[evolution/wip/gsettings] Updated Malalayam translations
- From: Rodrigo Moya <rodrigo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution/wip/gsettings] Updated Malalayam translations
- Date: Wed, 29 Jun 2011 16:52:16 +0000 (UTC)
commit 7fa56aef75289ace8e09b4a6c267627f4a1fd019
Author: Ani Peter <apeter redhat com>
Date: Tue Dec 7 16:48:13 2010 +0530
Updated Malalayam translations
po/ml.po |35115 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 17406 insertions(+), 17709 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 08e2677..58bcf4e 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of evolution.gnome-2-28.ml.po to
+# translation of evolution.master.ml.po to
# translation of ml.po to
# translation of evolution.HEAD.ml.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -8,13 +8,13 @@
# Suresh VP <mvpsuresh yahoo com>, 2003.
# Ani Peter <apeter redhat com>, 2006, 2007, 2009.
# Hari Vishnu <harivishnu gmail com>, 2008
-#: ../shell/main.c:631
+#: ../shell/main.c:580
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ml\n"
+"Project-Id-Version: evolution.master.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 13:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-16 22:01+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-04 15:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-07 15:53+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,314 +23,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
-#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:178
-msgid "evolution address book"
-msgstr "evolution-àààààà ààààâààààààààààâ ààààààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:33
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:208
-msgid "New Contact"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:34
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:216
-msgid "New Contact List"
-msgstr "ààààà ààààààààààâàààààà àààààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:161
-#, c-format
-msgid "current address book folder %s has %d card"
-msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
-msgstr[0] "ààààâàààààààààààà ààààààààà ààààâàààâ %s-ààâ %d ààààâàààààà"
-msgstr[1] "ààààâàààààààààààà ààààààààà ààààâàààâ %s-ààâ %d ààààâààààààààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31
-msgid "Open"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:141
-msgid "Contact List: "
-msgstr "àààààààààààà àààààà: "
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:142
-msgid "Contact: "
-msgstr "àààààà: "
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:168
-msgid "evolution minicard"
-msgstr "evolution ààààààààâàà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:263
-msgid "It has alarms."
-msgstr "ààààà ààààààààààààà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:266
-msgid "It has recurrences."
-msgstr "ààààà ààààâààààààààààààà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:269
-msgid "It is a meeting."
-msgstr "ààà ààà àààààààààà ààà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:275
-#, c-format
-msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "àààààààâààààâàà: %s ààà àààààààà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:277
-msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "àààààààâààààâàà: ààààà àààààà àààààààà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:297
-msgid "calendar view event"
-msgstr "àààààààâ ààààààà ààààâàà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:525
-msgid "Grab Focus"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:299
-msgid "New Appointment"
-msgstr "ààààà àààààààààâààààààâàà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:300
-msgid "New All Day Event"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:301
-msgid "New Meeting"
-msgstr "ààààà àààààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:302
-msgid "Go to Today"
-msgstr "àààààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:303
-msgid "Go to Date"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:300
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:297
-msgid "a table to view and select the current time range"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààààà ààà ààààààààà ààààààâ"
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:148 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:147
-#, c-format
-msgid "It has %d event."
-msgid_plural "It has %d events."
-msgstr[0] "ààààà %d ààààâàà ààààà."
-msgstr[1] "ààààà %d ààààâàààààâ ààààà."
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:152 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:149
-msgid "It has no events."
-msgstr "ààààà ààààâàààààâ àààà."
-
-#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
-#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
-#. week, for example "It has %d event/events." or "It has no events."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:159
-#, c-format
-msgid "Work Week View: %s. %s"
-msgstr "ààà àààààààà àààààààààààààààâ ààààà:%s. %s"
-
-#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
-#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
-#. example "It has %d event/events." or "It has no events."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:165
-#, c-format
-msgid "Day View: %s. %s"
-msgstr "ààà àààààààà àààààààààààààààâ ààààà:%s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:196
-msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "ààà àààààààà àààààààààààààààâ ààààààààààààà àààààààâ"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:198
-msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààâàààààà àààààààâ"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:186
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:771
-msgid "%A %d %b %Y"
-msgstr "%A %d %b %Y"
-
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. You can change the order but don't change the
-#. specifiers or add anything.
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:189
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:774
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:844 ../calendar/gui/e-day-view.c:1593
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:368
-msgid "%a %d %b"
-msgstr "%a %d %b"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:191
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:196
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:198
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:776
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:781
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:783
-msgid "%a %d %b %Y"
-msgstr "%a %d %b %Y"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:215
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:221
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:227
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:795
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:802
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:808
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:810
-msgid "%d %b %Y"
-msgstr "%d %b %Y"
-
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:219
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:800
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1609
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:382
-msgid "%d %b"
-msgstr "%d %b"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:245
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:253
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:782
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Gnome àààààààâ"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:288
-msgid "search bar"
-msgstr "àààààààààààààà ààààâ"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:289
-msgid "evolution calendar search bar"
-msgstr "evolution àààààààâ àààààààààààààà ààààâ"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:146
-msgid "Jump button"
-msgstr "àààààààààâ ààààààààààààààà ààààààâ"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:155
-msgid "Click here, you can find more events."
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààâ, ààààààààààààààààà àààààààâ àààààààààâ àààààààààààà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:154
-#, c-format
-msgid "Month View: %s. %s"
-msgstr "ààà ààààààààààà àààààààààààààààâ ààààà: %s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:158
-#, c-format
-msgid "Week View: %s. %s"
-msgstr "ààà àààààààààà àààààààààààààààâ ààààà: %s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:189
-msgid "calendar view for a month"
-msgstr "ààà àààààà àààààààààâ ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:191
-msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààâ àààààààààâ ààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:121
-msgid "popup"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#. action name
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:122
-msgid "popup a child"
-msgstr "ààà ààààâàààà ààààààààà ààààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:616
-msgid "edit"
-msgstr "àààààà àààààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:617
-msgid "begin editing this cell"
-msgstr "à ààààààâ ààààààààààâ àààààààààààâ àààààààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:169
-msgid "toggle"
-msgstr "ààààà"
-
-#. action name
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:170
-msgid "toggle the cell"
-msgstr "àààààààààâ ààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:210
-msgid "expand"
-msgstr "àààààààààààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:211
-msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "à ààààâ ààààààààà ETree-ààâ ààà ààààààâ àààààààààààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:216
-msgid "collapse"
-msgstr "ààààâààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:217
-msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "à ààààâ ààààààààà ETree-ààâ ààà ààààààâ ààààâààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:120
-msgid "Table Cell"
-msgstr "àààààààààà ààààâ"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:131
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:578
-msgid "click to add"
-msgstr "ààààâààààààààààààà àààààààà ààààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
-msgid "click"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-column-header.c:152
-msgid "sort"
-msgstr "ààààààààààààà "
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:295
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:301
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:303
-#, c-format
-msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "àààààààâ: %s àààààâ %s ààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:338
-msgid "evolution calendar item"
-msgstr "evolution ààààààààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:56
-msgid "Combo Button"
-msgstr "ààààà ààààààâ"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:66
-msgid "Activate Default"
-msgstr "ààààààâàààààààààà ààààààâààààààààààààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:68
-msgid "Popup Menu"
-msgstr "ààààààààà àààà"
-
#. For Translators: {0} is the name of the address book source
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
msgid ""
@@ -385,17 +77,17 @@ msgid ""
"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
msgstr ""
-"àààààààâ àààààààâààààà àààààààààààâ ààààààà ààààààààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààà "
-"ààààààààààààààâ àààààààà. ààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààà "
-"àààààààààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààâ àààààààààààààààààà."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
msgid "Delete address book '{0}'?"
msgstr "àààààààààààà '{0}' àààààà àààààààà?"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-msgid "Error loading address book."
-msgstr "àààààààààààà àààà àààà àààààààààààààâ ààààà. "
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:49
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not delete"
+msgid "Do _Not Delete"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
@@ -407,7 +99,7 @@ msgstr "LDAP àààâàààààâ ààààààààà àà
#. Unknown error
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1752
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1277
msgid "Failed to delete contact"
msgstr "àààààà àààààà àààààààààààààâ ààààà"
@@ -420,23 +112,18 @@ msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
msgstr "àààààà àààààà àààààààààâàààà LDAP àààâàààààâ ààààààà àààààà ààààààààààà."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
-msgid "Server Version"
-msgstr "àààâàààààâàà ààààâàààâ"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
msgid "Some features may not work properly with your current server"
msgstr "ààààààààà ààààààààà àààâàààààâ ààà ààààààààààààâ ààààààà ààààààâààààààààààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
msgstr "ààààààààààààààà Evolution ààààà ààààààà ààààààâààààà ààààâàààààààààààààààà. "
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
msgstr "àààààààâ àààààààààààà ààààà àààà ààààààà.àààààààâààààààààâàà ààààààà àààààà àààààààààààà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
msgid ""
"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
@@ -446,15 +133,15 @@ msgstr ""
"LDAP àààâàààâ ààààààààààààààà. ààààààààààà àààààààààâ àààààààààààààâàààààà ààààààààààààà "
"àààààààààààààààààààà ààààààà ààààààààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
msgid "This address book could not be opened."
msgstr "à ààààâàààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
msgstr "à ààààâàààààààààààà àààâààààà àààààààâ àààààààààààà ààààààààààààâ àààààààà. "
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
msgid ""
"This address book server might be unreachable or the server name may be "
"misspelled or your network connection could be down."
@@ -462,31 +149,31 @@ msgstr ""
"ààààààààà ààààâààààààààààà àààâàààâ àààààààà, àààààààààààâ àààâàààààâàà ààààààâ àààààààààààààààààààà "
"àààààààààààâ ààààààààà ààààààâàààâàààà àààààààààâ ààààààà àààààààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
msgid "This address book will be removed permanently."
msgstr "à ààààâààààààààààâ ààààààààààààà àààààà àààààààààààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
msgstr "LDAPv3 àààààà àààààààààâ à àààâàààâ àààààààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
msgid "Unable to open address book"
msgstr "ààààâàààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
msgid "Unable to perform search."
msgstr "àààààààààâ àààààààà ààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
msgid "Unable to save {0}."
msgstr "{0} àààààààààààààààâ ààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "àààààààâ àààààààà ààààààààààâ ààààààààààààà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
msgid ""
"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
@@ -494,10280 +181,9342 @@ msgstr ""
"àààààààâ ààà ààààâàààààààààààààà àààààà ààààààààààâ ààààààààààààà, ààààà, ààà àààààààààààâ ààààààà "
"àààààà ààààààààààâ ààààààààà. àààààààâàààà àààààâàà ààà ààààâàààà àààààà àààààààààààà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
msgid ""
"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
"a supported version"
msgstr ""
-"àààààààààààààààà ààààààààààààààààààà àààâààààààààà àààààààâ àààààà àààààààààà, àààààààâ "
-"ààààààààààààà àààààààààààààààààààà. àààààà àààààààâàààààà àààâàààâ àààààààààààà "
-"ààààààààààààà ààààààààààààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
msgstr "à ààààà ààààààààààààâ ààààààà ààààâàààààààààààààâ àààààà ààààààààààâ àààààààâààààààààààààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
msgid ""
"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
"changes?"
msgstr "àààààààâ à ààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààà. àààààààâàààà àà ààààààààààààààààà?"
+#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "Evolution ààààààà àààààààààààâ ààààààà àààààààâàààà {0}-àààà àààààà àààààààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:513
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:10
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:18
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
msgid "_Add"
-msgstr "ààààâààààà (_A)"
+msgstr "_ààààâààààà"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
msgid "_Discard"
-msgstr "àààààààààààà (_D)"
+msgstr "_àààààààààààà"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
msgid "_Do not save"
-msgstr "ààààààààààààà (_D)"
+msgstr "_ààààààààààààà"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
msgid "_Resize"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_R)"
+msgstr "_àààààààà ààààààà"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
msgid "_Use as it is"
-msgstr "ààà àààà ààààààààààà _U"
-
-#. For Translators: {0} is the string describing why the search could not be performed (eg: "The backend for this address book was unable to parse this query."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/mail.error.xml.h:143
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:83
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
-
-#. For Translators: {1} is the error status string (eg: "E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT")
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
-msgid "{1}"
-msgstr "{1}"
-
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:590
-msgid "Default Sync Address:"
-msgstr "ààààààâààààà ààààâàà ààààâàààààà:"
-
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1613
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1614
-msgid "Could not load address book"
-msgstr "ààààâàààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà"
+msgstr "ààà àààà _ààààààààààà"
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1691
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1694
-msgid "Could not read pilot's Address application block"
-msgstr "àààààààààâàà ààààààààààààà ààààààààààààâ àààààààà ààààààààààààâ ààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-msgid "C_ontacts"
-msgstr "ààààààààààâ (_o)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2087
+msgid "Anniversary"
+msgstr "ààààâàààà"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "Certificates"
-msgstr "ààààààààààààààààâ"
+#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
+#. * icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
+#. Get the icon file for some default category. Doesn't matter
+#. * which, so long as it has an icon. We're just interested in
+#. * the directory components.
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2086 ../capplet/anjal-settings-main.c:123
+#: ../shell/main.c:133
+msgid "Birthday"
+msgstr "àààààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-#| msgid "Configure autocomplete here"
-msgid "Configure contacts and autocompletion here"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà ààààâàààààààààààâ àààààààààà ààààààààààààà"
+#. Translators: an accessibility name
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Blog"
+msgid "Blog:"
+msgstr "Blog"
-#. Create the contacts group
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1213
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:193 ../calendar/gui/migration.c:395
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:579
-msgid "Contacts"
-msgstr "ààààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
+msgid "Ca_tegories..."
+msgstr "_ààààààààààâ..."
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Address Book"
-msgstr "Evolution àààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "_Calendar:"
+msgid "Calendar:"
+msgstr "àààààààâ: (_C)"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Address Book address popup"
-msgstr "Evolution-àààà ààààâàààààààààààà àààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:957
+msgid "Contact"
+msgstr "àààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Address Book address viewer"
-msgstr "Evolution-àààà ààààâààààààààààâ ààààààààààààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:592
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2607
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Address Book card viewer"
-msgstr "Evolution-àààà ààààâàààààààààààà ààààâàà ààààààààààààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:298
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409 ../smime/lib/e-cert.c:832
+msgid "Email"
+msgstr "àààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Address Book component"
-msgstr "Evolution-àààà ààààâàààààààààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "_Free/Busy:"
+msgid "Free/Busy:"
+msgstr "àààà/àààààààààâ: (_F)"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution S/MIME Certificate Management Control"
-msgstr "Evolution S/MIME àààâàààààààààààààà ààààààààààâàà àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
+msgid "Full _Name..."
+msgstr "àààààààâ _àààà..."
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr "Evolution-àààà ààààâàààâ ààààààààààààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70
+msgid "Home"
+msgstr "ààà"
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
-msgid "Manage your S/MIME certificates here"
-msgstr "ààààààààà S/MIME ààààààààààààààààâ ààààà ààààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "_Home Page:"
+msgid "Home Page:"
+msgstr "ààà àààà: (_H)"
-#. create the local source group
-#. On This Computer is always first and Search Folders is always last
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:97
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:499
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:192
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:151 ../calendar/gui/migration.c:474
-#: ../calendar/gui/migration.c:576 ../calendar/gui/migration.c:1090
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:148 ../mail/em-folder-tree-model.c:191
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:193 ../mail/em-migrate.c:2890
-#: ../mail/mail-component.c:320 ../mail/mail-vfolder.c:217
-#: ../mail/message-list.c:1515
-msgid "On This Computer"
-msgstr "à àààààààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
+msgid "Image"
+msgstr "ààààà"
-#. Create the LDAP source group
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:98
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:517
-msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "LDAP àààâààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Instant Messaging</b>"
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr "<b>Instant Messaging</b>"
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. Create the default Person calendar
-#. Create the default Person task list
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. orange
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:135
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:138
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:507
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:650
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:232
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:238
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:189 ../calendar/gui/memos-component.c:193
-#: ../calendar/gui/migration.c:484 ../calendar/gui/migration.c:584
-#: ../calendar/gui/migration.c:1098 ../calendar/gui/tasks-component.c:186
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:190 ../mail/em-migrate.c:960
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:337
-msgid "Personal"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
+msgid "Job"
+msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:209
-msgctxt "New"
-msgid "_Contact"
-msgstr "ààààâàààààààààà (_C)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
+msgid "Mailing Address"
+msgstr "àààààààâ àààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:210
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Miscelleneous"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "àààà"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:217
-msgctxt "New"
-msgid "Contact _List"
-msgstr "ààààâààààààààààààààà àààààà (_L)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
+msgid "Nic_kname:"
+msgstr "_ààààààààààà: "
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:218
-msgid "Create a new contact list"
-msgstr "ààà ààààà àààààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:260
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
+msgid "Notes"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:224
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1245
-msgid "New Address Book"
-msgstr "ààààà ààààâààààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1792
+msgid "Other"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
-msgctxt "New"
-msgid "Address _Book"
-msgstr "ààààâàààààààààààà(_B)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:22
+msgid "Personal Information"
+msgstr "àààààààà àààààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:226
-msgid "Create a new address book"
-msgstr "ààà ààààà ààààâàààààà àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
+msgid "Telephone"
+msgstr "ààààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:389
-msgid "Failed upgrading Address Book settings or folders."
-msgstr "ààààâàààààààààààà àààààààààààààâ àààààààààààâ ààààâàààâ àààààààààààààààâ àààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "_Video Chat:"
+msgid "Video Chat:"
+msgstr "àààààà àààààà : (_V)"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:217
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr ""
-"ààààààààà LDAP àààâàààâ SSL ààààààààààààààààà àààààààâ àààààà Evolution, LDAP àààâààààààààà "
-"ààààààà àààààà àààààà ààààààà à ààààààààà àààâàààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Web Addresses</b>"
+msgid "Web Addresses"
+msgstr "<b>àààà ààààààààààâ</b>"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:219
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr ""
-"ààààààààà LDAP àààâàààâ TLS ààààààààààààààààà àààààààâ àààààà Evolution, LDAP àààâààààààààà "
-"ààààààà àààààà àààààà ààààààà à ààààààààà àààâàààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "addresses"
+msgid "Web addresses"
+msgstr "ààààààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:221
-msgid ""
-"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
-"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
-"vulnerable to security exploits."
-msgstr ""
-"à ààààà àààààààààààààààààâàààà, ààààààààà àààâàààâ SSL àààààààààààâ TLS "
-"ààààààà ààààààààààààààààààààà. ààààààâàààà, ààààààààà àààààààâ "
-"ààààààààààààààààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
+msgid "Work"
+msgstr "àààà"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:346
-msgid "Base"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28
+msgid "_Address:"
+msgstr "_àààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:547
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
-msgid "_Type:"
-msgstr "ààà: (_T)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29
+msgid "_Anniversary:"
+msgstr "_ààààâàààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:648
-msgid "Copy _book content locally for offline operation"
-msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààààà àààààà àààààààààâ ààààààààà ààààâààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30
+msgid "_Assistant:"
+msgstr "_ààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:759
-msgid ""
-"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
-"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
-"port you should specify."
-msgstr ""
-"Evolution àààààà ààààààààààâ àààààààààààà LDAP àààâààààààà ààààâàààààà ààà. àààààààâàààà àààààààààà "
-"ààààâààààààààà ààààààààààààà, ààààà ààààâàààààààâ ààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31
+msgid "_Birthday:"
+msgstr "_àààààààààâ:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:837
-msgid ""
-"This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that "
-"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
-"server."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààà evolution àààààààààààààààààà ààààààààààà. ààà \"à ààààààâ àààààà\" ààà "
-"ààààààààààààààâ, ààààààààà LDAP àààâààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààààààâ àààààààâàààà "
-"ààààààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Blog"
+msgid "_Blog:"
+msgstr "Blog"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:916
-msgid ""
-"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
-"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
-"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
-"one level beneath your base."
-msgstr ""
-"àààààààâààààà àààààààà ààààààààâ àààà àààààà àààààààààâ àààààààààààààààààà "
-"à àààààààààâ ààààààààààààààà. \"sub\" àààààààààààâ ààààààààà àààààààààâ ààààààààààà "
-"ààààà àààâàààààààà àààâàààààààààà. \"one\"-ààâ ààààààààà ààààààààà ààààààààà àààâàààààààâ "
-"àààâàààààààààà."
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1020
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:367
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:378
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:389
-#: ../mail/em-folder-properties.c:283 ../mail/mail-config.glade.h:95
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2558
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:28
-msgid "General"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:887
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1922
+msgid "_Calendar:"
+msgstr "_àààààààâ:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1021
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:554
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:383
-msgid "Address Book"
-msgstr "ààààâààààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
+msgid "_City:"
+msgstr "_àààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1025
-msgid "Server Information"
-msgstr "àààâàààààâàà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35
+msgid "_Company:"
+msgstr "_ààààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1027
-msgid "Authentication"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36
+msgid "_Country:"
+msgstr "_àààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1030
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:20
-msgid "Details"
-msgstr "àààààààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
+msgid "_Department:"
+msgstr "_àààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1031
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1021
-msgid "Searching"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
+msgid "_File under:"
+msgstr "_ààààâ ààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1033
-msgid "Downloading"
-msgstr "ààààââàààà àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
+msgid "_Free/Busy:"
+msgstr "_àààà/àààààààààâ:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1243
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
-msgid "Address Book Properties"
-msgstr "ààààâàààààààààààà àààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40
+msgid "_Home Page:"
+msgstr "_ààà àààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:74
-#: ../calendar/gui/migration.c:148 ../mail/em-migrate.c:1109
-msgid "Migrating..."
-msgstr "àààààààààààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
+msgid "_Manager:"
+msgstr "_ààààààâ:"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:126
-#: ../calendar/gui/migration.c:195 ../mail/em-migrate.c:1168
-#, c-format
-msgid "Migrating '%s':"
-msgstr "`%s'-àà àààààààààààààààà àààààà àààààààààà: "
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
+msgid "_Office:"
+msgstr "_ààààà: "
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:645
-msgid "LDAP Servers"
-msgstr "LDAP àààâààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43
+msgid "_PO Box:"
+msgstr "_àà. à. àààààà: "
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:760
-msgid "Autocompletion Settings"
-msgstr "ààààà ààààâàààààààààààâ àààààààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44
+msgid "_Profession:"
+msgstr "_ààààààààà: "
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1136
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution 1.x-àà àààà Evolution àààààâ àààààààààà ààààâàààààààà àààààààà àààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"Evolution ààààààààà ààààâàààâ àààààààààààààààà ààààààààààààâ àààààà ààààààààààààà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45
+msgid "_Spouse:"
+msgstr "_ààààà/àààâàààààà: "
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1150
-msgid ""
-"The format of mailing list contacts has changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"àààààààà àààààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"Evolution ààààààààà ààààâààààààâ àààààààààààààààà àààààà àààààààààà, àààààà ààààààààààààà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46
+msgid "_State/Province:"
+msgstr "_àààààààà: "
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1159
-msgid ""
-"The way Evolution stores some phone numbers has changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"ààà ààààâ ààààààààâ àààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"Evolution ààààààààà ààààâààààààâ àààààààààààààààà àààààà àààààààààà, àààààà ààààààààààààà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
+msgid "_Title:"
+msgstr "_àààààààààà: "
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1169
-msgid ""
-"Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data..."
-msgstr ""
-"ààààààààààà ààà ààààâàà ààààààààààààà àààààà àààààààà àààààààààààààààà\n"
-"\n"
-"àààààà ààààààààà ààààààà ààààâàà àààààà àààààààààâ ààààààààààààààààà àààààààààààà ààà ààààààààààààà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
+msgid "_Video Chat:"
+msgstr "_àààààà àààààà : "
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:422
-#: ../mail/em-folder-utils.c:453
-#, c-format
-msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr "\"%s\" ààààâàààààâàà ààààà àààà:"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
+msgid "_Wants to receive HTML mail"
+msgstr "HTML ààààààâ _ààààààààà "
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:425
-#: ../mail/em-folder-utils.c:455
-msgid "Rename Folder"
-msgstr "ààààâàààààâàà àààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
+msgid "_Where:"
+msgstr "_ààààààààà: "
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:430
-#: ../mail/em-folder-utils.c:461
-msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "ààààâàààààâàà ààààààâ '/' ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51
+msgid "_Zip/Postal Code:"
+msgstr "_àààààà/àààààààààâ àààà: "
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:949
-msgid "_New Address Book"
-msgstr "ààààà ààààâààààààààààààà ààààâàààâ (_N)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539
+msgid "AIM"
+msgstr "AIM"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:950
-msgid "Save As vCard..."
-msgstr "vCard ààà àààààààààààà... "
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+msgid "Jabber"
+msgstr "Jabber"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:951
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:628
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:479 ../calendar/gui/tasks-component.c:472
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2122 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:39
-msgid "_Rename..."
-msgstr "àààà ààààààà... (_R)"
-
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:954
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:954
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:631
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1613
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1828 ../calendar/gui/e-memo-table.c:949
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:482 ../calendar/gui/tasks-component.c:475
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2119 ../mail/em-folder-view.c:1340
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49 ../ui/evolution-calendar.xml.h:42
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35 ../ui/evolution-memos.xml.h:16
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:24
-msgid "_Delete"
-msgstr "àààààà ààààààà (_D)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
+msgid "Yahoo"
+msgstr "Yahoo"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:957
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:636
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:487 ../calendar/gui/tasks-component.c:480
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2127 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:38
-msgid "_Properties"
-msgstr "ààààààààààâ (_P)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+msgid "Gadu-Gadu"
+msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1223
-msgid "Contact Source Selector"
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààààààààààààààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
+msgid "MSN"
+msgstr "MSN"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:102
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "LDAP àààâààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:207
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:529
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààâ ààààààààààààà.\n"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
+msgid "GroupWise"
+msgstr "ààààààà ààààààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:214
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:509
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s-àààà ààààâààààâàà àààâààà (àààààààààà %s)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
+msgid "Skype"
+msgstr "Skype"
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:222
-#: ../calendar/common/authentication.c:51
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:500
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "ààààâààààâàà àààâààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:211
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:368
+msgid "Error adding contact"
+msgstr "àààààà ààààâàààààààààààâ ààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
-msgid "Autocomplete length"
-msgstr "àààà ààààà ààààâààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:225
+msgid "Error modifying contact"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààààâ ààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
-msgstr "URI ààààâààààààààààààààààààà EFolderList XML"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:239
+msgid "Error removing contact"
+msgstr "àààààà àààààà àààààààààààààâ ààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
-msgstr "URI ààààâààààààààààààààààààà EFolderList XML."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:602
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2602
+#, c-format
+msgid "Contact Editor - %s"
+msgstr "àààààà ààààààààâ - %s"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3025
+msgid "Please select an image for this contact"
+msgstr "àààààà à ààààààààààà ààà ààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3026
+msgid "_No image"
+msgstr "ààààà _àààà "
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3299
msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the card and list views and the "
-"preview pane, in pixels."
+"The contact data is invalid:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"ààààààààààà àààààààààà àààààà, ààààâàà, àààààààà ààààààààâààààà ààààààààà àààààààààààààààâ, "
-"ààààààààààààâ."
+"àààààà ààààààààà:\n"
+"\n"
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
-msgid "Show autocompleted name with an address"
-msgstr "ààà ààààààààààààààà ààààà ààààâààààààààààà ààààà ààààààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3303
+#, c-format
+msgid "'%s' has an invalid format"
+msgstr "'%s' àààààààà àààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3310
+#, c-format
+msgid "%s'%s' has an invalid format"
+msgstr "%s'%s' àààààààà àààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
-msgstr "Evolution ààààà ààààâààààààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3325
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3336
+#, c-format
+msgid "%s'%s' is empty"
+msgstr "%s'%s' ààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààààà ààààààààâ àààààààâ ààààààààà ààààâàààààâàà URI"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3350
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "àààààààà àààààà."
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààààà ààààààààâ àààààààâ ààààààààà ààààâàààààâàà URI."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:355
+msgid "Contact Quick-Add"
+msgstr "Contact Quick-Add"
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-msgid "Vertical pane position"
-msgstr "àààààààâ ààààààà àààààààààà àààààààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:358
+msgid "_Edit Full"
+msgstr "àààààààààà _àààààà àààààààà "
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
-"contact in the entry."
