255
+#: ../monitor/hal/ghalmount.c:336
#, c-format
-msgid "%s Media"
-msgstr "%s ÛØØÙØÛ"
+msgid "%s Medium"
+msgstr "%s ÛØØØÛ"
#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:232
@@ -1852,6 +1890,12 @@ msgstr "%s ÛØØÙØÛ"
msgid "%s Encrypted Data"
msgstr "%s ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ"
+#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
+#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:255
+#, c-format
+msgid "%s Media"
+msgstr "%s ÛØØÙØÛ"
+
#: ../programs/gvfs-cat.c:37
msgid "locations"
msgstr "ØÙØÙÙ"
@@ -1896,13 +1940,19 @@ msgid ""
"like the traditional cat utility, but using gvfs location instead local "
"files: for example you can use something like smb://server/resource/file.txt "
"as location to concatenate."
-msgstr "ØÛÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØØÙÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ÚÙÙÙØÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÙ ØÛØÙÙÙØÛ. ØÛÙØÛÙÙÛÙ cat ÙØÙÚØØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØÙÙ ÙÛØÙØÛØ ØÛÙÙØ ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙ gvfs ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ. ÙÛØÙÙÛÙ: smb://server/resource/file.txt ÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ØÙØÛÙ ØÛÙÙÙÙØÙ ÙÙÙÙØÛ."
+msgstr ""
+"ØÛÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØØÙÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ÚÙÙÙØÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÙ ØÛØÙÙÙØÛ. "
+"ØÛÙØÛÙÙÛÙ cat ÙØÙÚØØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØÙÙ ÙÛØÙØÛØ ØÛÙÙØ ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙ "
+"gvfs ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ. ÙÛØÙÙÛÙ: smb://server/resource/file.txt ÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ "
+"ØÙØÛÙ ØÛÙÙÙÙØÙ ÙÙÙÙØÛ."
#: ../programs/gvfs-cat.c:148
msgid ""
"Note: just pipe through cat if you need its formatting option like -n, -T or "
"other."
-msgstr "ØÙÙÙÛØ: cat ÙÙÚ -nØ -T ØØ ØÙØØØØ ÙÙØÙØØÙØØ ØÙÙØÙØØØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØØÛ ØÛØÛØØ ØØØÙÙÙÙÙ cat ØÙØÙÙØÙÙ ØÛØÛÙÙØÛ."
+msgstr ""
+"ØÙÙÙÛØ: cat ÙÙÚ -nØ -T ØØ ØÙØØØØ ÙÙØÙØØÙØØ ØÙÙØÙØØØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØØÛ ØÛØÛØØ "
+"ØØØÙÙÙÙÙ cat ØÙØÙÙØÙÙ ØÛØÛÙÙØÛ."
#: ../programs/gvfs-cat.c:161 ../programs/gvfs-copy.c:121
#: ../programs/gvfs-info.c:369 ../programs/gvfs-ls.c:390
@@ -2142,49 +2192,50 @@ msgstr "ØÛÚÛØØÙØÙÛØ"
msgid "Unmount all mounts with the given scheme"
msgstr "ÚÛÙÙÛ ØÛÚÛØÙÙ ØÛØÙÙÚÛÙ ÙØÙÙÚÛ ØÙÙÛÙ ÙÙØÛÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛ"
-#: ../programs/gvfs-mount.c:58
+#. Translator: List here is a verb as in 'List all mounts'
+#: ../programs/gvfs-mount.c:59
msgid "List"
msgstr "ØÙØÙÙ"
-#: ../programs/gvfs-mount.c:59
+#: ../programs/gvfs-mount.c:60
msgid "Show extra information for List and Monitor"
msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ÛÛ ÙÛØÛØÙÛÚÙÙÚ ÙÙØÛÙÚÛ ØÛÚÛØÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
-#: ../programs/gvfs-mount.c:60
+#: ../programs/gvfs-mount.c:61
msgid "Monitor events"
msgstr "ÙÛØÛØÙÛÚ ÚØØÙØÛ"
