[evolution-mapi] Updated Serbian translation
- From: MiloÅ PopoviÄ <mpopovic src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-mapi] Updated Serbian translation
- Date: Fri, 8 Jul 2011 16:16:59 +0000 (UTC)
commit f321855e44c44ced40b710e65f09c6cde588d34c
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Fri Jul 8 18:18:42 2011 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 372 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/sr latin po | 372 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
2 files changed, 406 insertions(+), 338 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index f7b2511..ca53a70 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,6 +1,5 @@
# Serbian translation of evolution-mapi
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2009 - 2010.
-#
# This file is distributed under the same license as the evolution-mapi package.
# Milan SkoÄiÄ <milan skocic gmail com>, 2010.
# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
@@ -8,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-mapi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=evolution-mapi\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-08 20:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-31 19:34+0200\n"
+"product=evolution-mapi&keywords=I18N+L10N\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-05 15:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-30 11:01+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,13 +21,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
"X-Poedit-Language: sr\n"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:684
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:686
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:732
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:734
msgid "Global Address List"
msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:1001
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:229
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:1118
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:251
#, c-format
msgid "Enter Password for %s %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ %s %s"
@@ -37,69 +36,83 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ %s %s"
#. using GtkEntryCompletion in the username gtkentry. But plugins
#. as of now does not have access to it
#. TODO : Fix strings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:133
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:140
msgid "Select username"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:143
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:150
msgid "Full name"
msgstr "ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:148
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:155
msgid "Username"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:217
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:187
+msgid ""
+"There are more users with similar user name on a server.\n"
+"Please select that you would like to use from the below list."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ.\n"
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ."
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:220
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1040
+#, c-format
+msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ MAPI ÑÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:239
msgid ""
"Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with "
"correct values."
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:273
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:295
msgid "Authentication finished successfully."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:279
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:290
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:301
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:312
msgid "Authentication failed."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:368
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:390
msgid "_Domain name:"
msgstr "_ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:378
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:400
msgid "_Authenticate"
msgstr "ÐÑÐÑ_ÐÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:388
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:410
msgid "_Use secure connection"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ _ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:523
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:545
msgid "Personal Folders"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:658
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:680
msgid "_Location:"
msgstr "_ÐÐÑÑÐ:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:775
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:797
#, c-format
msgid "Failed to create address book '%s': %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ â%sâ: %s"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:778
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:800
#, c-format
msgid "Failed to create address book '%s'"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ â%sâ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:882
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:906
#, c-format
msgid "Failed to create calendar '%s': %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ â%sâ: %s"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:885
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:909
#, c-format
msgid "Failed to create calendar '%s'"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ â%sâ"
@@ -116,74 +129,74 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
msgid "Unable to retrieve folder size information"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:169
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:371
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:168
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:374
msgid "Folder Size"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:180
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:179
msgid "Fetching folder listâ"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ... "
#. Miscellaneous settings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:356
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:359
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:369
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:372
msgid "View the size of all Exchange folders"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:382
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:385
#: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-mapi.eplug.xml.h:1
msgid "Exchange Settings"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:391
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:394
msgid "Folder size"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:577
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:567
msgid "Cannot connect"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:720
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:690
msgid "Searching"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:2036
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:133
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1537 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1558
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1925
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:129
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1760 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1781
msgid "Unknown error"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:703
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:331
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:706
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:277
msgid "Failed to remove public folder"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:760
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1775
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2268
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:763
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1811
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2345
msgid "Failed to create item on a server"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:886
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2008
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:889
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2042
msgid "Failed to modify item on a server"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1033
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1099
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1150
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1301
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1322
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1036
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1102
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1153
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1290
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1311
msgid "Failed to fetch items from a server"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from a server.
#. %d is an index of the contact.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1051
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1054
#, c-format
msgid "Caching contact %d"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑ. %d"
@@ -191,7 +204,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑ. %d"
#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from a server.
#. The first %d is an index of the contact,
#. the second %d is total count of conacts on the server.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1055
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1058
#, c-format
msgid "Caching contact %d/%d"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑ. %d ÐÐ %d"
@@ -217,37 +230,38 @@ msgid "Failed to fetch GAL entries"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐ"
#. To translators: This message is displayed on the status bar when calendar/tasks/memo items are being fetched from the server.