-msgstr ""
-"àààâààààààààâ ààààà ààààâààààààààààà àààààààààààààà ààààààâ àààààà ààààâààààààààà "
-"ààààâàààààà àààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:433
+msgid "_Full name"
+msgstr "_àààààààâ àààà "
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "Whether to show the preview pane."
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààà àààà àààààààààà ààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:444
+msgid "E_mail"
+msgstr "_àààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:175
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "ààààà ààààâàààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:455
+msgid "_Select Address Book"
+msgstr "àààààààààààà _àààààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:177
-msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
-msgstr "ààààà ààààâààààààààààà àààààààààààà àààààà àààààààà _ààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
+msgid "Dr."
+msgstr "àà."
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:182
-#| msgid "Date/Time"
-msgid "Date/Time Format"
-msgstr "ààààà/àààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
+msgid "Esq."
+msgstr "Esq."
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:185
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1456
-#| msgid "Table model"
-msgid "Table column:"
-msgstr "àààààààààà ààà:"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
+msgid "Full Name"
+msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:187
-msgid "Look up in address books"
-msgstr "ààààâààààààààààààààààààâ àààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
+msgid "I"
+msgstr "I"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
+msgid "II"
+msgstr "II"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
-msgid ""
-"389\n"
-"636\n"
-"3268"
-msgstr ""
-"389\n"
-"636\n"
-"3268"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
+msgid "III"
+msgstr "III"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
-msgid "5"
-msgstr "5"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
+msgid "Jr."
+msgstr "àààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
-msgid "<b>Authentication</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà àààààà àààààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
+msgid "Miss"
+msgstr "ààààààà."
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
-msgid "<b>Downloading</b>"
-msgstr "<b>ààààââàààà àààààààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
+msgid "Mr."
+msgstr "ààààààààâ."
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
-msgid "<b>Searching</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10
+msgid "Mrs."
+msgstr "ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
-#| msgid "Using distinguished name (DN)"
-msgid ""
-"Anonymously\n"
-"Using email address\n"
-"Using distinguished name (DN)"
-msgstr ""
-"àààààààààà\n"
-"àààààààâ àààààà ààààààààààà\n"
-"ààààààààààâàààààààà ààààà (DN) ààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11
+msgid "Ms."
+msgstr "ààààààà."
-#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
-msgid "B_rowse this book until limit reached"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààà à ààààààà à_àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12
+msgid "Sr."
+msgstr "àààààààâ."
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
-msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
-msgstr ""
-"àààààààâàààà àààâààààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààààààà Evolution à à ààààààâ àààààà "
-"àààààààààààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13
+msgid "_First:"
+msgstr "_ààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
-msgid "Lo_gin:"
-msgstr "ààààààâ: (_g)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
+msgid "_Last:"
+msgstr "_àààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
-#| msgid "One"
-msgid ""
-"One\n"
-"Sub"
-msgstr ""
-"àààààà\n"
-"Sub"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15
+msgid "_Middle:"
+msgstr "_ààààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
-msgid ""
-"SSL encryption\n"
-"TLS encryption\n"
-"No encryption"
-msgstr ""
-"SSL àààâàààààààààâ\n"
-"TLS àààâàààààààààâ\n"
-"àààâàààààààààâ àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16
+msgid "_Suffix:"
+msgstr "_àààà ààààâààààààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
-msgid "Search Filter"
-msgstr "ààààâàààààâ àààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:659
+msgid "Contact List Editor"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
-msgid "Search _base:"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà: (_b)"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
+#| msgid "_Members"
+msgid "Members"
+msgstr "ààààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
-msgid "Search _filter:"
-msgstr "ààààâàààààâ àààààà: (_f)"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
+msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
+msgstr "à àààààààààààààà ààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààààâ _ààààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
-msgid ""
-"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
-"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
-msgstr ""
-"àààààààààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààâ ààààââàààààâ. àààà ààààààààààààààààààâ, "
-"\"ààààààà\" ààààààààââ ààààààààààà àààààààààâ àààààààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
+msgid "_List name:"
+msgstr "_àààààààààààà àààà :"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
-msgid "Supported Search Bases"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààâ ààààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
+#: ../mail/mail-config.ui.h:157
+msgid "_Select..."
+msgstr "_àààààààààààààà..."
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
-msgid ""
-"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
-"searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at the "
-"root of the directory tree."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
+msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà àààâàààààààà âààààààààààâàààààààà ààààà (DN) "
-"àààà àààààààààâ àààààà. àààààààààà ààààààààà àààààààààààààâ, àààààààà àààààààà "
-"ààààààààààâ àààààààààâ ààààààààààà."
+"àààà ààààààà àààààààààààààà àààààààâ àààààà àààààààààà àààààààààààâ àààààààâ àààààà àààààà "
+"ààààààà :"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
-msgid ""
-"This is the full name of your LDAP server. For example, \"ldap.mycompany.com"
-"\"."
-msgstr "ààààà ààààààààà ldap àààâààààààà àààààààâ àààà. àààààààààààà, \"ldap.mycompany.com \"."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:753
+msgid "Contact List Members"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
-msgid ""
-"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be "
-"too large will slow down your address book."
-msgstr ""
-"ààààââàààà ààààààààààâ àààààààààààà ààààààà àààààààâ àààâàààààààâ. àààààâ àààààààâ ààà ààààààààààààààâ, "
-"ààààààààà ààààâààààààààààâ ààààààààààà àààà ààààààààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:907
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1322
+msgid "_Members"
+msgstr "_ààààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
-msgid ""
-"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
-"list. It is for display purposes only. "
-msgstr ""
-"ààààààààà Evolution ààààâàààâ ààààààààààâ àààààààààààà àààâàààààâàà àààà ààààà. ààà ààààààâàààààààà "
-"àààààà àààààààààààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1160
+msgid "Error adding list"
+msgstr "àààààààààààààà ààààâàààààààààààâ ààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
-msgid "_Download limit:"
-msgstr "ààààââàààà ààààààààààâ ààààààààààà ààààà: (_D)"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1174
+msgid "Error modifying list"
+msgstr "ààààààààààâ àààààà ààààààààààààààâ ààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-msgid "_Find Possible Search Bases"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààààààààà (_F)"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1188
+msgid "Error removing list"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààààààààààâ ààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
-msgid "_Login method:"
-msgstr "ààààààâ ààààààààà ààààâàààà: (_L)"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
+msgid "Changed Contact:"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:226
-#: ../mail/mail-config.glade.h:175
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:11
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:2
-msgid "_Name:"
-msgstr "àààà: (_N)"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
+msgid "Conflicting Contact:"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààâ:"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
-msgid "_Port:"
-msgstr "ààààâàààà: (_P)"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
+msgid "Duplicate Contact Detected"
+msgstr "ààà àààààà ààààà ààà"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
-msgid "_Search scope:"
-msgstr "àààààààààâ ààààà: (_S)"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
+msgid ""
+"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
+"like to add it anyway?"
+msgstr ""
+"à ààààààààààààà àààà àààààààààààâ àààààààâ àààààà àààààààâ à ààààâàààààâ ààààà. àààààààà "
+"àààààààâàààà ààà ààààâàààààà?"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
-#: ../mail/mail-config.glade.h:184
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27
-msgid "_Server:"
-msgstr "àààâàààâ: (_S)"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
+msgid "New Contact:"
+msgstr "ààààà àààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "àààààààà: (_T)"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3
+msgid "Original Contact:"
+msgstr "àààààà àààààà:"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
-msgid "_Use secure connection:"
-msgstr "ààààààààààà àààààààâ ààààààààààà: (_U)"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:4
+msgid ""
+"The name or email address of this contact already exists\n"
+"in this folder. Would you like to add it anyway?"
+msgstr ""
+"à ààààààààààààà àààà àààààààààààâ àààààààâ àààààà àààààààâ\n"
+"à ààààâàààààâ ààààà. àààààààà àààààààâàààà ààà ààààâàààààà?"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
-msgid "cards"
-msgstr "ààààâàààààâ"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:244
+msgid "_Merge"
+msgstr "_ààààâààààà"
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:24
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:448
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:293
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:323
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:523
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:720
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:330
-msgid "minutes"
-msgstr "àààààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:169
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:245 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+#, c-format
+msgid "Cancelled"
+msgstr "àààààààààààààààà "
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-msgid "<b>Email</b>"
-msgstr "<b>àààààààâ</b>"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:227
+msgid "Merge Contact"
+msgstr "àààààà ààààâààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
-msgid "<b>Home</b>"
-msgstr "<b>ààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1692
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
+msgid "Any field contains"
+msgstr "ààà ààààâààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
-msgid "<b>Instant Messaging</b>"
-msgstr "<b>Instant Messaging</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:927
+msgid "Email begins with"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
-msgid "<b>Job</b>"
-msgstr "<b>àààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:934
+msgid "Name contains"
+msgstr "ààààààâ ààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
-msgid "<b>Miscellaneous</b>"
-msgstr "<b>àààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149
+msgid "No contacts"
+msgstr "ààààààààààâ àààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
-#| msgid "<b>Home</b>"
-msgid "<b>Notes</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààâ</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:153
+#, c-format
+msgid "%d contact"
+msgid_plural "%d contacts"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
-msgid "<b>Other</b>"
-msgstr "<b>àààààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:327
+msgid "Error getting book view"
+msgstr "ààààààà àààààààààààâ ààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
-msgid "<b>Telephone</b>"
-msgstr "<b>ààààààààâ</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:740
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Filter"
+msgid "Search Interrupted"
+msgstr "ààààâàààààâ àààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
-msgid "<b>Web Addresses</b>"
-msgstr "<b>àààà ààààààààààâ</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
+msgid "Error modifying card"
+msgstr "ààààâààààâ ààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
-msgid "<b>Work</b>"
-msgstr "<b>àààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:625
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:1
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "ààààààààààâ... (_t)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:631
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààâààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:261
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1158
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:198
-msgid "Contact"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:637
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgid "Paste contacts from the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààààà àààààààâ àààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:541
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:556
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2442
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:643
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:745
+msgid "Delete selected contacts"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ àààààà ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
-msgid "Full _Name..."
-msgstr "àààààààâ àààà... (_N)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:649
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all contacts"
+msgid "Select all visible contacts"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
-msgid "Image"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1295
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contact lists?"
+msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
+msgstr ""
+"àààààààâàààà à àààààààààààà àààààà\n"
+"àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
-msgid "Mailing Address"
-msgstr "àààààààâ àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1299
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contact lists?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
+msgstr ""
+"àààààààâàààà à àààààààààààà àààààà\n"
+"àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
-msgid "Nic_kname:"
-msgstr "ààààààààààà: (_k)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1303
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete contact list (%s)?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
+msgstr ""
+"àààààààâàààà àààààààààààà àààààà (%s)\n"
+"àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
-#: ../calendar/gui/migration.c:1225
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:421
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:451
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:564
-msgid "Notes"
-msgstr "àààààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1309
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contacts?"
+msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
+msgstr ""
+"àààààààâàààà à ààààààààààâ\n"
+"àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
-msgid "Personal Information"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1313
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contacts?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
+msgstr ""
+"àààààààâàààà à ààààààààààâ\n"
+"àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
-msgid "Telephone"
-msgstr "ààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1317
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete contact (%s)?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
+msgstr ""
+"àààààààâàààà àààààà (%s)\n"
+"àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
-msgid "_Address:"
-msgstr "àààààà: (_A)"
+#. Translators: This is shown for more than 5 contacts.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1474
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
+#| "Do you really want to display this contact?"
+#| msgid_plural ""
+#| "Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+#| "Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid_plural ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgstr[0] ""
+"%d àààààà àààààààààâ %d ààààà ààààààà àààààààààààààààà.\n"
+"àààààààâàààà à àààààà àààààà?"
+msgstr[1] ""
+"%d ààààààààààâ àààààààààâ %d ààààà àààààààààà àààààààààààààààà.\n"
+"àààààààâàààà à àààààà àààààà?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
-msgid "_Anniversary:"
-msgstr "ààààâàààà: (_A)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1481
+msgid "_Don't Display"
+msgstr "_ààààààâààààààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
-msgid "_Assistant:"
-msgstr "ààààà: (_A)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1482
+msgid "Display _All Contacts"
+msgstr "_ààààà ààààààààààà ààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "àààààààààâ: (_B)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
+msgid "Assistant"
+msgstr "ààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:820
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1910
-msgid "_Calendar:"
-msgstr "àààààààâ: (_C)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
+msgid "Assistant Phone"
+msgstr "ààààà ààààâ àààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
-msgid "_City:"
-msgstr "àààààà: (_C)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+msgid "Business Fax"
+msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
-msgid "_Company:"
-msgstr "ààààààà: (_C)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
+msgid "Business Phone"
+msgstr "ààààà ààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
-msgid "_Country:"
-msgstr "àààààà: (_C)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+msgid "Business Phone 2"
+msgstr "ààààà ààààâ 2"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
-msgid "_Department:"
-msgstr "àààààà: (_D)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+msgid "Callback Phone"
+msgstr "ààààâàààààà ààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
-msgid "_File under:"
-msgstr "ààààâ ààààà: (_F)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+msgid "Car Phone"
+msgstr "ààààâ ààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
-msgid "_Free/Busy:"
-msgstr "àààà/àààààààààâ: (_F)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
+msgid "Categories"
+msgstr "àààâààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
-msgid "_Home Page:"
-msgstr "ààà àààà: (_H)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+msgid "Company"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
-msgid "_Manager:"
-msgstr "ààààààâ: (_M)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+msgid "Company Phone"
+msgstr "àààààààààààà ààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
-msgid "_Office:"
-msgstr "ààààà: (_O)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+msgid "Email 2"
+msgstr "àààààààâ 2"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "àà. à. àààààà: (_P)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Email 3"
+msgstr "àààààààâ 3"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
-msgid "_Profession:"
-msgstr "ààààààààà: (_P)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+msgid "Family Name"
+msgstr "àààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "ààààà/àààâàààààà: (_S)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "àààààààà: (_S)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:19
-msgid "_Title:"
-msgstr "àààààààààà: (_T)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
-msgid "_Video Chat:"
-msgstr "àààààà àààààà : (_V)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
-msgid "_Wants to receive HTML mail"
-msgstr "HTML ààààààâ ààààààààà (_W)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
-msgid "_Web Log:"
-msgstr "àààà àààà : (_W)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+msgid "File As"
+msgstr "ààààâ "
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
-msgid "_Where:"
-msgstr "ààààààààà: (_W)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+msgid "Given Name"
+msgstr "àààâààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
-msgid "_Zip/Postal Code:"
-msgstr "àààààà/àààààààààâ àààà: (_Z)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:85
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:473
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:951
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:697
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:57
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:344
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:61
-msgid "Name"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
+msgid "Home Fax"
+msgstr "àààà àààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:91
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:289
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1178
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:324
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:417
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:131
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:544
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:191
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:178
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1816 ../widgets/text/e-text.c:3674
-#: ../widgets/text/e-text.c:3675
-msgid "Editable"
-msgstr "àààààà àààààààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+msgid "Home Phone"
+msgstr "àààà ààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:603
-msgid "AIM"
-msgstr "AIM"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+msgid "Home Phone 2"
+msgstr "àààà ààààâ 2"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:606
-msgid "Jabber"
-msgstr "Jabber"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "ISDN ààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:608
-msgid "Yahoo"
-msgstr "Yahoo"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
+msgid "Journal"
+msgstr "ààààâàààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:609
-msgid "Gadu-Gadu"
-msgstr "Gadu-Gadu"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
+msgid "Manager"
+msgstr "ààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:607
-msgid "MSN"
-msgstr "MSN"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "ààààààâ ààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:605
-msgid "ICQ"
-msgstr "ICQ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:532
+msgid "Nickname"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:604
-msgid "GroupWise"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
+msgid "Note"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:610
-msgid "Skype"
-msgstr "Skype"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+msgid "Office"
+msgstr "ààààà"
-#. red
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:57
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
-#: ../mail/em-migrate.c:959
-msgid "Work"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+msgid "Other Fax"
+msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:58
-msgid "Home"
-msgstr "ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
+msgid "Other Phone"
+msgstr "ààààà ààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:192
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:516
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2289
-msgid "Other"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
+msgid "Pager"
+msgstr "àààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:247
-msgid "Source Book"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
+msgid "Primary Phone"
+msgstr "ààààààà ààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:254
-msgid "Target Book"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
+msgid "Radio"
+msgstr "àààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:268
-msgid "Is New Contact"
-msgstr "ààà ààààà ààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:569
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+msgid "Role"
+msgstr "àààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:275
-msgid "Writable Fields"
-msgstr "àààààààààâ àààààààààààà ààààâàààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
+msgid "Spouse"
+msgstr "ààààà/àààâàààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:282
-msgid "Required Fields"
-msgstr "ààààààààà ààààâàààààâ"
+#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
+#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
+#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
+#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
+#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
+#. different and established translation for this in your language.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
+msgid "TTYTDD"
+msgstr "TTYTDD"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:296
-msgid "Changed"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
+msgid "Telex"
+msgstr "Telex"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:551
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2437
-#, c-format
-msgid "Contact Editor - %s"
-msgstr "àààààà ààààààààâ - %s"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
+msgid "Title"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2832
-msgid "Please select an image for this contact"
-msgstr "àààààà à ààààààààààà ààà ààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
+msgid "Unit"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2833
-msgid "_No image"
-msgstr "ààààà àààà (_N)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
+msgid "Web Site"
+msgstr "àààà àààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3104
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
msgid ""
-"The contact data is invalid:\n"
"\n"
-msgstr ""
-"àààààà ààààààààà:\n"
"\n"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3108
-#, c-format
-msgid "'%s' has an invalid format"
-msgstr "'%s' àààààààà àààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3115
-#, c-format
-msgid "%s'%s' has an invalid format"
-msgstr "%s'%s' àààààààà àààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3130
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3141
-#, c-format
-msgid "%s'%s' is empty"
-msgstr "%s'%s' ààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3154
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "àààààààà àààààà."
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:323
-msgid "Contact Quick-Add"
-msgstr "Contact Quick-Add"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326
-msgid "_Edit Full"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà (_E)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:400
-msgid "_Full name"
-msgstr "ààààààà àààà (_F)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:411
-msgid "E_mail"
-msgstr "àààààààâ (_m)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:422
-msgid "_Select Address Book"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà (_S)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:323
-#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete contact list (%s)?"
-msgstr ""
-"àààààààâàààà àààààààààààà àààààà (%s)\n"
-"àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:326
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete these contact lists?"
+"Searching for the Contacts..."
msgstr ""
-"àààààààâàààà à àààààààààààà àààààà\n"
-"àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+"\n"
+"\n"
+"ààààààààààâàààà ààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:331
-#, c-format
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete contact (%s)?"
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact\n"
+"\n"
+"or double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
-"àààààààâàààà àààààà (%s)\n"
-"àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+"\n"
+"\n"
+"àààààà àààààà\n"
+"\n"
+"àààààààààààâ ààà ààààà àààààà àààààààààààààààààà ààààà ààà àààààààà ààààààà."
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:334
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:192
msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete these contacts?"
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view.\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
-"àààààààâàààà à ààààààààààâ\n"
-"àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view.\n"
+"\n"
+"ààà ààààà àààààà àààààààààààààààààà ààààà ààà àààààààà ààààààà."
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:196
msgid ""
"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Ms.\n"
-"Miss\n"
-"Dr."
+"\n"
+"Search for the Contact."
msgstr ""
"\n"
-"àààà.\n"
-"ààààààà.\n"
-"ààààààà.\n"
-"ààààààà\n"
-"àà."
+"\n"
+"àààààà àààààà."
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:198
msgid ""
"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq."
+"\n"
+"There are no items to show in this view."
msgstr ""
"\n"
-"àààààààâ.\n"
-"àààààààâ.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq."
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Full Name"
-msgstr "ààààààà àààà"
+"\n"
+"ààààààààâ ààààààààààâ àààààà àààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
-msgid "_First:"
-msgstr "ààààà: (_F)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+msgid "Work Email"
+msgstr "àààààààààà àààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
-msgid "_Last:"
-msgstr "àààààà: (_L)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+msgid "Home Email"
+msgstr "àààààààà àààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
-msgid "_Middle:"
-msgstr "ààààààà: (_M)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:808
+msgid "Other Email"
+msgstr "àààààààààà àààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:18
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "àààà ààààâààààààààà: (_S)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:95
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:104
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:184
+msgid "evolution address book"
+msgstr "evolution-àààààà ààààâààààààààààâ ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
-msgid "<b>Members</b>"
-msgstr "<b>àààààààààâ</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:33
+msgid "New Contact"
+msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:668
-msgid "Contact List Editor"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:34
+msgid "New Contact List"
+msgstr "ààààà ààààààààààâàààààà àààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:212
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:812
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:118
-msgid "Select..."
-msgstr "àààààààààààààà..."
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:167
+#, c-format
+msgid "current address book folder %s has %d card"
+msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
+msgstr[0] "ààààâàààààààààààà ààààààààà ààààâàààâ %s-ààâ %d ààààâàààààà"
+msgstr[1] "ààààâàààààààààààà ààààààààà ààààâàààâ %s-ààâ %d ààààâààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
-msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
-msgstr "à àààààààààààààà ààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààààâ ààààààààààààà (_H)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:31
+msgid "Open"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
-msgid "_List name:"
-msgstr "ààààààààààâàà àààà : (_L)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:153
+msgid "Contact List: "
+msgstr "àààààààààààà àààààà: "
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
-msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
-msgstr ""
-"àààà ààààààà àààààààààààààà àààààààâ àààààà àààààààààà àààààààààààâ àààààààâ àààààà àààààà "
-"ààààààà : (_T)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:154
+msgid "Contact: "
+msgstr "àààààà: "
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:761
-msgid "Contact List Members"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:180
+msgid "evolution minicard"
+msgstr "evolution ààààààààâàà"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:900
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1239
-msgid "_Members"
-msgstr "ààààààààâ (_M)"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1148
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:310
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:403
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:211
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:117
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:530
-msgid "Book"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1168
-msgid "Is New List"
-msgstr "ààà ààààà àààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
-msgid "Changed Contact:"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààà:"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
+msgid "Copy _Email Address"
+msgstr "_àààààààâ àààààà ààààâààààà"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
-msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààààààâ:"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:395
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
+msgid "Copy the email address to the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààâààààà"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
-msgid "Duplicate Contact Detected"
-msgstr "ààà àààààà ààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:400
+msgid "_Send New Message To..."
+msgstr "ààààà ààààààà _ààààààààààààà ààààààààà... "
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
-"like to add it anyway?"
-msgstr ""
-"à ààààààààààààà àààà àààààààààààâ àààààààâ àààààà àààààààâ à ààààâàààààâ ààààà. àààààààà "
-"àààààààâàààà ààà ààààâàààààà?"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:402
+#, fuzzy
+#| msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgid "Send a mail message to this address"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààà àààààààâ ààààààà àààààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
-msgid "New Contact:"
-msgstr "ààààà àààààà:"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
+msgid "(map)"
+msgstr "(àààààà)"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3
-msgid "Original Contact:"
-msgstr "àààààà àààààà:"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:278
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:289
+msgid "map"
+msgstr "àààààà"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The name or email address of this contact already exists\n"
-"in this folder. Would you like to add it anyway?"
-msgstr ""
-"à ààààààààààààà àààà àààààààààààâ àààààààâ àààààà àààààààâ\n"
-"à ààààâàààààâ ààààà. àààààààà àààààààâàààà ààà ààààâàààààà?"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:415
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:778
+msgid "List Members"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:213
-msgid "_Merge"
-msgstr "ààààâààààà (_M)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
+msgid "Department"
+msgstr "àààààà "
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:198
-msgid "Merge Contact"
-msgstr "àààààà ààààâààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
+msgid "Profession"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:266
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:589
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:868
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:420 ../smime/lib/e-cert.c:808
-msgid "Email"
-msgstr "àààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
+msgid "Position"
+msgstr "àààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:160
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:79 ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
-msgid "Any field contains"
-msgstr "ààà ààààâààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+msgid "Video Chat"
+msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:159
-msgid "Email begins with"
-msgstr "àààààààâ àààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:497
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:561
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:499
+msgid "Calendar"
+msgstr "àààààààâ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-msgid "Name contains"
-msgstr "ààààààâ ààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
+msgid "Free/Busy"
+msgstr "àààà/ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:162
-msgid "No contacts"
-msgstr "ààààààààààâ àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
+msgid "Phone"
+msgstr "ààààâ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:165
-#, c-format
-msgid "%d contact"
-msgid_plural "%d contacts"
-msgstr[0] "%d àààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
+msgid "Fax"
+msgstr "àààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:317
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:410
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:225
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:124
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:537
-msgid "Query"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+msgid "Address"
+msgstr "àààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:460
-msgid "Error getting book view"
-msgstr "ààààààà àààààààààààâ ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
+msgid "Home Page"
+msgstr "àààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:424
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:507
-#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:302
-#: ../widgets/table/e-table.c:3344
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:817 ../widgets/text/e-text.c:3541
-#: ../widgets/text/e-text.c:3542
-msgid "Model"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+msgid "Web Log"
+msgstr "àààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
-msgid "Error modifying card"
-msgstr "ààààâààààâ ààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààà"
+#. Create the default Person addressbook
+#. Create the default Person calendar
+#. Create the default Person memo list
+#. Create the default Person task list
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:366
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:116
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:143
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:132
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:159
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:116
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:117
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:116
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:126
+msgid "Personal"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:158
-msgid "Name begins with"
-msgstr "àààà àààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:796
+msgid "Job Title"
+msgstr "àààààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:218
-msgid "Source"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
+msgid "Home page"
+msgstr "àààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:232
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:564
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:554
-msgid "Type"
-msgstr "ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:842
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:812
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1971
-msgid "Save as vCard..."
-msgstr "vCard ààà àààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1011
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:852
+#, c-format
+msgid "Click to mail %s"
+msgstr "%s ààààààâ ààààààààààààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:932
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1591
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806 ../calendar/gui/e-memo-table.c:932
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56
-msgid "_Open"
-msgstr "àààààààà (_O)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
+msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:934
-msgid "_New Contact..."
-msgstr "ààààà àààààà...(_N)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:98
+#, c-format
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
+msgstr ""
+"à ààààâàààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà. %s àààà àààà ààààààààààà àààààà àààààààâàààà "
+"ààààààààà àààààààà ààààà àààààà àààààààààààà. "
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:935
-msgid "New Contact _List..."
-msgstr "ààààà ààààààààààà...(_L)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:111
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgstr ""
+"Evolution-àààà à àààààààà ààààààà LDAP àààâààààà àààààààààààààààààààà. àààààààâàààà Evolution-ààâ "
+"LDAP ààààààààààààààààààâ, LDAP-àààààààâàà Evolution àààààààà àààâààààààààâ àààààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:938
-msgid "_Save as vCard..."
-msgstr "vCard ààà àààààààààààà...(_S)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:120
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
+msgstr ""
+"à ààààâàààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà. ààààààâàààà. àààààààâ ààààààà URI àààâàà, "
+"àààààààààààâ àààâàààâ àààààààà ààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:939
-msgid "_Forward Contact"
-msgstr "àààààà àààààààààâàààà àààâààà (_F)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:128
+msgid "Detailed error message:"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà:"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:940
-msgid "_Forward Contacts"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààâàààà àààâààà (_F)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:152
+msgid ""
+"More cards matched this query than either the server is \n"
+"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
+"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
+"the directory server preferences for this address book."
+msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:941
-msgid "Send _Message to Contact"
-msgstr "à ààààààààààààààà ààààààà ààààààààà (_M)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:159
+msgid ""
+"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
+"configured for this address book. Please make your search\n"
+"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
+"preferences for this address book."
+msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:942
-msgid "Send _Message to List"
-msgstr "à àààààààààààààà ààààààà ààààààààà (_M)"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:167
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The backend for this address book was unable to parse this query."
+msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
+msgstr "à ààààâàààààààààààà ààààààààâàààà à àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà. "
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:943
-msgid "Send _Message to Contacts"
-msgstr "à àààààààààààààààà ààààààà ààààààààà (_M)"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:172
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The backend for this address book refused to perform this query."
+msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
+msgstr "à ààààâàààààààààààà ààààààààâàà à àààààà ààààààâàààààààààààààààâ ààààààààà. "
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:944
-msgid "_Print"
-msgstr "ààààààâàà ààààààà (_P)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:947
-msgid "Cop_y to Address Book..."
-msgstr "àààààààààààààààààààà ààààâààààà...(_y)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:948
-msgid "Mo_ve to Address Book..."
-msgstr "àààààààààààààààààààà ààààààà...(_v)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:951
-msgid "Cu_t"
-msgstr "ààààààààà (_t)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:952
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1599
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1813 ../calendar/gui/e-memo-table.c:940
-#: ../mail/em-folder-tree.c:991 ../mail/em-folder-view.c:1325
-#: ../mail/message-list.c:2109 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:40 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:99
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:15 ../ui/evolution-tasks.xml.h:23
-msgid "_Copy"
-msgstr "ààààâààààà (_C)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:953
-msgid "P_aste"
-msgstr "àààààààààà (_P)"
-
-#. All, unmatched, separator
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1534
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:624 ../calendar/gui/cal-search-bar.c:667
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:686
-msgid "Any Category"
-msgstr "àààààà àààààààààààâ"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:177
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "This query did not complete successfully."
+msgid "This query did not complete successfully. %s"
+msgstr "à àààààà àààààààààà ààààâààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1537
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:628 ../calendar/gui/cal-search-bar.c:671
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:690
-msgid "Unmatched"
-msgstr "ààààâàààààààà"
+#. This is a filename. Translators take note.
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:202
+msgid "card.vcf"
+msgstr "card.vcf"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:624
-msgid "Assistant"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:242
+msgid "Select Address Book"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
-msgid "Assistant Phone"
-msgstr "ààààà ààààâ àààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:305
+msgid "list"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
-msgid "Business Fax"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:441
+msgid "Move contact to"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-msgid "Business Phone"
-msgstr "ààààà ààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:443
+msgid "Copy contact to"
+msgstr "àààààà ààààâààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
-msgid "Business Phone 2"
-msgstr "ààààà ààààâ 2"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:446
+msgid "Move contacts to"
+msgstr "ààààààààààâ àààààà ààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
-msgid "Callback Phone"
-msgstr "ààààâàààààà ààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:448
+msgid "Copy contacts to"
+msgstr "ààààààààààâ ààààâààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
-msgid "Car Phone"
-msgstr "ààààâ ààààâ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:39
+msgid "Card View"
+msgstr "ààààâàà ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:135
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
-msgid "Categories"
-msgstr "àààâààààààâ"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:721
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:519
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:278
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
+msgid "Importing..."
+msgstr "ààààààâàààà àààààààààà..."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:619
-msgid "Company"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1021
+msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Outlook CSV àààààààààààâ Tab (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
-msgid "Company Phone"
-msgstr "àààààààààààà ààààâ"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1022
+msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
+msgstr "Outlook CSV-ààà àààà ààààààâàààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
-msgid "Email 2"
-msgstr "àààààààâ 2"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1030
+msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Mozilla CSV àààààààààààâ Tab (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
-msgid "Email 3"
-msgstr "àààààààâ 3"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1031
+msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
+msgstr "Mozilla CSV-ààà àààà ààààààâàààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
-msgid "Family Name"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1039
+msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Evolution CSV àààààààààààâ Tab (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
-msgid "File As"
-msgstr "ààààâ "
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
+msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
+msgstr "Evolution CSV-ààà àààà ààààààâàààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
-msgid "Given Name"
-msgstr "àààâààà àààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:757
+msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
+msgstr "LDAP àààààà àààâàààâàààààààà ààààâàààààà (.ldif)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-msgid "Home Fax"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:758
+msgid "Evolution LDIF importer"
+msgstr "Evolution LDIF ààààààâàààààâ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
-msgid "Home Phone"
-msgstr "àààà ààààâ"
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:646
+msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
+msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
-msgid "Home Phone 2"
-msgstr "àààà ààààâ 2"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
-msgid "ISDN Phone"
-msgstr "ISDN ààààâ"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "Journal"
-msgstr "ààààâàààâ"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:623
-msgid "Manager"
-msgstr "ààààààâ"
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:647
+msgid "Evolution vCard Importer"
+msgstr "Evolution vCard ààààààâàààààâ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:644
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "ààààààâ ààààâ"
+#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
+#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:746
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Page"
+msgid "Page %d"
+msgstr "àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:597
-msgid "Nickname"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
+msgid "Can not open file"
+msgstr "ààààâ àààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
-msgid "Note"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:42
+msgid "Couldn't get list of address books"
+msgstr "àààààààààààààààààà àààààà àààààààà "
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
-msgid "Office"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:70
+msgid "failed to open book"
+msgstr "ààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
-msgid "Other Fax"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
+msgid "Specify the output file instead of standard output"
+msgstr "ààààààààâààààâàà ààààà àààààààà àààà ààààà àààààà ààààâ àààâààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-msgid "Other Phone"
-msgstr "ààààà ààààâ"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
+msgid "OUTPUTFILE"
+msgstr "OUTPUTFILE"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
-msgid "Pager"
-msgstr "àààààâ"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
+msgid "List local address book folders"
+msgstr "àààààààâ ààààâààààà ààààààààààààà ààààâààààààâ àààààààà ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
-msgid "Primary Phone"
-msgstr "ààààààà ààààâ"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:66
+msgid "Show cards as vcard or csv file"
+msgstr "ààààâàààààâ vcard àààààààààààâ csv àààààà ààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
-msgid "Radio"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
+msgid "[vcard|csv]"
+msgstr "[vcard|csv]"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:576
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:701
-msgid "Role"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:70
+msgid "Export in asynchronous mode"
+msgstr "àààààâààààààà ààààààâ àààààààààâàààà ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
-msgid "Spouse"
-msgstr "ààààà/àààâàààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:73
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
+"100."
+msgstr "àààààâààààààà ààààààâ ààààà àààààà àààààààà ààààâààààààà ààààà, ààààààâàà ààààààà 100 ààà."
-#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
-#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
-#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
-#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
-#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
-#. different and established translation for this in your language.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
-msgid "TTYTDD"
-msgstr "TTYTDD"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
+msgid "NUMBER"
+msgstr "NUMBER"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
-msgid "Telex"
-msgstr "Telex"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:137
+msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgstr ""
+"àààààâàà ààààààâ àààâààààààààâàà ààààà. ààààààààààààà àààà ààààààààààààà --help àààààà "
+"ààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
-msgid "Title"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:151
+msgid "Only support csv or vcard format."
+msgstr "csv àààààààààààâ vcard àààà àààààà ààààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
-msgid "Unit"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:160
+msgid "In async mode, output must be file."
+msgstr "async ààààààààâ, ààààà àààààà ààà ààààâ àààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
-msgid "Web Site"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:168
+msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
+msgstr "àààààà ààààààààâ, àààààààààààà ààààààààâ àààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:154
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:83 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:84
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1421 ../widgets/misc/e-reflow.c:1422
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:521
-#: ../widgets/table/e-table-col.c:98
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:994
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:995
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:642
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:643
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3069 ../widgets/table/e-table-item.c:3070
-#: ../widgets/text/e-text.c:3716 ../widgets/text/e-text.c:3717
-msgid "Width"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:199
+msgid "Unhandled error"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:161
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:95 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:96
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1428 ../widgets/misc/e-reflow.c:1429
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:528
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:987
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:988
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:635
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:636
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3075 ../widgets/table/e-table-item.c:3076
-#: ../widgets/text/e-text.c:3723 ../widgets/text/e-text.c:3724
-msgid "Height"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:169
-msgid "Has Focus"
-msgstr "àààâàààâ ààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136
-msgid "Field"
-msgstr "ààààâàà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143
-msgid "Field Name"
-msgstr "ààààâààààâàà àààà"
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:103
+msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+msgstr "LDAP àààâààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150
-msgid "Text Model"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:215
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:526
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààâ ààààààààààààà.\n"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157
-msgid "Max field name length"
-msgstr "ààààâààààâàà ààààààâàà ààààààà ààààà àààà"
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:222
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:506
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "%s-àààà ààààààààààà àààâààà (àààààààààà %s)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:138
-msgid "Column Width"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../addressbook/util/addressbook.c:230
+#: ../calendar/common/authentication.c:53
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:816
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
+#: ../smime/gui/component.c:49
+msgid "Enter password"
+msgstr "ààààààààààà àààâààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:177
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Searching for the Contacts..."
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ààààààààààâàààà ààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:180
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Search for the Contact\n"
-"\n"
-"or double-click here to create a new Contact."
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààà àààààà\n"
-"\n"
-"àààààààààààâ ààà ààààà àààààà àààààààààààààààààà ààààà ààà àààààààà ààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients "
+#| "an idea of what your appointment is about."
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view.\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view.\n"
-"\n"
-"ààà ààààà àààààà àààààààààààààààààà ààààà ààà àààààààà ààààààà."
+"àààààààààâààààààâàààà àààâààààààà ààà àààààà ààààâààààààààà ààà ààààààààààààààâàààà àààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààààààà ààà àààà àààâàààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:187
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an "
+#| "idea of what your task is about."
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Search for the Contact."
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààà àààààà."
+"àààààààà àààâààààààà ààà àààààà ààààâààààààààà ààà ààààààààààààààâàààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààààà "
+"ààà àààà àààâàààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
+msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à àààààààà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ ààààààààà."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
+msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ ààààààààà."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view."
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ààààààààâ ààààààààààâ àààààà àààààààààà."
+"à àààààààààâààààààâàà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ "
+"ààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:523
-msgid "Adapter"
-msgstr "ààààààààààâ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
+msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à àààà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
-msgid "Work Email"
-msgstr "àààààààààà àààààààâ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
+msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"à àààààààààâààààààâàà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ "
+"ààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
-msgid "Home Email"
-msgstr "àààààààà àààààààâ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
+msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à àààààààà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:825
-msgid "Other Email"
-msgstr "àààààààààà àààààààâ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
+msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à àààààà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:177
-msgid "Selected"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
+msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à àààà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:184
-msgid "Has Cursor"
-msgstr "àààâàààâ ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
+msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
+msgstr "'{0}' àààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169 ../mail/em-popup.c:545
-msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "àààààààààâ àààààà àààààààà (_O)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
+msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
+msgstr "'{0}' àààà àààààààààâààààààâàà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:170
-#: ../mail/em-folder-view.c:2694
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "ààààààààâàà àààààà ààààâààààà (_C)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
+msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
+msgstr "'{0}' àààà àààààààààâààààààâàà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171 ../mail/em-popup.c:546
-msgid "_Send New Message To..."
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààà... (_S)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
+msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
+msgstr "'{0}' àààààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:2
-msgid "Copy _Email Address"
-msgstr "àààààààâ àààààà ààààâààààà (_E)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
+msgstr "'{0}' àààààààààâààààààâàààààâ àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:286
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:360
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:362
-msgid "(map)"
-msgstr "(àààààà)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
+msgstr "à '{0}' àààààààààâ àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:296
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:380
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:391
-msgid "map"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
+msgstr "à '{0}' àààààààâ àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:475
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:835
-msgid "List Members"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
+msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
+msgstr "à àààààààààâààààààâàà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:620
-msgid "Department"
-msgstr "àààààà "
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:187
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgstr "à àààààààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:621
-msgid "Profession"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:622
-msgid "Position"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:625
-msgid "Video Chat"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:193
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
+msgstr "à àààààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:626
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:89
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:368
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2548
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:572
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:419
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:449
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:562
-#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:372
-#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:400
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:5
-msgid "Calendar"
-msgstr "àààààààâ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:190
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this task?"
+msgstr "à àààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:627
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:116
-msgid "Free/Busy"
-msgstr "àààà/ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send the appointment without a summary?"
+msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààààâàààà àààààààààâààààààâàà ààààààààààààààààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:628
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:643
-msgid "Phone"
-msgstr "ààààâ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
+msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
+msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:629
-msgid "Fax"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send the task without a summary?"
+msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààààâàààà àààààà ààààààààààààààààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:630
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:645
-msgid "Address"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
+msgid "Cannot create a new event"
+msgstr "ààà ààààà ààààâàà àààààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:640
-msgid "Home Page"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
+msgid "Cannot save event"
+msgstr "à àààààà (ààààà) àààààààààààààâ àààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
-msgid "Web Log"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
+msgid "Delete calendar '{0}'?"
+msgstr "àààààààâ '{0}' àààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:646
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2580
-msgid "Birthday"
-msgstr "àààààààààâ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
+msgid "Delete memo list '{0}'?"
+msgstr "àààààà àààààààà '{0}' àààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2581
-msgid "Anniversary"
-msgstr "ààààâàààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
+msgid "Delete task list '{0}'?"
+msgstr "àààààà àààààààà '{0}' àààààà àààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:853
-msgid "Job Title"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
+msgid "Do _not Send"
+msgstr "ààààààààààààâ _ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:889
-msgid "Home page"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
+msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
+msgstr "ààààââàààààà àààààààààààâ. Do you want to save the appointment?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:897
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
+msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
+msgstr "ààààââàààààà àààààààààààâ. àààààààâàààà àààà ààààààààààààà?"
-#. E_BOOK_ERROR_OK
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:58
-msgid "Success"
-msgstr "ààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_INVALID_ARG
-#. E_BOOK_ERROR_BUSY
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:60
-msgid "Backend busy"
-msgstr "ààààààààâàà ààààààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_REPOSITORY_OFFLINE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:61
-msgid "Repository offline"
-msgstr "ààààààààààà ààà àààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_BOOK
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:62
-msgid "Address Book does not exist"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:63
-msgid "No Self Contact defined"
-msgstr "ààààà ààààààààààààààààààà àààààà àààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_URI_NOT_LOADED
-#. E_BOOK_ERROR_URI_ALREADY_LOADED
-#. E_BOOK_ERROR_PERMISSION_DENIED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:66
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:51
-msgid "Permission denied"
-msgstr "àààààààààààâ àààààààààààààààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_NOT_FOUND
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:67
-msgid "Contact not found"
-msgstr "àààààà àààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_ID_ALREADY_EXISTS
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:68
-msgid "Contact ID already exists"
-msgstr "àààààà ID ààààààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_PROTOCOL_NOT_SUPPORTED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:69
-msgid "Protocol not supported"
-msgstr "ààààâààààààààààà ààààààà àààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CANCELLED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:70
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:248
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:363
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:679
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:238
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:661 ../calendar/gui/print.c:2548
-msgid "Canceled"
-msgstr "àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
+msgid "Editor could not be loaded."
+msgstr "ààààààààâ àààà ààààààààààâ àààààààààààà."
-#. E_BOOK_ERROR_COULD_NOT_CANCEL
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71
-msgid "Could not cancel"
-msgstr "àààààààààààààâ àààààààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:432
-msgid "Authentication Failed"
-msgstr "àààààààààààààâ ààààààààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:73
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:426
-msgid "Authentication Required"
-msgstr "àààààààààààààâ ààààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_TLS_NOT_AVAILABLE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:74
-msgid "TLS not Available"
-msgstr "TLS àààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CORBA_EXCEPTION
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_SOURCE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:76
-msgid "No such source"
-msgstr "àààààà àààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_OFFLINE_UNAVAILABLE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
-msgid "Not available in offline mode"
-msgstr "ààà àààààà àààààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:78
-msgid "Other error"
-msgstr "ààààà ààààààààâ"
-
-#. E_BOOK_ERROR_INVALID_SERVER_VERSION
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:79
-msgid "Invalid server version"
-msgstr "àààààààà àààâàààâ ààààâàààâ"
-
-#. E_BOOK_ERROR_UNSUPPORTED_AUTHENTICATION_METHOD
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:80
-msgid "Unsupported authentication method"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààààààààâ àààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:110
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
msgid ""
-"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
-"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
-"load the address book once in online mode to download its contents."
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
msgstr ""
-"à àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà. ààààààâàààà, à ààààààà àààâààààâ "
-"àààààààààààà àààààààà àààààààààààâ àààâààààâ ààààààààààààà ààààâàààà "
-"ààààààààààààà. àààààà àààâààààâ ààààààâ ààààààààâ à àààààààààààà àààààààààà "
-"ààààààààà ààààâàààà ààààààà."
+"àààààààààààààà ààààâààààà àààààààâ ààààààààààààâ ààààààààààààà, à àààà àààààààààààààààààààà àààà "
+"ààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:119
-#, c-format
-msgid ""
-"This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists "
-"and that permissions are set to access it."
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
+msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
msgstr ""
-"à ààààâàààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà. %s àààà àààà ààààààààààà àààààà àààààààâàààà "
-"ààààààààà àààààààà ààààà àààààà àààààààààààà. "
+"àààààààààààààà ààààâààààà àààààààâ ààààààààààààâ ààààààààààààà, ààààà àààààà ààààààààààààààààà àààà "
+"ààààààààààà."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
+msgid "Error loading calendar"
+msgstr "àààààààâ àààà àààààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
+msgid "Error loading memo list"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
+msgid "Error loading task list"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààààààààààâ ààààà"
+
+#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
+#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Error on '{0}'"
+msgid "Error on {0}: {1}"
+msgstr "'{0}'-ààâ ààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:131
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
msgid ""
-"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To "
-"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
msgstr ""
-"Evolution-àààà à àààààààà ààààààà LDAP àààâààààà àààààààààààààààààààà. àààààààâàààà Evolution-ààâ "
-"LDAP ààààààààààààààààààâ, LDAP-àààààààâàà Evolution àààààààà àààâààààààààâ àààààààààààààà."
+"àààààààâ ààààààààààâ àààààààà ààààààààààààààààààâ, à àààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààààààâ "
+"àààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:140
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
msgid ""
-"This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI "
-"was entered, or the server is unreachable."
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
msgstr ""
-"à ààààâàààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà. ààààààâàààà. àààààààâ ààààààà URI àààâàà, "
-"àààààààààààâ àààâàààâ àààààààà ààààààà."
+"àààààààâ ààààààààààâ àààààààà ààààààààààààààààààâ, àààààà àààààà àààààà ààààà àààààààààààààààààâ "
+"àààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
-msgid "Detailed error message:"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààà:"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
+msgstr "àààààààâ ààààààààààâ àààààààà ààààààààààààààààààâ, àààà àààààà àààààà ààààà àààààààààààààààààâ àààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:171
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
msgid ""
-"More cards matched this query than either the server is \n"
-"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
-"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
-"the directory server preferences for this address book."
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
+msgstr "àààààààààààààààààâàààà ààààààààà àààààààààâ àààâààààààà àààààà àààààààâ ààààààààààààààà àààà ààààààààààààà."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their task "
+"lists up to date."
msgstr ""
-"àààààà àààâààààààààààà àààâàààâ àààààààààààààààààààààààààà àààààààààààâ ààààààâàààààààààà\n"
-"àààààààààâ àààààààààààààààààààààààààà àààààààâ ààààâàààààâ à ààààààààààà\n"
-"ààààààààààààààààà. àààààà ààààààààà àààààààààâ àààààààâ ààààààààààààà àààààààààààâ à\n"
-"ààààà ààààààààààààààà àààààààà àààâàààààààà ààààààààà ààààà àààâààààààààààààà."
+"àààààààààààààààààâàààà ààààààààà àààààààààâ àààâààààààà àààààà àààààààà àààààààà ààààààààààààààà àààà "
+"ààààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:177
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
msgid ""
-"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
-"configured for this address book. Please make your search\n"
-"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
-"preferences for this address book."
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
msgstr ""
-"àààâààààààà ààààà àààààààààààâ à ààààà ààààààààààààâ ààààààààààààààààààà\n"
-"àààààààààààààâ àààààààààà à àààààààààààààààààààà àààà. àààààà\n"
-"ààààààààà àààààààààâ àààààààâ ààààààààààààà àààààààààààâ à ààààà ààààààààààààààà\n"
-"àààààààà àààâàààààààà ààààààààà ààààà àààâààààààààààààà."
+"ààà àààààààààààâàààààâ ààààââàààà ààààààààààààààà. àààààààààâààààààâàà àààààààâ àààààààààààààâ, "
+"àààààààààààâàààààâ àààààààâàààà ààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:183
-msgid "The backend for this address book was unable to parse this query."
-msgstr "à ààààâàààààààààààà ààààààààâàààà à àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà. "
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
+msgstr ""
+"ààà àààààààààààâàààààâ ààààââàààà ààààààààààààààà. àààà àààààààâ àààààààààààààâ, àààààààààààâàààààâ "
+"àààààààâàààà ààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:186
-msgid "The backend for this address book refused to perform this query."
-msgstr "à ààààâàààààààààààà ààààààààâàà à àààààà ààààààâàààààààààààààààâ ààààààààà. "
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
+msgid "Some features may not work properly with your current server."
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààâàààààâ ààà ààààààààààààâ ààààààà ààààààâààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:189
-msgid "This query did not complete successfully."
-msgstr "à àààààà àààààààààà ààààâààààààààààà."
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
+msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution àààààààâ ààààààààààààààà ààààààâààààà ààààâàààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
-msgid "Error adding list"
-msgstr "àààààààààààààà ààààâàààààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
+msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution àààààààâ ààààààààààààààà ààààààâààààà ààààâàààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:685
-msgid "Error adding contact"
-msgstr "àààààà ààààâàààààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
+msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution àààààà ààààààààààààààà ààààààâààààà ààààâàààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:222
-msgid "Error modifying list"
-msgstr "ààààààààààâ àààààà ààààààààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
+msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution àààààààâ ààààààààààààààà ààààààâààààà ààààâàààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:222
-msgid "Error modifying contact"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
+msgid "The calendar is not marked for offline usage."
+msgstr "ààààààâàààâààààààààààààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààààâ àààà ààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
-msgid "Error removing list"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
+msgid "The memo list is not marked for offline usage."
+msgstr "àààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààà àààààààà àààà ààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:635
-msgid "Error removing contact"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
+msgid "The task list is not marked for offline usage."
+msgstr "ààààààâàààâààààààààààààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààà àààà ààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:316
-#, c-format
-msgid ""
-"Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
-"Do you really want to display this contact?"
-msgid_plural ""
-"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr[0] ""
-"%d àààààà àààààààààâ %d ààààà ààààààà àààààààààààààààà.\n"
-"àààààààâàààà à àààààà àààààà?"
-msgstr[1] ""
-"%d ààààààààààâ àààààààààâ %d ààààà àààààààààà àààààààààààààààà.\n"
-"àààààààâàààà à àààààà àààààà?"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
+msgid "This calendar will be removed permanently."
+msgstr "à àààààààâ ààààààààààààà àààààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:324
-msgid "_Don't Display"
-msgstr "ààààààâààààààààààààà (_D)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
+msgid "This memo list will be removed permanently."
+msgstr "à àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:325
-msgid "Display _All Contacts"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààà (_A)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
+msgid "This task list will be removed permanently."
+msgstr "à àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààààà."
-#. For Translators only: "it" refers to the filename %s.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:350
-#, c-format
-msgid ""
-"%s already exists\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"%s ààààààààààà\n"
-"ààààààà ààààààà?"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
+msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
+msgstr "à àààààààààâààààààâàààààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààâàààà àààààààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:354
-msgid "Overwrite"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
+msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
+msgstr "à àààààààààààààà àààààààâ àààààààà ààààààààààâ ààààààààààààà?"
-#. more than one, finding the total number of contacts might
-#. * hit performance while saving large number of contacts
-#.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:394
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:397
-msgid "contact"
-msgid_plural "contacts"
-msgstr[0] "àààààà"
-msgstr[1] "ààààààààààâ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
+msgstr "à àààààààààààààà àààààààâ àààààààà ààààààààààâ ààààààààààààà?"
-#. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:443
-msgid "card.vcf"
-msgstr "card.vcf"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+msgid "Would you like to save your changes to this task?"
+msgstr "à àààààààààààà àààààààâ àààààààà ààààààààààâ ààààààààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:480
-msgid "Select Address Book"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
+msgstr "àààààààâàààà à àààààà ààà ààààààààààâ àààààààà àààààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:594
-msgid "list"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
+msgstr "ààààààààààààààààâààààààààà ààà ààààààààààâ àààààààà àààààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:746
-msgid "Move contact to"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:748
-msgid "Copy contact to"
-msgstr "àààààà ààààâààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:751
-msgid "Move contacts to"
-msgstr "ààààààààààâ àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:753
-msgid "Copy contacts to"
-msgstr "ààààààààààâ ààààâààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:901
-msgid "Multiple vCards"
-msgstr "ààààà vCard"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
+msgstr "àààààààààààààààààâàààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:908
-#, c-format
-msgid "vCard for %s"
-msgstr "%s-àààà vCard "
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+msgid "Would you like to send this task to participants?"
+msgstr "àààààààààààààààààâàààà à àààà àààààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:920
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:946
-#, c-format
-msgid "Contact information"
-msgstr "àààààà àààààààààâ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
+msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààààà àààààààààâ àààààààâàààà àààààààààààààààààâàààà àààààààààààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:948
-#, c-format
-msgid "Contact information for %s"
-msgstr "%s-àààà àààààà àààààààààâ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
+msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààâ àààààààâàààà àààààààààààààààààâàààà àààààààààààààààà?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:291
-msgid "Querying Address Book..."
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààà..."
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
+msgstr ""
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:37
-msgid "Card View"
-msgstr "ààààâàà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
+msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
+msgstr "àààààààâ à àààààààààâààààààâààààâ ààààààààààâ ààààààà, ààààà àààààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:660
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:512
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:252
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:310
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:687 ../shell/shell.error.xml.h:7
-msgid "Importing..."
-msgstr "ààààààâàààà àààààààààà..."
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
+#, fuzzy
+#| msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
+msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
+msgstr "àààààààâ ààààààààâ àààààààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:861
-msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "Outlook CSV àààààààààààâ Tab (.csv, .tab)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
+msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
+msgstr "àààààààâ ààààààààâ àààààààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:862
-msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
-msgstr "Outlook CSV-ààà àààà ààààààâàààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
+msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
+msgstr "àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:870
-msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "Mozilla CSV àààààààààààâ Tab (.csv, .tab)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
+msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "Evolution ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:871
-msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
-msgstr "Mozilla CSV-ààà àààà ààààààâàààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
+msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "Evolution ààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:879
-msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "Evolution CSV àààààààààààâ Tab (.csv, .tab)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
+msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "Evolution ààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà."
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:880
-msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
-msgstr "Evolution CSV-ààà àààà ààààààâàààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+msgid "_Discard Changes"
+msgstr "ààààààààààâ _àààààààààà àààààààà"
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:679
-msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
-msgstr "LDAP àààààà àààâàààâàààààààà ààààâàààààà (.ldif)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:271
+msgid "_Save"
+msgstr "_ààààààààààààà"
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:680
-msgid "Evolution LDIF importer"
-msgstr "Evolution LDIF ààààààâàààààâ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
+msgid "_Save Changes"
+msgstr "ààààààààààâ _ààààààààààààà"
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:548
-msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
-msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33 ../mail/mail.error.xml.h:156
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
+msgid "_Send"
+msgstr "_ààààààààà"
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:549
-msgid "Evolution vCard Importer"
-msgstr "Evolution vCard ààààààâàààààâ"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
+msgid "_Send Notice"
+msgstr "àààààààà _ààààààààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
-msgid "Can not open file"
-msgstr "ààààâ àààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:101
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "àààààààà "
+msgstr[1] "àààààààààààâ"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:42
-msgid "Couldn't get list of address books"
-msgstr "àààààààààààààààààà àààààà àààààààà "
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "ààààààààààààâ"
+msgstr[1] "ààààààààààààâ"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:70
-msgid "failed to open book"
-msgstr "ààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:286
+msgid "Start time"
+msgstr "àààààààààà àààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:45
-msgid "Specify the output file instead of standard output"
-msgstr "ààààààààâààààâàà ààààà àààààààà àààà ààààà àààààà ààààâ àààâààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:3
+msgid "Appointments"
+msgstr "ààààâàààààà ààààâàààààààà àààààààâ"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:46
-msgid "OUTPUTFILE"
-msgstr "OUTPUTFILE"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
+msgid "Dismiss _All"
+msgstr "_àààààà ààààààààààà àààààààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49
-msgid "List local address book folders"
-msgstr "àààààààâ ààààâààààà ààààààààààààà ààààâààààààâ àààààààà ààààààà"
+#. Location
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1598
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1604
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
+msgid "Location:"
+msgstr "àààààà:"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:52
-msgid "Show cards as vcard or csv file"
-msgstr "ààààâàààààâ vcard àààààààààààâ csv àààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
+msgid "Snooze _time:"
+msgstr "ààà àààà _ààààààààà àààà:"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:53
-msgid "[vcard|csv]"
-msgstr "[vcard|csv]"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:879
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
+msgid "_Dismiss"
+msgstr "_ààààààààààà àààààààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
-msgid "Export in asynchronous mode"
-msgstr "àààààâààààààà ààààààâ àààààààààâàààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
+msgid "_Snooze"
+msgstr "_ààààààà ààààà àààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:427
+#: ../filter/filter.ui.h:15
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "hours"
+msgstr "ààààààààààààâ"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
-msgid ""
-"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
-"100."
