[gcompris] Updated Brazilian Portuguese translation by Frederico Gonçalves Guimarães <frederico teia bio br>
- From: Djavan Fagundes <djavanf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcompris] Updated Brazilian Portuguese translation by Frederico Gonçalves Guimarães <frederico teia bio br>
- Date: Fri, 29 Jul 2011 19:07:28 +0000 (UTC)
commit 07d490f54d1f944838e5b13bb1a86eddc16320a0
Author: Djavan Fagundes <djavanf gnome org>
Date: Fri Jul 29 16:05:57 2011 -0300
Updated Brazilian Portuguese translation by Frederico GonÃalves GuimarÃes <frederico teia bio br> and Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
po/pt_BR.po | 612 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 362 insertions(+), 250 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 20a7753..91c9f7a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,26 +1,27 @@
# Brazilian Portuguese translation of GCompris
# This file is distributed under the same license as the gcompris packages.
#
+#
# Rodrigo Lima <rdlima terra com br>, 2004.
# Viviani Ap. dos Santos <vivi_olivetti brfree com br>, 2004.
# Welther Josà O. Esteves <weltherjoe yahoo com br>, 2004.
# Leonardo Ferreira Fontenelle <leo fontenelle gmail com>, 2007.
# Frederico GonÃalves GuimarÃes <frederico teia bio br>, 2006, 2011.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gcompris&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-04 14:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 02:52-0300\n"
-"Last-Translator: Rodrigo Padula de Oliveira <contato rodrigopadula com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-19 21:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-20 15:05-0300\n"
+"Last-Translator: Frederico <frederico teia bio br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Language: pt_BR\n"
#: ../boards/algebra_group.xml.in.h:1
msgid "Go to Algebra activities"
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "VÃ para as atividades de cores"
#: ../boards/computer.xml.in.h:1
msgid "Discover the Computer"
-msgstr "Descobra o computador"
+msgstr "Descubra o computador"
#: ../boards/computer.xml.in.h:2
msgid "Play with computer peripherals."
@@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "Ir para as atividades dos Mastigadores de NÃmeros"
#: ../boards/gnumchmenu.xml.in.h:2
msgid "Number Munchers are games to play with arithmetic."
-msgstr "Os Mastigadores de NÃmeros sÃo jogos para brincar com a aritmÃtica."
+msgstr "Os Mastigadores de NÃmeros sÃo jogos para brincar com aritmÃtica."
#: ../boards/keyboard.xml.in.h:1
msgid "Discover the keyboard."
@@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "Visite o site web do GCompris"
#: ../nsis_translations.desktop.in.h:4
msgid "You do not have permission to uninstall this application."
-msgstr "Vocà nÃo tem permissÃo para desinstalar essa aplicaÃÃo."
+msgstr "Vocà nÃo tem permissÃo para desinstalar esse aplicativo."
#: ../nsis_translations.desktop.in.h:5
msgid ""
@@ -711,7 +712,7 @@ msgstr ""
"turma.\n"
"FORMATO DO ARQUIVO: O seu arquivo deve ter o seguinte formato:\n"
"login;primeiro nome;sobrenome;data de nascimento\n"
-"O separador à auto-detectÃvel e pode ser \",\", \";\" ou \":\"."
+"O separador à auto-detectÃvel e pode ser \",\", \";\" ou \":\""
#: ../src/administration-activity/admin/user_list.py:363
#, python-format
@@ -787,7 +788,6 @@ msgid "Advanced colors"
msgstr "Cores avanÃadas"
#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:2
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:1
msgid "Can read"
msgstr "Saber ler"
@@ -801,291 +801,294 @@ msgstr "Clique na caixa colorida correta."
#: ../src/advanced_colors-activity/advanced_colors.xml.in.h:5
msgid "Learn to recognize unusual colors."
-msgstr "Aprender a identificar cores incomuns."