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:376
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:343
#, c-format
msgid "Loading items in folder %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ %s"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:766
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:792
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:839
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:918
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:941
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:765
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:791
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:838
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:917
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:940
#, c-format
msgid "Failed to fetch changes from a server: %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ: %s"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:771
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:797
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:844
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:923
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:946
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:770
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:796
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:843
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:922
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:945
msgid "Failed to fetch changes from a server"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1435
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1401
msgid "Could not create thread for populating cache"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1497
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1459
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1460
msgid "Could not create cache file"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1902
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1936
msgid ""
"Support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet "
"implemented. No change was made to the appointment on the server."
@@ -255,85 +269,85 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ. "
"ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ."
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2501
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2599
msgid "Failed to get Free/Busy data"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:350
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:344
#, c-format
msgid "Updating local summary cache for new messages in %s"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Ñ %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:586
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:578
#, c-format
msgid "Retrieving message IDs from server for %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:616
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:609
#, c-format
msgid "Removing deleted messages from cache in %s"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ Ñ %s"
#. TODO : Check for online state
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:946
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:732
#, c-format
msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ Ñ â%sâ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1069 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1204
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1214
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:858 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1372
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1382
#, c-format
msgid "This message is not available in offline mode."
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1086
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:875
#, c-format
msgid "Fetching items failed: %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1091
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:880
msgid "Fetching items failed"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1164
-#, c-format
-msgid "Cannot get message %s: %s"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ %s: %s"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1165
-msgid "No such message"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1240
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1087
#, c-format
-msgid "Could not get message: %s"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ: %s"
+msgid "Cannot append message to folder '%s'"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1246 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1259
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1095 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1146
#, c-format
-msgid "Could not get message"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ"
+msgid "Offline."
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1396
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1226
#, c-format
msgid "Failed to empty Trash: %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1401
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1231
msgid "Failed to empty Trash"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1620
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1331
#, c-format
-msgid "Cannot append message to folder '%s'"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ"
+msgid "Cannot get message %s: %s"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ %s: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1332
+msgid "No such message"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1628 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1653
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1408
#, c-format
-msgid "Offline."
-msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
+msgid "Could not get message: %s"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1414 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1427
+#, c-format
+msgid "Could not get message"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1798
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1875
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ %s"
@@ -382,167 +396,187 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ "
"ÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ."
-#. Translators: The %s is replaced with a server's host name
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:315 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:143
-#, c-format
-msgid "Exchange MAPI server %s"
-msgstr "ÐÐÐÐ-ÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ %s"
-
-#. To translators : Example string : Exchange MAPI service for
-#. _username_ on _server host name__
-#. Translators: The first %s is replaced with a user name, the second with a server's host name
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:319 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:146
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:394
#, c-format
-msgid "Exchange MAPI service for %s on %s"
-msgstr "ÐÐÐÐ-ÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s ÐÐ %s"
-
-#. To translators : First %s : is the error text or the reason
-#. for prompting the user if it is available.
-#. Second %s is : Username.
-#. Third %s is : Server host name.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:361
-#, c-format
-msgid "%s Please enter the MAPI password for %s %s"
-msgstr "%s ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ %s %s"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:376
-#, c-format
-msgid "You did not enter a password."
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ."
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:384
-#, c-format
-msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server: %s"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ: %s"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:387
-msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:564
-#, c-format
-msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ MAPI ÑÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
+msgid "Folder list not available in offline mode."
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:571
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1047
#, c-format
msgid "Cannot create new folder '%s'"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:585
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1061
#, c-format
msgid "Authentication failed"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:610
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1087
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:615
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1092
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s'"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:708
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1149
#, c-format
msgid "Cannot remove folder '%s': %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:715
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1156
#, c-format
msgid "Cannot remove folder '%s'"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:805
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1206
#, c-format
msgid "Cannot rename MAPI folder '%s'. Folder does not exist."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ. ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:817
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1218
#, c-format
msgid "Cannot rename MAPI default folder '%s' to '%s'."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ Ñ â%sâ."