-msgstr "àààààâààààààà ààààààâ ààààà àààààà àààààààà ààààâààààààà ààààà, ààààààâàà ààààààà 100 ààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+msgid "location of appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà àààààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
-msgid "NUMBER"
-msgstr "NUMBER"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:426
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:374
+msgid "minutes"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:99
-msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
-msgstr ""
-"àààààâàà ààààààâ àààâààààààààâàà ààààà. ààààààààààààà àààà ààààààààààààà --help àààààà "
-"ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1457
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1581
+msgid "No summary available."
+msgstr "ààààààààààààààà ààààà àààààààà."
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:113
-msgid "Only support csv or vcard format."
-msgstr "csv àààààààààààâ vcard àààà àààààà ààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1466
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1468
+msgid "No description available."
+msgstr "àààààààààààààâ àààààààà."
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122
-msgid "In async mode, output must be file."
-msgstr "async ààààààààâ, ààààà àààààà ààà ààààâ àààààààààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1476
+msgid "No location information available."
+msgstr "ààààà àààààààààâ àààààààà."
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:130
-msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
-msgstr "àààààà ààààààààâ, àààààààààààà ààààààààâ àààààààààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "You have %d alarms"
+msgid "You have %d alarm"
+msgid_plural "You have %d alarms"
+msgstr[0] "àààààààâàààà %d àààààààààâ ààààà"
+msgstr[1] "àààààààâàààà %d àààààààààâ ààààà"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:161
-msgid "Unhandled error"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1698
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1731
+msgid "Warning"
+msgstr "ààààààààààààà"
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1702
msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar from the side bar in the Calendar view."
+"Evolution does not support calendar reminders with\n"
+"email notifications yet, but this reminder was\n"
+"configured to send an email. Evolution will display\n"
+"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
-"'{0}' ààààààààâ àààààààààà àààààààààà, àààààààâ àààààà àààààààààààâ ààààààààà. àààààà "
-"àààààààâ àààààààààààà ààâàà ààààààâ ààààààà ààààààà àààààààâ àààààààààààààà."
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1737
+#, c-format
msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar that can accept appointments."
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
+"\n"
+" %s\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
-"'{0}' ààààààààâ àààààààààà àààààààààà, àààààààâ àààààà àààààààààààâ ààààààààà. àààààà "
-"ààààààààààààààààààààâ ààààààààààààààà ààà àààààààâ àààààààààààààà."
+"Evolution àààààààâ àààààààâàààâ àààààààààâ ààààààààààààààà ààààààààààààà. àààà ààààààààààààààà "
+"ààààààààà ààààààâààààààààààààààààà ààààààààààààà :\n"
+"\n"
+" %s\n"
+"\n"
+"àààààààâàààà à ààààààààà ààààààâàààààààààà?"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients an "
-"idea of what your appointment is about."
-msgstr ""
-"àààààààààâààààààâàààà àààâààààààà ààà àààààà ààààâààààààààà ààà ààààààààààààààâàààà àààààààà ààààààààààà "
-"ààààààààààààààà ààà àààà àààâàààààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1752
+msgid "Do not ask me about this program again."
+msgstr "à àààààààààààà ààààà ààà ààààààààààààâ ààààààà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an idea "
-"of what your task is about."
-msgstr ""
-"àààààààà àààâààààààà ààà àààààà ààààâààààààààà ààà ààààààààààààààâàààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààààà "
-"ààà àààà àààâàààààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
+msgid "invalid time"
+msgstr "àààààààà àààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
-msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à àààààààà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ ààààààààà."
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
+#: ../calendar/gui/misc.c:116
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d àààààààààâ"
+msgstr[1] "%d ààààààààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
-msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ ààààààààà."
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
+#: ../calendar/gui/misc.c:122
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d àààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
-msgid ""
-"All information on these appointments will be deleted and can not be "
-"restored."
-msgstr ""
-"à àààààààààâààààààâàà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ "
-"ààààààààà."
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
+#: ../calendar/gui/misc.c:126
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d àààààààâàà"
+msgstr[1] "%d àààààààâàààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
-msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à àààà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:105
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid contact."
+msgid "Invalid object"
+msgstr "àààààààà àààààà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
-msgstr ""
-"à àààààààààâààààààâàà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ "
-"ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:117
+msgid "Day View"
+msgstr "ààà ààààà àààààààààà àààààààààâ ààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à àààààààà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:120
+msgid "Work Week View"
+msgstr "àààààààà ààà àààà àààààààààà àààààààààâ ààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
-msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à àààààà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:123
+msgid "Week View"
+msgstr "ààà àààà àààààààààà àààààààààâ ààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
-msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à àààà ààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà, ààààààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:126
+msgid "Month View"
+msgstr "ààà àààà àààààààààà àààààààààâ ààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
-msgstr "'{0}' àààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
+msgid "Any Field"
+msgstr "àààààààààà ààààâàà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
-msgstr "'{0}' àààà àààààààààâààààààâàà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
+msgid "Attachments"
+msgstr "àààààààààààâàààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
-msgstr "'{0}' àààààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
+msgid "Attendee"
+msgstr "àààààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
-msgstr "'{0}' àààààààààâààààààâàààààâ àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
+msgid "Category"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
-msgstr "à '{0}' àààààààààâ àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+msgid "Classification"
+msgstr "àààâàààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
-msgstr "à '{0}' àààààààâ àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:780 ../calendar/gui/e-task-table.c:495
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+msgid "Confidential"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
-msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
-msgstr "à àààààààààâààààààâàà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:524
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
+msgid "Description"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:182
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
-msgstr "à àààààààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
+msgid "Description Contains"
+msgstr "àààààààààààààààâ àààâààààààààààà "
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:188
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
-msgstr "à àààààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
+msgid "Do Not Exist"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:185
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this task?"
-msgstr "à àààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
+msgid "Exist"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
-msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
-msgstr "àààààààâààààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
+msgid "Location"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
-msgid "Are you sure you want to send the appointment without a summary?"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààààâàààà àààààààààâààààààâàà ààààààààààààààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
+msgid "Organizer"
+msgstr "àààâààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
-msgid "Are you sure you want to send the task without a summary?"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààààâàààà àààààà ààààààààààààààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:778 ../calendar/gui/e-task-table.c:494
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
+msgid "Private"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
-msgid "Calendar repository is offline."
-msgstr "àààààààâ ààààààààààà ààà ààààààà."
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:238
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:769 ../calendar/gui/e-cal-model.c:776
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:493 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+msgid "Public"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
-msgid "Cannot create a new event"
-msgstr "ààà ààààà ààààâàà àààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:321
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:342
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
+msgid "Recurrence"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
-msgid "Cannot save event"
-msgstr "à àààààà (ààààà) àààààààààààààâ àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
+msgid "Summary"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
-msgid "Delete calendar '{0}'?"
-msgstr "àààààààâ '{0}' àààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
+msgid "Summary Contains"
+msgstr "ààààààààààààààâ ààààààààà "
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
-msgid "Delete memo list '{0}'?"
-msgstr "àààààà àààààààà '{0}' àààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
+msgid "contains"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
-msgid "Delete task list '{0}'?"
-msgstr "àààààà àààààààà '{0}' àààààà àààààààà?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
+msgid "does not contain"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
-msgid "Do _not Send"
-msgstr "ààààààààààààâ ààààààà (_n)"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
+msgid "is"
+msgstr "is"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
-msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
-msgstr "ààààââàààààà àààààààààààâ. Do you want to save the appointment?"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
+msgid "is not"
+msgstr "is not"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
-msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
-msgstr "ààààââàààààà àààààààààààâ. àààààààâàààà àààà ààààààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:626
+msgid "Edit Alarm"
+msgstr "ààààààààààâ àààààà àààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
-msgid "Editor could not be loaded."
-msgstr "ààààààààâ àààà ààààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
+msgid "Pop up an alert"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
-msgid ""
-"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
-"this task."
-msgstr ""
-"àààààààààààààà ààààâààààà àààààààâ ààààààààààààâ ààààààààààààà, à àààà àààààààààààààààààààà àààà "
-"ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
+msgid "Play a sound"
+msgstr "ààà ààààà àààà ààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
-msgstr ""
-"àààààààààààààà ààààâààààà àààààààâ ààààààààààààâ ààààààààààààà, ààààà àààààà ààààààààààààààààà àààà "
-"ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
+msgid "Run a program"
+msgstr "ààààààà ààààààâààààààààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-msgid "Error loading calendar"
-msgstr "àààààààâ àààà àààààààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
+msgid "Send an email"
+msgstr "ààà àààààààâ ààààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
-msgid "Error loading memo list"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
+msgid "Add Alarm"
+msgstr "ààààà ààààâààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
-msgid "Error loading task list"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà àààààààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:364
+#, fuzzy
+#| msgid "Alarms"
+msgid "Alarm"
+msgstr "àààààààààâ"
-#. For Translators: {0} is specify the backend server
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
-msgid "Error on '{0}'"
-msgstr "'{0}'-ààâ ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
+msgid "Custom _message"
+msgstr "_ààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the meeting is canceled."
-msgstr ""
-"àààààààâ ààààààààààâ àààààààà ààààààààààààààààààâ, à àààààààà ààààààààà ààààà àààààààààààààààààâ "
-"àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
+msgid "Custom alarm sound"
+msgstr "àààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the memo has been deleted."
-msgstr ""
-"àààààààâ ààààààààààâ àààààààà ààààààààààààààààààâ, àààààà àààààà àààààà ààààà àààààààààààààààààâ "
-"àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
+msgid "Mes_sage:"
+msgstr "_ààààààà:"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the task has been deleted."
-msgstr "àààààààâ ààààààààààâ àààààààà ààààààààààààààààààâ, àààà àààààà àààààà ààààà àààààààààààààààààâ àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:72
+msgid "Options"
+msgstr "ààààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
-msgid "No response from the server."
-msgstr "àààâàààààâ ààààààà àààààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Repeat</b>"
+msgid "Repeat"
+msgstr "<b>ààààâààààààààà</b>"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-msgid "Save Appointment"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
+msgid "Select A File"
+msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààà "
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-msgid "Save Memo"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
+msgid "Send To:"
+msgstr "ààààààààààààà:"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-msgid "Save Task"
-msgstr "àààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "_àààâààààààààâàààààâ:"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
-msgid ""
-"Sending updated information allows other participants to keep their "
-"calendars up to date."
-msgstr "àààààààààààààààààâàààà ààààààààà àààààààààâ àààâààààààà àààààà àààààààâ ààààààààààààààà àààà ààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
+msgid "_Program:"
+msgstr "_ààààààààà:"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
-msgid ""
-"Sending updated information allows other participants to keep their task "
-"lists up to date."
-msgstr ""
-"àààààààààààààààààâàààà ààààààààà àààààààààâ àààâààààààà àààààà àààààààà àààààààà ààààààààààààààà àààà "
-"ààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
+msgid "_Repeat the alarm"
+msgstr "_ààààà ààààààà ààààâààààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
-"in the loss of these attachments."
-msgstr ""
-"ààà àààààààààààâàààààâ ààààââàààà ààààààààààààààà. àààààààààâààààààâàà àààààààâ àààààààààààààâ, "
-"àààààààààààâàààààâ àààààààâàààà ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
+msgid "_Sound:"
+msgstr "_ààààà:"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
-"loss of these attachments."
-msgstr ""
-"ààà àààààààààààâàààààâ ààààââàààà ààààààààààààààà. àààà àààààààâ àààààààààààààâ, àààààààààààâàààààâ "
-"àààààààâàààà ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
+msgid "after"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
-msgid "Some features may not work properly with your current server."
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààâàààààâ ààà ààààààààààààâ ààààààà ààààààâààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
+msgid "before"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
-msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
-msgstr "Evolution àààààààâ ààààààààààààààà ààààààâààààà ààààâàààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
+msgid "day(s)"
+msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
-msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
-msgstr "Evolution àààààààâ ààààààààààààààà ààààààâààààà ààààâàààààààààààààààà."
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:428
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "àààààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
-msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
-msgstr "Evolution àààààà ààààààààààààààà ààààààâààààà ààààâàààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
+msgid "end of appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà àààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
-msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
-msgstr "Evolution àààààààâ ààààààààààààààà ààààààâààààà ààààâàààààààààààààààà."
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the alarm %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
+msgid "extra times every"
+msgstr "àààà àààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
-msgid "The calendar is not marked for offline usage."
-msgstr "ààààààâàààâààààààààààààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààààâ àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
+msgid "hour(s)"
+msgstr "àààààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
-msgid "The memo list is not marked for offline usage."
-msgstr "àààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààà àààààààà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
+msgid "minute(s)"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
-msgid "The task list is not marked for offline usage."
-msgstr "ààààààâàààâààààààààààààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
+msgid "start of appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà ààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
-msgid "This calendar will be removed permanently."
-msgstr "à àààààààâ ààààààààààààà àààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr "ààààààâàààà/àààààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
-msgid "This memo list will be removed permanently."
-msgstr "à àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
+msgid "A_dd"
+msgstr "_ààààâààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
-msgid "This task list will be removed permanently."
-msgstr "à àààààà àààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
+msgid "Alarms"
+msgstr "àààààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
-msgid "Unable to load the calendar"
-msgstr "àààààààâ àààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:159
+msgid "Type:"
+msgstr "ààà:"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
-msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
-msgstr "à àààààààààâààààààâàààààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààâàààà àààààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:175
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:513
+msgid "_Type:"
+msgstr "_ààà:"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
-msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
-msgstr "à àààààààààààààà àààààààâ àààààààà ààààààààààâ ààààààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:150
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:285
+msgid "_Name:"
+msgstr "_àààà:"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
-msgid "Would you like to save your changes to this task?"
-msgstr "à àààààààààààà àààààààâ àààààààà ààààààààààâ ààààààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:276
+msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
+msgstr "ààà ààààâ àààààààààâ ààààààâààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààà _ààààâààààà "
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
-msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
-msgstr "àààààààâàààà à àààààà ààà ààààààààààâ àààààààà àààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:278
+msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
+msgstr "ààà ààààâ àààààààààâ ààààààâààààààààààààààààà ààààààààà ààààààààààâàà àààààààà _ààààâààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
-msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
-msgstr "ààààààààààààààààâààààààààà ààà ààààààààààâ àààààààà àààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:280
+msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
+msgstr "ààà ààààâ àààààààààâ ààààààâààààààààààààààààà àààààà ààààààààààâàà àààààààà _ààààâààààà "
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
-msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
-msgstr "àààààààààààààààààâàààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:352
+msgid "Colo_r:"
+msgstr "_àààà:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:375
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:386
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:397
+#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:51
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1015
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2818
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
+msgid "General"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
-msgid "Would you like to send this task to participants?"
-msgstr "àààààààààààààààààâàààà à àààà àààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:387
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
+msgid "Task List"
+msgstr "àààààà àààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
-msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààà àààààààààâ àààààààâàààà àààààààààààààààààâàààà àààààààààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:398
+msgid "Memo List"
+msgstr "àààààà àààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
-msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààààâ àààààààâàààà àààààààààààààààààâàààà àààààààààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:483
+msgid "Calendar Properties"
+msgstr "àààààààâ ààààààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
-msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
-"a supported version."
-msgstr ""
-"àààààààààààààààà ààààààààààààààààààà àààâààààààààà àààààààâ àààààà àààààààààà, àààààààâ "
-"ààààààààààààà àààààààààààààààààààà. àààààà àààààààâàààààà àààâàààâ àààààààààààà "
-"ààààààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:483
+msgid "New Calendar"
+msgstr "ààààà àààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
-msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
-msgstr "àààààààâ à àààààààààâààààààâààààâ ààààààààààâ ààààààà, ààààà àààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:539
+msgid "Task List Properties"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
-msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
-msgstr "àààààààâ ààààààààâ àààààààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:539
+msgid "New Task List"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
-msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
-msgstr "àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:595
+msgid "Memo List Properties"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààâ"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
-msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "Evolution ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:595
+msgid "New Memo List"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "Evolution ààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
+msgid "This event has been deleted."
+msgstr "à ààààâàà àààààà àààààààààààààààà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
-msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "Evolution ààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
+msgid "This task has been deleted."
+msgstr "à àààààà àààààà àààààààààààààààà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
-msgid "_Discard Changes"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààà àààààààà (_D)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
+msgid "This memo has been deleted."
+msgstr "à àààààà àààààà àààààààààààààààà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86 ../composer/e-composer-actions.c:343
-msgid "_Save"
-msgstr "ààààààààààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
+#, c-format
+msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
+msgstr "%s àààààààâ ààààààààààâ ààààààààààààààààààà. à ààààààààààâ ààààààààààààà ààààààààâ àààààààààà?"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
-msgid "_Save Changes"
-msgstr "ààààààààààâ ààààààààààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
+#, c-format
+msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
+msgstr "%s àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààààà, ààààààààâ àààààààààà?"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:142
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:6
-msgid "_Send"
-msgstr "ààààààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
+msgid "This event has been changed."
+msgstr "à ààààâààààâ àààààà ààààààààààààààààààà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
-msgid "_Send Notice"
-msgstr "àààààààà ààààààààà (_S)"
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
-msgid "{0}."
-msgstr "{0}."
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:248
-msgid "Split Multi-Day Events:"
-msgstr "àààâàààà-àà àààààààààâ ààààâààààààààà:"
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1513
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1514
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:807
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:808
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1007
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1008
-msgid "Could not start evolution-data-server"
-msgstr "evolution-data-server àààààààààààààâ àààààààààààà"
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1621
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1624
-msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
-msgstr "àààààààààâàà ààààààààààà ààààààààààààâ àààààààà ààààààààààààâ ààààààààà"
-
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:901
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:904
-msgid "Could not read pilot's Memo application block"
-msgstr "àààààààààâàà àààààààààààààà ààààààààààààâ àààààààà ààààààààààààâ ààààààààà"
-
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:948
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:951
-msgid "Could not write pilot's Memo application block"
-msgstr "àààààààààâàà ààààààààààà ààààààààààààâ àààààààà àààààààààâ ààààààààà"
-
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:227
-msgid "Default Priority:"
-msgstr "ààààààâààààà ààààâààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
+msgid "This task has been changed."
+msgstr "à ààààààààààâ àààààà ààààààààààààààààààà."
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1091
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1094
-msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
-msgstr "àààààààààâàà àààààààààààà ààààààààààâàààààà ààààààààààààâ àààààààà ààààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
+msgid "This memo has been changed."
+msgstr "à ààààààààààâ àààààà ààààààààààààààààààà."
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1136
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1139
-msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
-msgstr "àààààààààâàà àààààààààààà ààààààààààâàààààà ààààààààààààâ àààààààà àààààààààâ àààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
+#, c-format
+msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
+msgstr "%s àààààààâ ààààààààààâ ààààààààààààààààààà. à ààààààààààâ ààààààààààààà ààààààààâ àààààààààà?"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2549
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
+#, c-format
+msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
+msgstr "%s àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààààà, ààààààààâ àààààààààà?"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:819
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1238
-msgid "Calendars"
-msgstr "ààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:448
+#, c-format
+msgid "Validation error: %s"
+msgstr "àààààà àààààààààààà ààààà: %s"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
-msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr "ààààààààà ààààààà, àààààààâ, àààààà àààààààà àààààà ààààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:266
+#, fuzzy
+#| msgid "Save attachments"
+msgid "Could not save attachments"
+msgstr "àààààààààààâàààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr "Evolution àààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:542
+msgid "Could not update object"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr "Evolution àààààààâ ààààâàààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:657
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâààààâ àààààà àààààààà"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
-msgstr "àààààà àààâàààà àààààààààààààààààà àààààààààâ àààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:664
+#, c-format
+msgid "Meeting - %s"
+msgstr "àààààààà - %s"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr "Evolution àààààààâ/àààààà ààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:666
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "àààààààààâààààààâàà - %s"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr "Evolution àààààààààâàà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:672
+#, c-format
+msgid "Assigned Task - %s"
+msgstr "àààâààààààààààààààà àààà - %s"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution's Memos component"
-msgstr "Evolution àààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:674
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "àààà - %s"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr "Evolution ààààààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:679
+#, c-format
+msgid "Memo - %s"
+msgstr "àààààà - %s"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-msgid "Memo_s"
-msgstr "àààààààà (_s)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:695
+msgid "No Summary"
+msgstr "àààààààààààààâ àààà "
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:293 ../calendar/gui/e-memos.c:1123
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1846 ../calendar/gui/memos-component.c:564
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:882 ../calendar/gui/memos-control.c:386
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:402
-msgid "Memos"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:816
+msgid "Keep original item?"
+msgstr "àààààâààà ààààà àààààààààààà?"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:725 ../calendar/gui/e-tasks.c:1426
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1714 ../calendar/gui/print.c:1973
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:557 ../calendar/gui/tasks-component.c:879
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:524 ../calendar/gui/tasks-control.c:540
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:76
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:751
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:586
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:420
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:563
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:12
-msgid "Tasks"
-msgstr "àààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1012
+msgid "Click here to close the current window"
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:14
-msgid "_Calendars"
-msgstr "ààààààààààâ (_C)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1019 ../mail/e-mail-browser.c:139
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1434
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:552
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412 ../widgets/misc/e-web-view.c:1065
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "ààààààààààààà ààààâààààà"
-#. Tasks
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:328 ../views/tasks/galview.xml.h:3
-msgid "_Tasks"
-msgstr "àààààààààààâ (_T)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1026 ../mail/e-mail-browser.c:146
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1441
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:547
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1059
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
-msgstr "Evolution ààààààààààà ààààà àààààààààààààààààà àààâàààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1033
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1448
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:562
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut the selection"
+msgid "Delete the selection"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:100
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "àààààààà "
-msgstr[1] "àààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1040
+msgid "Click here to view help available"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:115
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:23
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:449
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:294
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:324
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:524
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:721
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:331
-msgid "hours"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "ààààààààààààâ"
-msgstr[1] "ààààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1047 ../mail/e-mail-browser.c:153
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1483
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:557
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1071
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâààààâ àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:293
-msgid "Start time"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1068
+msgid "Click here to save the current window"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:4
-msgid "Appointments"
-msgstr "ààààâàààààà ààààâàààààààà àààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1075 ../mail/e-mail-browser.c:160
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1553
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:567
+msgid "Select all text"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
-msgid "Dismiss _All"
-msgstr "_àààààà ààààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1082
+msgid "_Classification"
+msgstr "_àààâàààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1089
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:174
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1581
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
+msgid "_Edit"
+msgstr "_àààààà àààààààà"
-#. Location
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1592
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1598
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1164
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1023
-msgid "Location:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1096 ../mail/e-mail-browser.c:167
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1588
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
+msgid "_File"
+msgstr "_ààààâ"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
-msgid "Snooze _time:"
-msgstr "ààà àààà ààààààààà àààà: (_t)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1103
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1595
+msgid "_Help"
+msgstr "_ààààà "
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:5
-msgid "_Dismiss"
-msgstr "_ààààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1110
+msgid "_Insert"
+msgstr "_àààààààà ààààâààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1038
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: ../filter/filter.glade.h:11 ../mail/mail-config.glade.h:167
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:15
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:22
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:51 ../ui/evolution-calendar.xml.h:43
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 ../ui/evolution-memos.xml.h:17
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:25 ../ui/evolution.xml.h:42
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:5
-msgid "_Edit"
-msgstr "àààààà àààààààà (_E)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1117
+#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+msgid "_Options"
+msgstr "_ààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "_Snooze"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààà (_S)"
-
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "location of appointment"
-msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1124 ../mail/e-mail-browser.c:181
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1630 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+msgid "_View"
+msgstr "_ààààà "
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1451
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1575
-msgid "No summary available."
-msgstr "ààààààààààààààà ààààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134
+#: ../composer/e-composer-actions.c:257
+msgid "_Attachment..."
+msgstr "_àààààààààààâàà..."
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1460
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1462
-msgid "No description available."
-msgstr "àààààààààààààâ àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136
+msgid "Click here to attach a file"
+msgstr "ààà ààààâ àààààà ààààâààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1470
-msgid "No location information available."
-msgstr "ààààà àààààààààâ àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
+msgid "_Categories"
+msgstr "_àààâààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1515
-#, c-format
-msgid "You have %d alarms"
-msgstr "àààààààâàààà %d àààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1146
+msgid "Toggles whether to display categories"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1675
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1703
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
-msgid "Warning"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
+msgid "Time _Zone"
+msgstr "_ààààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1679
-msgid ""
-"Evolution does not support calendar reminders with\n"
-"email notifications yet, but this reminder was\n"
-"configured to send an email. Evolution will display\n"
-"a normal reminder dialog box instead."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1154
+msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
msgstr ""
-"àààààààà àààààààâ ààààààààààààààà àààààààâ àààààààààààààâ àààààààààâ\n"
-"àààààààààààààààààààà. ààààà, ààà àààààààâ ààààààààààààààààà\n"
-"àààààààààààààààààààààààààà à ààààààààààâ. àààààà àààà, àààààààààâ\n"
-"ààà àààààà ààààààààààâ àààààà àààààà àààààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1709
-#, c-format
-msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
-"configured to run the following program:\n"
-"\n"
-" %s\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to run this program?"
-msgstr ""
-"Evolution àààààààâ àààààààâàààâ àààààààààâ ààààààààààààààà ààààààààààààà. àààà ààààààààààààààà "
-"ààààààààà ààààààâààààààààààààààààà ààààààààààààà :\n"
-"\n"
-" %s\n"
-"\n"
-"àààààààâàààà à ààààààààà ààààààâàààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1163
+msgid "Pu_blic"
+msgstr "_àààà àààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1723
-msgid "Do not ask me about this program again."
-msgstr "à àààààààààààà ààààà ààà ààààààààààààâ ààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1165
+msgid "Classify as public"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:141
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo àààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1170
+msgid "_Private"
+msgstr "_ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:154
-msgid ""
-"Could not create the alarm notify service factory, maybe it's already "
-"running..."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààâàààà ààààààà àààààààààààààâ àààààààààààà, ààà ààààà ààààààâàààààààààààà..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1172
+msgid "Classify as private"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà "
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
-msgid "invalid time"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1177
+msgid "_Confidential"
+msgstr "_ààààà àààààààààààà"
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
-#: ../calendar/gui/misc.c:116
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d àààààààààâ"
-msgstr[1] "%d ààààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1179
+msgid "Classify as confidential"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà ààààààààààà "
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
-#: ../calendar/gui/misc.c:122
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d àààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1187
+msgid "R_ole Field"
+msgstr "_ààààààààààà ààààâàà "
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
-#: ../calendar/gui/misc.c:126
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d àààààààâàà"
-msgstr[1] "%d àààààààâàààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1189
+msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
-msgid "Alarm programs"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1195
+msgid "_RSVP"
+msgstr "_RSVP"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
-msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
-msgstr "ààààààààààà ààààààâ ààààà ààààààààààààààà àààà àààààààâàààààààâ."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1197
+msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
-msgid "Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "àààààààâ àààààà ààààààààààààà àààààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1203
+msgid "_Status Field"
+msgstr "_ààààààààààà ààààâàà "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
-msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà àààà \"#rrggbb\" àààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1205
+msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
-msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà àààà \"#rrggbb\" àààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211
+msgid "_Type Field"
+msgstr "_ààà àààààààààà ààààâàà "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
-msgid "Calendars to run alarms for"
-msgstr "àààààààààâàààààà àààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213
+msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
-msgid "Check this to use system timezone in Evolution."
