[devhelp] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Äernius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Updated Lithuanian translation
- Date: Tue, 12 Jul 2011 12:49:33 +0000 (UTC)
commit 917e3899fc21e6a7a899e984114af5024197708b
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date: Tue Jul 12 15:49:30 2011 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 289 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 157 insertions(+), 132 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index b646699..b63ce6e 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,18 +10,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-13 15:42+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-02 13:41+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=devhelp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-01 14:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-12 15:47+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: LietuviÅ <gnome-lt lists akl lt>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1
msgid "Developer's Help program"
@@ -29,8 +28,11 @@ msgstr "Programuotojo Åinynas"
#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
#. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:307
-#: ../src/dh-window.c:740 ../src/dh-window.c:1047 ../src/dh-window.c:1879
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/dh-main.c:281
+#: ../src/dh-window.c:741
+#: ../src/dh-window.c:1049
+#: ../src/dh-window.c:1884
msgid "Devhelp"
msgstr "Devhelp"
@@ -59,135 +61,138 @@ msgid "Font for text with variable width."
msgstr "Åriftas kintamo ploÄio tekstui."
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:6
+msgid "Group by language"
+msgstr "Grupuoti pagal kalbÄ"
+
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
msgid "Height of assistant window"
msgstr "Pagalbinio lango aukÅtis"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
msgid "Height of main window"
msgstr "Pagrindinio lango aukÅtis"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
msgid "List of books disabled by the user."
msgstr "KnygÅ sÄraÅas iÅjungtas naudotojo."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
msgid "Main window maximized state"
msgstr "Pagrindinio lango bÅsena"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
msgstr "Pasirinkta kortelÄ: âturinysâ ar âpaieÅkaâ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
msgid "The X position of the assistant window."
msgstr "Pagalbinio lango X koordinatÄ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
msgid "The X position of the main window."
msgstr "Pagrindinio lango X koordinatÄ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
msgid "The Y position of the assistant window."
msgstr "Pagalbinio lango Y koordinatÄ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
msgid "The Y position of the main window."
msgstr "Pagrindinio lango Y koordinatÄ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
msgid "The height of the assistant window."
msgstr "Pagalbinio lango aukÅtis."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
msgid "The height of the main window."
msgstr "Pagrindinio lango aukÅtis."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
msgid "The width of the assistant window."
msgstr "Pagalbinio lango plotis."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
msgid "The width of the index and search pane."
msgstr "Indekso ir paieÅkos pulto plotis."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
msgid "The width of the main window."
msgstr "Pagrindinio lango plotis."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
msgid "Use system fonts"
msgstr "Naudoti sisteminius Åriftus"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
msgid "Use the system default fonts."
msgstr "Naudoti sistemos standartinius Åriftus."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
+msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
+msgstr "Ar knygos turÄtÅ bÅti grupuojamos pagal galbÄ sÄsajoje"
+
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
msgid "Whether the main window should start maximized."
msgstr "Ar paleidÅiant pagrindinis langas turÄtÅ bÅti iÅdidintas."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
msgstr "Kuri iÅ korteliÅ pasirinkta: âturinysâ ar âpaieÅkaâ."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
msgid "Width of the assistant window"