#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:844 ../src/camel/camel-mapi-store.c:869
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:931
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1245 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1270
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1332
#, c-format
msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s'"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ Ñ â%sâ"
#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
#. The last '%s' is a detailed error message.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:862 ../src/camel/camel-mapi-store.c:925
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1263 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1326
#, c-format
msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s': %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ Ñ â%sâ: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1494
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1422
#, c-format
-msgid "Folder list not available in offline mode."
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
+msgid "Folder '%s' not found"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ â%sâ"
+
+#. Translators: The %s is replaced with a server's host name
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1627
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:150
+#, c-format
+msgid "Exchange MAPI server %s"
+msgstr "ÐÐÐÐ-ÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ %s"
+
+#. To translators : Example string : Exchange MAPI service for
+#. _username_ on _server host name__
+#. Translators: The first %s is replaced with a user name, the second with a server's host name
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1631
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:153
+#, c-format
+msgid "Exchange MAPI service for %s on %s"
+msgstr "ÐÐÐÐ-ÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s ÐÐ %s"
+
+#. To translators : First %s : is the error text or the reason
+#. for prompting the user if it is available.
+#. Second %s is : Username.
+#. Third %s is : Server host name.
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1669
+#, c-format
+msgid "%s Please enter the MAPI password for %s %s"
+msgstr "%s ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ %s %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:109
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:130
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1684
+#, c-format
+msgid "You did not enter a password."
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1692
+#, c-format
+msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server: %s"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1695
+msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:112
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:133
#, c-format
msgid "Could not send message."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ."
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:125
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:128
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ: %s"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:107
+#. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1838
+msgctxt "MeetingResp"
+msgid "Accepted:"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ:"
+
+#. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1842
+msgctxt "MeetingResp"
+msgid "Tentative:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ:"
+
+#. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1846
+msgctxt "MeetingResp"
+msgid "Declined:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ:"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:105
msgid "Failed to login into the server"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:108
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:106
msgid "Cannot create more sessions, session limit was reached"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:109
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:107
msgid "User cancelled operation"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:110
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:108
msgid "Unable to abort"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:111
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:109
msgid "Network error"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:112
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:110
msgid "Disk error"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:113
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:111
msgid "Password change required"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:114
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:112
msgid "Password expired"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:115
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:113
msgid "Invalid workstation account"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:116
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:114
msgid "Invalid access time"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:117
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:115
msgid "Account is disabled"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:118
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:116
msgid "End of session"
msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:126
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:124
#, c-format
msgid "MAPI error %s (0x%x) occurred"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ %s (0x%x)"
@@ -550,13 +584,13 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ %s (0x%x)"
#. Translators: The first '%s' is replaced with an error context,
#. aka where the error occurred, the second '%s' is replaced with
#. the error message.
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:136
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:134
#, c-format
msgctxt "EXCHANGEMAPI_ERROR"
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3320
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3475
msgid "All Public Folders"
msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 9b935c0..aa93637 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,6 +1,5 @@
# Serbian translation of evolution-mapi
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2009 - 2010.
-#
# This file is distributed under the same license as the evolution-mapi package.
# Milan SkoÄiÄ <milan skocic gmail com>, 2010.
# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
@@ -8,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-mapi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=evolution-mapi\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-08 20:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-31 19:34+0200\n"
+"product=evolution-mapi&keywords=I18N+L10N\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-05 15:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-30 11:01+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,13 +21,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
"X-Poedit-Language: sr\n"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:684
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:686
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:732
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:734
msgid "Global Address List"
msgstr "OpÅta lista adresa"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:1001
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:229
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:1118
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:251
#, c-format
msgid "Enter Password for %s %s"
msgstr "Unesite lozinku za %s %s"
@@ -37,69 +36,83 @@ msgstr "Unesite lozinku za %s %s"
#. using GtkEntryCompletion in the username gtkentry. But plugins
#. as of now does not have access to it
#. TODO : Fix strings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:133
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:140
msgid "Select username"
msgstr "Izaberite korisniÄko ime"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:143
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:150
msgid "Full name"
msgstr "Ime i prezime"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:148
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:155
msgid "Username"
msgstr "KorisniÄko ime"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:217
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:187
+msgid ""
+"There are more users with similar user name on a server.\n"
+"Please select that you would like to use from the below list."