-msgstr "àààààààààààâ àààààààààààààâ ààààààà ààààààààààààààààààà àààà àààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1237
+#: ../composer/e-composer-private.c:70
+msgid "Recent _Documents"
+msgstr "ààààà àààààà _àààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
-msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
-msgstr "ààà ààààààâ Marcus Bains Line ààààààààààààààààà àààà (ààààààâàààààà àààààààâ àààààà)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1911
+#: ../composer/e-composer-actions.c:461
+msgid "Attach"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
-msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
-msgstr "àààà àààààààààâ ààààààààààààààà ààààâààà ààààààâàà àààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2240
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2403
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3370
+msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
+msgstr "à ààààà àààààààà àààààààâ ààààààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Compress weekends in month view"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3334
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
+msgid "attachment"
+msgstr "àààààààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
-msgid "Confirm expunge"
-msgstr "expunge àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3402
+msgid "Unable to use current version!"
+msgstr "ààààààààà ààààâàààâ ààààààààààààààâ àààààààààààà!"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
-msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààà ààà àààààà ààààààààààààà. -1-ààààâàààà ààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:92
+msgid "Could not open source"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
-msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
-msgstr "àààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààâ."
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:100
+msgid "Could not open destination"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
-msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "ààààààâààààà àààààààààâààààààâàà àààààààâàààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:109
+msgid "Destination is read only"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààààâ ààààààà ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
-#| msgid "Default reminder units"
-msgid "Default recurrence count"
-msgstr "àààààà ààààâàààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:210
+msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
-msgid "Default reminder units"
-msgstr "ààààààâàààà àààààààâàààâ àààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:213
+#, fuzzy
+#| msgid "P_ercent complete:"
+msgid "_Retract comment"
+msgstr "àààà àààààà ààààâàààààààà: (_e)"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
-msgid "Default reminder value"
-msgstr "ààààààâàààà àààààààâàààâ àààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The event could not be deleted due to an error"
+msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "ààà ààààà ààààà ààààâàà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
-msgid "Directory for saving alarm audio files"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààâ ààààààààààààààààà âàààààààà."
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The task could not be deleted due to an error"
+msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "ààà ààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
-msgid "Event Gradient"
-msgstr "ààààâàà àààààààààâàà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The memo could not be deleted due to an error"
+msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "ààà ààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
-msgid "Event Transparency"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The item could not be deleted due to an error"
+msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "ààà ààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
-msgid "Free/busy server URLs"
-msgstr "àààà/ààààààààààà àààâàààâ URL"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
+msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààâàà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
-msgid "Free/busy template URL"
-msgstr "àààà/ààààààààààà ààààààààààà URL"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
+msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
-msgid "Gradient of the events in calendar views."
-msgstr "àààààààâ ààààààààààâ ààààààààààà ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:81
+msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
-msgid "Hide completed tasks"
-msgstr "ààààâààààààààààà àààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
+msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
-msgid "Hide task units"
-msgstr "àààààà àààààààààààâ ààààààààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The event could not be deleted due to an error"
+msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "ààà ààààà ààààà ààààâàà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
-msgid "Hide task value"
-msgstr "ààààààààâàà àààààààà ààààààààààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The task could not be deleted due to an error"
+msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "ààà ààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
-msgid "Horizontal pane position"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:100
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The memo could not be deleted due to an error"
+msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "ààà ààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
-msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "àààààààà àààààààààâ ààààààààààààà àààà, 24-àààààààààâ ààà ààààààààâ, 0-23 ààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:104
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The item could not be deleted due to an error"
+msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "ààà ààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
-msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "àààààààà àààààààààâ àààààààààààà àààà, 24-àààààààààâ ààà ààààààààâ, 0-23 ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
+msgid "Contacts..."
+msgstr "ààààààààààâ..."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
-msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààà àààà, àààààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
+msgid "Delegate To:"
+msgstr "àààâààààààààààààà:"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
-msgid "Last alarm time"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
+msgid "Enter Delegate"
+msgstr "ààààààààààà àààâààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-msgid "Level beyond which the message should be logged."
-msgstr "ààààààà àààà ààààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
+msgid "_Alarms"
+msgstr "_àààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
-msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
-msgstr "ààà àààà àààààààààâ ààààààà àààààààâ ààààààààà àààààààààà ààààààààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
+msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
+msgstr "à ààààâàà àààààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
-msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
-msgstr "àààà/ààààààà ààààà àààààààààààààààààààààààà àààâàààâ URL-ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
+msgid "Show Time as _Busy"
+msgstr "_ààààààààà ààààà àààà ààààààààà "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
-msgid "Marcus Bains Line"
-msgstr "Marcus Bains ààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+msgid "Toggles whether to show time as busy"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
-msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
-msgstr "Marcus Bains Line àààà - àààààààààâ àààààààààà ààààààààààà àààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237
+msgid "_Recurrence"
+msgstr "_àààààààààâààààà "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
-msgstr "Marcus Bains Line àààà - àààààààààâàà ààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:239
+msgid "Make this a recurring event"
+msgstr "à ààààâàà ààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
-msgid ""
-"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
-"'day_second_zones' list."
-msgstr ""
-"ààà 'day_second_zones' ààààààààààâ àààààààààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààà "
-"àààààààààààà ààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:244
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
+msgid "Send Options"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
-msgstr "ààààààà àààààààâ ààààààààà àààààààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:246
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
+msgid "Insert advanced send options"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààààà ààààà ààààâààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
-msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
-msgstr "àààààààà àààààààààâ ààààààààààààà àààà, àààààààààààààâ, 0-59 ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:254
+msgid "All _Day Event"
+msgstr "ààà ààààà _àààààààà ààà ààààààà "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
-msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
-msgstr "àààààààà àààààààààâ àààààààààààà àààà, àààààààààààààâ, 0-59 ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:256
+msgid "Toggles whether to have All Day Event"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
-msgid "Month view horizontal pane position"
-msgstr "ààà àààààààààààààà ààààààààà ààààààâ àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:265
+msgid "_Free/Busy"
+msgstr "_àààà/ààààààà "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
-msgid "Month view vertical pane position"
-msgstr "ààà àààààààààààààà ààààààààààà ààààààâ àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:267
+msgid "Query free / busy information for the attendees"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
-msgid "Number of units for determining a default reminder."
-msgstr "ààà ààààààâààààà àààààààâàààâ àààààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààâ."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3140
+msgid "Appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
-msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
-msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààâ."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:388
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:148
+msgid "Attendees"
+msgstr "àààààààààâ "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
-msgid "Overdue tasks color"
-msgstr "àààà àààààà ààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
+#, fuzzy
+#| msgid "Print this message"
+msgid "Print this event"
+msgstr "à ààààààà ààààààâàà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
-"task list when not in the month view, in pixels."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:771
+msgid "Event's start time is in the past"
msgstr ""
-"ààààààààà àààààààààà àààààà, ààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààààààâ,"
-"ààààààààààààâ."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:812
+msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
msgstr ""
-"ààààààààà àààààààààà àààààà, ààà àààààààààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààààâ,"
-"ààààààààààààâ."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
-"navigator calendar."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:816
+msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààà àààààà, àààààààâ ààààààààààà ààààààààààààààààààâ,"
-"ààààààààààààâ."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the task list and the task preview "
-"pane, in pixels."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààààà àààààà, àààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà àààààààààààààààâ,"
-"ààààààààààààâ."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:828
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2784
+msgid "This event has alarms"
+msgstr "à ààààâàààà àààààààààâ ààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"ààà àààààààààâ, ààààà àààààààààààâ àààààààâ, àààààà àààààààà, ààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààà àààààààààà àààààà, ààààààààààààâ."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:895
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
+msgid "Or_ganizer:"
+msgstr "_àààâààààààâ: "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"ààà àààààààààààààààààààààâ, ààààà àààààààààààâ àààààààâ, àààààà àààààààà, ààààààààààààààààààààà "
-"ààààààààààà àààààààààà àààààà, ààààààààààààâ."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:942
+msgid "_Delegatees"
+msgstr "_ààààààààààààâ "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
-#| msgid "Print this calendar"
-msgid "Primary calendar"
-msgstr "àààààà àààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:944
+msgid "Atte_ndees"
+msgstr "_àààààààààâ "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
-#| msgid "New memo list"
-msgid "Primary memo list"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1159
+msgid "Event with no start date"
+msgstr "àààà ààààà àààààààà ààààâàà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
-#| msgid "New task list"
-msgid "Primary task list"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1162
+msgid "Event with no end date"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà àààààààà ààààâàà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
-msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
-msgstr "àààààààààâ àààààààààà ààààààâààààààààààààâ àààààààààà àààààààààààààâ."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1333
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:689
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:909
+msgid "Start date is wrong"
+msgstr "àààà ààààà àààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid "Recently used second time zones in a Day View"
-msgstr "àààà àààààààààâ ààààààà ààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1343
+msgid "End date is wrong"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà àààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
-msgid "Save directory for alarm audio"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1366
+msgid "Start time is wrong"
+msgstr "àààà àààà àààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
-msgid "Scroll Month View by a week"
-msgstr "ààà ààààà ààà ààààààààààààààà ààààààààâ ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1373
+msgid "End time is wrong"
+msgstr "ààààààààààààà àààà àààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
-msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà RSVP ààààâàà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1537
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:730
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:971
+msgid "The organizer selected no longer has an account."
+msgstr "àààààààâ àààààààààààà àààâààààààààâ ààààààààà àààààààààà."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà àààààààààâàà ààààâàà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1543
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:736
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:977
+msgid "An organizer is required."
+msgstr "ààà àààâààààààâ ààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
-msgid "Show appointment end times in week and month views"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààâ àààààààààâààààààâàààààâ ààààààààààààà àààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1568
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1001
+msgid "At least one attendee is required."
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
-msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààâàà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2658
+#, c-format
+msgid "Unable to open the calendar '%s'."
+msgstr "àààààààâ '%s'àààààààààààâ ààààààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid "Show display alarms in notification tray"
-msgstr "àààààààààààààààâ ààààààààâ ààààààâàààààààààà àààààààààâ ààààààààà"
+#. Translators: This string is used when we are creating an Event
+#. (meeting or appointment) on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
+#. on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Task
+#. on behalf of some other user
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2702
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:949
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1791
+#, c-format
+msgid "You are acting on behalf of %s"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
-msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààààààààààààâàà ààààâàà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3013
+#, c-format
+msgid "%d day before appointment"
+msgid_plural "%d days before appointment"
+msgstr[0] "àààààààààâààààààâàààà àààààà %d ààààà"
+msgstr[1] "àààààààààâààààààâàààà àààààà %d àààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
-msgid "Show the \"Preview\" pane"
-msgstr "\"ààààààààààâ ààààààààà\" àààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3019
+#, c-format
+msgid "%d hour before appointment"
+msgid_plural "%d hours before appointment"
+msgstr[0] "àààààààààâààààààâàààà àààààà %d àààààààààâ"
+msgstr[1] "àààààààààâààààààâàààà àààààà %d ààààààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Show the \"Preview\" pane."
-msgstr "\"ààààààààààâ ààààààààà\" àààà ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3025
+#, c-format
+msgid "%d minute before appointment"
+msgid_plural "%d minutes before appointment"
+msgstr[0] "àààààààààâààààààâàààà àààààà %d àààààààà "
+msgstr[1] "àààààààààâààààààâàààà àààààà %d àààààààààààâ "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
-msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààâàà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3044
+msgid "Customize"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
-msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààà ààà àààà ààààâàà ààààààààà"
+#. Translators: "None" for "No alarm set"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3050
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-alarms"
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
-msgid "Show week number in Day and Work Week View"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààâ ààààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:566
+msgid "Atte_ndees..."
+msgstr "_àààààààààâ..."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-msgid "Show week numbers in date navigator"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààâ ààààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
+msgid "Custom Alarm:"
+msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààààààà:"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
-msgid ""
-"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
-"used in a 'timezone' key."
-msgstr ""
-"ààààààààààààâ, ààà àààà àààààààààâ, àààààààààà ààààààà àààààààààààà. "
-"'timezone' ààààààâ àààààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
+msgid "Event Description"
+msgstr "ààààâàà àààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
-msgid "Tasks due today color"
-msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààààâàààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
+msgid "Time _zone:"
+msgstr "_ààààààà:"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
-msgid "Tasks vertical pane position"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà ààààààâ àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+msgid "_Alarm"
+msgstr "_ààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
-"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
-msgstr ""
-"àààà/àààààààààààààààààà àààààà ààààâàààààààààààààààààààà àààààâàààâ "
-"àààààààààà, %u àààààà ààààààààààààààà àààààààààà ààààààâ àààààààà %d-ààà "
-"àààà ààààààààà àààààà àààâàààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:349
+msgid "_Description:"
+msgstr "_àààààà:"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
-msgid ""
-"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
-"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
-msgstr ""
-"àààààààààààà ààààààààâààààà ààààààààâààààà ààààààààààààààâ ààààààààààà "
-"ààààààà. ààà, \"àààààààà/ààààààààâàààà\"."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:361
+msgid "_Location:"
+msgstr "_àààààà: "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid "The second timezone for a Day View"
-msgstr "àààà àààààààààààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Summary:"
+msgid "_Summary:"
+msgstr "àààààààààààààâ:"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
-msgid ""
-"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
-"debug messages."
-msgstr ""
-"àààà àààààà ààààààà ààààààààààààâ àààààààààà. ààààààààâààààà 0. ààààààààààààààààâààààà 1. 2 ààààà "
-"àààààààààààâààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
+msgid "_Time:"
+msgstr "_àààà:"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
-msgid "Time divisions"
-msgstr "ààà ààààààààààâ"
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "1 day before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 day before appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâàààà àààààà 1 ààààà"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "1 hour before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 hour before appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâàààà àààààà 1 àààààààààâ"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "15 minutes before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "15 minutes before appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâàààà àààààà 15 àààààààààààâ"
+
+#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "for"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "for"
+msgstr "for"
+
+#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "until"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "until"
+msgstr "until"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
-msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà àààà, time_t-ààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3144
+msgid "Memo"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
-msgid "Timezone"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
+#, fuzzy
+#| msgid "Print the list of memos"
+msgid "Print this memo"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààâàà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
-msgid ""
-"Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
-"(transparent) and 1 (opaque)."
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:341
+msgid "Memo's start date is in the past"
msgstr ""
-"àààààààâ ààààààààààâ ààààààààààà àààààààà, 0-ààà (àààààààà) 1-ààà (àààààààààà) "
-"àààààààààà"
-"àààààààà."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid "Twenty four hour time format"
-msgstr "ààààààààààààâ àààààààààâ ààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:379
+msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
-msgstr "àààààààààààààààààà (\"àààààà\") àààààààààààà àààààâà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:383
+msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
-msgstr "àààààààààààààààààà (\"àààààà\") àààààà ààààààààààààà àààààâà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:910
+#, c-format
+msgid "Unable to open memos in '%s'."
+msgstr "'%s'-àààà àààààààà àààààààààààâ àààààààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") task list"
-msgstr "àààààààààààààààààà (\"àààààà\") àààààà ààààààààààààà àààààâà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1081 ../em-format/em-format-quote.c:282
+#: ../em-format/em-format.c:1052 ../mail/em-format-html.c:2401
+#: ../mail/em-format-html.c:2460 ../mail/em-format-html.c:2484
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+msgid "To"
+msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
-msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "ààààààâàààà ààààààààààà àààààààààààâ, \"àààààààààààâ\", \"ààààààààààààâ\" àààààààààààâ \"àààààààààâ\"."
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
+msgid "Sta_rt date:"
+msgstr "_àààààààààààà ààààà:"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr ""
-"àààààààâ àààààààâ àààààààààààààààààààà àààààààààààâ, \"àààààààààààâ\", \"ààààààààààààâ\" àààààààààààâ "
-"\"àààààààààâ\"."
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
+msgid "Su_mmary:"
+msgstr "_àààààààààààààâ: "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-#| msgid "_Use system defaults"
-msgid "Use system timezone"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
+msgid "T_o:"
+msgstr "_ààààààààààààà: "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
-msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
-msgstr "àààààààààààâ àààààààààààà àààààààààààààà àààà àààààààà ààààààà ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:428
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
+msgid "_Group:"
+msgstr "_àààààààà: "
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
-msgid "Week start"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
+msgstr "ààààààâààààààààààààà ààà ààààâàààà àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààà. àààààà àààààààààààààààààààà?"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
-msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààà, àààààâ (0) àààààâ ààà (6) ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:56
+#, c-format
+msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
+msgstr "ààà ààààâààààààààààà ààààâààààâàà ààààààààà àààààààâ ààà. àààààààâàààà ààààààààà ààààà?"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
-msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
-msgstr "àààààààààâ ààààààâààààààààààààààààààà àààààààààààààààâ àààà àààààààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:60
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
+msgstr "ààààààâààààààààààààà ààà àààààààà àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààà. àààààà àààààààààààààààààààà?"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
-msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
-msgstr "ààà àààààààààâààààààâàà àààààààààààâ àààà àààààà ààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:64
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
+msgstr "ààààààâààààààààààààà ààà àààààà àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààà. àààààà àààààààààààààààààààà?"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
-msgstr "àààààààààâààààààâàààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:90
+msgid "This Instance Only"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
-msgid ""
-"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
-"Sunday in the space of one weekday."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:94
+msgid "This and Prior Instances"
msgstr ""
-"ààà àààààààààààà, ààààààààààààààâ ààààààààààààààààà. ààààà àààààà "
-"àààààà ààà àààààààààààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààâ ààààâàààààâ ààààààààààààà àààà àààààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:100
+msgid "This and Future Instances"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
-msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
-msgstr "àààààààààâ Marcus Bains Line àààààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:105
+msgid "All Instances"
+msgstr "ààààà àààâàààààààâàààààâ"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
-msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
-msgstr "àààààààâ ààààààà àààààààààâ àààààààâ àààààààààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:569
+msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
+msgstr "Evolution-àà àààààà àààààààààààâ ààààààààààààà àààààààààààààààâ à àààààààààâààààààâàààà ààààà."
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
-msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
-msgstr "ààà ààà ààààà ààààààààà àààà ààààààààààààààà ààààààààâ àààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:901
+msgid "Recurrence date is invalid"
+msgstr "àààààààààààààààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
-msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
-msgstr "àààààààààâààààààâàààààâàààààà ààààààâààààà àààààààâàààâ àààààà àààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:941
+msgid "End time of the recurrence was before event's start"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
-msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà RSVP ààààâàà àààààààààà ààààà."
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:971
+msgid "on"
+msgstr "on"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
-msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààâàà àààààààààà ààààà."
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
+msgid "first"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
-msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààâàà àààààààààà ààààà."
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
+#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
+msgid "second"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
-msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààààààààààààâàà ààààâàà àààààààààà ààààà."
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040
+msgid "third"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
-msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
-msgstr "àààà am/pm àààààààà àààà 24-àààààààààâ ààààààààâ àààààààààà ààààà."
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
+msgid "fourth"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
-msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààâàà àààààààààà ààààà."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààà ààà àààà ààààâàà àààààààààà ààààà."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
-msgid "Whether to show week number in the Day and Work Week View."
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààâ ààààààààà ààààà ààààààààààà àààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
+#, fuzzy
+#| msgid "Width"
+msgid "fifth"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
-msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààâ àààààààà ààààà àààààààààà ààààà."
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1055
+msgid "last"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
-msgid "Work days"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1079
+msgid "Other Date"
+msgstr "ààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
-msgid "Workday end hour"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ ààààààààààààà àààààààààâ"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1085
+msgid "1st to 10th"
+msgstr "1 àààààâ 10 ààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
-msgid "Workday end minute"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ ààààààààààààà àààààààà"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1091
+msgid "11th to 20th"
+msgstr "11 àààààâ 20 ààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
-msgid "Workday start hour"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ àààààààààààà àààààààààâ"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1097
+msgid "21st to 31st"
+msgstr "21 àààààâ 31 ààà"
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
-msgid "Workday start minute"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ àààààààààààà àààààààà"
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
+msgid "day"
+msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:100
-#| msgid "Invalid contact."
-msgid "Invalid object"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
+msgid "Monday"
+msgstr "àààààààâ"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:74
-msgid "Summary contains"
-msgstr "ààààààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
+msgid "Tuesday"
+msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:75
-msgid "Description contains"
-msgstr "àààààààààààààààâ àààâààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
+msgid "Wednesday"
+msgstr "àààààâ"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:76
-msgid "Category is"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
+msgid "Thursday"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:77
-msgid "Comment contains"
-msgstr "ààààààààààààààâ àààâààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
+msgid "Friday"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:78
-msgid "Location contains"
-msgstr "àààààààààààâ àààâààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
+msgid "Saturday"
+msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:636
-msgid "Next 7 Days' Tasks"
-msgstr "àààààà 7 àààààààà àààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+msgid "Sunday"
+msgstr "àààààâ"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:640
-msgid "Active Tasks"
-msgstr "ààààààà àààààààâ"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1251
+msgid "on the"
+msgstr "on the"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:644
-msgid "Overdue Tasks"
-msgstr "àààà ààààààà àààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1425
+msgid "occurrences"
+msgstr "ààààâàààààààâ"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:648
-msgid "Completed Tasks"
-msgstr "ààààâààààààààààà àààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2132
+msgid "Add exception"
+msgstr "ààààààààààâ ààààâààààà"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:652
-msgid "Tasks with Attachments"
-msgstr "àààààààààààâààààààà àààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2173
+msgid "Could not get a selection to modify."
+msgstr "ààààààààààâ ààà àààààààààààà ààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:698
-msgid "Active Appointments"
-msgstr "ààààààà àààààààààààâàààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2179
+msgid "Modify exception"
+msgstr "ààààààààààààâ àààààà àààààààà"
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:702
-msgid "Next 7 Days' Appointments"
-msgstr "àààààà 7 àààààààààààààà àààààààààâààààààâàà "
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2223
+msgid "Could not get a selection to delete."
+msgstr "àààààà ààààààààààâ ààà àààààààààààà ààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:89 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:26
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:20 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:71
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:11 ../ui/evolution-tasks.xml.h:14
-msgid "Print"
-msgstr "ààààààâàà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2357
+msgid "Date/Time"
+msgstr "ààààà/àààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:331
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all events older than the selected "
-"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
-"events."
-msgstr ""
-"àààààààààààà àààààààààààààà àààààààà ààààà ààààâàààààà à àààààààà àààààààà àààààààà. àààààààâ ààà "
-"àààààâààààààâ àààààààâàààà à ààààâàààààâ ààààààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
+msgid "Every"
+msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:337
-msgid "Purge events older than"
-msgstr "ààààà àààààààà ààà ààààâàààààâ ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Exceptions</b>"
+msgid "Exceptions"
+msgstr "<b>ààààààààààààâ</b>"
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:342
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:450
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:295
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:325
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:525
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:722
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:332
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:39
-msgid "days"
-msgstr "àààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:79
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview:"
+msgid "Preview"
+msgstr "ààààààâàà ààààààààààààà àààààà ààààà:"
-#. Create the Webcal source group
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:194
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:152 ../calendar/gui/migration.c:504
-#: ../calendar/gui/migration.c:603 ../calendar/gui/migration.c:1117
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:149
-msgid "On The Web"
-msgstr "ààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
+msgid "This appointment rec_urs"
+msgstr "à àààààààààâààààààâàà _àààààààààààààààààààà "
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "day(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "day(s)"
+msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:195
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:126
-msgid "Weather"
-msgstr "àààààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "for"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "for"
+msgstr "for"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "forever"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "forever"
+msgstr "ààààààààààààà"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "month(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "month(s)"
+msgstr "àààà"
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:289
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:291 ../calendar/gui/migration.c:398
-msgid "Birthdays & Anniversaries"
-msgstr "ààààààààààààà ààààâààààààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "until"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "until"
+msgstr "until"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "week(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "week(s)"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:626
-msgid "_New Calendar"
-msgstr "ààààà àààààààâ (_N)"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "year(s)"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "year(s)"
+msgstr "àààâàà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:627
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:478 ../calendar/gui/tasks-component.c:471
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2114
-msgid "_Copy..."
-msgstr "ààààâààààà... (_C)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:193
+msgid "Send my alarms with this event"
+msgstr "à àààààààààààà àààààààààâ ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:632
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:483 ../calendar/gui/tasks-component.c:476
-msgid "_Make available for offline use"
-msgstr "àààâààààâ ààààààààààààà _ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:195
+#, fuzzy
+#| msgid "Notify new messages for _Inbox only"
+msgid "Notify new attendees _only"
+msgstr "_àààâààààààààâ ààààà àààààààààààâ àààààààààààâ àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:633
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:484 ../calendar/gui/tasks-component.c:477
-msgid "_Do not make available for offline use"
-msgstr "ààà àààâààààâ àààààààààâ ààààààààààààâ _ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:356
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:378
+msgid "Completed date is wrong"
+msgstr "ààààâààààààààààà ààààà àààààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:961
-msgid "Failed upgrading calendars."
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààààààààâ àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:489
+msgid "Web Page"
+msgstr "àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1089
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:442
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:716 ../calendar/gui/e-task-table.c:214
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229 ../calendar/gui/e-task-table.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:3230 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
#, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "ààààâàààààà àààààààààààà àààààààààààààààààà àààààààâ '%s' àààààààààààâ àààààààààààà"
+msgid "Canceled"
+msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1105
-msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
-msgstr "ààààâàààààà àààààààààààà àààààààààààààààààà àààààààâ àààààààà"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:714
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:212 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:592 ../calendar/gui/print.c:3227
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+msgid "Completed"
+msgstr "ààààâàààààààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1218
-msgid "Calendar Source Selector"
-msgstr "àààààààààâàà àààààà àààààààààààààààààààààà àààààààà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:516 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1226 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+msgid "High"
+msgstr "ààààâààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1433
-msgid "New appointment"
-msgstr "ààààà àààààààààâààààààâàà"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:712
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:789 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:591
+#: ../calendar/gui/print.c:3224
+msgid "In Progress"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1434
-msgctxt "New"
-msgid "_Appointment"
-msgstr "àààààààààâààààààâàà (_A) "
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:518 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1224 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1435
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "ààà ààààà àààààààààâààààààâàà àààààààààà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1524 ../calendar/gui/e-task-table.c:517
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1225
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
+msgid "Normal"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1441
-msgid "New meeting"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:302
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:710 ../calendar/gui/e-task-table.c:208
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223 ../calendar/gui/e-task-table.c:590
+#: ../calendar/gui/print.c:3221 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+msgid "Not Started"
+msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1442
-msgctxt "New"
-msgid "M_eeting"
-msgstr "àààààààà (_e) "
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
+msgid "P_ercent complete:"
+msgstr "àààà _àààààà ààààâàààààààà:"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1443
-msgid "Create a new meeting request"
-msgstr "ààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
+msgid "Stat_us:"
+msgstr "_ààààà: "
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1449
-msgid "New all day appointment"
-msgstr "ààà ààààà ààààààààà ààààà àààààààààâààààààâàà"
+#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
+#. Status: Accepted: X Declined: Y ...