msgstr "Pagalbinio lango plotis"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
msgid "Width of the index and search pane"
msgstr "PaieÅkos ir turinio pulto plotis"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
msgid "Width of the main window"
msgstr "Pagrindinio lango plotis"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:29
msgid "X position of assistant window"
msgstr "Pagalbinio lango X koordinatÄ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:30
msgid "X position of main window"
msgstr "Pagrindinio lango X koordinatÄ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:29
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:31
msgid "Y position of assistant window"
msgstr "Pagalbinio lango X koordinatÄ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:30
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:32
msgid "Y position of main window"
msgstr "Pagrindinio lango X koordinatÄ"
#: ../data/ui/devhelp.builder.h:1
-#, fuzzy
msgid "Book Shelf"
-msgstr "<b>Knygos lentyna</b>"
+msgstr "Knygos lentyna"
#: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
-msgid "Enabled"
-msgstr "Äjungta"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Åriftai"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
msgid "Preferences"
msgstr "Nustatymai"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
-msgid "Title"
-msgstr "Pavadinimas"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
msgid "_Fixed width:"
msgstr "_Fiksuoto ploÄio Åriftas"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
+msgid "_Group by language"
+msgstr "_Grupuoti pagal kalbÄ"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
msgid "_Use system fonts"
msgstr "_Naudoti sisteminius Åriftus"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
msgid "_Variable width: "
msgstr "_Kintamo ploÄio Åriftas"
@@ -199,11 +204,11 @@ msgstr "Devhelp palaikymas"
msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
msgstr "Nurodo, kad F2 iÅkviestÅ Devhelp pagalbÄ apie ÅodÄ ties Åymekliu"
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:38
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:69
msgid "Show API Documentation"
msgstr "Rodyti API dokumentacijÄ"
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp/devhelp.py:40
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:71
msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
msgstr "Rodyti API dokumentacijÄ ÅodÅiui ties kursoriumi"
@@ -216,297 +221,308 @@ msgstr "Devhelp - pagalbininkas"
msgid "Book:"
msgstr "Knyga:"
+#: ../src/dh-book.c:252
+#, c-format
+msgid "Language: %s"
+msgstr "Kalba: %s"
+
+#: ../src/dh-book.c:253
+msgid "Language: Undefined"
+msgstr "Kalba: Nenurodyta"
+
#. i18n: a documentation book
-#: ../src/dh-link.c:255
+#: ../src/dh-link.c:267
msgid "Book"
msgstr "Knyga"
#. i18n: a "page" in a documentation book
-#: ../src/dh-link.c:258
+#: ../src/dh-link.c:270
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
#. i18n: a search hit in the documentation, could be a
#. * function, macro, struct, etc
-#: ../src/dh-link.c:262
+#: ../src/dh-link.c:274
msgid "Keyword"
msgstr "RaktaÅodis"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:267
+#: ../src/dh-link.c:279
msgid "Function"
msgstr "Funkcija"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:272
+#: ../src/dh-link.c:284
msgid "Struct"
msgstr "Struct"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:277
+#: ../src/dh-link.c:289
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:282
+#: ../src/dh-link.c:294
msgid "Enum"
msgstr "Macro"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: ../src/dh-link.c:287
+#: ../src/dh-link.c:299
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../src/dh-main.c:247
+#: ../src/dh-main.c:47
msgid "Search for a keyword"
msgstr "IeÅkoti raktaÅodÅio"
-#: ../src/dh-main.c:252
+#: ../src/dh-main.c:52
msgid "Quit any running Devhelp"
msgstr "UÅdaryti paleistus Devhelp"
-#: ../src/dh-main.c:257
+#: ../src/dh-main.c:57
msgid "Display the version and exit"
msgstr "Parodyti versijos informacijÄ ir iÅeiti"
-#: ../src/dh-main.c:262
+#: ../src/dh-main.c:62
msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
msgstr "Fokusuoti devhelp langÄ su aktyviu paieÅkos lauku"
-#: ../src/dh-main.c:267
+#: ../src/dh-main.c:67
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
