[dates] [l10n] Updated German translation
- From: Mario BlÃttermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [dates] [l10n] Updated German translation
- Date: Fri, 15 Jul 2011 17:35:31 +0000 (UTC)
commit 52adb28af6244826476b5ac38d4bb1b0f9e50341
Author: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>
Date: Fri Jul 15 19:33:00 2011 +0200
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6529e68..f45dcec 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,15 +2,16 @@
# Copyright (C) 2008 Dates Project
# This file is distributed under the same license as the Dates package.
# Thomas Perl <thpinfo.com>, 2008.
-# Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>, 2008, 2009.
+# Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>, 2008, 2009, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Dates 0.4.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-22 09:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-19 12:57+0100\n"
-"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>\n"
+"Project-Id-Version: Dates master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.openedhand.com/enter_bug.cgi?"
+"product=Dates&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-10 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-15 19:30+0100\n"
+"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -18,10 +19,9 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
-#: ../data/dates.desktop.in.h:1 ../src/dates_callbacks.c:314
-#: ../src/dates_hildon.c:402 ../src/dates_hildon.c:514
-#: ../src/dates_hildon.c:524 ../src/dates_gtk.c:54 ../src/dates_gtk.c:72
-#: ../src/dates_main.c:405
+#: ../data/dates.desktop.in.h:1 ../src/dates_callbacks.c:316
+#: ../src/dates_gtk.c:54 ../src/dates_gtk.c:72 ../src/dates_hildon.c:402
+#: ../src/dates_hildon.c:514 ../src/dates_hildon.c:524 ../src/dates_main.c:405
msgid "Dates"
msgstr "Dates"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Dates"
msgid "Your appointments"
msgstr "Ihre Verabredungen"
-#: ../src/dates_callbacks.c:345
+#: ../src/dates_callbacks.c:347
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -56,34 +56,34 @@ msgstr ""
#. Translators: please translate this as your own name and optionally email
#. like so: "Your Name <your email com>"
-#: ../src/dates_callbacks.c:357
+#: ../src/dates_callbacks.c:359
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Thomas Perl <thpinfo.com>\n"
-"Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>"
+"Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1075
+#: ../src/dates_callbacks.c:1116
msgid "Unknown event"
msgstr "Unbekannter Eintrag"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1079 ../src/dates_callbacks.c:1093
+#: ../src/dates_callbacks.c:1122 ../src/dates_callbacks.c:1136
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete event '%s'?"
-msgstr "Wollen Sie den Eintrag '%s' wirklich lÃschen?"
+msgstr "Wollen Sie den Eintrag Â%s wirklich lÃschen?"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1083 ../src/dates_callbacks.c:1096
+#: ../src/dates_callbacks.c:1126 ../src/dates_callbacks.c:1139
msgid "Keep event"
msgstr "Eintrag behalten"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1084 ../src/dates_callbacks.c:1097
+#: ../src/dates_callbacks.c:1127 ../src/dates_callbacks.c:1140
msgid "Delete event"
msgstr "Eintrag lÃschen"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1224
+#: ../src/dates_callbacks.c:1268
msgid "New event"
msgstr "Neuer Eintrag"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1305
+#: ../src/dates_callbacks.c:1349
msgid ""
"Dates failed to open the system calendar. You will not be able to view or "
"create events; this may be remedied by restarting."
@@ -92,26 +92,18 @@ msgstr ""
"Lage sein, EintrÃge zu betrachten oder zu erstellen; eventuell sollten Sie "
"Dates neu starten."
-#: ../src/dates_callbacks.c:1396 ../src/dates_callbacks.c:1400
+#: ../src/dates_callbacks.c:1440 ../src/dates_callbacks.c:1444
msgid " (Read Only)"
msgstr " (nur Lesezugriff)"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1398 ../src/dates_callbacks.c:1400
+#: ../src/dates_callbacks.c:1442 ../src/dates_callbacks.c:1444
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: ../src/dates_callbacks.c:1851
+#: ../src/dates_callbacks.c:1906
msgid "No calendar events found."
msgstr "Keine Kalenderereignisse gefunden."
-#: ../src/dates_hildon.c:448 ../src/dates_gtk.c:516
-msgid "Time"
-msgstr "Zeit"
-
-#: ../src/dates_hildon.c:475 ../src/dates_gtk.c:377 ../src/dates_gtk.c:649
-msgid "Forever"
-msgstr "FÃr immer"
-
#: ../src/dates_gtk.c:99
msgid "Find:"
msgstr "Suchen:"
@@ -192,6 +184,10 @@ msgstr "Am:"
msgid "Until:"
msgstr "Bis:"
+#: ../src/dates_gtk.c:377 ../src/dates_gtk.c:649 ../src/dates_hildon.c:475
+msgid "Forever"
+msgstr "FÃr immer"
+
#: ../src/dates_gtk.c:386
msgid "Sun"
msgstr "Son"
@@ -228,7 +224,11 @@ msgstr "Ausnahm_en"
msgid "Repeats"
msgstr "Wiederholung"
-#: ../src/dates_gtk.c:554 ../src/dates_view.c:1176
+#: ../src/dates_gtk.c:516 ../src/dates_hildon.c:448
+msgid "Time"
+msgstr "Zeit"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:554 ../src/dates_view.c:1331
msgid "AM"
msgstr "AM"
@@ -360,10 +360,6 @@ msgstr "Fehler beim Importieren: %s"
msgid "No writable calendars to import into."
msgstr "Es wurden keine schreibbaren Kalender zum Importieren gefunden."
-#: ../src/dates_view.c:1176
-msgid "PM"
-msgstr "PM"
-
#: ../src/dates_main.c:105
msgid "On This Computer"
msgstr "Auf diesem Rechner"
@@ -385,6 +381,18 @@ msgstr " - ein leichtgewichtiger Kalender mit anpassbarer Ansicht"
msgid "Selected"
msgstr "AusgewÃhlt"
+#: ../src/dates_navigator.c:370
+msgid "What"
+msgstr "Was"
+
+#: ../src/dates_navigator.c:375
+msgid "When"
+msgstr "Wann"
+
+#: ../src/dates_view.c:1331
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
#: ../src/gconf-bridge.c:1218
#, c-format
msgid "GConf error: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]