[evince] Updated Belarusian translation.



commit 5bb083a4406dbae2d3681a69f3cd508602ba38e8
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Mon Jul 25 01:53:35 2011 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po | 1972 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 1145 insertions(+), 827 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 661919b..3a8d288 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -1,314 +1,290 @@
-# Belarusian translation of evince.
-# Copyright (C) 2005 THE evince'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the evince package.
-# Ales Nyakhaychyk <nab mail by>, 2005, 2008
-# Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>, 2006.
+# Ales Nyakhaychyk <nab mail by>, 2005, 2008.
+# Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>, 2006, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evince HEAD\n"
+"Project-Id-Version: evince.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-10 13:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-15 03:39+0200\n"
-"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nab mail by>\n"
-"Language-Team: Belarusian <i18n mova org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-25 01:53+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-25 01:53+0300\n"
+"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
+"Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:163
-msgid "File corrupted."
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ."
+#: ../backend/comics/comics-document.c:210
+#, c-format
+msgid ""
+"Error launching the command â%sâ in order to decompress the comic book: %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ \"%s\" ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ: %s"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:224
+#, c-format
+msgid "The command â%sâ failed at decompressing the comic book."
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ \"%s\" ÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ."
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:197
+#: ../backend/comics/comics-document.c:233
+#, c-format
+msgid "The command â%sâ did not end normally."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:426
+#, c-format
+msgid "Not a comic book MIME type: %s"
+msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐ MIME-ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ: %s"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:433
+msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑ"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:471
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:199
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ MIME-ÑÑÐ"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:498
+msgid "File corrupted"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:511
+msgid "No files in archive"
+msgstr "Ð ÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:550
 #, c-format
 msgid "No images found in archive %s"
-msgstr "Ð ÐÑÑÑÐÐ %s ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "Ð ÐÑÑÑÐÐ %s ÐÑÐÐ ÐÑÑÑ"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:794
+#, c-format
+msgid "There was an error deleting â%sâ."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ \"%s\"."
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:887
+#, c-format
+msgid "Error %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ %s"
 
 #: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.h:1
 msgid "Comic Books"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:167
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:170
+msgid "DjVu document has incorrect format"
+msgstr "DjVu-ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:247
 msgid ""
-"The document is composed by several files. One or more of such files cannot "
+"The document is composed of several files. One or more of these files cannot "
 "be accessed."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
-"ÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ."
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ. ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑ."
 
 #: ../backend/djvu/djvudocument.evince-backend.in.h:1
-msgid "Djvu Documents"
-msgstr "Djvu ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
-
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:98
-msgid "File not available"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑ"
+msgid "DjVu Documents"
+msgstr "DjVu-ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:113
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:110
 msgid "DVI document has incorrect format"
-msgstr "DVI ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr "DVI-ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../backend/dvi/dvidocument.evince-backend.in.h:1
 msgid "DVI Documents"
-msgstr "DVI ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
+msgstr "DVI-ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:590
+msgid "This work is in the Public Domain"
+msgstr "ÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:674
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:844 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:850
 msgid "Yes"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:677
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:847 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:850
 msgid "No"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:750
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:978
 msgid "Type 1"
 msgstr "Type 1"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:752
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:980
 msgid "Type 1C"
 msgstr "Type 1C"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:754
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:982
 msgid "Type 3"
 msgstr "Type 3"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:756
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:984
 msgid "TrueType"
 msgstr "TrueType"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:758
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:986
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "Type 1 (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:760
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:988
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "Type 1C (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:762
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:990
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "TrueType (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:764
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:992
 msgid "Unknown font type"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐ ÑÑÑÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐ ÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:790
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1018
 msgid "No name"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:798
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1026
 msgid "Embedded subset"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:800
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1028
 msgid "Embedded"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:802
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1030
 msgid "Not embedded"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1
 msgid "PDF Documents"
-msgstr "PDF ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
-
-#: ../backend/impress/impress-document.c:296
-msgid "Remote files aren't supported"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#: ../backend/impress/impress-document.c:307
-msgid "Invalid document"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr "PDF-ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#.
-#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2
-#.
-#: ../backend/impress/impressdocument.evince-backend.in.h:1
-msgid "Impress Slides"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ Impress"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:53
-msgid "No error"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:56
-msgid "Not enough memory"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:59
-msgid "Cannot find zip signature"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ zip"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:62
-msgid "Invalid zip file"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐ zip"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:65
-msgid "Multi file zips are not supported"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑ zip ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:68
-msgid "Cannot open the file"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:71
-msgid "Cannot read data from file"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:74
-msgid "Cannot find file in the zip archive"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ Ñ ÐÑÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ zip"
-
-#: ../backend/impress/zip.c:77
-msgid "Unknown error"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../backend/ps/ev-spectre.c:113 ../backend/ps/ps-document.c:248
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:98
 #, c-format
 msgid "Failed to load document â%sâ"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ â%sâ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ \"%s\""
 
-#: ../backend/ps/ev-spectre.c:146
+#: ../backend/ps/ev-spectre.c:131
 #, c-format
 msgid "Failed to save document â%sâ"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ â%sâ"
-
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:30
-msgid "BBox"
-msgstr "BBox"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ \"%s\""
 