+msgstr ""
+"Ima nekoliko korisnika sa sliÄnim korisniÄkim imenom na serveru.\n"
+"Izaberite ono koje Åelite da koristite sa donjeg spiska."
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:220
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1040
+#, c-format
+msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode."
+msgstr "Ne mogu da napravim MAPI fasciklu u reÅimu van mreÅe."
+
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:239
msgid ""
"Server, username and domain name cannot be empty. Please fill them with "
"correct values."
msgstr "Morate uneti barem adresu servera, korisniÄko ime i ime domena."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:273
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:295
msgid "Authentication finished successfully."
msgstr "Prijava je uspela."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:279
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:290
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:301
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:312
msgid "Authentication failed."
msgstr "Prijava nije uspela."
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:368
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:390
msgid "_Domain name:"
msgstr "_Ime domena:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:378
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:400
msgid "_Authenticate"
msgstr "Prij_ava"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:388
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:410
msgid "_Use secure connection"
msgstr "Koristi _bezbedne veze"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:523
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:545
msgid "Personal Folders"
msgstr "LiÄne fascikle"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:658
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:680
msgid "_Location:"
msgstr "_Mesto:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:775
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:797
#, c-format
msgid "Failed to create address book '%s': %s"
msgstr "Nisam uspeo da stvorim adresar â%sâ: %s"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:778
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:800
#, c-format
msgid "Failed to create address book '%s'"
msgstr "Nisam uspeo da stvorim adresar â%sâ"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:882
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:906
#, c-format
msgid "Failed to create calendar '%s': %s"
msgstr "Nisam uspeo da stvorim kalendar â%sâ: %s"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:885
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:909
#, c-format
msgid "Failed to create calendar '%s'"
msgstr "Nisam uspeo da stvorim kalendar â%sâ"
@@ -116,74 +129,74 @@ msgstr "VeliÄina"
msgid "Unable to retrieve folder size information"
msgstr "Ne mogu da pronaÄem podatke o veliÄini fascikle"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:169
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:371
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:168
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:374
msgid "Folder Size"
msgstr "VeliÄina fascikle"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:180
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:179
msgid "Fetching folder listâ"
msgstr "Preuzimam spisak fascikli... "
#. Miscellaneous settings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:356
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:359
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ostalo"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:369
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:372
msgid "View the size of all Exchange folders"
msgstr "PrikaÅi veliÄinu svih fascikli za razmenu"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:382
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:385
#: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-mapi.eplug.xml.h:1
msgid "Exchange Settings"
msgstr "PodeÅavanje razmene"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:391
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:394
msgid "Folder size"
msgstr "VeliÄina fascikle"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:577
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:567
msgid "Cannot connect"
msgstr "Ne mogu da se poveÅem"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:720
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:690
msgid "Searching"
msgstr "PretraÅivanje"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:2036
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:133
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1537 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1558
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi.c:1925
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:129
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1760 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1781
msgid "Unknown error"
msgstr "Nepoznata greÅka"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:703
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:331
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:706
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:277
msgid "Failed to remove public folder"
msgstr "Nisam uspeo da uklonim javnu fasciklu"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:760
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1775
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2268
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:763
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1811
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2345
msgid "Failed to create item on a server"
msgstr "Nisam uspeo da stvorim stavku na serveru"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:886
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2008
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:889
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2042
msgid "Failed to modify item on a server"
msgstr "Nisam uspeo da izmenim stavku na serveru"
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1033
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1099
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1150
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1301
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1322
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1036
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1102
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1153
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1290
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1311
msgid "Failed to fetch items from a server"
msgstr "Nisam uspeo da preuzmem stavke sa servera"
#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from a server.
#. %d is an index of the contact.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1051
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1054
#, c-format
msgid "Caching contact %d"
msgstr "BeleÅim kontakt br. %d"
@@ -191,7 +204,7 @@ msgstr "BeleÅim kontakt br. %d"
#. Translators : This is used to cache the downloaded contacts from a server.