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1840
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:594
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../mail/message-list.etspec.h:17
+msgid "Status"
+msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1450
-msgctxt "New"
-msgid "All Day A_ppointment"
-msgstr "ààà ààààà ààààààààà àààààààààâààààààâàà (_p) "
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
+msgid "Undefined"
+msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1451
-msgid "Create a new all-day appointment"
-msgstr "ààà ààààà ààààààààà ààààà àààààààààâààààààâàà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
+msgid "_Date completed:"
+msgstr "ààààâààààààààààà _ààààà :"
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1457
-msgid "New calendar"
-msgstr "ààààà àààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_ààààâààà: "
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1458
-msgctxt "New"
-msgid "Cale_ndar"
-msgstr "àààààààâ (_n) "
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
+msgid "_Web Page:"
+msgstr "_àààà àààà: "
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1459
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "ààà ààààà àààààààâ àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:116
+msgid "_Status Details"
+msgstr "_ààààààààà àààààààààâ "
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:113
-msgid "Day View"
-msgstr "ààà ààààà àààààààààà àààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
+msgid "Click to change or view the status details of the task"
+msgstr "àààààààà àààààààààâ àààààà àààààààààààâ / àààààààààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
-msgid "Work Week View"
-msgstr "àààààààà ààà àààà àààààààààà àààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:200
+msgid "_Send Options"
+msgstr "_ààààààààààààààààà ààààààààâ "
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
-msgid "Week View"
-msgstr "ààà àààà àààààààààà àààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:328 ../calendar/gui/print.c:3142
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:503
+msgid "Task"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
-msgid "Month View"
-msgstr "ààà àààà àààààààààà àààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331
+msgid "Task Details"
+msgstr "ààààààààâàà àààààààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
-msgid "Any Field"
-msgstr "àààààààààà ààààâàà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:373
+#, fuzzy
+#| msgid "Print the list of tasks"
+msgid "Print this task"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààâàà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
-msgid "Attachments"
-msgstr "àààààààààààâàààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:345
+msgid "Task's start date is in the past"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
-msgid "Attendee"
-msgstr "àààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:346
+msgid "Task's due date is in the past"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
-msgid "Category"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:381
+msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
-msgid "Classification"
-msgstr "àààâàààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:385
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "àààààààâ àààâàààààà ààààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààààààààààààààààâ ààààààà ààààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:249
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:370 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:565
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:340
-msgid "Confidential"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:436
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
+msgid "Organi_zer:"
+msgstr "_àààâààààààâ:"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:59
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:496
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:6
-msgid "Description"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:882
+msgid "Due date is wrong"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà àààààààà"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
-msgid "Description Contains"
-msgstr "àààààààààààààààâ àààâààààààààààà "
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1748
+#, c-format
+msgid "Unable to open tasks in '%s'."
+msgstr "'%s'-àààà àààààààààààâ àààààààààààâ àààààààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
-msgid "Do Not Exist"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
-msgid "Exist"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:722
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
-msgid "Location"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
-msgid "Organizer"
-msgstr "àààâààààààâ"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:248
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:368 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:564
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
-msgid "Private"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:247
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:359 ../calendar/gui/e-cal-model.c:366
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:563 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
-msgid "Public"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:304
-msgid "Recurrence"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
+msgid "Categor_ies..."
+msgstr "_ààààààààààâ..."
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:357
-msgid "Summary"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
+msgid "D_ue date:"
+msgstr "_ààààààààààààà ààààà: "
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
-msgid "Summary Contains"
-msgstr "ààààààààààààààâ ààààààààà "
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
+msgid "Time zone:"
+msgstr "ààààààà:"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
-msgid "contains"
-msgstr "ààààààààààà"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
-msgid "does not contain"
-msgstr "ààààààààààà"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààààààâ"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
-msgid "is"
-msgstr "is"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
+msgid "Unknown action to be performed"
+msgstr "ààààààààààààààààâ àààààààààà ààààààâàààà "
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
-msgid "is not"
-msgstr "is not"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
+#, c-format
+msgid "%s %s before the start of the appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà àààààààààà àààààà %s %s"
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:408
-msgid "Error while opening the calendar"
-msgstr "àààààààâ ààààààààààààààâ ààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
+#, c-format
+msgid "%s %s after the start of the appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà àààààààààà àààà %s %s"
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:414
-msgid "Method not supported when opening the calendar"
-msgstr "àààààààâ àààààààààààààâ à ààààâàààà àààààààààààààààààààà"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
+#, c-format
+msgid "%s at the start of the appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà ààààààààààâ %s"
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:420
-msgid "Permission denied to open the calendar"
-msgstr "àààààààâ àààààààààààààààààà ààààààà àààààààààààààààààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
+#, c-format
+msgid "%s %s before the end of the appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà ààààààààààààààààà àààààà %s %s"
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:438 ../shell/e-shell.c:1261
-msgid "Unknown error"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
+#, c-format
+msgid "%s %s after the end of the appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà ààààààààààààààààà àààà %s %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:611
-msgid "Edit Alarm"
-msgstr "ààààààààààâ àààààà àààààààà"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
+#, c-format
+msgid "%s at the end of the appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà àààààààààààâ %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:796
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
-msgid "Pop up an alert"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààààààà ààààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
+#, c-format
+msgid "%s at %s"
+msgstr "%s-ààâ %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:797
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
-msgid "Play a sound"
-msgstr "ààà ààààà àààà ààààààà"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
+#, c-format
+msgid "%s for an unknown trigger type"
+msgstr "%s ààà àààààààààà àààààààààâ àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:798
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
-msgid "Run a program"
-msgstr "ààààààà ààààààâààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:674
+msgid "Untitled"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:799
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
-msgid "Send an email"
-msgstr "ààà àààààààâ ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:198
+#, fuzzy
+#| msgid "Categories"
+msgid "Categories:"
+msgstr "àààâààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Alarm</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237
+msgid "Summary:"
+msgstr "àààààààààààààâ:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "<b>ààààààààâ</b>"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:261
+msgid "Start Date:"
+msgstr "àààà àààà:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Repeat</b>"
-msgstr "<b>ààààâààààààààà</b>"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:275
+msgid "Due Date:"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:4
-msgid "Add Alarm"
-msgstr "ààààà ààààâààààà"
+#. Status
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:288
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1075
+msgid "Status:"
+msgstr "ààààà:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:5
-msgid "Custom _message"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààà (_m)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:315
+msgid "Priority:"
+msgstr "ààààâààà:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:6
-msgid "Custom alarm sound"
-msgstr "àààààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340 ../mail/mail-config.ui.h:36
+msgid "Description:"
+msgstr "àààààà:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:7
-msgid "Mes_sage:"
-msgstr "ààààààà: (_s)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:371
+msgid "Web Page:"
+msgstr "àààà àààà:"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:8
-msgid "Select A File"
-msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààà "
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
+msgid "Created"
+msgstr "ààààâàààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:9
-msgid "Send To:"
-msgstr "ààààààààààààà:"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+msgid "End Date"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:10
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "àààâààààààààâàààààâ: (_A)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Modified"
+msgid "Last modified"
+msgstr "àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:11
-msgid "_Program:"
-msgstr "ààààààààà: (_P)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
+msgid "Start Date"
+msgstr "àààààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:12
-msgid "_Repeat the alarm"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààâààààààààà (_R)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:568
+msgid "Free"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:13
-msgid "_Sound:"
-msgstr "ààààà: (_S)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549 ../calendar/gui/e-task-table.c:569
+msgid "Busy"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:14
-#| msgid "before"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658
msgid ""
-"before\n"
-"after"
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"àààà"
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:16
-msgid "extra times every"
-msgstr "àààà àààà"
+#. Translators: "None" for task's status
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:708
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-task-status"
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:17
-#| msgid ""
-#| "Minutes\n"
-#| "Hours\n"
-#| "Days"
-msgid ""
-"minute(s)\n"
-"hour(s)\n"
-"day(s)"
-msgstr ""
-"àààààààààààâ\n"
-"ààààààààààààâ\n"
-"àààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1530
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:996
+msgid "Yes"
+msgstr "ààà "
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:20
-#| msgid ""
-#| "Minutes\n"
-#| "Hours\n"
-#| "Days"
-msgid ""
-"minutes\n"
-"hours\n"
-"days"
-msgstr ""
-"àààààààààààâ\n"
-"ààààààààààààâ\n"
-"àààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1530
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
+msgid "No"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:23
-#| msgid "start of appointment"
-msgid ""
-"start of appointment\n"
-"end of appointment"
-msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààà ààààààà\n"
-"ààààààààààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:782 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1073
+#: ../calendar/gui/print.c:1090 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:98
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2485
+msgid "Unknown"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:244
-msgid "Action/Trigger"
-msgstr "ààààààâàààà/àààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1526
+msgid "Recurring"
+msgstr "ààààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:1
-msgid "A_dd"
-msgstr "ààààâààààà (_d)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1528
+msgid "Assigned"
+msgstr "àààâààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
-msgid "Alarms"
-msgstr "àààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2608
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "%s ààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:80
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:371
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:553
-msgid "_Suggest automatic display of attachment"
-msgstr "àààààààààààâàà ààààààààààààààààà ààààààâààààààààààà (_S)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:141
-msgid "Attach file(s)"
-msgstr "ààààâ ààààààààààâààààà"
-
-#. an empty string is the same as 'None'
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:136
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:185
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2993
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:671
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:785
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1150 ../filter/filter-rule.c:942
-#: ../mail/em-account-editor.c:717 ../mail/em-account-editor.c:1451
-#: ../mail/em-account-prefs.c:435 ../mail/em-junk-hook.c:93
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:333
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:387
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:394
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:179
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2208
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:312 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1463
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1674
-#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:74
-msgid "None"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Complete"
+msgstr "ààààâààààààààààà % "
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:648
-msgid "Selected Calendars for Alarms"
-msgstr "àààààààààâàààà ààààààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Click to add a task"
+msgstr "ààà àààààà ààààâààààààààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:865
-#| msgid "Time zone:"
-msgid "Time and date:"
-msgstr "àààààà àààààààà:"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
+msgid "Complete"
+msgstr "ààààâààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:866
-#| msgid "Date:"
-msgid "Date only:"
-msgstr "ààààà àààààà:"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
+msgid "Completion date"
+msgstr "ààààâààààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-msgid "(Shown in a Day View)"
-msgstr "(ààààà àààààààààâ ààààààààà)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
-msgid ""
-"60 minutes\n"
-"30 minutes\n"
-"15 minutes\n"
-"10 minutes\n"
-"05 minutes"
-msgstr ""
-"60 àààààààààààâ\n"
-"30 àààààààààààâ\n"
-"15 àààààààààààâ\n"
-"10 àààààààààààâ\n"
-"05 àààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
+msgid "Due date"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-#, no-c-format
-msgid "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</i>"
-msgstr "<i>%u-àà %d à ààààààâ àààààààààààâ àààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà.</i>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
+msgid "Priority"
+msgstr "ààààâààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-#| msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
-msgid "<span weight=\"bold\">Alarms</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààààâ</span>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
+msgid "Start date"
+msgstr "àààààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-#: ../mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààààààààâ</span>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:557
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:582
+msgid "Type"
+msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-#: ../mail/mail-config.glade.h:13
-#| msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
-msgid "<span weight=\"bold\">Date/Time Format</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà/àààààààààààà àààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:430
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected events to the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààâààààà àààà/ààààààààààà àààâàààâ</span>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:436
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected events to the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààâààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-#: ../mail/mail-config.glade.h:17
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:442
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste text from the clipboard"
+msgid "Paste events from the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààààà àààààààààà àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "<span weight=\"bold\">Task List</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà àààààààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:448
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Delete selected events"
+msgstr "àààààààààààà àààààà àààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:467 ../calendar/gui/e-memo-table.c:187
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:265
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "<span weight=\"bold\">Work Week</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà àààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:661 ../calendar/gui/e-memo-table.c:852
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1075
+msgid "Updating objects"
+msgstr "àààààààààààâ àààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Day _ends:"
-msgstr "ààààààààààâàà àààààà: (_e)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1787
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2473
+msgid "Accepted"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Display"
-msgstr "ààààààâààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1788
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2479
+msgid "Declined"
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-#| msgid "Show display alarms in notification tray"
-msgid "Display alarms in _notification area only"
-msgstr "_àààààààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààâ ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1789
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
+msgid "Tentative"
+msgstr "ààààâàààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:731
-msgid "Friday"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1790
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
+msgid "Delegated"
+msgstr "àààâàààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days"
-msgstr ""
-"àààààààààààâ\n"
-"ààààààààààààâ\n"
-"àààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1791
+msgid "Needs action"
+msgstr "ààààààâààààà ààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1112
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:727
-msgid "Monday"
-msgstr "àààààààâ"
+#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1935 ../calendar/gui/e-memo-table.c:535
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:750
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s <%s>"
+msgstr "àààâààààààâ: %s <%s>"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday"
-msgstr ""
-"àààààààâ\n"
-"ààààà\n"
-"àààààâ\n"
-"àààààà\n"
-"àààààà\n"
-"ààà\n"
-"àààààâ"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-#: ../mail/mail-config.glade.h:118
-msgid "Pick a color"
-msgstr "ààà àààà àààààààààààààà"
+#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
+#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1939 ../calendar/gui/e-memo-table.c:540
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:753
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s"
+msgstr "àààâààààààâ: %s"
-#. Sunday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "S_un"
-msgstr "àà (_u)"
+#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1955 ../calendar/gui/print.c:3176
+#, c-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "àààààà: %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:732
-msgid "Saturday"
-msgstr "ààà"
+#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1986
+#, c-format
+msgid "Time: %s %s"
+msgstr "àààà: %s %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Sc_roll Month View by a week"
-msgstr "ààà ààààà ààà ààààààààààààààà _ààààààààâ ààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:160
+msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Se_cond zone:"
-msgstr "_àààààààààà ààààâ:"
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:163
+msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Select the calendars for alarm notification"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààâ ààààààà àààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:171
+#, c-format
+msgid ""
+"The date must be entered in the format: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ààààà àààâàààâ ààààààààà àààà: \n"
+"%s"
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "ààà àààààààâàààâ ààààààààà (_o)"
+#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
+#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
+#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
+#.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:761
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr "%02i àààààààà ààààààààààâ"
-#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show a _reminder"
-msgstr "ààà _àààààààâàààâ ààààààààà "
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:782
+msgid "Show the second time zone"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Show week _numbers in date navigator"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààâ ààààààààà ààààà ààààààààà (_n)"
+#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:799
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:175
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:224
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-second-zone"
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Show week n_umber in Day and Work Week View"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààâ ààààààààà _ààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:826
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:251
+msgid "Select..."
+msgstr "àààààààààààààà..."
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:726
-msgid "Sunday"
-msgstr "àààààâ"
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
+#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
+#. month, %B = full month name. You can change the
+#. order but don't change the specifiers or add
+#. anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:877 ../calendar/gui/e-day-view.c:1802
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:214 ../calendar/gui/print.c:1847
+msgid "%A %d %B"
+msgstr "%A %d %B"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "T_asks due today:"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààààà àààààààâ: (_a)"
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
+#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. You can change the order but don't change the
+#. specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:881 ../calendar/gui/e-day-view.c:1819
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:223
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:203
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1005
+msgid "%a %d %b"
+msgstr "%a %d %b"
-#. Thursday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-msgid "T_hu"
-msgstr "àààà (_h)"
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:885 ../calendar/gui/e-day-view.c:1835
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:237
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:233
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1041
+msgid "%d %b"
+msgstr "%d %b"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Template:"
-msgstr "ààààààààààà:"
+#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:904 ../calendar/gui/print.c:920
+#: ../calendar/gui/print.c:2341 ../calendar/gui/print.c:2358
+msgid "am"
+msgstr "am"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1115
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:730
-msgid "Thursday"
-msgstr "àààààà"
+#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1008 ../calendar/gui/e-week-view.c:763
+#: ../calendar/gui/print.c:906 ../calendar/gui/print.c:922
+#: ../calendar/gui/print.c:2343 ../calendar/gui/print.c:2360
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
-msgid "Time _zone:"
-msgstr "ààààààà: (_z)"
+#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2609
+#, c-format
+msgid "Week %d"
+msgstr "àààà %d"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Time format:"
-msgstr "àààà àààà:"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
+msgid "Chair Persons"
+msgstr "àààààààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:728
-msgid "Tuesday"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
+msgid "Required Participants"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-#| msgid "Show the second time zone"
-msgid "Use s_ystem time zone"
-msgstr "àà_àààààààààààâ ààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
+msgid "Optional Participants"
+msgstr "àààààààààààâ ààààààààà ààààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1114
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:729
-msgid "Wednesday"
-msgstr "àààààâ"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
+msgid "Resources"
+msgstr "ààààààààààâ"
-#. A weekday like "Monday" follows
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Wee_k starts on:"
-msgstr "àààà àààààààààààààà: (_k)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:990 ../calendar/gui/print.c:1069
+msgid "Individual"
+msgstr "ààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "Work days:"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ:"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
+#: ../calendar/gui/print.c:1070 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+msgid "Group"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "12 àààààààààâ (AM/PM) (_1)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
+#: ../calendar/gui/print.c:1071
+msgid "Resource"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64
-msgid "_24 hour"
-msgstr "24 àààààààààâ (_2)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
+#: ../calendar/gui/print.c:1072
+msgid "Room"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65
-msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "àààààààâ àààààà ààààààààààààà àààààààà àààààà àààààààà (_A)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
+#: ../calendar/gui/print.c:1086
+msgid "Chair"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66
-msgid "_Compress weekends in month view"
-msgstr "ààààààààâ ààààààààààà àààààààààâ àààààààààà ààààààààà (_C)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:993 ../calendar/gui/print.c:1087
+msgid "Required Participant"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67
-msgid "_Day begins:"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà : (_D)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
+#: ../calendar/gui/print.c:1088
+msgid "Optional Participant"
+msgstr "àààààààààààâ ààààààààà ààààààà"
-#. Friday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:69
-msgid "_Fri"
-msgstr "àà (_F)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
+#: ../calendar/gui/print.c:1089
+msgid "Non-Participant"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:70
-msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "ààààâààààààà àààààààâ ààààààààààààààààà (_H)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1003
+msgid "Needs Action"
+msgstr "ààààààâààààà ààààààààààà"
-#. Monday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:72
-msgid "_Mon"
-msgstr "àà (_M)"
+#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:537
+msgid "Attendee "
+msgstr "àààààààààâ "
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:73
-msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "àààà ààààààà àààààààâ: (_O)"
+#. To translators: RSVP means "please reply"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:582
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
+msgid "RSVP"
+msgstr "RSVP"
-#. Saturday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:75
-msgid "_Sat"
-msgstr "ààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+msgid "In Process"
+msgstr "ààààààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:76
-msgid "_Show appointment end times in week and month view"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààâààààààâààààâàà àààààà ààààààààà (_S)"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:434
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2397
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %B %d, %Y"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:77
-msgid "_Time divisions:"
-msgstr "ààà ààààààààààâ: (_T)"
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
+#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
+#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:438
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2428
+msgid "%a %m/%d/%Y"
+msgstr "%a %m/%d/%Y"
-#. Tuesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:79
-msgid "_Tue"
-msgstr "àà (_T)"
+#. This is a strftime() format string %m = month number,
+#. %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:442
+msgid "%m/%d/%Y"
+msgstr "%m/%d/%Y"
-#. Wednesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:81
-msgid "_Wed"
-msgstr "àà (_W)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:550
+msgid "Out of Office"
+msgstr "àààààààâ àààà"
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:83
-msgid "before every anniversary/birthday"
-msgstr "ààààà ààààâàààà/àààààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:551
+msgid "No Information"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
-#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:85
-msgid "before every appointment"
-msgstr "ààà àààààààààâààààààâàààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:587
+msgid "O_ptions"
+msgstr "_ààààààààâ "
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:153
-msgid "Type:"
-msgstr "ààà:"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605
+msgid "Show _only working hours"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààààâ _àààààà ààààààààà "
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270
-msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
-msgstr "ààà ààààâ àààààààààâ ààààààâààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààâààààà (_y)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:616
+msgid "Show _zoomed out"
+msgstr "_ààààààààààà ààààààààà "
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272
-msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
-msgstr "ààà ààààâ àààààààààâ ààààààâààààààààààààààààà ààààààààà ààààààààààâàà àààààààà ààààâààààà (_y)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:632
+msgid "_Update free/busy"
+msgstr "àààà/àààààààààààà _ààààààààà "
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:274
-msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
-msgstr "ààà ààààâ àààààààààâ ààààààâààààààààààààààààà àààààà ààààààààààâàà àààààààà ààààâààààà (_y)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:647
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:344
-msgid "Colo_r:"
-msgstr "àààà: (_r)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665
+msgid "_Autopick"
+msgstr "_ààààà àààààà "
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:379
-msgid "Task List"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:680
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:390
-msgid "Memo List"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:698
+msgid "_All people and resources"
+msgstr "_ààààà ààààààààà àààààààààà "
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:475
-msgid "Calendar Properties"
-msgstr "àààààààâ ààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:708
+msgid "All _people and one resource"
+msgstr "ààààà _ààààààààà ààà ààààààà "
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:475
-msgid "New Calendar"
-msgstr "ààààà àààààààâ"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:718
+msgid "_Required people"
+msgstr "ààààààààà _ààààààààâ "
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:531
-msgid "Task List Properties"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:727
+msgid "Required people and _one resource"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà _ààà ààààààà "
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:531
-msgid "New Task List"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:776
+msgid "_Start time:"
+msgstr "_àààààààààà àààà: "
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:587
-msgid "Memo List Properties"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:816
+msgid "_End time:"
+msgstr "_ààààààààààààà àààà: "
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:587
-msgid "New Memo List"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
+msgid "Click here to add an attendee"
+msgstr "ààààààààà ààààâààààààààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
-msgid "This event has been deleted."
-msgstr "à ààààâàà àààààà àààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
+msgid "Common Name"
+msgstr "àààààà àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
-msgid "This task has been deleted."
-msgstr "à àààààà àààààà àààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
+msgid "Delegated From"
+msgstr "ààààà àààààà àààâàààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
-msgid "This memo has been deleted."
-msgstr "à àààààà àààààà àààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
+msgid "Delegated To"
+msgstr "ààààà àààâàààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
-#, c-format
-msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
-msgstr "%s àààààààâ ààààààààààâ ààààààààààààààààààà. à ààààààààààâ ààààààààààààà ààààààààâ àààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
+msgid "Language"
+msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
-#, c-format
-msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
-msgstr "%s àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààààà, ààààààààâ àààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
+msgid "Member"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
-msgid "This event has been changed."
-msgstr "à ààààâààààâ àààààà ààààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:419
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:431
+msgid "Memos"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
-msgid "This task has been changed."
-msgstr "à ààààààààààâ àààààà ààààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:497 ../calendar/gui/e-task-table.c:714
+msgid "* No Summary *"
+msgstr "*àààààààààààààâ àààà*"
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
-msgid "This memo has been changed."
-msgstr "à ààààààààààâ àààààà ààààààààààààààààààà."
+#. Translators: This is followed by an event's start date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:582 ../calendar/gui/e-task-table.c:794
+msgid "Start: "
+msgstr "ààààààà: "
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
-#, c-format
-msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s àààààààâ ààààààààààâ ààààààààààààààààààà. à ààààààààààâ ààààààààààààà ààààààààâ àààààààààà?"
+#. Translators: This is followed by an event's due date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:601 ../calendar/gui/e-task-table.c:812
+msgid "Due: "
+msgstr "ààààààààààààààà: "
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
-#, c-format
-msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
-msgstr "%s àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààààà, ààààààààâ àààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:717
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected messages to the clipboard"
+msgid "Cut selected memos to the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààààâ àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:448
-#, c-format
-msgid "Validation error: %s"
-msgstr "àààààà àààààààààààà ààààà: %s"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:723
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
+msgid "Copy selected memos to the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààâààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:189 ../calendar/gui/print.c:2349
-msgid " to "
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:729
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste memo from the clipboard"
+msgid "Paste memos from the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààààà àààààà àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 ../calendar/gui/print.c:2353
-msgid " (Completed "
-msgstr " (ààààâààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:735
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:572
+msgid "Delete selected memos"
+msgstr "àààààààààààà àààààà àààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:195 ../calendar/gui/print.c:2355
-msgid "Completed "
-msgstr "ààààâààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:741
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all visible messages"
+msgid "Select all visible memos"
+msgstr "àààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 ../calendar/gui/print.c:2360
-msgid " (Due "
-msgstr " (ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+msgid "Click to add a memo"
+msgstr "ààà àààààà ààààâààààààààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:202 ../calendar/gui/print.c:2362
-msgid "Due "
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
+#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
+#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
+#.
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:544
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d %b %Y"
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d %b %Y"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:224
-#| msgid "Save attachments"
-msgid "Could not save attachments"
-msgstr "ààààààààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:636 ../calendar/gui/print.c:2140
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:444
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:429
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
+msgid "Tasks"
+msgstr "àààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:487
-msgid "Could not update object"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:940
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:582
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "àààààààààâààààààâààààâ àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:946
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààâààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:589
-#, c-format
-msgid "Meeting - %s"
-msgstr "àààààààà - %s"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:952
+msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààààà àààààààâ àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:591
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "àààààààààâààààààâàà - %s"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:958
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:696
+msgid "Delete selected tasks"
+msgstr "àààààààààààà àààààààâ ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:597
-#, c-format
-msgid "Assigned Task - %s"
-msgstr "àààâààààààààààààààà àààà - %s"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:964
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all visible messages"
+msgid "Select all visible tasks"
+msgstr "àààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:599
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "àààà - %s"
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
+msgid "Select Timezone"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:604
-#, c-format
-msgid "Memo - %s"
-msgstr "àààààà - %s"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231 ../calendar/gui/print.c:1828
+msgid "%d %B"
+msgstr "%d %B"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:620
-msgid "No Summary"
-msgstr "àààààààààààààâ àààà "
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:286
+msgid "It has alarms."
+msgstr "ààààà ààààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:762
-msgid "Keep original item?"
-msgstr "àààààâààà ààààà àààààààààààà?"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:289
+msgid "It has recurrences."
+msgstr "ààààà ààààâààààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:968
-msgid "Click here to close the current window"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:292
+msgid "It is a meeting."
+msgstr "ààà ààà àààààààààà ààà."
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:975
-msgid "Copy selected text to the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààâààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:298
+#, c-format
+msgid "Calendar Event: Summary is %s."
+msgstr "àààààààâààààâàà: %s ààà àààààààà."
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:982
-msgid "Cut selected text to the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:300
+msgid "Calendar Event: It has no summary."
+msgstr "àààààààâààààâàà: ààààà àààààà àààààààà."
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:989
-msgid "Click here to view help available"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:322
+msgid "calendar view event"
+msgstr "àààààààâ ààààààà ààààâàà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:996
-msgid "Paste text from the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààààà àààààààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:551
+msgid "Grab Focus"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1017
-msgid "Click here to save the current window"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+msgid "New Appointment"
+msgstr "ààààà àààààààààâààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1024
-msgid "Select all text"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "ààààà àààà ààà ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1031
-msgid "_Classification"
-msgstr "àààâàààààààà (_C)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
+msgid "New Meeting"
+msgstr "ààààà àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1045
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:209
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 ../ui/evolution.xml.h:43
-msgid "_File"
-msgstr "ààààâ (_F)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:308
+msgid "Go to Today"
+msgstr "àààààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1052
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:44 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:24
-#: ../ui/evolution.xml.h:46
-msgid "_Help"
-msgstr "ààààà (_H)"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:309
+msgid "Go to Date"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1059
-msgid "_Insert"
-msgstr "àààààààà ààààààààà (_I)"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:308
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:340
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààààà ààà ààààààààà ààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1066
-msgid "_Options"
-msgstr "ààààààààâ (_O)"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
+#, c-format
+msgid "It has %d event."
+msgid_plural "It has %d events."
+msgstr[0] "ààààà %d ààààâàà ààààà."
+msgstr[1] "ààààà %d ààààâàààààâ ààààà."
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1073 ../mail/em-folder-tree.c:2106
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:34
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 ../ui/evolution-tasks.xml.h:30
-#: ../ui/evolution.xml.h:55
-msgid "_View"
-msgstr "ààààà (_V)"
+#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
+#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:153
+msgid "It has no events."
+msgstr "ààààà ààààâàààààâ àààà."
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1083
-#: ../composer/e-composer-actions.c:315
-msgid "_Attachment..."