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:31
-msgid "Letter"
-msgstr "Letter"
-
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:32
-msgid "Tabloid"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:33
-msgid "Ledger"
-msgstr "Ledger"
-
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:34
-msgid "Legal"
-msgstr "Legal"
-
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:35
-msgid "Statement"
-msgstr "Statement"
-
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:36
-msgid "Executive"
-msgstr "Executive"
-
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:37
-msgid "A0"
-msgstr "A0"
-
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:38
-msgid "A1"
-msgstr "A1"
-
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:39
-msgid "A2"
-msgstr "A2"
-
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:40
-msgid "A3"
-msgstr "A3"
+#: ../backend/ps/psdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "PostScript Documents"
+msgstr "PostScript-ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:41
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
+#: ../backend/tiff/tiff-document.c:123
+msgid "Invalid document"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:42
-msgid "A5"
-msgstr "A5"
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
+#, c-format
+msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ \"%s\": %s"
 
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:43
-msgid "B4"
-msgstr "B4"
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:372
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ \"%s\": %s"
 
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:44
-msgid "B5"
-msgstr "B5"
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:407
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:45
-msgid "Folio"
-msgstr "Folio"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:112
+#, c-format
+msgid "File type %s (%s) is not supported"
+msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ %s (%s) ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:46
-msgid "Quarto"
-msgstr "Quarto"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:278
+msgid "All Documents"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../backend/ps/gsdefaults.c:47
-msgid "10x14"
-msgstr "10x14"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:310
+msgid "All Files"
+msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../backend/ps/ps-document.c:170 ../backend/ps/ps-document.c:184
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
 #, c-format
-msgid "Cannot open file â%sâ."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ â%sâ."
+msgid "Failed to create a temporary file: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ: %s"
 
-#: ../backend/ps/ps-document.c:231
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to load document â%sâ. Ghostscript interpreter was not found in path"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ \"%s\". ÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÑÐÑÐÑÐ Ghostscript"
+msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../backend/ps/ps-document.c:431
-msgid "Encapsulated PostScript"
-msgstr "Encapsulated PostScript"
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ desktop-ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../backend/ps/ps-document.c:432
-msgid "PostScript"
-msgstr "PostScript"
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑ desktop-ÑÐÐÐÐ \"%s\""
 
-#: ../backend/ps/ps-interpreter.c:543
-msgid "Interpreter failed."
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÑÐÑÐÑÐ."
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:968
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ %s"
 
-#: ../backend/ps/psdocument.evince-backend.in.h:1
-msgid "PostScript Documents"
-msgstr "PostScript ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1110
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:303 ../libdocument/ev-attachment.c:324
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1178
 #, c-format
-msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ \"%s\": %s"
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ: %d"
 
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:360
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1383
 #, c-format
-msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ \"%s\": %s"
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ URI-ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ desktop-ÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð \"Type=Link\""
 
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:393
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1404
 #, c-format
-msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ \"%s\""
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:177
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:295
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ MIME-ÑÑÐ"
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:226
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:196
-#, c-format
-msgid "Unhandled MIME type: â%sâ"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ MIME-ÑÑÐ: \"%s\""
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐ, ÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:350
-msgid "All Documents"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:45
+#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+msgid "FILE"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:382
-msgid "All Files"
-msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:232
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:232
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:253
+msgid "Session management options:"
+msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ:"
+
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:254
+msgid "Show session management options"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
 #. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
@@ -317,51 +293,47 @@ msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
 #. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
 #. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
 #. * please remove.
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:938
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:946
 #, c-format
 msgid "Show â_%sâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ \"_%s\""
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1401
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1414
 msgid "_Move on Toolbar"
-msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1402
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1415
 msgid "Move the selected item on the toolbar"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1403
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1416
 msgid "_Remove from Toolbar"
-msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1404
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1417
 msgid "Remove the selected item from the toolbar"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1405
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1418
 msgid "_Delete Toolbar"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ_ÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ_ÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1406
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1419
 msgid "Remove the selected toolbar"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:441
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:486
 msgid "Separator"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/totem-screensaver/totem-scrsaver.c:111
-msgid "Running in presentation mode"
-msgstr "ÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÑÑ"
-
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:4390
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6086
 msgid "Best Fit"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49
 msgid "Fit Page Width"
-msgstr "ÐÐ ÑÑÑÑÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51
 msgid "50%"
@@ -403,98 +375,182 @@ msgstr "300%"
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:3517
-#: ../shell/ev-window-title.c:132
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:61
+msgid "800%"
+msgstr "800%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:62
+msgid "1600%"
+msgstr "1600%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63
+msgid "3200%"
+msgstr "3200%"
+
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64
+msgid "6400%"
+msgstr "6400%"
+
+#. Manually set name and icon
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4839
+#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:310
+#, c-format
 msgid "Document Viewer"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
 #: ../data/evince.desktop.in.in.h:2
-msgid "View multipage documents"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑ"
+msgid "View multi-page documents"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../data/evince-password.glade.h:1
-msgid "Password Entry"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Override document restrictions"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/evince-password.glade.h:2
-msgid "Remember password for this session"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐ"
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÐÑ."
 