-#: ../programs/gvfs-mount.c:163 ../programs/gvfs-mount.c:184
+#: ../programs/gvfs-mount.c:164 ../programs/gvfs-mount.c:185
#, c-format
msgid "Error mounting location: %s\n"
msgstr "ØÙØÛÙ ØÛÚÛØÙÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s\n"
-#: ../programs/gvfs-mount.c:241
+#: ../programs/gvfs-mount.c:242
#, c-format
msgid "Error unmounting mount: %s\n"
msgstr "ØÛÚÛØÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s\n"
-#: ../programs/gvfs-mount.c:262
+#: ../programs/gvfs-mount.c:263
#, c-format
msgid "Error finding enclosing mount: %s\n"
msgstr "ÙÛÙÙÙ ØÛÚÛØØÙÙ ØØØØÙÙÙ ØØÙÙÙØÙ: %s\n"
-#: ../programs/gvfs-mount.c:682
+#: ../programs/gvfs-mount.c:683
#, c-format
msgid "Error mounting %s: %s\n"
msgstr "%s ØÛÚÛØÙÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s\n"
-#: ../programs/gvfs-mount.c:696
+#: ../programs/gvfs-mount.c:697
#, c-format
msgid "Mounted %s at %s\n"
msgstr "%s ÙÙ %s ØØ ØÛÚÛØÙÙØÙ\n"
-#: ../programs/gvfs-mount.c:747
+#: ../programs/gvfs-mount.c:748
#, c-format
msgid "No volume for device file %s\n"
msgstr "ØÛØÙÛÙÛ ÚÛØØÙØÙ %s ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ÙÙÙ\n"
-#: ../programs/gvfs-mount.c:938
+#: ../programs/gvfs-mount.c:939
msgid "- mount <location>"
msgstr "- ØÛÚÛØÙÛØ âØÙØÛÙâ"
@@ -2225,7 +2276,9 @@ msgstr "FILES... - ØÛØÙÙÚÛÙ ÙØÙÚØØÙÙÙØØ FILES ÙÙ ØØÚ"
msgid ""
"Opens the file(s) with the default application registered to handle the type "
"of the file."
-msgstr "ØÛØÙÙÚÛÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ØÛ ØÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙØÙÚØØÙÙÙØØ ØØÚ."
+msgstr ""
+"ØÛØÙÙÚÛÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ØÛ ØÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ "
+"ÙØÙÚØØÙÙÙØØ ØØÚ."
#: ../programs/gvfs-rename.c:50
msgid "- rename file"
@@ -2295,7 +2348,9 @@ msgstr "DEST - ØØØÛØØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛØØÙÙ ØÙÙÛÙ DEST ÙØ Ø
msgid ""
"attribute type [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, "
"stringv, unset]"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙÙÙ [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, stringv, unset]"
+msgstr ""
+"ØØØÙÙÙ ØÙÙÙ [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, "
+"stringv, unset]"
#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:119
msgid " <location> <attribute> <values> - set attribute"
@@ -2343,5 +2398,14 @@ msgstr "ØÛÙÚÛ ØÛÙÙÙÙØØ ØÛÚÛØÙÛØ ÛÛ ÙÙØÙØ ÙÙÙØØ
msgid "- list contents of directories in a tree-like format"
msgstr "- ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ØÛØÛØØÙÙØÙ ÚØÙÛØØÛ ÙÛØØÙØÙØÛ"
+#~ msgid "Unhandled Inst proxy error (%d)"
+#~ msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ Inst ÛØÙØÙÛØÚÙ ØØØØÙÙÙÙ (%d)"
+
+#~ msgid "Unhandled SBServices proxy error (%d)"
+#~ msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ SBServices ÛØÙØÙÛØÚÙ ØØØØÙÙÙÙ (%d)"
+
+#~ msgid "Service %d on Apple Mobile Device"
+#~ msgstr "ØØÙÙØ ÙÛÚÙÛ ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ %d ÙÛÙØØÙÙÛØ"
+
#~ msgid "%s (%s)"
#~ msgstr "%s (%s)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]