msgstr "IeÅkoti ir rodyti bet kokÄ sutapimÄ pagalbiniame lange"
-#: ../src/dh-parser.c:92 ../src/dh-parser.c:189 ../src/dh-parser.c:253
+#: ../src/dh-parser.c:97
+#: ../src/dh-parser.c:199
#: ../src/dh-parser.c:263
+#: ../src/dh-parser.c:273
#, c-format
msgid "Expected '%s', got '%s' at line %d, column %d"
msgstr "TikÄtasi '%s', rasta '%s' eilutÄje %d, stulpelyje %d"
-#: ../src/dh-parser.c:109
+#: ../src/dh-parser.c:114
#, c-format
msgid "Invalid namespace '%s' at line %d, column %d"
msgstr "Klaidinga vardÅ erdvÄ '%s' eilutÄje %d, stulpelyje %d"
-#: ../src/dh-parser.c:140
+#: ../src/dh-parser.c:143
#, c-format
-msgid ""
-"\"title\", \"name\" and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
-msgstr ""
-"âpavadinimasâ, âvardasâ ir âsaitasâ elementai reikalingi eilutÄje %d, "
-"stulpelyje %d"
+msgid "\"title\", \"name\" and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
+msgstr "âpavadinimasâ, âvardasâ ir âsaitasâ elementai reikalingi eilutÄje %d, stulpelyje %d"
-#: ../src/dh-parser.c:208
+#: ../src/dh-parser.c:218
#, c-format
-msgid ""
-"\"name\" and \"link\" elements are required inside <sub> on line %d, column "
-"%d"
-msgstr ""
-"âvardasâ ir âsaitasâ elementai bÅtini <sub> viduje eilutÄje %d, stulpelyje %d"
+msgid "\"name\" and \"link\" elements are required inside <sub> on line %d, column %d"
+msgstr "âvardasâ ir âsaitasâ elementai bÅtini <sub> viduje eilutÄje %d, stulpelyje %d"
-#: ../src/dh-parser.c:288
+#: ../src/dh-parser.c:298
#, c-format
-msgid ""
-"\"name\" and \"link\" elements are required inside '%s' on line %d, column %d"
-msgstr ""
-"âvardasâ ir âsaitasâ elementai bÅtini '%s' viduje eilutÄje %d, stulpelyje %d"
+msgid "\"name\" and \"link\" elements are required inside '%s' on line %d, column %d"
+msgstr "âvardasâ ir âsaitasâ elementai bÅtini '%s' viduje eilutÄje %d, stulpelyje %d"
-#: ../src/dh-parser.c:301
+#: ../src/dh-parser.c:311
#, c-format
msgid "\"type\" element is required inside <keyword> on line %d, column %d"
msgstr "Elementas âtipasâ bÅtinas viduje <keyword> eilutÄje %d, stulpelyje %d"
-#: ../src/dh-parser.c:504
+#: ../src/dh-parser.c:514
#, c-format
msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
msgstr "Nepavyko iÅpakuoti knygos '%s': %s"
-#: ../src/dh-search.c:508
+#: ../src/dh-search.c:500
msgid "All books"
msgstr "Visos knygos"
-#: ../src/dh-search.c:630
+#: ../src/dh-search.c:1118
msgid "Search in:"
msgstr "PaieÅkos sritis:"
-#: ../src/dh-window.c:98
+#: ../src/dh-window.c:99
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: ../src/dh-window.c:99
+#: ../src/dh-window.c:100
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: ../src/dh-window.c:100
+#: ../src/dh-window.c:101
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../src/dh-window.c:101
+#: ../src/dh-window.c:102
msgid "125%"
msgstr "125%"
-#: ../src/dh-window.c:102
+#: ../src/dh-window.c:103
msgid "150%"
msgstr "150%"
-#: ../src/dh-window.c:103
+#: ../src/dh-window.c:104
msgid "175%"
msgstr "175%"
-#: ../src/dh-window.c:104
+#: ../src/dh-window.c:105
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: ../src/dh-window.c:105
+#: ../src/dh-window.c:106
msgid "300%"
msgstr "300%"
-#: ../src/dh-window.c:106
+#: ../src/dh-window.c:107
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: ../src/dh-window.c:735
+#: ../src/dh-window.c:736
msgid "translator_credits"
msgstr "Vytautas Liuolia <vytautas liuolia gmail com>"
-#: ../src/dh-window.c:742
+#: ../src/dh-window.c:743
msgid "A developers' help browser for GNOME"
msgstr "GNOME programuotojo Åinynas"
-#: ../src/dh-window.c:772
+#: ../src/dh-window.c:750
+#| msgid "Devhelp support"
+msgid "DevHelp Website"
+msgstr "DevHelp Åiniatinklis"
+
+#: ../src/dh-window.c:774
msgid "_File"
msgstr "_Failas"
-#: ../src/dh-window.c:773
+#: ../src/dh-window.c:775
msgid "_Edit"
msgstr "_Keisti"
-#: ../src/dh-window.c:774
+#: ../src/dh-window.c:776
msgid "_View"
msgstr "_Rodymas"
-#: ../src/dh-window.c:775
+#: ../src/dh-window.c:777
msgid "_Go"
msgstr "_Eiti"
-#: ../src/dh-window.c:776
+#: ../src/dh-window.c:778
msgid "_Help"
msgstr "_Pagalba"
#. File menu
-#: ../src/dh-window.c:779
+#: ../src/dh-window.c:781
msgid "_New Window"
msgstr "_Naujas langas"
-#: ../src/dh-window.c:781
+#: ../src/dh-window.c:783
msgid "New _Tab"
msgstr "Nauja _kortelÄ"
-#: ../src/dh-window.c:783
+#: ../src/dh-window.c:785
msgid "_Printâ"
msgstr "S_pausdinti..."