-#: ../data/evince-password.glade.h:3
-msgid "Save password in keyring"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ"
+#: ../previewer/ev-previewer.c:44
+msgid "Delete the temporary file"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/evince-password.glade.h:4
-msgid "_Password:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
+#: ../previewer/ev-previewer.c:45
+msgid "Print settings file"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:1
-msgid "<b>Author:</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÑÐÑ:</b>"
+#: ../previewer/ev-previewer.c:144 ../previewer/ev-previewer.c:178
+msgid "GNOME Document Previewer"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ GNOME"
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Created:</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÐÑÐÐÑ:</b>"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3311
+msgid "Failed to print document"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Creator:</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ:</b>"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#, c-format
+msgid "The selected printer '%s' could not be found"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑ \"%s\""
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Format:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÑ:</b>"
+#. Go menu
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5778
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "ÐÐ _ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Keywords:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ:</b>"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5779
+msgid "Go to the previous page"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Modified:</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÐÑ:</b>"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5781
+msgid "_Next Page"
+msgstr "ÐÐ _ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Number of Pages:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ:</b>"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5782
+msgid "Go to the next page"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Optimized:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ:</b>"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5765
+msgid "Enlarge the document"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Paper Size:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ:</b>"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5768
+msgid "Shrink the document"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:10
-msgid "<b>Producer:</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÑÐÐÑÑÐ:</b>"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1308
+msgid "Print"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:11
-msgid "<b>Security:</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÑÑÐÐÐÐ:</b>"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5734
+msgid "Print this document"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:12
-msgid "<b>Subject:</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÐ:</b>"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5892
+msgid "_Best Fit"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ _ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/evince-properties.glade.h:13
-msgid "<b>Title:</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐ:</b>"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5893
+msgid "Make the current document fill the window"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/evince.schemas.in.h:1
-msgid "Override document restrictions"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5895
+msgid "Fit Page _Width"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ _ÑÑÑÑÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/evince.schemas.in.h:2
-msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑ., ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ."
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5896
+msgid "Make the current document fill the window width"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../properties/ev-properties-main.c:111
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:6004
+msgid "Page"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:6005
+msgid "Select Page"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../properties/ev-properties-main.c:116
 msgid "Document"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:60
+msgid "Title:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:61
+msgid "Location:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:62
+msgid "Subject:"
+msgstr "ÐÑÐÐ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:63
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:159
+msgid "Author:"
+msgstr "ÐÑÑÐÑ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:64
+msgid "Keywords:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:65
+msgid "Producer:"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:66
+msgid "Creator:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:67
+msgid "Created:"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:68
+msgid "Modified:"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:182
+#: ../properties/ev-properties-view.c:69
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:70
+msgid "Optimized:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:71
+msgid "Format:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:72
+msgid "Security:"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:73
+msgid "Paper Size:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:188 ../libview/ev-print-operation.c:1892
 msgid "None"
 msgstr "ÐÑÐÐ"
 
@@ -504,851 +560,1113 @@ msgstr "ÐÑÐÐ"
 #. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
 #. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
 #.
-#: ../properties/ev-properties-view.c:207
-#: ../properties/ev-properties-view.c:367
+#: ../properties/ev-properties-view.c:217
 msgid "default:mm"
 msgstr "default:mm"
 
-#. Metric measurement (millimeters)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:249
-#: ../properties/ev-properties-view.c:404
+#: ../properties/ev-properties-view.c:261
 #, c-format
-msgid "%.0f x %.0f mm"
-msgstr "%.0f x %.0f ÐÐ"
+msgid "%.0f à %.0f mm"
+msgstr "%.0f à %.0f ÐÐ"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:253
+#: ../properties/ev-properties-view.c:265
 #, c-format
-msgid "%.2f x %.2f inch"
-msgstr "%.2f x %.2f ÑÐÐÑÑ"
+msgid "%.2f à %.2f inch"
+msgstr "%.2f à %.2f ÑÐÐÑÑ"
 
 #. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
 #. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:277
-#: ../properties/ev-properties-view.c:415
+#: ../properties/ev-properties-view.c:289
 #, c-format
 msgid "%s, Portrait (%s)"
-msgstr "%s, ÐÐÑÑÑÑÑ (%s)"
+msgstr "%s, ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ (%s)"
 