#. The first %d is an index of the contact,
#. the second %d is total count of conacts on the server.
-#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1055
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-mapi-contacts.c:1058
#, c-format
msgid "Caching contact %d/%d"
msgstr "BeleÅim kontakt br. %d od %d"
@@ -217,37 +230,38 @@ msgid "Failed to fetch GAL entries"
msgstr "Nisam uspeo da preuzmem GAL unose"
#. To translators: This message is displayed on the status bar when calendar/tasks/memo items are being fetched from the server.
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:376
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:343
#, c-format
msgid "Loading items in folder %s"
msgstr "UÄitavam stavke iz fascikle %s"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:766
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:792
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:839
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:918
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:941
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:765
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:791
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:838
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:917
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:940
#, c-format
msgid "Failed to fetch changes from a server: %s"
msgstr "Nisam uspeo da preuzmem izmene sa servera: %s"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:771
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:797
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:844
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:923
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:946
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:770
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:796
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:843
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:922
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:945
msgid "Failed to fetch changes from a server"
msgstr "Nisam uspeo da preuzmem izmene sa servera"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1435
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1401
msgid "Could not create thread for populating cache"
msgstr "Ne mogu da obrazujem nit za popunjavanje ostave"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1497
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1459
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1460
msgid "Could not create cache file"
msgstr "Ne mogu da napravim datoteku za ostavu"
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1902
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1936
msgid ""
"Support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet "
"implemented. No change was made to the appointment on the server."
@@ -255,85 +269,85 @@ msgstr ""
"Promena jednog zakazanog sastanka, koji se ponavlja, joÅ uvek ne postoji. "
"Promene neÄe biti zapisane na serveru."
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2501
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:2599
msgid "Failed to get Free/Busy data"
msgstr "Nisam uspeo da nabavim podatke slobodno/zauzeto"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:350
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:344
#, c-format
msgid "Updating local summary cache for new messages in %s"
msgstr "AÅuriram ostavu podataka za nove poruke u %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:586
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:578
#, c-format
msgid "Retrieving message IDs from server for %s"
msgstr "Preuzimam IB poruke sa servera za %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:616
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:609
#, c-format
msgid "Removing deleted messages from cache in %s"
msgstr "Uklanjam izbrisane poruke iz ostave u %s"
#. TODO : Check for online state
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:946
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:732
#, c-format
msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
msgstr "Preuzimam saÅete podatke o novim porukama u â%sâ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1069 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1204
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1214
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:858 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1372
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1382
#, c-format
msgid "This message is not available in offline mode."
msgstr "Ova poruka nije dostupna u reÅimu van mreÅe."
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1086
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:875
#, c-format
msgid "Fetching items failed: %s"
msgstr "Nisam uspeo da preuzmem stavke: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1091
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:880
msgid "Fetching items failed"
msgstr "Ne mogu da preuzmem stavke"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1164
-#, c-format
-msgid "Cannot get message %s: %s"
-msgstr "Ne mogu da pribavim poruku %s: %s"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1165
-msgid "No such message"
-msgstr "Ova poruka ne postoji"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1240
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1087
#, c-format
-msgid "Could not get message: %s"
-msgstr "Ne mogu da pribavim poruku: %s"
+msgid "Cannot append message to folder '%s'"
+msgstr "Ne mogu da dodam poruku u fasciklu â%sâ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1246 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1259
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1095 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1146
#, c-format
-msgid "Could not get message"
-msgstr "Ne mogu da pribavim poruku"
+msgid "Offline."
+msgstr "Van mreÅe."
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1396
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1226
#, c-format
msgid "Failed to empty Trash: %s"
msgstr "Nisam uspeo da ispraznim korpu: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1401
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1231
msgid "Failed to empty Trash"
msgstr "Nisam uspeo da ispraznim korpu"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1620
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1331
#, c-format
-msgid "Cannot append message to folder '%s'"
-msgstr "Ne mogu da dodam poruku u fasciklu â%sâ"
+msgid "Cannot get message %s: %s"
+msgstr "Ne mogu da pribavim poruku %s: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1332
+msgid "No such message"
+msgstr "Ova poruka ne postoji"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1628 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1653
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1408
#, c-format
-msgid "Offline."