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:1
-msgid "almond"
-msgstr "amÃndoa"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:2
-msgid "chestnut"
-msgstr "castanho"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:3
-msgid "claret"
-msgstr "vinho"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:4
-msgid "cobalt"
-msgstr "metÃlico"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:5
-msgid "coral"
-msgstr "coral"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:6
-msgid "corn"
-msgstr "milho"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:7
-msgid "cyan"
-msgstr "ciano"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board1.xml.in.h:8
-msgid "sienna"
-msgstr "sienite"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:1
-msgid "lime"
-msgstr "lima"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:2
-msgid "sage"
-msgstr "folhas secas"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:3
-msgid "salmon"
-msgstr "salmÃo"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:4
-msgid "sapphire"
-msgstr "safira"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:5
-msgid "sepia"
-msgstr "sÃpia"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:6
-msgid "sulphur"
-msgstr "enxofre"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:7
-msgid "tea"
-msgstr "chÃ"
+msgstr "Aprenda a identificar cores incomuns."
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board2.xml.in.h:8
-msgid "turquoise"
-msgstr "turquesa"
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find the {text} butterfly"
+msgstr "Encontre a borboleta {text}"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:1
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:3
msgid "absinthe"
msgstr "absinto"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:4
msgid "alabaster"
msgstr "alabastro"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:5
+msgid "almond"
+msgstr "amÃndoa"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:6
msgid "amber"
msgstr "Ãmbar"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:7
msgid "amethyst"
msgstr "ametista"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:8
msgid "anise"
msgstr "anis"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:9
msgid "aquamarine"
msgstr "Ãgua-marinha"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:7
-msgid "mahogany"
-msgstr "mogno"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board3.xml.in.h:8
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:8
-msgid "vermilion"
-msgstr "vermelhÃo"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:1
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:1
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:10
msgid "aubergine"
msgstr "berinjela"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:2
-msgid "ceruse"
-msgstr "cerusa"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:3
-msgid "chartreuse"
-msgstr "verde-amarelado"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:4
-msgid "emerald"
-msgstr "esmeralda"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:5
-msgid "fawn"
-msgstr "castanho-claro"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:6
-msgid "fuchsia"
-msgstr "fÃcsia"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:7
-msgid "glaucous"
-msgstr "glaucoso"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board4.xml.in.h:8
-msgid "ruby"
-msgstr "rubi"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:11
msgid "auburn"
msgstr "castanho-avermelhado"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:12
msgid "azure"
msgstr "azul celeste"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:13
msgid "bistre"
msgstr "bistre"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:14
msgid "celadon"
msgstr "verde-acinzentado"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:15
msgid "cerulean"
msgstr "cerÃleo"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:7
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:16
+msgid "ceruse"
+msgstr "cerusa"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:17
+msgid "chartreuse"
+msgstr "verde-amarelado"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:18
+msgid "chestnut"
+msgstr "castanho"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:19
+msgid "claret"
+msgstr "vinho"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:20
+msgid "cobalt"
+msgstr "metÃlico"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:21
+msgid "coral"
+msgstr "coral"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:22
+msgid "corn"
+msgstr "milho"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:23
msgid "crimson"
msgstr "carmesim"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board5.xml.in.h:8
-msgid "greyish-brown"
-msgstr "marrom-acinzentado"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:24
+msgid "cyan"
+msgstr "ciano"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:1
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:25
+msgid "dark purple"
+msgstr "pÃrpura escuro"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:26
msgid "dove"
msgstr "branco"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:27
+msgid "emerald"
+msgstr "esmeralda"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:28
+msgid "fawn"
+msgstr "castanho-claro"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:29
+msgid "fuchsia"
+msgstr "fÃcsia"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:30
msgid "garnet"
msgstr "granada"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:31
+msgid "glaucous"
+msgstr "glaucoso"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:32
+msgid "greyish blue"
+msgstr "azul acinzentado"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:33
+msgid "greyish brown"
+msgstr "marrom acinzentado"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:34