 #. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
 #. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:284
-#: ../properties/ev-properties-view.c:422
+#: ../properties/ev-properties-view.c:296
 #, c-format
 msgid "%s, Landscape (%s)"
-msgstr "%s, ÐÐÑÐÐÐ (%s)"
+msgstr "%s, ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ (%s)"
+
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
+#, c-format
+msgid "(%d of %d)"
+msgstr "(%d Ð %d)"
+
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70
+#, c-format
+msgid "of %d"
+msgstr "Ð %d"
+
+#. Create tree view
+#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:262
+msgid "Loadingâ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ..."
+
+#. Initial state
+#: ../libview/ev-print-operation.c:334
+msgid "Preparing to printâ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑ..."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:336
+msgid "Finishingâ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ..."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:338
+#, c-format
+msgid "Printing page %d of %dâ"
+msgstr "ÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ %d Ð %d..."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1162
+msgid "Printing is not supported on this printer."
+msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑ."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1227
+msgid "Invalid page selection"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
+msgid "Warning"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1230
+msgid "Your print range selection does not include any pages"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑ"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1887
+msgid "Page Scaling:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#. Imperial measurement (inches)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:399
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+msgid "Shrink to Printable Area"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
+msgid "Fit to Printable Area"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1897
+msgid ""
+"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
+"the following:\n"
+"\n"
+"â \"None\": No page scaling is performed.\n"
+"\n"
+"â \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable "
+"area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n"
+"\n"
+"â \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as "
+"required to fit the printable area of the printer page.\n"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐ. ÐÐÐÑÑÐÑ "
+"ÐÑÐÐÑ:\n"
+"\n"
+"â \"ÐÑÐÐ\": ÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑÐ.\n"
+"\n"
+"â \"ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑ\": ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÑ, "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐ.\n"
+"\n"
+"â \"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑ\": ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐ "
+"ÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐ, ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑ.\n"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1909
+msgid "Auto Rotate and Center"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1912
+msgid ""
+"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
+"document page. Document pages will be centered within the printer page."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑ Ñ ÐÑÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ "
+"ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1917
+msgid "Select page size using document page size"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1919
+msgid ""
+"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
+"document page."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ, "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2001
+msgid "Page Handling"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libview/ev-jobs.c:1573
 #, c-format
-msgid "%.2f x %.2f in"
-msgstr "%.2f x %.2f ÑÐÐÑÑ"
+msgid "Failed to print page %d: %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ %d: %s"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:158
-msgid "Search string"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÑ"
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:46
+msgid "Scroll Up"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:159
-msgid "The name of the string to be found"
-msgstr "ÐÑÐÑÑ, ÑÐÑ ÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ"
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:47
+msgid "Scroll Down"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
+msgid "Scroll View Up"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:54
+msgid "Scroll View Down"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
+msgid "Document View"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:172
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Ð ÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÑ"
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
+msgid "Jump to page:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ:"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:173
-msgid "TRUE for a case sensitive search"
-msgstr "true: ÑÑÐÐÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÑ"
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:999
+msgid "End of presentation. Click to exit."
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ. ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ."
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:180
-msgid "Highlight color"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ"
+#: ../libview/ev-view.c:1834
+msgid "Go to first page"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:181
-msgid "Color of highlight for all matches"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ"
+#: ../libview/ev-view.c:1836
+msgid "Go to previous page"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:187
-msgid "Current color"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑ"
+#: ../libview/ev-view.c:1838
+msgid "Go to next page"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:188
-msgid "Color of highlight for the current match"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../libview/ev-view.c:1840
+msgid "Go to last page"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:321
+#: ../libview/ev-view.c:1842
+msgid "Go to page"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1844
+msgid "Find"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1872
+#, c-format
+msgid "Go to page %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ %s"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1878
+#, c-format
+msgid "Go to %s on file â%sâ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ %s Ñ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1881
+#, c-format
+msgid "Go to file â%sâ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
+
+#: ../libview/ev-view.c:1889
+#, c-format
+msgid "Launch %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ %s"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:305
 msgid "Find:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑ:"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:330
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../shell/eggfindbar.c:314 ../shell/ev-window.c:5751
+msgid "Find Pre_vious"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:334 ../shell/eggfindbar.c:337
+#: ../shell/eggfindbar.c:318
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:343
-msgid "Find Next"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../shell/eggfindbar.c:322 ../shell/ev-window.c:5749
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr "ÐÑ_ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:347 ../shell/eggfindbar.c:350
+#: ../shell/eggfindbar.c:326
 msgid "Find next occurrence of the search string"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:359
+#: ../shell/eggfindbar.c:333
 msgid "C_ase Sensitive"
-msgstr "Ð _ÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:363 ../shell/eggfindbar.c:366
+#: ../shell/eggfindbar.c:336
 msgid "Toggle case sensitive search"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-jobs.c:650
-#, c-format
-msgid "Failed to create file â%sâ: %s"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:97
+msgid "Icon:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../shell/ev-open-recent-action.c:71
-msgid "Open a recently used document"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104
+msgid "Note"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-page-action.c:76
-#, c-format
-msgid "(%d of %d)"
-msgstr "(%d Ð %d)"
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105
+msgid "Comment"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-page-action.c:78
-#, c-format
-msgid "of %d"
-msgstr "Ð %d"
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106
+msgid "Key"
+msgstr "ÐÐÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-password.c:88
-msgid "Password required"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107
+msgid "Help"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-password.c:89
-#, c-format
-msgid ""
-"The document â%sâ is locked and requires a password before it can be opened."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ \"%s\" ÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ."
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108
+msgid "New Paragraph"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-password.c:154
-msgid "Enter password"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109
+msgid "Paragraph"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110
+msgid "Insert"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111
+msgid "Cross"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:112
+msgid "Circle"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:113
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:139
+msgid "Annotation Properties"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-password.c:260
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:172
+msgid "Color:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ:"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:184
+msgid "Style:"
+msgstr "ÐÑÑÐÑ:"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:200
+msgid "Transparent"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐ"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:207
+msgid "Opaque"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:218
+msgid "Initial window state:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐ:"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:225
+msgid "Open"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:226
+msgid "Close"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-application.c:1122
+msgid "Running in presentation mode"
+msgstr "Ð ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-keyring.c:102
 #, c-format
 msgid "Password for document %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ %s"
 