-#: ../src/dh-window.c:795 ../src/eggfindbar.c:342
+#: ../src/dh-window.c:797
+#: ../src/eggfindbar.c:342
msgid "Find Next"
msgstr "Rasti kitÄ"
-#: ../src/dh-window.c:797 ../src/eggfindbar.c:329
+#: ../src/dh-window.c:799
+#: ../src/eggfindbar.c:329
msgid "Find Previous"
msgstr "Rasti ankstesnÄ"
-#: ../src/dh-window.c:804
+#: ../src/dh-window.c:806
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Rodyti praeitÄ puslapÄ"
-#: ../src/dh-window.c:807
+#: ../src/dh-window.c:809
msgid "Go to the next page"
msgstr "Rodyti kitÄ puslapÄ"
-#: ../src/dh-window.c:810
+#: ../src/dh-window.c:812
msgid "_Contents Tab"
msgstr "_Turinio kortelÄ"
-#: ../src/dh-window.c:813
+#: ../src/dh-window.c:815
msgid "_Search Tab"
msgstr "_PaieÅkos kortelÄ"
#. View menu
-#: ../src/dh-window.c:817
+#: ../src/dh-window.c:819
msgid "_Larger Text"
msgstr "_Didesnis tekstas"
-#: ../src/dh-window.c:818
+#: ../src/dh-window.c:820
msgid "Increase the text size"
msgstr "Didinti teksto dydÄ"
-#: ../src/dh-window.c:820
+#: ../src/dh-window.c:822
msgid "S_maller Text"
msgstr "_MaÅesnis tekstas"
-#: ../src/dh-window.c:821
+#: ../src/dh-window.c:823
msgid "Decrease the text size"
msgstr "MaÅinti teksto dydÄ"
-#: ../src/dh-window.c:823
+#: ../src/dh-window.c:825
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normalus dydis"
-#: ../src/dh-window.c:824
+#: ../src/dh-window.c:826
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Naudoti normalÅ teksto dydÄ"
-#: ../src/dh-window.c:833
+#: ../src/dh-window.c:835
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "Baigti viso ekrano veiksenÄ"
-#: ../src/dh-window.c:840
+#: ../src/dh-window.c:842
msgid "Display in full screen"
msgstr "Rodyti visame ekrane"
#. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:960
+#: ../src/dh-window.c:962
msgid "Larger"
msgstr "_Didesnis tekstas"
#. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:963
+#: ../src/dh-window.c:965
msgid "Smaller"
msgstr "_MaÅesnis tekstas"
#. i18n: please don't translate
#. * "Devhelp", it's a name, not a
#. * generic word.
-#: ../src/dh-window.c:1108
+#: ../src/dh-window.c:1114
msgid "About Devhelp"
msgstr "Apie Devhelp"
-#: ../src/dh-window.c:1113
+#: ../src/dh-window.c:1119
msgid "Preferencesâ"
msgstr "Nustatymaiâ"
-#: ../src/dh-window.c:1155
+#: ../src/dh-window.c:1161
msgid "Contents"
msgstr "Turinys"
-#: ../src/dh-window.c:1165
+#: ../src/dh-window.c:1171
msgid "Search"
msgstr "PaieÅka"
-#: ../src/dh-window.c:1343
+#: ../src/dh-window.c:1349
msgid "Error opening the requested link."
msgstr "Klaida atverÄiant nuorodÄ."
-#: ../src/dh-window.c:1665 ../src/dh-window.c:1907
+#: ../src/dh-window.c:1671
+#: ../src/dh-window.c:1912
msgid "Empty Page"
msgstr "TuÅÄias puslapis"
@@ -514,11 +530,13 @@ msgstr "TuÅÄias puslapis"
msgid "Find:"
msgstr "IeÅkoti:"
-#: ../src/eggfindbar.c:333 ../src/eggfindbar.c:336
+#: ../src/eggfindbar.c:333
+#: ../src/eggfindbar.c:336
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Rasti ankstesnÄ uÅklausos rezultatÄ"
-#: ../src/eggfindbar.c:346 ../src/eggfindbar.c:349
+#: ../src/eggfindbar.c:346
+#: ../src/eggfindbar.c:349
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Rasti kitÄ uÅklausos rezultatÄ"
@@ -526,10 +544,17 @@ msgstr "Rasti kitÄ uÅklausos rezultatÄ"
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "Skirti r_aidÅiÅ dydÄ"
-#: ../src/eggfindbar.c:362 ../src/eggfindbar.c:365
+#: ../src/eggfindbar.c:362
+#: ../src/eggfindbar.c:365
msgid "Toggle case sensitive search"
msgstr "Skirti raidÅiÅ dydÄ"
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "Äjungta"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Pavadinimas"
+
#~ msgid "<b>Fonts</b>"
#~ msgstr "<b>Åriftai</b>"
@@ -552,8 +577,8 @@ msgstr "Skirti raidÅiÅ dydÄ"
#~ msgstr "_Rodyti iÅplÄstines paieÅkos galimybes"
#~ msgid ""
-#~ "name and link elements are required inside <function> on line %d, column "
-#~ "%d"
+#~ "name and link elements are required inside <function> on line %d, column %"
+#~ "d"
#~ msgstr ""
#~ "vardas ir rodantieji elementai bÅtini <function> viduje eilutÄje %d, "
#~ "stulpelyje %d"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]