msgid "indigo"
msgstr "Ãndigo"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:35
msgid "ivory"
msgstr "marfim"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:36
msgid "jade"
msgstr "jade"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:37
+msgid "larch"
+msgstr "lariÃo"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:38
msgid "lavender"
msgstr "lavanda"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:7
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:39
msgid "lichen"
msgstr "lÃquen"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board6.xml.in.h:8
-msgid "wine"
-msgstr "vinho"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:1
-msgid "larch"
-msgstr "lariÃo"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:40
msgid "lilac"
msgstr "lilÃs"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:41
+msgid "lime"
+msgstr "lima"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:42
msgid "magenta"
msgstr "magenta"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:43
+msgid "mahogany"
+msgstr "mogno"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:44
msgid "malachite"
msgstr "malaquita"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:45
+msgid "mauve"
+msgstr "malva"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:46
msgid "mimosa"
msgstr "mimosa"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:47
msgid "navy"
msgstr "marinha"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:7
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:48
msgid "ochre"
msgstr "ocre"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board7.xml.in.h:8
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:49
msgid "olive"
msgstr "oliva"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:1
-msgid "greyish blue"
-msgstr "azul-acinzentado"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:2
-msgid "mauve"
-msgstr "malva"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:50
msgid "opaline"
msgstr "opalina"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:51
msgid "pistachio"
msgstr "pistache"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:52
msgid "platinum"
msgstr "platina"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:6
-#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:9
-msgid "purple"
-msgstr "pÃrpura"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board8.xml.in.h:7
-msgid "ultramarine"
-msgstr "ultramarino"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:1
-msgid "dark purple"
-msgstr "pÃrpura escuro"
-
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:2
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:53
msgid "plum"
msgstr "ameixa"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:3
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:54
msgid "prussian blue"
msgstr "azul prussiano"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:4
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:55
+#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:9
+msgid "purple"
+msgstr "pÃrpura"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:56
+msgid "ruby"
+msgstr "rubi"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:57
msgid "rust"
msgstr "ferrugem"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:5
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:58
msgid "saffron"
msgstr "aÃafrÃo"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:6
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:59
+msgid "sage"
+msgstr "folhas secas"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:60
+msgid "salmon"
+msgstr "salmÃo"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:61
+msgid "sapphire"
+msgstr "safira"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:62
+msgid "sepia"
+msgstr "sÃpia"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:63
+msgid "sienna"
+msgstr "sienite"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:64
+msgid "sulphur"
+msgstr "enxofre"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:65
+msgid "tea"
+msgstr "chÃ"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:66
+msgid "turquoise"
+msgstr "turquesa"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:67
+msgid "ultramarine"
+msgstr "ultramarino"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:68
msgid "vanilla"
msgstr "baunilha"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:7
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:69
msgid "verdigris"
msgstr "verdete"
-#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/board9.xml.in.h:8
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:70
+msgid "vermilion"
+msgstr "vermelhÃo"
+
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:71
msgid "veronese"
msgstr "veronesa"
+#: ../src/advanced_colors-activity/resources/advanced_colors/activity.desktop.in.h:72
+msgid "wine"
+msgstr "vinho"
+
#. TRANSLATORS: Put here the mathematical operators '+-x/' for your language.
#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:186
#: ../src/memory-activity/memory.c:946
@@ -1261,7 +1264,7 @@ msgstr "Salvar..."
#: ../src/anim-activity/anim.py:109
msgid "Load..."
-msgstr "Abrir..."
+msgstr "Carregar..."
#: ../src/anim-activity/anim.py:115
msgid "Run the animation"
@@ -1523,8 +1526,8 @@ msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop. Cultural references."
msgstr ""
"ManipulaÃÃo do mouse: movimento, arrastar e soltar. ReferÃncias culturais."
-#: ../src/babymatch-activity/shapegame.c:1903
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:671
+#: ../src/babymatch-activity/shapegame.c:1906
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:672
#: ../src/colors-activity/colors.c:168
#, c-format
msgid ""
@@ -2113,7 +2116,7 @@ msgstr ""
"Sinto muito, mas serà utilizado o inglÃs no lugar."