-#: ../shell/ev-password.c:347
-msgid "Incorrect password"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
+msgid "Open a recently used document"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:111
+#: ../shell/ev-password-view.c:144
 msgid ""
 "This document is locked and can only be read by entering the correct "
 "password."
-msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐ."
+msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:120
+#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:271
 msgid "_Unlock Document"
-msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:263
+msgid "Enter password"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-properties-dialog.c:61
+#: ../shell/ev-password-view.c:303
+msgid "Password required"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"The document â%sâ is locked and requires a password before it can be opened."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ \"%s\" ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:334
+msgid "_Password:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:367
+msgid "Forget password _immediately"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:379
+msgid "Remember password until you _log out"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../shell/ev-password-view.c:391
+msgid "Remember _forever"
+msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ"
+
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:62
 msgid "Properties"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../shell/ev-properties-dialog.c:94
 msgid "General"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../shell/ev-properties-dialog.c:104
 msgid "Fonts"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:141
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:117
+msgid "Document License"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
 msgid "Font"
 msgstr "ÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:152
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
+#, c-format
+msgid "Gathering font informationâ %3d%%"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ... %3d%%"
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:137
+msgid "Usage terms"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:143
+msgid "Text License"
+msgstr "ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+msgid "Further Information"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
+msgid "List"
+msgstr "ÐÐÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
+msgid "Annotations"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
+msgid "Text"
+msgstr "ÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
+msgid "Add text annotation"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
+msgid "Add"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
+msgid "Document contains no annotations"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
 #, c-format
-msgid "Gathering font information... %3d%%"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ... %3d%%"
+msgid "Page %d"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %d"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:675
+#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:695
 msgid "Attachments"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:266 ../shell/ev-view.c:3642
-msgid "Loading..."
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐ..."
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:152
+msgid "_Open Bookmark"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:339
-msgid "Print..."
-msgstr "ÐÑÑÐ..."
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:154
+msgid "_Rename Bookmark"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719
-msgid "Index"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑ"
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:156
+msgid "_Remove Bookmark"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:728
-msgid "Thumbnails"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÑ"
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311 ../shell/ev-window.c:922
+#: ../shell/ev-window.c:4593
+#, c-format
+msgid "Page %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../shell/ev-view-accessible.c:41
-msgid "Scroll Up"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑ"
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:605
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-view-accessible.c:42
-msgid "Scroll Down"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑ"
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:444
+msgid "Layers"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-view-accessible.c:48
-msgid "Scroll View Up"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ"
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:338
+msgid "Printâ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ..."
 
-#: ../shell/ev-view-accessible.c:49
-msgid "Scroll View Down"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑ"
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722
+msgid "Index"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-view-accessible.c:533
-msgid "Document View"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:936
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1442
-msgid "Go to first page"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../shell/ev-window.c:919
+#, c-format
+msgid "Page %s â %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %s â %s"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1444
-msgid "Go to previous page"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../shell/ev-window.c:1499
+msgid "The document contains no pages"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1446
-msgid "Go to next page"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../shell/ev-window.c:1502
+msgid "The document contains only empty pages"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1448
-msgid "Go to last page"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../shell/ev-window.c:1714 ../shell/ev-window.c:1880
+msgid "Unable to open document"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1450
-msgid "Go to page"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../shell/ev-window.c:1851
+#, c-format
+msgid "Loading document from â%sâ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð \"%s\""
 
-#: ../shell/ev-view.c:1452
-msgid "Find"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ"
+#: ../shell/ev-window.c:1993 ../shell/ev-window.c:2286
+#, c-format
+msgid "Downloading document (%d%%)"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ (%d%%)"
+
+#: ../shell/ev-window.c:2026
+msgid "Failed to load remote file."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../shell/ev-view.c:1480
+#: ../shell/ev-window.c:2230
 #, c-format
-msgid "Go to page %s"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ %s ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+msgid "Reloading document from %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð %s"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1486
+#: ../shell/ev-window.c:2262
+msgid "Failed to reload document."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ."
+
+#: ../shell/ev-window.c:2417
+msgid "Open Document"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../shell/ev-window.c:2715
 #, c-format
-msgid "Go to %s on file â%sâ"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ %s Ñ ÑÐÐÐÐ \"%s\""
+msgid "Saving document to %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ñ %s"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1489
+#: ../shell/ev-window.c:2718
 #, c-format
-msgid "Go to file â%sâ"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ Ñ ÑÐÐÐ \"%s\""
+msgid "Saving attachment to %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ Ñ %s"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1497
+#: ../shell/ev-window.c:2721
 #, c-format
-msgid "Launch %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ %s"
+msgid "Saving image to %s"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ Ñ %s"
 
-#: ../shell/ev-view.c:2448
-msgid "End of presentation. Press Escape to exit."
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÑÑ. ÐÐÑÑÑÑÐÑÑÐ Escape, ÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ."
+#: ../shell/ev-window.c:2765 ../shell/ev-window.c:2865
+#, c-format
+msgid "The file could not be saved as â%sâ."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐ \"%s\"."
 
-#: ../shell/ev-view.c:3371
-msgid "Jump to page:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ:"
+#: ../shell/ev-window.c:2796
+#, c-format
+msgid "Uploading document (%d%%)"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ (%d%%)"
 
-#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
-#. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
-#. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-view.c:5149
+#: ../shell/ev-window.c:2800
 #, c-format
-msgid "%d found on this page"
-msgid_plural "%d found on this page"
-msgstr[0] "%d ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑ"
-msgstr[1] "%d ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑ"
-msgstr[2] "%d ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑ"
+msgid "Uploading attachment (%d%%)"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-view.c:5158
+#: ../shell/ev-window.c:2804
 #, c-format
-msgid "%3d%% remaining to search"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑ %3d%%"
+msgid "Uploading image (%d%%)"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ (%d%%)"
+
+#: ../shell/ev-window.c:2928
+msgid "Save a Copy"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-window.c:2994
+msgid "Could not open the containing folder"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:750
+#: ../shell/ev-window.c:3255
 #, c-format
-msgid "Page %s - %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %s - %s"
+msgid "%d pending job in queue"
+msgid_plural "%d pending jobs in queue"
+msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:752
+#: ../shell/ev-window.c:3368
 #, c-format
-msgid "Page %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %s"
+msgid "Printing job â%sâ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ \"%s\""
 