-msgstr "Van mreÅe."
+msgid "Could not get message: %s"
+msgstr "Ne mogu da pribavim poruku: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1414 ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1427
+#, c-format
+msgid "Could not get message"
+msgstr "Ne mogu da pribavim poruku"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1798
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1875
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Ne mogu da uÄitam pregled za %s"
@@ -382,167 +396,187 @@ msgstr ""
"Ova opcija Äe vas povezati na server Slobodne razmene koriÅÄenjem lozinke u "
"tekstualnom obliku."
-#. Translators: The %s is replaced with a server's host name
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:315 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:143
-#, c-format
-msgid "Exchange MAPI server %s"
-msgstr "MAPI-jev server za razmenu %s"
-
-#. To translators : Example string : Exchange MAPI service for
-#. _username_ on _server host name__
-#. Translators: The first %s is replaced with a user name, the second with a server's host name
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:319 ../src/camel/camel-mapi-transport.c:146
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:394
#, c-format
-msgid "Exchange MAPI service for %s on %s"
-msgstr "MAPI-jev servis razmene za %s na %s"
-
-#. To translators : First %s : is the error text or the reason
-#. for prompting the user if it is available.
-#. Second %s is : Username.
-#. Third %s is : Server host name.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:361
-#, c-format
-msgid "%s Please enter the MAPI password for %s %s"
-msgstr "%s Unesite MAPI lozinku za %s %s"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:376
-#, c-format
-msgid "You did not enter a password."
-msgstr "Niste uneli lozinku."
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:384
-#, c-format
-msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server: %s"
-msgstr "Ne mogu da se prijavim na MAPI server za razmenu: %s"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:387
-msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server"
-msgstr "Ne mogu da se prijavim na MAPI server za razmenu"
-
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:564
-#, c-format
-msgid "Cannot create MAPI folders in offline mode."
-msgstr "Ne mogu da napravim MAPI fasciklu u reÅimu van mreÅe."
+msgid "Folder list not available in offline mode."
+msgstr "Lista fascikli nije dostupna u reÅimu van mreÅe."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:571
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1047
#, c-format
msgid "Cannot create new folder '%s'"
msgstr "Ne mogu da napravim novu fasciklu â%sâ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:585
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1061
#, c-format
msgid "Authentication failed"
msgstr "Prijava nije uspela"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:610
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1087
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s': %s"
msgstr "Ne mogu da napravim fasciklu â%sâ: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:615
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1092
#, c-format
msgid "Cannot create folder '%s'"
msgstr "Ne mogu da napravim fasciklu â%sâ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:708
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1149
#, c-format
msgid "Cannot remove folder '%s': %s"
msgstr "Ne mogu da uklonim fasciklu â%sâ: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:715
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1156
#, c-format
msgid "Cannot remove folder '%s'"
msgstr "Ne mogu da uklonim fasciklu â%sâ"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:805
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1206
#, c-format
msgid "Cannot rename MAPI folder '%s'. Folder does not exist."
msgstr "Ne mogu da preimenujem MAPI fasciklu â%sâ. Fascikla ne postoji."
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:817
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1218
#, c-format
msgid "Cannot rename MAPI default folder '%s' to '%s'."
msgstr "Ne mogu da preimenujem osnovnu MAPI fasciklu â%sâ u â%sâ."
#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:844 ../src/camel/camel-mapi-store.c:869
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:931
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1245 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1270
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1332
#, c-format
msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s'"
msgstr "Ne mogu da preimenujem MAPI fasciklu â%sâ u â%sâ"
#. Translators: '%s to %s' is current name of the folder and new name of the folder.
#. The last '%s' is a detailed error message.
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:862 ../src/camel/camel-mapi-store.c:925
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1263 ../src/camel/camel-mapi-store.c:1326
#, c-format
msgid "Cannot rename MAPI folder '%s' to '%s': %s"
msgstr "Ne mogu da preimenujem MAPI fasciklu â%sâ u â%sâ: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1494
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1422
#, c-format
-msgid "Folder list not available in offline mode."