-msgstr "àààààààààààâàà... (_A)"
+#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
+#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
+#. week, for example "It has %d event/events." or "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Work Week View: %s. %s"
+msgstr "ààà àààààààà àààààààààààààààâ ààààà:%s. %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1085
-msgid "Click here to attach a file"
-msgstr "ààà ààààâ àààààà ààààâààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
+#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
+#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
+#. example "It has %d event/events." or "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#, c-format
+msgid "Day View: %s. %s"
+msgstr "ààà àààààààà àààààààààààààààâ ààààà:%s. %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1093
-msgid "_Categories"
-msgstr "àààâààààààààâ (_C)"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+msgid "calendar view for a work week"
+msgstr "ààà àààààààà àààààààààààààààâ ààààààààààààà àààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1095
-msgid "Toggles whether to display categories"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààà ààààààààààààà ààààààâ àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+msgid "calendar view for one or more days"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààâàààààà àààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
-msgid "Time _Zone"
-msgstr "ààààààà (_Z)"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:49
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:57
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Gnome àààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1103
-msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààâ àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1001
+msgid "%A %d %b %Y"
+msgstr "%A %d %b %Y"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1112
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "àààà àààààà (_b)"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:205
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:210
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:212
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1008
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
+msgid "%a %d %b %Y"
+msgstr "%a %d %b %Y"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1114
-msgid "Classify as public"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:229
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:235
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:241
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:243
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1034
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1045
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1052
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1055
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1119
-msgid "_Private"
-msgstr "ààààààààà (_P)"
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:147
+msgid "Jump button"
+msgstr "àààààààààâ ààààààààààààààà ààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1121
-msgid "Classify as private"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà "
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:156
+msgid "Click here, you can find more events."
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààâ, ààààààààààààààààà àààààààâ àààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1126
-msgid "_Confidential"
-msgstr "ààààà àààààààààààà (_C)"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:158
+#, c-format
+msgid "Month View: %s. %s"
+msgstr "ààà ààààààààààà àààààààààààààààâ ààààà: %s. %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1128
-msgid "Classify as confidential"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà ààààààààààà "
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:162
+#, c-format
+msgid "Week View: %s. %s"
+msgstr "ààà àààààààààà àààààààààààààààâ ààààà: %s. %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136
-msgid "R_ole Field"
-msgstr "àààààààààâàà ààààâàà (_o)"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:196
+msgid "calendar view for a month"
+msgstr "ààà àààààà àààààààààâ ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1138
-msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
-msgstr "ààààààààà ààààâàà àààààààààà ààààààààààààà ààààààâ àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:198
+msgid "calendar view for one or more weeks"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààààâ àààààààààâ ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
-msgid "_RSVP"
-msgstr "_RSVP"
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2198
+msgid "Purging"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1146
-msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
-msgstr "RSVP ààààâàà àààààààààà ààààààààààààà ààààààâ àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:1
+msgid "April"
+msgstr "àààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
-msgid "_Status Field"
-msgstr "ààààààààààà ààààâàà (_S)"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:2
+msgid "August"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1154
-msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
-msgstr "àààààààààààààà ààààâàà àààààààààà ààààààààààààà ààààààâ àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:3
+msgid "December"
+msgstr "àààààâààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
-msgid "_Type Field"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààâàà (_T)"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:4
+msgid "February"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1162
-msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
-msgstr "àààààààààààààààààààà ààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààâ àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:5
+msgid "January"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1186
-#: ../composer/e-composer-private.c:67
-msgid "Recent _Documents"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààâ(_D)"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:6
+msgid "July"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1615
-#: ../composer/e-composer-actions.c:518
-msgid "Attach"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:7
+msgid "June"
+msgstr "ààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1670
-msgid "Save"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:8
+msgid "March"
+msgstr "ààààâàààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1924
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1973
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2833
-msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
-msgstr "à ààààà àààààààà àààààààâ ààààààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:9
+msgid "May"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2801 ../mail/em-utils.c:371
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:91
-msgid "attachment"
-msgstr "àààààààààààâàà"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:10
+msgid "November"
+msgstr "ààààâààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2862
-msgid "Unable to use current version!"
-msgstr "ààààààààà ààààâàààâ ààààààààààààààâ àààààààààààà!"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:11
+msgid "October"
+msgstr "ààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:64
-msgid "Could not open source"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:12
+msgid "Select Date"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:72
-msgid "Could not open destination"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1317
+msgid "Select _Today"
+msgstr "_ààààà àààààààààààààà "
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:81
-msgid "Destination is read only"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààâ ààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:14
+msgid "September"
+msgstr "àààààààâààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:205
-msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààâ ààààààà à ààààà _àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:407 ../calendar/gui/itip-utils.c:458
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:550
+msgid "An organizer must be set."
+msgstr "ààà àààâààààààâ ààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
-msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "ààà corba ààààà ààààà ààààâàà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:450
+msgid "At least one attendee is necessary"
+msgstr "àààààâ àààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
-msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "ààà corba ààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:631 ../calendar/gui/itip-utils.c:782
+msgid "Event information"
+msgstr "ààààâàà àààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
-msgid "The memo could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "ààà corba ààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:634 ../calendar/gui/itip-utils.c:785
+msgid "Task information"
+msgstr "àààà àààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
-msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "ààà corba ààààà ààààà ààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:637 ../calendar/gui/itip-utils.c:788
+msgid "Memo information"
+msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
-msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààâàà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:640 ../calendar/gui/itip-utils.c:806
+msgid "Free/Busy information"
+msgstr "àààà/ààààààà àààà àààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
-msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:643
+msgid "Calendar information"
+msgstr "àààààààâ àààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
-msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:677
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Accepted"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:80
-msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "ààààâààààààààààà ààààààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
-msgid "The event could not be deleted due to an error"
-msgstr "ààà ààààà ààààà ààààâàà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Declined: Meeting Name".
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email. The full subject
+#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:691 ../calendar/gui/itip-utils.c:739
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Declined"
+msgstr "àààààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
-msgid "The task could not be deleted due to an error"
-msgstr "ààà ààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Delegated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:698
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Delegated"
+msgstr "àààâàààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
-msgid "The memo could not be deleted due to an error"
-msgstr "ààà ààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email. The full subject
+#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:711
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Updated"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
-msgid "The item could not be deleted due to an error"
-msgstr "ààà ààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email. The full subject
+#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:718
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Cancel"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
-msgid "Contacts..."
-msgstr "ààààààààààâ..."
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email. The full subject
+#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:725
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Refresh"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:416
-msgid "Delegate To:"
-msgstr "àààâààààààààààààà:"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email. The full subject
+#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:732
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Counter-proposal"
+msgstr "Counter-proposal"
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
-msgid "Enter Delegate"
-msgstr "ààààààààààà àààâààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:803
+#, c-format
+msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
+msgstr "àààà/ààààààà àààà àààààààààâ (%s àààààâ %s ààà)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202
-msgid "_Alarms"
-msgstr "àààààààààâ (_A)"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+msgid "iCalendar information"
+msgstr "iCalendar àààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:204
-msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
-msgstr "à ààààâàà àààààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
+msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:209
-msgid "_Recurrence"
-msgstr "àààààààààâààààà (_R)"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:833
+msgid "Unable to book a resource, error: "
+msgstr ""
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:211
-msgid "Make this a recurring event"
-msgstr "à ààààâàà ààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:986
+msgid "You must be an attendee of the event."
+msgstr "àààààààâ à ààààààààâ ààààààààààààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:18
-msgid "Send Options"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààâ"
+#: ../calendar/gui/print.c:542
+msgid "1st"
+msgstr "1"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:125
-msgid "Insert advanced send options"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààà ààààà ààààâààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:542
+msgid "2nd"
+msgstr "2"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
-msgid "All _Day Event"
-msgstr "ààà ààààà àààààààà ààà ààààààà (_D)"
+#: ../calendar/gui/print.c:542
+msgid "3rd"
+msgstr "3"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
-msgid "Toggles whether to have All Day Event"
-msgstr "ààà ààààà ààààâàààààààà àààààààààâàààààà ààààààâ ààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:542
+msgid "4th"
+msgstr "4"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:234
-msgid "Show Time as _Busy"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà ààààààààà (_B)"
+#: ../calendar/gui/print.c:542
+msgid "5th"
+msgstr "5"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:236
-msgid "Toggles whether to show time as busy"
-msgstr "àààààààààààà àààà àààààààààààààààâ ààààààâ"
+#: ../calendar/gui/print.c:543
+msgid "6th"
+msgstr "6"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:245
-msgid "_Free/Busy"
-msgstr "àààà/ààààààà (_F)"
+#: ../calendar/gui/print.c:543
+msgid "7th"
+msgstr "7"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:247
-msgid "Query free / busy information for the attendees"
-msgstr "àààààààààààààààààâààààààààà àààà / àààààààààà àààà ààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:543
+msgid "8th"
+msgstr "8"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:301
-msgid "Appoint_ment"
-msgstr "àààààààààâààààààâàà (_m)"
+#: ../calendar/gui/print.c:543
+msgid "9th"
+msgstr "9"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:748
-msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààààâ ààààààààà, ààààà àààààààààààà àààààààâ ààààààààâ àààààà ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/print.c:543
+msgid "10th"
+msgstr "10"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:752
-msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "àààààà ààààâààààààà àààààààààààààààààààâ ààààààààà, ààààà ààààààààâ ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:544
+msgid "11th"
+msgstr "11"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:764
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2769
-msgid "This event has alarms"
-msgstr "à ààààâàààà àààààààààâ ààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:544
+msgid "12th"
+msgstr "12"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:827
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:2
-msgid "Or_ganizer:"
-msgstr "àààâààààààâ: (_g)"
+#: ../calendar/gui/print.c:544
+msgid "13th"
+msgstr "13"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:874
-msgid "_Delegatees"
-msgstr "ààààààààààààâ (_D)"
+#: ../calendar/gui/print.c:544
+msgid "14th"
+msgstr "14"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:876
-msgid "Atte_ndees"
-msgstr "àààààààààâ (_n)"
+#: ../calendar/gui/print.c:544
+msgid "15th"
+msgstr "15"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1062
-msgid "Event with no start date"
-msgstr "àààà ààààà àààààààà ààààâàà"
+#: ../calendar/gui/print.c:545
+msgid "16th"
+msgstr "16"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1065
-msgid "Event with no end date"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà àààààààà ààààâàà"
+#: ../calendar/gui/print.c:545
+msgid "17th"
+msgstr "17"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1236
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:654
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:830
-msgid "Start date is wrong"
-msgstr "àààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:545
+msgid "18th"
+msgstr "18"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1246
-msgid "End date is wrong"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:545
+msgid "19th"
+msgstr "19"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1269
-msgid "Start time is wrong"
-msgstr "àààà àààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:545
+msgid "20th"
+msgstr "20"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1276
-msgid "End time is wrong"
-msgstr "ààààààààààààà àààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:546
+msgid "21st"
+msgstr "21"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1438
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:695
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:890
-msgid "The organizer selected no longer has an account."
-msgstr "àààààààâ àààààààààààà àààâààààààààâ ààààààààà àààààààààà."
+#: ../calendar/gui/print.c:546
+msgid "22nd"
+msgstr "22"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1444
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:701
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:896
-msgid "An organizer is required."
-msgstr "ààà àààâààààààâ ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/print.c:546
+msgid "23rd"
+msgstr "23"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1469
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:920
-msgid "At least one attendee is required."
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/print.c:546
+msgid "24th"
+msgstr "24"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1912
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1219
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "àààààà ààààààà (_R)"
+#: ../calendar/gui/print.c:546
+msgid "25th"
+msgstr "25"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1913
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1220
-msgid "_Add "
-msgstr "ààààâààààà (_A)"
+#: ../calendar/gui/print.c:547
+msgid "26th"
+msgstr "26"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2639
-#, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s'."
-msgstr "àààààààâ '%s'àààààààààààâ ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/print.c:547
+msgid "27th"
+msgstr "27"
-#. Translators: This string is used when we are creating an Event
-#. (meeting or appointment) on behalf of some other user
-#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
-#. on behalf of some other user
-#. Translators: This string is used when we are creating a Task
-#. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2683
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:910
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1825
-#, c-format
-msgid "You are acting on behalf of %s"
-msgstr "àààààààâ %s-ààà ààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2967
-#, c-format
-msgid "%d day before appointment"
-msgid_plural "%d days before appointment"
-msgstr[0] "àààààààààâààààààâàààà àààààà %d ààààà"
-msgstr[1] "àààààààààâààààààâàààà àààààà %d àààààààààâ"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2973
-#, c-format
-msgid "%d hour before appointment"
-msgid_plural "%d hours before appointment"
-msgstr[0] "àààààààààâààààààâàààà àààààà %d àààààààààâ"
-msgstr[1] "àààààààààâààààààâàààà àààààà %d ààààààààààààâ"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2979
-#, c-format
-msgid "%d minute before appointment"
-msgid_plural "%d minutes before appointment"
-msgstr[0] "àààààààààâààààààâàààà àààààà %d àààààààà "
-msgstr[1] "àààààààààâààààààâàààà àààààà %d àààààààààààâ "
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2992
-msgid "Customize"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:547
+msgid "28th"
+msgstr "28"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-msgid ""
-"15 minutes before appointment\n"
-"1 hour before appointment\n"
-"1 day before appointment"
-msgstr ""
-"àààààààààààààààààààà 15 àààààààà ààààààà\n"
-"àààààààààààààààààààà 1 àààààààààâ ààààààà\n"
-"àààààààààààààààààààà 1 ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:547
+msgid "29th"
+msgstr "29"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
-msgid "Attendee_s..."
-msgstr "àààààààààâ... (_s)"
+#: ../calendar/gui/print.c:547
+msgid "30th"
+msgstr "30"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:151
-msgid "Attendees"
-msgstr "àààààààààâ "
+#: ../calendar/gui/print.c:548
+msgid "31st"
+msgstr "31"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
-msgid "Custom Alarm:"
-msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààààààà:"
+#: ../calendar/gui/print.c:605
+msgid "Su"
+msgstr "àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
-msgid "Event Description"
-msgstr "ààààâàà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:605
+msgid "Mo"
+msgstr "àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "àààààààààààààâ: (_m)"
+#: ../calendar/gui/print.c:605
+msgid "Tu"
+msgstr "àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
-msgid "_Alarm"
-msgstr "ààààà (_A)"
+#: ../calendar/gui/print.c:605
+msgid "We"
+msgstr "àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:345
-msgid "_Description:"
-msgstr "àààààà(_D):"
+#: ../calendar/gui/print.c:606
+msgid "Th"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:372
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:247
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:239
-msgid "_Location:"
-msgstr "àààààà: (_L)"
+#: ../calendar/gui/print.c:606
+msgid "Fr"
+msgstr "àà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
-msgid "_Time:"
-msgstr "àààà: (_T)"
+#: ../calendar/gui/print.c:606
+msgid "Sa"
+msgstr "à"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
-#: ../mail/mail-config.glade.h:192 ../mail/mail-dialogs.glade.h:21
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:5
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:49
-msgid ""
-"a\n"
-"b"
-msgstr ""
-"a\n"
-"b"
+#: ../calendar/gui/print.c:2969
+msgid " to "
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:21
-#| msgid "until"
-msgid ""
-"for\n"
-"until"
-msgstr ""
-"for\n"
-"until"
+#: ../calendar/gui/print.c:2979
+msgid " (Completed "
+msgstr " (ààààâààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:111 ../calendar/gui/print.c:2469
-msgid "Memo"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:2985
+msgid "Completed "
+msgstr "ààààâààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:347
-msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààààâ ààààààààà, ààààà àààààààààààà àààààà àààààààà ààààààààâ àààààà ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/print.c:2995
+msgid " (Due "
+msgstr " (ààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:351
-msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "àààààà ààààâààààààà àààààààààààààààààààâ ààààààààà, ààààà ààààààààâ ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3002
+msgid "Due "
+msgstr "ààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:871
+#: ../calendar/gui/print.c:3167
#, c-format
-msgid "Unable to open memos in '%s'."
-msgstr "'%s'-àààà àààààààà àààààààààààâ àààààààààààààààà."
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1031 ../mail/em-format-html.c:1566
-#: ../mail/em-format-html.c:1624 ../mail/em-format-html.c:1649
-#: ../mail/em-format-quote.c:209 ../mail/em-format.c:925
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:78 ../mail/message-list.etspec.h:20
-msgid "To"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
-msgid "Sta_rt date:"
-msgstr "àààààààààààà ààààà: (_r)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:5
-msgid "T_o:"
-msgstr "ààààààààààààà: (_o)"
+msgid "Summary: %s"
+msgstr "àààààààààààààâ: %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:380
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
-msgid "_Group:"
-msgstr "àààààààà: (_G)"
+#: ../calendar/gui/print.c:3194
+msgid "Attendees: "
+msgstr "àààààààààâ :"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53
+#: ../calendar/gui/print.c:3237
#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
-msgstr "ààààààâààààààààààààà ààà ààààâàààà àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààà. àààààà àààààààààààààààààààà?"
+msgid "Status: %s"
+msgstr "ààààà: %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: ../calendar/gui/print.c:3252
#, c-format
-msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
-msgstr "ààà ààààâààààààààààà ààààâààààâàà ààààààààà àààààààâ ààà. àààààààâàààà ààààààààà ààààà?"
+msgid "Priority: %s"
+msgstr "ààààâààà: %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
+#: ../calendar/gui/print.c:3270
#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
-msgstr "ààààààâààààààààààààà ààà àààààààà àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààà. àààààà àààààààààààààààààààà?"
+msgid "Percent Complete: %i"
+msgstr "ààààâààààààà àààààà: %i"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:63
+#: ../calendar/gui/print.c:3281
#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
-msgstr "ààààààâààààààààààààà ààà àààààà àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààà. àààààà àààààààààààààààààààà?"
+msgid "URL: %s"
+msgstr "URL: %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
-msgid "This Instance Only"
-msgstr "à àààâàààààààâàà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3294
+#, c-format
+msgid "Categories: %s"
+msgstr "ààààààààààâ: %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
-msgid "This and Prior Instances"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3305
+msgid "Contacts: "
+msgstr "ààààààààààâ: "
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:97
-msgid "This and Future Instances"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Completed"
+msgstr "ààààâààààààààààà % "
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:102
-msgid "All Instances"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
+msgid "In progress"
+msgstr "àààààààààààâ "
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:563
-msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
-msgstr "Evolution-àà àààààà àààààààààààâ ààààààààààààà àààààààààààààààâ à àààààààààâààààààâàààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
+msgid "is greater than"
+msgstr "is greater than"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:892
-msgid "Recurrence date is invalid"
-msgstr "àààààààààààààààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
+msgid "is less than"
+msgstr "is less than"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
-msgid "End time of the recurrence was before event's start"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà ààààààààà ààààâàààààààààààà àààà àààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
+msgid "Appointments and Meetings"
+msgstr "àààààààààâààààààâàààààà àààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961
-msgid "on"
-msgstr "on"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:350
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1958
+msgid "Opening calendar"
+msgstr "àààààààâ ààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1018
-msgid "first"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:493
+msgid "iCalendar files (.ics)"
+msgstr "iCalendar àààààààâ (.ics)"
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
-#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1024
-msgid "second"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:494
+msgid "Evolution iCalendar importer"
+msgstr "Evolution iCalendar ààààààâàààààâ"
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
-msgid "third"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:582
+msgid "Reminder!"
+msgstr "àààààààâàààâ!"
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
-msgid "fourth"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:662
+#, fuzzy
+#| msgid "vCalendar files (.vcf)"
+msgid "vCalendar files (.vcs)"
+msgstr "vCalendar àààààààâ (.vcf)"
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
-#| msgid "Width"
-msgid "fifth"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:663
+msgid "Evolution vCalendar importer"
+msgstr "Evolution vCalendar ààààààâàààààâ"
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
-msgid "last"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:823
+msgid "Calendar Events"
+msgstr "ààààààààààà ààààâàààààâ"
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068
-msgid "Other Date"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:861
+msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
+msgstr "Evolution àààààààâ àààâààààààâàà ààààààâàààààâ"
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074
-msgid "1st to 10th"
-msgstr "1 àààààâ 10 ààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "M_eeting"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Meeting"
+msgstr "àààààààà (_e) "
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080
-msgid "11th to 20th"
-msgstr "11 àààààâ 20 ààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+#, fuzzy
+#| msgid "Sent"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Event"
+msgstr "ààààà àààààààààâ"
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1086
-msgid "21st to 31st"
-msgstr "21 àààààâ 31 ààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:929
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1244
+#, fuzzy
+#| msgid "Task"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Task"
+msgstr "àààà"
-#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1111
-msgid "day"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:932
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1245
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Memo"
+msgstr "àààààà"
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1240
-msgid "on the"
-msgstr "on the"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941
+#, fuzzy
+#| msgid "It has recurrences."
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has recurrences"
+msgstr "ààààà ààààâààààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1410
-msgid "occurrences"
-msgstr "ààààâàààààààâ"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:946
+#, fuzzy
+#| msgid "Instance"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "is an instance"
+msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2105
-msgid "Add exception"
-msgstr "ààààààààààâ ààààâààààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:951
+#, fuzzy
+#| msgid "It has alarms."
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has alarms"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà."
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2146
-msgid "Could not get a selection to modify."
-msgstr "ààààààààààâ ààà àààààààààààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:956
+#, fuzzy
+#| msgid "%s attachment"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has attachments"
+msgstr "%s àààààààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2152
-msgid "Modify exception"
-msgstr "ààààààààààààâ àààààà àààààààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:969
+#, fuzzy
+#| msgid "Public"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Public"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2196
-msgid "Could not get a selection to delete."
-msgstr "àààààà ààààààààààâ ààà àààààààààààà ààààà àààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:972
+#, fuzzy
+#| msgid "Private"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Private"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2320
-msgid "Date/Time"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:975
+#, fuzzy
+#| msgid "Confidential"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Confidential"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
-msgid "<b>Exceptions</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààààâ</b>"
+#. Translators: Appointment's classification section name
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:979
+#, fuzzy
+#| msgid "Classification"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Classification"
+msgstr "àààâàààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
-#: ../mail/mail-config.glade.h:2
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààààà àààà ààààà</b>"
+#. Translators: Appointment's summary
+#. Translators: Column header for a component summary
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:984
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
+#, fuzzy
+#| msgid "Summary"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Summary"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
-msgid "<b>Recurrence</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààà</b>"
+#. Translators: Appointment's location
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:990
+#, fuzzy
+#| msgid "Location"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Location"
+msgstr "àààààà"
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
-msgid "Every"
-msgstr "ààààà"
+#. Translators: Appointment's start time
+#. Translators: Column header for a component start date/time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1280
+#, fuzzy
+#| msgid "Start"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Start"
+msgstr "ààààààà"
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
-msgid "This appointment rec_urs"
-msgstr "à àààààààààâààààààâàà àààààààààààààààààààà (_u)"
+#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1009
+#, fuzzy
+#| msgid "Due"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Due"
+msgstr "ààààààààààààààà"
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
-msgid ""
-"day(s)\n"
-"week(s)\n"
-"month(s)\n"
-"year(s)"
-msgstr ""
-"ààààà\n"
-"àààà\n"
-"àààà\n"
-"àààâàà"
+#. Translators: Appointment's end time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1021
+#, fuzzy
+#| msgid "End"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "End"
+msgstr "àààààà"
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17
-msgid ""
-"for\n"
-"until\n"
-"forever"
-msgstr ""
-"for\n"
-"until\n"
-"àààààààààà"
+#. Translators: Appointment's categories
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1031
+#, fuzzy
+#| msgid "Categories"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Categories"
+msgstr "àààâààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:160
-msgid "Send my alarms with this event"
-msgstr "à àààààààààààà àààààààààâ ààààààààà"
+#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1055
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Completed"
+msgstr "ààààâàààààààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:162
-#| msgid "Notify new messages for _Inbox only"
-msgid "Notify new attendees _only"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààààà _àààààà àààààààààà"
+#. Translators: Appointment's URL
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1063
+#, fuzzy
+#| msgid "URL"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:376
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:396
-msgid "Completed date is wrong"
-msgstr "ààààâààààààààààà ààààà àààààààà"
+#. Translators: Appointment's organizer
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1074
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
+#, fuzzy
+#| msgid "Organizer"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Organizer"
+msgstr "àààâààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:481
-msgid "Web Page"
-msgstr "àààà àààà"
+#. Translators: Appointment's attendees
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1097
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1100
+#, fuzzy
+#| msgid "Attendees"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Attendees"
+msgstr "àààààààààâ "
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">Miscellaneous</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà</span>"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1114
+#, fuzzy
+#| msgid "Description"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Description"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\">Status</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
+#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
+#, fuzzy
+#| msgid "Type"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Type"
+msgstr "ààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-msgid ""
-"High\n"
-"Normal\n"
-"Low\n"
-"Undefined"
-msgstr ""
-"ààààà\n"
-"àààààà\n"
-"àààààà\n"
-"àààààààààààààà"
+#.
+#. *
+#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
+#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+#. * License as published by the Free Software Foundation; either
+#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
+#. *
+#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+#. * Lesser General Public License for more details.
+#. *
+#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
+#. *
+#. *
+#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
+#. *
+#.
+#.
+#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
+#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
+#. * Don't include in any C files.
+#.
+#: ../calendar/zones.h:26
+msgid "Africa/Abidjan"
+msgstr "ààààààààà/àààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-msgid ""
-"Not Started\n"
-"In Progress\n"
-"Completed\n"
-"Canceled"
-msgstr ""
-"àààààààààààààààà\n"
-"àààààààààààâ\n"
-"ààààâàààààààà\n"
-"ààààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:27
+msgid "Africa/Accra"
+msgstr "ààààààààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
-msgid "P_ercent complete:"
-msgstr "àààà àààààà ààààâàààààààà: (_e)"
+#: ../calendar/zones.h:28
+msgid "Africa/Addis_Ababa"
+msgstr "ààààààààà/ààààà_ààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-msgid "Stat_us:"
-msgstr "ààààà: (_u)"
+#: ../calendar/zones.h:29
+msgid "Africa/Algiers"
+msgstr "ààààààààà/àààâààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
-msgid "_Date completed:"
-msgstr "ààààâààààààààààà ààààà : (_D)"
+#: ../calendar/zones.h:30
+msgid "Africa/Asmera"
+msgstr "ààààààààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:34
-msgid "_Priority:"
-msgstr "ààààâààà: (_P)"
+#: ../calendar/zones.h:31
+msgid "Africa/Bamako"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
-msgid "_Web Page:"
-msgstr "àààà àààà: (_W)"
+#: ../calendar/zones.h:32
+msgid "Africa/Bangui"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:113
-msgid "_Status Details"
-msgstr "ààààààààà àààààààààâ (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:33
+msgid "Africa/Banjul"
+msgstr "ààààààààà/ààààâààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:115
-msgid "Click to change or view the status details of the task"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ àààààà àààààààààààâ / àààààààààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:34
+msgid "Africa/Bissau"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:123
-#: ../composer/e-composer-actions.c:371
-msgid "_Send Options"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààâ (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:35
+msgid "Africa/Blantyre"
+msgstr "ààààààààà/ààààààâààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:317
-msgid "_Task"
-msgstr "àààààà (_T)"
+#: ../calendar/zones.h:36
+msgid "Africa/Brazzaville"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320
-msgid "Task Details"
-msgstr "ààààààààâàà àààààààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:37
+msgid "Africa/Bujumbura"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:336
-msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààààâ ààààààààà, ààààà àààààààààààà àààààà àààààà ààààààààâ àààààà ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:38
+msgid "Africa/Cairo"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:340
-#| msgid ""
-#| "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
-msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "àààààà ààààâààààààà àààààààààààààààààààâ ààààààààà, ààààà ààààààààâ ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:39
+msgid "Africa/Casablanca"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:388
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
-msgid "Organi_zer:"
-msgstr "àààâààààààâ:(_z)"
+#: ../calendar/zones.h:40
+msgid "Africa/Ceuta"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:803
-msgid "Due date is wrong"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:41
+msgid "Africa/Conakry"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1782
-#, c-format
-msgid "Unable to open tasks in '%s'."