-#: ../shell/ev-window.c:1381
-msgid "Unable to open document"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+#: ../shell/ev-window.c:3545
+msgid ""
+"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
+"copy, changes will be permanently lost."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÑ "
+"ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1542
-msgid "Open Document"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+#: ../shell/ev-window.c:3549
+msgid ""
+"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
+"changes will be permanently lost."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑ. ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ, "
+"ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1603
+#: ../shell/ev-window.c:3556
 #, c-format
-msgid "Couldn't create symlink â%sâ: %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ \"%s\": %s"
+msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ \"%s\" ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1632
-msgid "Cannot open a copy."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑ."
+#: ../shell/ev-window.c:3575
+msgid "Close _without Saving"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ, _ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1876 ../shell/ev-window.c:1926
+#: ../shell/ev-window.c:3579
+msgid "Save a _Copy"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-window.c:3653
 #, c-format
-msgid "The file could not be saved as â%sâ."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐ \"%s\"."
+msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑ \"%s\" ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1971
-msgid "Save a Copy"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
+#: ../shell/ev-window.c:3656
+#, c-format
+msgid ""
+"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÑ %d ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2092 ../shell/ev-window.c:3218
-msgid "Failed to print document"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+#: ../shell/ev-window.c:3668
+msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑ Ð ÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2256
-msgid "Printing is not supported on this printer."
-msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ."
+#: ../shell/ev-window.c:3672
+msgid "Cancel _print and Close"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2382 ../shell/ev-window.c:4184
-msgid "Print"
-msgstr "ÐÑÑÐ"
+#: ../shell/ev-window.c:3676
+msgid "Close _after Printing"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../shell/ev-window.c:4339 ../shell/ev-window.c:4623
+msgid "There was an error displaying help"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2996
+#: ../shell/ev-window.c:4367
 msgid "Toolbar Editor"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3513
+#: ../shell/ev-window.c:4835
 #, c-format
 msgid ""
-"Document Viewer.\n"
-"Using poppler %s (%s)"
+"Document Viewer\n"
+"Using %s (%s)"
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑ.\n"
-"ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ poppler %s (%s)"
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ\n"
+"ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ %s (%s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3541
+#: ../shell/ev-window.c:4868
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
 "version.\n"
 msgstr ""
-"Evince - ÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ; ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐ Ñ/ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ GNU General Public License, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"Free Software Foundation; ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ (2 Ñ ÐÑÑÑÐ) ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ "
-"ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑ.\n"
+"Evince Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ GNU (GPL), ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÑÑ 2 ÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3545
+#: ../shell/ev-window.c:4872
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
 "details.\n"
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐ Evince ÑÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ, ÑÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ñ GNU General Public License.\n"
+"Evince ÑÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÑÑ "
+"ÐÐÑÐÐÑÑÐ, Ñ ÑÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÑÑÑ. "
+"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ GNU (GPL).\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3549
+#: ../shell/ev-window.c:4876
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
-"Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
+"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301  USA\n"
 msgstr ""
-"ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ GNU General Public License ÑÐÐÐÐ Ð Evince; "
-"ÐÐÐÑ ÐÐ - ÐÑÑÑÑÐÑÐ Ñ Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite "
-"330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
+"ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ GNU (GPL) ÑÐÐÐÐ "
+"Ð Evince. ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ: the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3573 ../shell/main.c:349
+#: ../shell/ev-window.c:4901
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3576
-msgid "Â 1996-2007 The Evince authors"
-msgstr "Â 1996-2005 ÐÑÑÐÑÑ Evince"
+#: ../shell/ev-window.c:4904
+msgid "Â 1996â2010 The Evince authors"
+msgstr "Â 1996-2010 ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑ Evince"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3582
+#: ../shell/ev-window.c:4910
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Ales Nyakhaychyk <nab mail by>\n"
-"ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐ <ihar hrachyshka gmail com>"
+"Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4096
+#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
+#. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
+#. contains plural cases.
+#: ../shell/ev-window.c:5178
+#, c-format
+msgid "%d found on this page"
+msgid_plural "%d found on this page"
+msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5183
+msgid "Not found"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5189
+#, c-format
+msgid "%3d%% remaining to search"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑ %3d%%"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5713
 msgid "_File"
 msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4097
+#: ../shell/ev-window.c:5714
 msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4098
+#: ../shell/ev-window.c:5715
 msgid "_View"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "_ÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4099
+#: ../shell/ev-window.c:5716
 msgid "_Go"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐ_ÑÐÐ"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5717
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4100
+#: ../shell/ev-window.c:5718
 msgid "_Help"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:4103 ../shell/ev-window.c:4280
-#: ../shell/ev-window.c:4352
-msgid "_Open..."
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ..."
+#: ../shell/ev-window.c:5721 ../shell/ev-window.c:6044
+msgid "_Openâ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑ..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:4104 ../shell/ev-window.c:4353
+#: ../shell/ev-window.c:5722 ../shell/ev-window.c:6045
 msgid "Open an existing document"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4106
+#: ../shell/ev-window.c:5724
 msgid "Op_en a Copy"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ _ÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ _ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4107
+#: ../shell/ev-window.c:5725
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4109 ../shell/ev-window.c:4282
-msgid "_Save a Copy..."
-msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ..."
+#: ../shell/ev-window.c:5727
+msgid "_Save a Copyâ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:4110
+#: ../shell/ev-window.c:5728
 msgid "Save a copy of the current document"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4112
-msgid "Print Set_up..."
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ..."
+#: ../shell/ev-window.c:5730
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ, _ÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4113
-msgid "Setup the page settings for printing"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÑ"
+#: ../shell/ev-window.c:5731
+msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐ, Ñ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4115
-msgid "_Print..."
-msgstr "_ÐÑÑÐ..."
+#: ../shell/ev-window.c:5733
+msgid "_Printâ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:4116 ../shell/ev-window.c:4185
-msgid "Print this document"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4118
+#: ../shell/ev-window.c:5736
 msgid "P_roperties"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4126
+#: ../shell/ev-window.c:5744
 msgid "Select _All"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑ _ÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4128
-msgid "_Find..."
-msgstr "ÐÐ_ÑÑÐ..."
+#: ../shell/ev-window.c:5746
+msgid "_Findâ"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑ..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:4129
+#: ../shell/ev-window.c:5747
 msgid "Find a word or phrase in the document"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ / ÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4131
-msgid "Find Ne_xt"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÐÐ_ÐÐÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4133
-msgid "Find Pre_vious"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÑÐ_ÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÑÑ ÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4135