-msgstr "Lista fascikli nije dostupna u reÅimu van mreÅe."
+msgid "Folder '%s' not found"
+msgstr "Nisam pronaÅao fasciklu â%sâ"
+
+#. Translators: The %s is replaced with a server's host name
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1627
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:150
+#, c-format
+msgid "Exchange MAPI server %s"
+msgstr "MAPI-jev server za razmenu %s"
+
+#. To translators : Example string : Exchange MAPI service for
+#. _username_ on _server host name__
+#. Translators: The first %s is replaced with a user name, the second with a server's host name
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1631
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:153
+#, c-format
+msgid "Exchange MAPI service for %s on %s"
+msgstr "MAPI-jev servis razmene za %s na %s"
+
+#. To translators : First %s : is the error text or the reason
+#. for prompting the user if it is available.
+#. Second %s is : Username.
+#. Third %s is : Server host name.
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1669
+#, c-format
+msgid "%s Please enter the MAPI password for %s %s"
+msgstr "%s Unesite MAPI lozinku za %s %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:109
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:130
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1684
+#, c-format
+msgid "You did not enter a password."
+msgstr "Niste uneli lozinku."
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1692
+#, c-format
+msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server: %s"
+msgstr "Ne mogu da se prijavim na MAPI server za razmenu: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:1695
+msgid "Unable to authenticate to Exchange MAPI server"
+msgstr "Ne mogu da se prijavim na MAPI server za razmenu"
+
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:112
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:133
#, c-format
msgid "Could not send message."
msgstr "Ne mogu da poÅaljem poruku."
-#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:125
+#: ../src/camel/camel-mapi-transport.c:128
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "Ne mogu da poÅaljem poruku: %s"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:107
+#. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1838
+msgctxt "MeetingResp"
+msgid "Accepted:"
+msgstr "PrihvaÄeno:"
+
+#. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1842
+msgctxt "MeetingResp"
+msgid "Tentative:"
+msgstr "Privremeno:"
+
+#. Translators: This is a meeting response prefix which will be shown in a message Subject
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-cal-utils.c:1846
+msgctxt "MeetingResp"
+msgid "Declined:"
+msgstr "OdbaÄeno:"
+
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:105
msgid "Failed to login into the server"
msgstr "Nisam uspeo da se prijavim na server"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:108
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:106
msgid "Cannot create more sessions, session limit was reached"
msgstr "Ne mogu da napravim viÅe sesija, ograniÄenje sesija je dostignuto"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:109
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:107
msgid "User cancelled operation"
msgstr "Korisnik je otkazao radnju"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:110
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:108
msgid "Unable to abort"
msgstr "Ne mogu da odustanem"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:111
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:109
msgid "Network error"
msgstr "GreÅka na mreÅi"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:112
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:110
msgid "Disk error"
msgstr "GreÅka na disku"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:113
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:111
msgid "Password change required"
msgstr "Potrebna je promena lozinke"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:114
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:112
msgid "Password expired"
msgstr "Lozinka je istekla"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:115
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:113
msgid "Invalid workstation account"
msgstr "Neispravan nalog radne stanice"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:116
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:114
msgid "Invalid access time"
msgstr "Neispravno vreme pristupa"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:117
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:115
msgid "Account is disabled"
msgstr "Nalog je iskljuÄen"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:118
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:116
msgid "End of session"
msgstr "Kraj sesije"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:126
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:124
#, c-format
msgid "MAPI error %s (0x%x) occurred"
msgstr "DoÅlo je do MAPI greÅke %s (0x%x)"
@@ -550,13 +584,13 @@ msgstr "DoÅlo je do MAPI greÅke %s (0x%x)"
#. Translators: The first '%s' is replaced with an error context,
#. aka where the error occurred, the second '%s' is replaced with
#. the error message.
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:136
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:134
#, c-format
msgctxt "EXCHANGEMAPI_ERROR"
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3320
+#: ../src/libexchangemapi/exchange-mapi-connection.c:3475
msgid "All Public Folders"
msgstr "Sve javne fascikle"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]