#. toggle box
-#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:694
+#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:695
#: ../src/gletters-activity/gletters.c:883 ../src/login-activity/login.py:484
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:492
#: ../src/readingh-activity/reading.c:928
@@ -2292,47 +2295,38 @@ msgid "Find the {text} duck"
msgstr "Encontre o pato {text}"
#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:3
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:65
msgid "black"
msgstr "preto"
#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:4
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:57
msgid "blue"
msgstr "azul"
#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:5
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:58
msgid "brown"
msgstr "marrom"
#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:6
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:59
msgid "green"
msgstr "verde"
#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:7
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:60
msgid "grey"
msgstr "cinza"
#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:8
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:61
msgid "orange"
msgstr "laranja"
#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:10
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:63
msgid "red"
msgstr "vermelho"
#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:11
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:66
msgid "white"
msgstr "branco"
#: ../src/colors-activity/resources/colors/activity.desktop.in.h:12
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:64
msgid "yellow"
msgstr "amarelo"
@@ -2587,7 +2581,7 @@ msgstr ""
"um objeto."
#: ../src/drawnumber-activity/drawnumber.py:236
-#: ../src/findit-activity/findit.py:290
+#: ../src/findit-activity/findit.py:310
msgid "Cannot find the file '{filename}'"
msgstr "NÃo foi possÃvel encontrar o arquivo '{filename}'"
@@ -2866,19 +2860,19 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/gcompris/bar.c:684
+#: ../src/gcompris/bar.c:688
msgid "GCompris confirmation"
msgstr "ConfirmaÃÃo do GCompris"
-#: ../src/gcompris/bar.c:685
+#: ../src/gcompris/bar.c:689
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "Deseja realmente sair?"
-#: ../src/gcompris/bar.c:686
+#: ../src/gcompris/bar.c:690
msgid "Yes, I am sure!"
msgstr "Sim, Ã isso que eu quero."
-#: ../src/gcompris/bar.c:687
+#: ../src/gcompris/bar.c:691
msgid "No, I want to keep going"
msgstr "NÃo, prefiro continuar aqui."
@@ -3281,21 +3275,21 @@ msgstr "CANCELAR"
#: ../src/gcompris/file_selector.c:259
msgid "LOAD"
-msgstr "ABRIR"
+msgstr "CARREGAR"
#: ../src/gcompris/file_selector.c:259
msgid "SAVE"
msgstr "SALVAR"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:142 ../src/gcompris/gameutil.c:200
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:138 ../src/gcompris/gameutil.c:196
msgid "Couldn't find or load the file"
msgstr "NÃo foi possÃvel encontrar ou carregar o arquivo"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:144 ../src/gcompris/gameutil.c:202
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:140 ../src/gcompris/gameutil.c:198
msgid "This activity is incomplete."
msgstr "Essa atividade està incompleta."
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:145 ../src/gcompris/gameutil.c:203
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:141 ../src/gcompris/gameutil.c:199
msgid ""
"Exit it and report\n"
"the problem to the authors."
@@ -3346,7 +3340,7 @@ msgid ""
"activity). Use '-l list' to list all the availaible activities and their "
"descriptions."
msgstr ""
-"Executa o GCompris com o menu/aplicaÃÃo indicado (ex. \"-l /reading\" "
+"Executa o GCompris com o menu/aplicativo indicado (ex. \"-l /reading\" "
"permite jogar somente as atividades do diretÃrio de leitura, \"-l /strategy/"
"connect4\", apenas a atividade Ligue 4). Use \"-l list\" para listar todas "
"as atividades disponÃveis e suas descriÃÃes."
@@ -3467,7 +3461,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not avoid the execution of multiple instances of GCompris."