+#: ../shell/ev-window.c:5753
 msgid "T_oolbar"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑ _ÑÑÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4137
+#: ../shell/ev-window.c:5755
 msgid "Rotate _Left"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐ_ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ Ñ_ÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4139
+#: ../shell/ev-window.c:5757
 msgid "Rotate _Right"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐ_ÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ Ñ_ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4144
-msgid "Enlarge the document"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4147
-msgid "Shrink the document"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+#: ../shell/ev-window.c:5759
+msgid "Save Current Settings as _Default"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ _ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4149
+#: ../shell/ev-window.c:5770
 msgid "_Reload"
-msgstr "ÐÐÑÐ_ÑÑÑÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4150
+#: ../shell/ev-window.c:5771
 msgid "Reload the document"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4153
+#: ../shell/ev-window.c:5774
 msgid "Auto_scroll"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐ_ÐÑÑÑÐÐ"
-
-#. Go menu
-#: ../shell/ev-window.c:4157
-msgid "_Previous Page"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4158
-msgid "Go to the previous page"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4160
-msgid "_Next Page"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4161
-msgid "Go to the next page"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4163
+#: ../shell/ev-window.c:5784
 msgid "_First Page"
-msgstr "Ð_ÐÑÑÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ _ÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4164
+#: ../shell/ev-window.c:5785
 msgid "Go to the first page"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4166
+#: ../shell/ev-window.c:5787
 msgid "_Last Page"
-msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ _ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4167
+#: ../shell/ev-window.c:5788
 msgid "Go to the last page"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5790
+msgid "Go to Pa_ge"
+msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5791
+msgid "Go to Page"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+
+#. Bookmarks menu
+#: ../shell/ev-window.c:5795
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5796
+msgid "Add a bookmark for the current page"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:4171
+#: ../shell/ev-window.c:5800
 msgid "_Contents"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4174
+#: ../shell/ev-window.c:5803
 msgid "_About"
 msgstr "_ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:4178
+#: ../shell/ev-window.c:5807
 msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4179
+#: ../shell/ev-window.c:5808
 msgid "Leave fullscreen mode"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4181
+#: ../shell/ev-window.c:5810
 msgid "Start Presentation"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4182
+#: ../shell/ev-window.c:5811
 msgid "Start a presentation"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:4236
+#: ../shell/ev-window.c:5874
 msgid "_Toolbar"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4237
+#: ../shell/ev-window.c:5875
 msgid "Show or hide the toolbar"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ / ÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4239
+#: ../shell/ev-window.c:5877
 msgid "Side _Pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ _ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ _ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4240
+#: ../shell/ev-window.c:5878
 msgid "Show or hide the side pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ / ÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑ ÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4242
+#: ../shell/ev-window.c:5880
 msgid "_Continuous"
-msgstr "ÐÐ _ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4243
+#: ../shell/ev-window.c:5881
 msgid "Show the entire document"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4245
+#: ../shell/ev-window.c:5883
 msgid "_Dual"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4246
+#: ../shell/ev-window.c:5884
 msgid "Show two pages at once"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4248
+#: ../shell/ev-window.c:5886
 msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑ _ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4249
+#: ../shell/ev-window.c:5887
 msgid "Expand the window to fill the screen"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4251
+#: ../shell/ev-window.c:5889
 msgid "Pre_sentation"
-msgstr "_ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑ_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4252
+#: ../shell/ev-window.c:5890
 msgid "Run document as a presentation"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ Ñ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4254
-msgid "_Best Fit"
-msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4255
-msgid "Make the current document fill the window"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../shell/ev-window.c:5898
+msgid "_Inverted Colors"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4257
-msgid "Fit Page _Width"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ _ÑÑÑÑÐÑ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4258
-msgid "Make the current document fill the window width"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../shell/ev-window.c:5899
+msgid "Show page contents with the colors inverted"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #. Links
-#: ../shell/ev-window.c:4265
+#: ../shell/ev-window.c:5907
 msgid "_Open Link"
-msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4267
+#: ../shell/ev-window.c:5909
 msgid "_Go To"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4269
+#: ../shell/ev-window.c:5911
 msgid "Open in New _Window"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ Ñ _ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ Ñ _ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4271
+#: ../shell/ev-window.c:5913
 msgid "_Copy Link Address"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4273
-msgid "_Save Image As..."
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ..."
+#: ../shell/ev-window.c:5915
+msgid "_Save Image Asâ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ ÑÐ..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:4275
+#: ../shell/ev-window.c:5917
 msgid "Copy _Image"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ _ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4314
-msgid "Page"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../shell/ev-window.c:5919
+msgid "Annotation Propertiesâ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:4315
-msgid "Select Page"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../shell/ev-window.c:5924
+msgid "_Open Attachment"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4326
+#: ../shell/ev-window.c:5926
+msgid "_Save Attachment Asâ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐ..."
+
+#: ../shell/ev-window.c:6018
 msgid "Zoom"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4328
+#: ../shell/ev-window.c:6020
 msgid "Adjust the zoom level"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4338
+#: ../shell/ev-window.c:6030
 msgid "Navigation"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4340
+#: ../shell/ev-window.c:6032
 msgid "Back"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:4343
+#: ../shell/ev-window.c:6035
 msgid "Move across visited pages"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6064
+msgid "Open Folder"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4373
+#: ../shell/ev-window.c:6069
 msgid "Previous"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4378
+#: ../shell/ev-window.c:6074
 msgid "Next"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4382
+#: ../shell/ev-window.c:6078
 msgid "Zoom In"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4386
+#: ../shell/ev-window.c:6082
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4394
+#: ../shell/ev-window.c:6090
 msgid "Fit Width"
-msgstr "ÐÐ ÑÑÑÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4607
+#: ../shell/ev-window.c:6236 ../shell/ev-window.c:6253
+msgid "Unable to launch external application."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ."
+
+#: ../shell/ev-window.c:6310
 msgid "Unable to open external link"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4777
+#: ../shell/ev-window.c:6500
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4813
+#: ../shell/ev-window.c:6532
 msgid "The image could not be saved."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:4845
+#: ../shell/ev-window.c:6564
 msgid "Save Image"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4904
+#: ../shell/ev-window.c:6692
 msgid "Unable to open attachment"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4956
+#: ../shell/ev-window.c:6745
 msgid "The attachment could not be saved."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ."
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5001
+#: ../shell/ev-window.c:6790
 msgid "Save Attachment"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window-title.c:145
+#: ../shell/ev-window-title.c:170
 #, c-format
-msgid "%s - Password Required"
-msgstr "%s - ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
+msgid "%s â Password Required"
+msgstr "%s - ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-utils.c:330
+#: ../shell/ev-utils.c:318
 msgid "By extension"
-msgstr "ÐÐ-ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../shell/main.c:69 ../shell/main.c:274
+msgid "GNOME Document Viewer"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ GNOME"
 
-#: ../shell/main.c:58
-msgid "The page of the document to display."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ."
+#: ../shell/main.c:77
+msgid "The page label of the document to display."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../shell/main.c:58
+#: ../shell/main.c:77
 msgid "PAGE"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../shell/main.c:78
+msgid "The page number of the document to display."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../shell/main.c:59
+#: ../shell/main.c:78
+msgid "NUMBER"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../shell/main.c:79
 msgid "Run evince in fullscreen mode"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ Evince Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ evince Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/main.c:60
+#: ../shell/main.c:80
 msgid "Run evince in presentation mode"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ Evince Ñ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ evince Ñ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../shell/main.c:61
+#: ../shell/main.c:81
 msgid "Run evince as a previewer"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ Evince Ñ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ  evince Ñ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/main.c:62
+#: ../shell/main.c:82
 msgid "The word or phrase to find in the document"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/main.c:62
+#: ../shell/main.c:82
 msgid "STRING"
-msgstr "STRING"
-
-#: ../shell/main.c:65
-msgid "[FILE...]"
-msgstr "[ÐÐÐÐ...]"
-
-#: ../shell/main.c:332
-msgid "GNOME Document Viewer"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑ GNOME"
-
-#: ../shell/main.c:392
-msgid "Evince Document Viewer"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑ Evince"
-
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "
-"creation of new thumbnails"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÑ, true: ÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑÑÑ,false: ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑ."
-
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2
-msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ PDF ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3
-msgid "Thumbnail command for PDF Documents"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑ PDF ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus "
-"thumbnailer documentation for more information."
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ PDF ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑ. "
-"ÐÐ. ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ nautilus thumbnailer."
-
-#~ msgid "No document loaded."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ."
-
-#~ msgid "Error while decompressing file â%sâ:\n"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\":\n"
-
-#~ msgid "File is not readable."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐ."
-
-#~ msgid "Document loaded."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÑ."
-
-#~ msgid "Images"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Open â%sâ"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ \"%s\""
-
-#~ msgid "Empty"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "75%"
-#~ msgstr "75%"
-
-#~ msgid "Generating PDF is not supported"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ PDF"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You were trying to print to a printer using the â%sâ driver. This program "
-#~ "requires a PostScript printer driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ \"%s\". ÐÑÑÐÑ "
-#~ "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐ PostScript."
-
-#~ msgid "Pages"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#~ msgid "Broken pipe."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+#: ../shell/main.c:86
+msgid "[FILEâ]"
+msgstr "[ÐÐÐÐ...]"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]