msgstr "NÃo evitar a execuÃÃo de mÃltiplas instÃncias do GCompris."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:929
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:944
#, c-format
msgid ""
"GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
@@ -3488,14 +3482,14 @@ msgstr ""
"Linux. Mais informaÃÃes na FSF:\n"
"<http://www.fsf.org/philosophy>"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1223
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1238
#, c-format
msgid "Failed to load the skin '%s' (Check the file exists and is readable)"
msgstr ""
-"NÃo foi possÃvel abrir o tema '%s'. Por favor, verifique se o arquivo existe "
+"NÃo foi possÃvel carregar o tema \"%s\". Por favor, verifique se o arquivo existe "
"e se tem permissÃo de leitura."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1486
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1501
#, c-format
msgid ""
"GCompris won't start because the lock file is less than %d seconds old.\n"
@@ -3503,12 +3497,12 @@ msgstr ""
"O GCompris nÃo iniciarà porque o arquivo de trava possui menos de %d "
"segundos.\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1488
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1503
#, c-format
msgid "The lock file is: %s\n"
msgstr "O arquivo de trava Ã: %s\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1599
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1614
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"
@@ -3522,27 +3516,27 @@ msgstr ""
"Maiores informaÃÃes em http://gcompris.net\n"
#. check the list of possible values for -l, then exit
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1714
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1729
#, c-format
msgid "Use -l to access an activity directly.\n"
msgstr "Use -l para acessar uma atividade diretamente.\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1715
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1730
#, c-format
msgid "The list of available activities is :\n"
msgstr "A lista de atividades disponÃveis Ã:\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1746
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1761
#, c-format
msgid "Number of activities: %d\n"
msgstr "NÃmero de atividades: %d\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1782
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1797
#, c-format
msgid "%s exists but is not readable or writable"
msgstr "%s existe, mas nÃo permite leitura nem escrita"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1845
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1860
#, c-format
msgid ""
"The --server option cannot be used because GCompris has been compiled "
@@ -3551,7 +3545,7 @@ msgstr ""
"A opÃÃo --server nÃo pode ser usada porque o GCompris foi compilado sem "
"suporte à rede!"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1899
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1914
#, c-format
msgid ""
"ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list "
@@ -3560,7 +3554,7 @@ msgstr ""
"Erro: o perfil '%s' nÃo foi encontrado. Execute 'gcompris --profile-list' "
"para listar os disponÃveis\n"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:1913
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:1928
#, c-format
msgid "The list of available profiles is:\n"
msgstr "A lista de perfis disponÃveis Ã:\n"
@@ -3579,7 +3573,7 @@ msgid ""
"Loading activity from database:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Abrindo a atividade a partir do banco de dados:\n"
+"Carregando a atividade a partir do banco de dados:\n"
"%s"
#: ../src/gcompris/help.c:180
@@ -3604,7 +3598,7 @@ msgid ""
"Loading activity from file:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Abrindo a atividade a partir do arquivo:\n"
+"Carregando a atividade a partir do arquivo:\n"
"%s"
#: ../src/gcompris/properties.c:506
@@ -5364,7 +5358,7 @@ msgstr ""
"adicionar usuÃrios na parte administrativa do GCompris.\n"
"Para isso, executando o comando 'gcompris -a'.\n"
"Algumas distribuiÃÃes jà instalam, automaticamente,\n"
-"um item com essa opÃÃo no menu de aplicaÃÃes.\n"
+"um item com essa opÃÃo no menu de aplicativos.\n"
"Na administraÃÃo vocà pode criar diferentes perfis. Em cada\n"
"perfil vocà pode ter vÃrios conjuntos de usuÃrios e selecionar\n"
"as atividades que estarÃo disponÃveis para cada um deles.\n"
@@ -6573,12 +6567,12 @@ msgstr ""
"especÃfica para ser realizada."
#: ../src/penalty-activity/penalty.py:292
-msgid "Click on the balloon to place it again."
-msgstr "Clique no balÃo para recolocÃ-lo."
+msgid "Click on the ball to place it again."
+msgstr "Clique na bola para recolocÃ-la."
#: ../src/penalty-activity/penalty.py:294
-msgid "Click twice on the balloon to shoot it."
-msgstr "Clique duas vezes no balÃo para acertÃ-lo."
+msgid "Click twice on the ball to shoot it."
+msgstr "Clique duas vezes na bola para atirÃ-la."
#: ../src/penalty-activity/penalty.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -6673,7 +6667,7 @@ msgstr "Programador avanÃado de Python :)"
#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:3
msgid "An empty python activity to use as a starting point"
-msgstr "Uma aplicaÃÃo Python em branco, para ser usada como ponto de partida"
+msgstr "Um aplicativo Python em branco, para ser usado como ponto de partida"
#: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:4
msgid "Python Template"
@@ -6766,30 +6760,6 @@ msgstr "Treinamento de memÃria"
msgid "Railway"
msgstr "Ferrovia"
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:62
-msgid "violet"
-msgstr "violeta"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.c:67
-msgid "pink"
-msgstr "rosa"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:2
-msgid "Click on the correct colored object."
-msgstr "Clique no objeto colorido correto."
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:3
-msgid "Click on the matching color"
-msgstr "Clique na cor correspondente"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:4
-msgid "Read the names of colors"
-msgstr "Leia os nomes das cores"
-
-#: ../src/read_colors-activity/read_colors.xml.in.h:5
-msgid "This board teaches basic colors."
-msgstr "Essa atividade ensina as cores bÃsicas."
-
#: ../src/readingh-activity/reading.c:229
#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:219
msgid ""
@@ -7624,7 +7594,7 @@ msgstr "Treinar com o teclado"
msgid "Type the complete word as it falls, before it reachs the ground"
msgstr "Digite a palavra completa, antes que ela chegue no chÃo"
-#: ../src/findit-activity/findit.py:295
+#: ../src/findit-activity/findit.py:315
msgid ""
"Failed to parse data set '{filename}' with error:\n"
"{error}"
@@ -7632,3 +7602,145 @@ msgstr ""
"Falhou ao processar o conjunto de dados \"{filename}\" com o erro:\n"
"{error}"
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:1
+msgid "Click on the correct instrument."
+msgstr "Clique no instrumento correto."
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:2
+msgid "Click on the correct mucical instruments"
+msgstr "Clique nos instrumentos musicais corretos"
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:3
+msgid "Learn to recognize musical instruments."
+msgstr "Aprenda a identificar instrumentos musicais."
+
+#: ../src/instruments-activity/instruments.xml.in.h:4
+msgid "Music instruments"
+msgstr "Instrumentos musicais"
+
+#. Translator: Do not translate {text}.
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:2
+msgid "Find {text}"
+msgstr "Encontre {text}"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:3
+msgid "the accordion"
+msgstr "o acordeÃo"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:4
+msgid "the banjo"
+msgstr "o banjo"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:5
+msgid "the bass drum"
+msgstr "o bumbo"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:6
+msgid "the bongo"
+msgstr "o bongÃ"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:7
+msgid "the castanets"
+msgstr "as castanholas"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:8
+msgid "the cello"
+msgstr "o violoncelo"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:9
+msgid "the clarinet"
+msgstr "a clarineta"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:10
+msgid "the cymbal"
+msgstr "o cÃmbalo"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:11
+msgid "the drum kit"
+msgstr "a bateria"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:12
+msgid "the electric guitar"
+msgstr "a guitarra elÃtrica"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:13
+msgid "the flute traversiere"
+msgstr "a flauta transversa"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:14
+msgid "the guitar"
+msgstr "o violÃo"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:15
+msgid "the harmonica"
+msgstr "a gaita"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:16
+msgid "the harp"
+msgstr "a harpa"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:17
+msgid "the horn"
+msgstr "a buzina"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:18
+msgid "the maracas"
+msgstr "os maracÃs"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:19
+msgid "the organ"
+msgstr "o ÃrgÃo"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:20
+msgid "the piano"
+msgstr "o piano"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:21
+msgid "the saxophone"
+msgstr "o saxofone"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:22
+msgid "the tambourine"
+msgstr "o tamborim"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:23
+msgid "the timpani"
+msgstr "os timbales"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:24
+msgid "the triangle"
+msgstr "o triÃngulo"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:25
+msgid "the trombone"
+msgstr "o trombone"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:26
+msgid "the trumpet"
+msgstr "o trompete"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:27
+msgid "the tuba"
+msgstr "a tuba"
+
+#: ../src/instruments-activity/resources/instruments/activity.desktop.in.h:28
+msgid "the violin"
+msgstr "o violino"
+
+#~ msgid "violet"
+#~ msgstr "violeta"
+
+#~ msgid "pink"
+#~ msgstr "rosa"
+
+#~ msgid "Click on the correct colored object."
+#~ msgstr "Clique no objeto colorido correto."
+
+#~ msgid "Click on the matching color"
+#~ msgstr "Clique na cor correspondente"
+
+#~ msgid "Read the names of colors"
+#~ msgstr "Leia os nomes das cores"
+
+#~ msgid "This board teaches basic colors."
+#~ msgstr "Essa atividade ensina as cores bÃsicas."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]