-msgstr "'%s'-àààà àààààààààààâ àààààààààààâ àààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:42
+msgid "Africa/Dakar"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
-msgid "Atte_ndees..."
-msgstr "àààààààààâ... (_n)"
+#: ../calendar/zones.h:43
+msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
+msgstr "ààààààààà/ààààâ_ààà_àààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
-msgid "Categor_ies..."
-msgstr "ààààààààààâs... (_i)"
+#: ../calendar/zones.h:44
+msgid "Africa/Djibouti"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
-msgid "D_ue date:"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà: (_u)"
+#: ../calendar/zones.h:45
+msgid "Africa/Douala"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
-msgid "Time zone:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:46
+msgid "Africa/El_Aaiun"
+msgstr "ààààààààà/àààâ_àààààâ"
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
-#, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:47
+msgid "Africa/Freetown"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààâ"
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
-#, c-format
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:48
+msgid "Africa/Gaborone"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
-msgid "Unknown action to be performed"
-msgstr "ààààààààààààààààâ àààààààààà ààààààâàààà "
+#: ../calendar/zones.h:49
+msgid "Africa/Harare"
+msgstr "ààààààààà/ààààà"
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
-#, c-format
-msgid "%s %s before the start of the appointment"
-msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà àààààààààà àààààà %s %s"
+#: ../calendar/zones.h:50
+msgid "Africa/Johannesburg"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààààâàà"
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
-#, c-format
-msgid "%s %s after the start of the appointment"
-msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà àààààààààà àààà %s %s"
+#: ../calendar/zones.h:51
+msgid "Africa/Kampala"
+msgstr "ààààààààà/ààààààà"
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
-#, c-format
-msgid "%s at the start of the appointment"
-msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà ààààààààààâ %s"
+#: ../calendar/zones.h:52
+msgid "Africa/Khartoum"
+msgstr "ààààààààà/ààààâààààà"
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
-#, c-format
-msgid "%s %s before the end of the appointment"
-msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà ààààààààààààààààà àààààà %s %s"
+#: ../calendar/zones.h:53
+msgid "Africa/Kigali"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
-#, c-format
-msgid "%s %s after the end of the appointment"
-msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà ààààààààààààààààà àààà %s %s"
+#: ../calendar/zones.h:54
+msgid "Africa/Kinshasa"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààààà"
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
-#, c-format
-msgid "%s at the end of the appointment"
-msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà àààààààààààâ %s"
+#: ../calendar/zones.h:55
+msgid "Africa/Lagos"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
-#, c-format
-msgid "%s at %s"
-msgstr "%s-ààâ %s"
+#: ../calendar/zones.h:56
+msgid "Africa/Libreville"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
-#, c-format
-msgid "%s for an unknown trigger type"
-msgstr "%s ààà àààààààààà àààààààààâ àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:258
-#| msgid "Import"
-msgid "I_mport"
-msgstr "_ààààààâàààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:57
+msgid "Africa/Lome"
+msgstr "ààààààààà/ààà"
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:340
-#| msgid "Select Calendar"
-msgid "Select a Calendar"
-msgstr "ààà àààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:58
+msgid "Africa/Luanda"
+msgstr "ààààààààà/ààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:367
-#| msgid "Select Task List"
-msgid "Select a Task List"
-msgstr "ààà àààààà àààààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:59
+msgid "Africa/Lubumbashi"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:377
-#| msgid "Import to Calendar"
-msgid "I_mport to Calendar"
-msgstr "ààààààààààààà _ààààààâàààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:60
+msgid "Africa/Lusaka"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:384
-#| msgid "_Import to Tasks"
-msgid "I_mport to Tasks"
-msgstr "àààààààààààà _ààààààâàààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:61
+msgid "Africa/Malabo"
+msgstr "ààààààààà/ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:68
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:67 ../mail/em-folder-view.c:3210
-#, c-format
-msgid "Click to open %s"
-msgstr "%s àààààààààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:62
+msgid "Africa/Maputo"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:127
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:170 ../filter/filter-rule.c:859
-msgid "Untitled"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:63
+msgid "Africa/Maseru"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:178
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:209
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:220
-msgid "Start Date:"
-msgstr "àààà àààà:"
+#: ../calendar/zones.h:64
+msgid "Africa/Mbabane"
+msgstr "ààààààààà/ààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:191
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:285
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1210
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 ../mail/mail-config.glade.h:75
-msgid "Description:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:65
+msgid "Africa/Mogadishu"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:215
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:309
-msgid "Web Page:"
-msgstr "àààà àààà:"
+#: ../calendar/zones.h:66
+msgid "Africa/Monrovia"
+msgstr "ààààààààà/ààààââàààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:202
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1154
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
-msgid "Summary:"
-msgstr "àààààààààààààâ:"
+#: ../calendar/zones.h:67
+msgid "Africa/Nairobi"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:231
-msgid "Due Date:"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:68
+msgid "Africa/Ndjamena"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#. write status
-#. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:238
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1178
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:283
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1054
-msgid "Status:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:69
+msgid "Africa/Niamey"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:242
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:359
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:675
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:752
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:234
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:659 ../calendar/gui/print.c:2542
-msgid "In Progress"
-msgstr "àààààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:70
+msgid "Africa/Nouakchott"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààààààà"
-#. Pass TRUE as is_utc, so it gets converted to the current
-#. timezone.
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:245
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:361
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:677
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:236
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:660 ../calendar/gui/e-itip-control.c:939
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202
-#: ../calendar/gui/print.c:2545 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:361
-msgid "Completed"
-msgstr "ààààâàààààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:71
+msgid "Africa/Ouagadougou"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:252
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:357
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:673
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:232
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:658 ../calendar/gui/print.c:2539
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
-msgid "Not Started"
-msgstr "àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:72
+msgid "Africa/Porto-Novo"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààà-àààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:262
-msgid "Priority:"
-msgstr "ààààâààà:"
+#: ../calendar/zones.h:73
+msgid "Africa/Sao_Tome"
+msgstr "ààààààààà/àààà_ààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:264
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:585 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1064
-msgid "High"
-msgstr "ààààâààà"
+#: ../calendar/zones.h:74
+msgid "Africa/Timbuktu"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:266
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1076 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:586
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1063
-msgid "Normal"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:75
+msgid "Africa/Tripoli"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:587 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1062
-msgid "Low"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:76
+msgid "Africa/Tunis"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
-msgid "Created"
-msgstr "ààààâàààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:77
+msgid "Africa/Windhoek"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-msgid "End Date"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:78
+msgid "America/Adak"
+msgstr "ààààààààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
-#| msgid "Modified"
-msgid "Last modified"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:79
+msgid "America/Anchorage"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
-msgid "Start Date"
-msgstr "àààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:80
+msgid "America/Anguilla"
+msgstr "ààààààààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:637
-msgid "Free"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:81
+msgid "America/Antigua"
+msgstr "ààààààààà/àààâàààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:638
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:391
-msgid "Busy"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:82
+msgid "America/Araguaina"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:625
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
+#: ../calendar/zones.h:83
+msgid "America/Aruba"
+msgstr "ààààààààà/ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1027 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1082
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:161
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:742
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:5
-msgid "Yes"
-msgstr "ààà "
+#: ../calendar/zones.h:84
+msgid "America/Asuncion"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1027 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1082
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
-msgid "No"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:85
+msgid "America/Barbados"
+msgstr "ààààààààà/àààâàààààà"
-#. This is the default filename used for temporary file creation
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:372 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1195
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1333
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:166
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:109 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:144
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/print.c:978
-#: ../calendar/gui/print.c:995 ../mail/em-utils.c:1339
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:449
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2233
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:89
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:56
-msgid "Unknown"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:86
+msgid "America/Belem"
+msgstr "ààààààààà/ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1078
-msgid "Recurring"
-msgstr "ààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:87
+msgid "America/Belize"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1080
-msgid "Assigned"
-msgstr "àààâààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:88
+msgid "America/Boa_Vista"
+msgstr "ààààààààà/àà_àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:335
-msgid "* No Summary *"
-msgstr "*àààààààààààààâ àààà*"
+#: ../calendar/zones.h:89
+msgid "America/Bogota"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:371
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2429
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s <%s>"
-msgstr "àààâààààààâ: %s <%s>"
+#: ../calendar/zones.h:90
+msgid "America/Boise"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:374
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2433
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s"
-msgstr "àààâààààààâ: %s"
+#: ../calendar/zones.h:91
+msgid "America/Buenos_Aires"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà_àààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:405
-msgid "Start: "
-msgstr "ààààààà: "
+#: ../calendar/zones.h:92
+msgid "America/Cambridge_Bay"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààààà_àààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:417
-msgid "Due: "
-msgstr "ààààààààààààààà: "
+#: ../calendar/zones.h:93
+msgid "America/Cancun"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààâ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:588 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
-msgid "Undefined"
-msgstr "àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:94
+msgid "America/Caracas"
+msgstr "ààààààààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:607
-msgid "0%"
-msgstr "0%"
+#: ../calendar/zones.h:95
+msgid "America/Catamarca"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààààâàààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:608
-msgid "10%"
-msgstr "10%"
+#: ../calendar/zones.h:96
+msgid "America/Cayenne"
+msgstr "ààààààààà/ààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:609
-msgid "20%"
-msgstr "20%"
+#: ../calendar/zones.h:97
+msgid "America/Cayman"
+msgstr "ààààààààà/ààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:610
-msgid "30%"
-msgstr "30%"
+#: ../calendar/zones.h:98
+msgid "America/Chicago"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:611
-msgid "40%"
-msgstr "40%"
+#: ../calendar/zones.h:99
+msgid "America/Chihuahua"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:612
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
+#: ../calendar/zones.h:100
+msgid "America/Cordoba"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:613
-msgid "60%"
-msgstr "60%"
+#: ../calendar/zones.h:101
+msgid "America/Costa_Rica"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà_àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:614
-msgid "70%"
-msgstr "70%"
+#: ../calendar/zones.h:102
+msgid "America/Cuiaba"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:615
-msgid "80%"
-msgstr "80%"
+#: ../calendar/zones.h:103
+msgid "America/Curacao"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:616
-msgid "90%"
-msgstr "90%"
+#: ../calendar/zones.h:104
+msgid "America/Danmarkshavn"
+msgstr "ààààààààà/ààààâààààâàààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:617
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
+#: ../calendar/zones.h:105
+msgid "America/Dawson"
+msgstr "ààààààààà/àààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:897
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:659 ../calendar/gui/e-memo-table.c:449
-msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:106
+msgid "America/Dawson_Creek"
+msgstr "ààààààààà/àààààâ_àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1176
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:873 ../calendar/gui/e-memo-table.c:654
-msgid "Updating objects"
-msgstr "àààààààààààâ àààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:107
+msgid "America/Denver"
+msgstr "ààààààààà/àààâàààâ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1364
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1333 ../calendar/gui/e-memo-table.c:828
-#: ../composer/e-composer-actions.c:219
-msgid "Save as..."
-msgstr "ààààâ ààààààààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:108
+msgid "America/Detroit"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1588
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1789
-msgid "New _Task"
-msgstr "ààààà àààààà (_T)"
+#: ../calendar/zones.h:109
+msgid "America/Dominica"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1592 ../calendar/gui/e-memo-table.c:933
-msgid "Open _Web Page"
-msgstr "àààà àààà àààààààà (_W)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1593
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1807 ../calendar/gui/e-memo-table.c:934
-#: ../mail/em-folder-view.c:1336 ../mail/em-popup.c:494
-msgid "_Save As..."
-msgstr "àààààààààààààààà..."
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1594
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1792 ../calendar/gui/e-memo-table.c:935
-msgid "P_rint..."
-msgstr "ààààààâàà ààààààà... (_r)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1598
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1812 ../calendar/gui/e-memo-table.c:939
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ../ui/evolution-calendar.xml.h:1
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:1 ../ui/evolution-tasks.xml.h:1
-msgid "C_ut"
-msgstr "ààààààààà (_u)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1600
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1795
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1814 ../calendar/gui/e-memo-table.c:941
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:57 ../ui/evolution-calendar.xml.h:46
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:19 ../ui/evolution-tasks.xml.h:28
-msgid "_Paste"
-msgstr "àààààààààààà (_P)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1604 ../ui/evolution-tasks.xml.h:22
-msgid "_Assign Task"
-msgstr "àààà àààâààààààà (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:110
+msgid "America/Edmonton"
+msgstr "ààààààààà/ààààààâàààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1605 ../calendar/gui/e-memo-table.c:945
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:26
-msgid "_Forward as iCalendar"
-msgstr "iCalendar ààà ààààààààà (_F)"
+#: ../calendar/zones.h:111
+msgid "America/Eirunepe"
+msgstr "ààààààààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1606
-msgid "_Mark as Complete"
-msgstr "ààààâààààààààààààààà àààààààààààààààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:112
+msgid "America/El_Salvador"
+msgstr "ààààààààà/àààâ_ààààâàààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1607
-msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
-msgstr "àààààààààààà àààààààâ ààààâààààààààààààààà àààààààààààààààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:113
+msgid "America/Fortaleza"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1608
-msgid "_Mark as Incomplete"
-msgstr "àààààâàààà ààààà àààààààààààààààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:114
+msgid "America/Glace_Bay"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà_àààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1609
-msgid "_Mark Selected Tasks as Incomplete"
-msgstr "àààààààààààà àààààààâ àààààâàààà ààààà àààààààààààààààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:115
+msgid "America/Godthab"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1614
-msgid "_Delete Selected Tasks"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààâ àààààà ààààààà (_D)"
+#: ../calendar/zones.h:116
+msgid "America/Goose_Bay"
+msgstr "ààààààààà/àààà_àààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1849
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Click to add a task"
-msgstr "ààà àààààà ààààâààààààààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:117
+msgid "America/Grand_Turk"
+msgstr "ààààààààà/ààààààâàà_ààààâàààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Complete"
-msgstr "ààààâààààààààààà % "
+#: ../calendar/zones.h:118
+msgid "America/Grenada"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
-msgid "Complete"
-msgstr "ààààâààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:119
+msgid "America/Guadeloupe"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
-msgid "Completion date"
-msgstr "ààààâààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:120
+msgid "America/Guatemala"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
-msgid "Due date"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:121
+msgid "America/Guayaquil"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
-msgid "Priority"
-msgstr "ààààâààà"
+#: ../calendar/zones.h:122
+msgid "America/Guyana"
+msgstr "ààààààààà/ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
-msgid "Start date"
-msgstr "àààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:123
+msgid "America/Halifax"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
-#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
-#. Status: Accepted: X Declined: Y ...
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2337
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:601
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
-#: ../mail/message-list.etspec.h:17
-msgid "Status"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:124
+msgid "America/Havana"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1478
-msgid "Moving items"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:125
+msgid "America/Hermosillo"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1480
-msgid "Copying items"
-msgstr "ààààààààààâ ààààâàààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:126
+msgid "America/Indiana/Indianapolis"
+msgstr "ààààààààà/àààâàààààà/àààâàààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1786
-msgid "New _Appointment..."
-msgstr "ààààà àààààààààâààààààâàà... (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:127
+msgid "America/Indiana/Knox"
+msgstr "ààààààààà/àààâàààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1787
-msgid "New All Day _Event"
-msgstr "ààà ààààà ààààààààààà ààààà ààààâàà (_E)"
+#: ../calendar/zones.h:128
+msgid "America/Indiana/Marengo"
+msgstr "ààààààààà/àààâàààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1788
-msgid "New _Meeting"
-msgstr "ààààà àààààààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:129
+msgid "America/Indiana/Vevay"
+msgstr "ààààààààà/àààâàààààà/àààààà"
-#. FIXME: hook in this somehow
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1799
-msgid "_Current View"
-msgstr "ààààààààà ààààà (_C)"
+#: ../calendar/zones.h:130
+msgid "America/Indianapolis"
+msgstr "ààààààààà/àààâàààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
-msgid "Select T_oday"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà (_o)"
+#: ../calendar/zones.h:131
+msgid "America/Inuvik"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
-msgid "_Select Date..."
-msgstr "ààààà àààààààààààààà... (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:132
+msgid "America/Iqaluit"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1808
-msgid "Pri_nt..."
-msgstr "ààààààâàà ààààààà... (_n)"
+#: ../calendar/zones.h:133
+msgid "America/Jamaica"
+msgstr "ààààààààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1818
-msgid "Cop_y to Calendar..."
-msgstr "ààààààààààààà ààààâààààà...(_y)"
+#: ../calendar/zones.h:134
+msgid "America/Jujuy"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1819
-msgid "Mo_ve to Calendar..."
-msgstr "ààààààààààààà _ààààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:135
+msgid "America/Juneau"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1820
-msgid "_Delegate Meeting..."
-msgstr "àààààààà _àààààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:136
+msgid "America/Kentucky/Louisville"
+msgstr "ààààààààà/ààààâààààààà/ààààààâààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1821
-msgid "_Schedule Meeting..."
-msgstr "àààààààà _ààààààààààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:137
+msgid "America/Kentucky/Monticello"
+msgstr "ààààààààà/ààààâààààààà/ààààâàààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1822
-msgid "_Forward as iCalendar..."
-msgstr "iCalendar ààà _ààààààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:138
+msgid "America/La_Paz"
+msgstr "ààààààààà/àà_àààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1823
-msgid "_Reply"
-msgstr "_àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:139
+msgid "America/Lima"
+msgstr "ààààààààà/àààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1824
-#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:140 ../mail/em-folder-view.c:1330
-#: ../mail/em-popup.c:499 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:78
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "ààààààààâààààà àààààà ààààààààà (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:140
+msgid "America/Los_Angeles"
+msgstr "ààààààààà/àààà_àààâàààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1829
-msgid "Make this Occurrence _Movable"
-msgstr "à ààààààà àààààààààààààààààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:141
+msgid "America/Louisville"
+msgstr "ààààààààà/àààààà ààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1830 ../ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Delete this _Occurrence"
-msgstr "à ààààààà àààààà ààààààà (_O)"
+#: ../calendar/zones.h:142
+msgid "America/Maceio"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1831
-msgid "Delete _All Occurrences"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààààà ààààààà (_O)"
+#: ../calendar/zones.h:143
+msgid "America/Managua"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2284
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1183
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2221
-msgid "Accepted"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:144
+msgid "America/Manaus"
+msgstr "ààààààààà/ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2285
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:173 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2227
-msgid "Declined"
-msgstr "àààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:145
+msgid "America/Martinique"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2286
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:204
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:175 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:390
-msgid "Tentative"
-msgstr "ààààâàààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:146
+msgid "America/Mazatlan"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2287
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:177 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2230
-msgid "Delegated"
-msgstr "àààâàààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:147
+msgid "America/Mendoza"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààà"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2288
-msgid "Needs action"
-msgstr "ààààààâààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:148
+msgid "America/Menominee"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2449 ../calendar/gui/print.c:2501
-#, c-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "àààààà: %s"
+#: ../calendar/zones.h:149
+msgid "America/Merida"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2480
-#, c-format
-msgid "Time: %s %s"
-msgstr "àààà: %s %s"
+#: ../calendar/zones.h:150
+msgid "America/Mexico_City"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààà_àààààà"
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:102
-msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
-msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+#: ../calendar/zones.h:151
+msgid "America/Miquelon"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààààààâ"
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:105
-msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+#: ../calendar/zones.h:152
+msgid "America/Monterrey"
+msgstr "ààààààààà/ààààâààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:113
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ààààà àààâàààâ ààààààààà àààà: \n"
-"%s"
+#: ../calendar/zones.h:153
+msgid "America/Montevideo"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààààà"
-#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
-#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
-#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
-#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:747
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i àààààààà ààààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:154
+msgid "America/Montreal"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:768
-msgid "Show the second time zone"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:155
+msgid "America/Montserrat"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààààà"
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
-#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
-#. month, %B = full month name. You can change the
-#. order but don't change the specifiers or add
-#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:840 ../calendar/gui/e-day-view.c:1576
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:359 ../calendar/gui/print.c:1666
-msgid "%A %d %B"
-msgstr "%A %d %B"
-
-#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:805 ../calendar/gui/e-week-view.c:541
-#: ../calendar/gui/print.c:825
-msgid "am"
-msgstr "am"
+#: ../calendar/zones.h:156
+msgid "America/Nassau"
+msgstr "ààààààààà/ààààààà"
-#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:808 ../calendar/gui/e-week-view.c:544
-#: ../calendar/gui/print.c:827
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
+#: ../calendar/zones.h:157
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
+msgid "America/New_York"
+msgstr "ààààààààà/àààà ààààâàààà"
-#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2309
-#, c-format
-msgid "Week %d"
-msgstr "àààà %d"
+#: ../calendar/zones.h:158
+msgid "America/Nipigon"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:758
-msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
-msgstr "ààà."
+#: ../calendar/zones.h:159
+msgid "America/Nome"
+msgstr "ààààààààà/ààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:775
-#, c-format
-msgid "Every day"
-msgid_plural "Every %d days"
-msgstr[0] "ààààà ààààààà"
-msgstr[1] "ààààà %d àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:160
+msgid "America/Noronha"
+msgstr "ààààààààà/ààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:788
-#, c-format
-msgid "Every week"
-msgid_plural "Every %d weeks"
-msgstr[0] "ààààà ààààààà"
-msgstr[1] "ààààà %d ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:161
+msgid "America/North_Dakota/Center"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààà_ààààààààà/ààààâàààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:795
-#, c-format
-msgid "Every week on "
-msgid_plural "Every %d weeks on "
-msgstr[0] "ààààà ààààààààà"
-msgstr[1] "ààààà %d àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:162
+msgid "America/Panama"
+msgstr "ààààààààà/ààààà"
-#. For Translators : 'and' is part of the sentence 'event recurring every week on (dayname) and (dayname)'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:806
-msgid " and "
-msgstr " and "
+#: ../calendar/zones.h:163
+msgid "America/Pangnirtung"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààâààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:815
-#, c-format
-msgid "The %s day of "
-msgstr "The %s day of "
+#: ../calendar/zones.h:164
+msgid "America/Paramaribo"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:831
-#, c-format
-msgid "The %s %s of "
-msgstr "The %s %s of "
+#: ../calendar/zones.h:165
+msgid "America/Phoenix"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:842
-#, c-format
-msgid "every month"
-msgid_plural "every %d months"
-msgstr[0] "ààààà àààà"
-msgstr[1] "ààààà %d ààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:166
+msgid "America/Port-au-Prince"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààà-à-ààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:854
-#, c-format
-msgid "Every year"
-msgid_plural "Every %d years"
-msgstr[0] "ààààà àààâàà"
-msgstr[1] "ààààà %d àààâààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:167
+msgid "America/Port_of_Spain"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààà_ààà_ààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:867
-#, c-format
-msgid "a total of %d time"
-msgid_plural "a total of %d times"
-msgstr[0] "àààààà %d ààà"
-msgstr[1] "àààààà %d ààààààâ"
-
-#. For Translators : ', ending on' is part of the sentence of the form 'event recurring every day, ending on (date).'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:878
-msgid ", ending on "
-msgstr ", ààààààààààààààà"
-
-#. For Translators : 'Starts' is part of "Starts: date", showing when the event starts
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:900
-msgid "Starts"
-msgstr "ààààààààààààà"
-
-#. For Translators : 'Ends' is part of "Ends: date", showing when the event ends
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:914
-msgid "Ends"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:168
+msgid "America/Porto_Velho"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààà ààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:954
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
-msgid "Due"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:169
+msgid "America/Puerto_Rico"
+msgstr "ààààààààà/ààààààâàààà àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:995 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1052
-msgid "iCalendar Information"
-msgstr "iCalendar àààààààààâ"
-
-#. Title
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1012
-msgid "iCalendar Error"
-msgstr "iCalendar ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1084 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1100
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1111 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1128
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:346
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:347
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:434
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:435
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:522
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:523
-msgid "An unknown person"
-msgstr "ààà àààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:170
+msgid "America/Rainy_River"
+msgstr "ààààààààà/àààààà àààààâ"
-#. Describe what the user can do
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1135
-msgid ""
-"<br> Please review the following information, and then select an action from "
-"the menu below."
-msgstr ""
-"<br> ààààààààààààààà àààààààààâ ààààààààààà, àààà ààààààààààààààààà ààààààààâ ààààààà ààà "
-"ààààààâàààà àààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:171
+msgid "America/Rankin_Inlet"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààààâ àààââàààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1187
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2224
-msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "ààààâààààààààààà ààààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:172
+msgid "America/Recife"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1274
-msgid ""
-"The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
-"calendars"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààààààààà, ààààààààà àààààààààâ ààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:173
+msgid "America/Regina"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1276
-msgid "The task has been canceled, however it could not be found in your task lists"
-msgstr "àààà ààààààààààààààààààààà, ààààààààà àààààààà ààààààààààâ ààà àààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:174
+msgid "America/Rio_Branco"
+msgstr "ààààààààà/àààà àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1353
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> àààààààà ààààà àààààààààààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:175
+msgid "America/Rosario"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1354
-msgid "Meeting Information"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:176
+msgid "America/Santiago"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1360
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> %s ààààààààààâ àààààààà ààààà ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:177
+msgid "America/Santo_Domingo"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààà ààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1362
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> àààààààâ ààààààààààâ àààààààà ààààà ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:178
+msgid "America/Sao_Paulo"
+msgstr "ààààààààà/àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1363
-msgid "Meeting Proposal"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:179
+msgid "America/Scoresbysund"
+msgstr "ààààààààà/ààààààâàààààààâàà"
-#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1369
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààààààààààààà ààààâààààààààâ àààààààààààààà. "
+#: ../calendar/zones.h:180
+msgid "America/Shiprock"
+msgstr "ààààààààà/àààààà àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1370
-msgid "Meeting Update"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:181
+msgid "America/St_Johns"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàà ààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1374
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààààâàà ààààààà àààààààâ ààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:182
+msgid "America/St_Kitts"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàà àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1375
-msgid "Meeting Update Request"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:183
+msgid "America/St_Lucia"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàà àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1382
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
-msgstr "<b>%s</b> ààà àààààààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:184
+msgid "America/St_Thomas"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàà ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1383
-msgid "Meeting Reply"
-msgstr "àààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:185
+msgid "America/St_Vincent"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàà ààààâàààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1390
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> ààà àààààààà ààààààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:186
+msgid "America/Swift_Current"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààà ààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1391
-msgid "Meeting Cancelation"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:187
+msgid "America/Tegucigalpa"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1401 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1478
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1518
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
-msgstr "ààààààààààààààâ ààààààààààà ààà ààààààà <b>%s</b> àààààà."
+#: ../calendar/zones.h:188
+msgid "America/Thule"
+msgstr "ààààààààà/àààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1402
-msgid "Bad Meeting Message"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:189
+msgid "America/Thunder_Bay"
+msgstr "ààààààààà/ààààààâ àààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1429
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published task information."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààâàà àààààààààâ àààààààààààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:190
+msgid "America/Tijuana"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1430
-msgid "Task Information"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:191
+msgid "America/Tortola"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1437
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> %s-àààà ààà àààà ààààààààààâ ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:192
+msgid "America/Vancouver"
+msgstr "ààààààààà/ààààâàààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1439
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààà ààà àààà ààààààààààâ ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:193
+msgid "America/Whitehorse"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1440
-msgid "Task Proposal"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:194
+msgid "America/Winnipeg"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
-#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1446
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing task."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààà ààà àààààààààààà ààààâààààààààâ àààààààààààààà. "
+#: ../calendar/zones.h:195
+msgid "America/Yakutat"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1447
-msgid "Task Update"
-msgstr "àààà ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:196
+msgid "America/Yellowknife"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1451
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààà ààààààà àààààààâ ààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:197
+msgid "Antarctica/Casey"
+msgstr "àààâààààâàààààààà/àààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1452
-msgid "Task Update Request"
-msgstr "àààà àààààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:198
+msgid "Antarctica/Davis"
+msgstr "àààâààààâàààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1459
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
-msgstr "<b>%s</b> ààà ààààààààà àààààà àààâàààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:199
+msgid "Antarctica/DumontDUrville"
+msgstr "àààâààààâàààààààà/ààààààààààààààâààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1460
-msgid "Task Reply"
-msgstr "ààààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:200
+msgid "Antarctica/Mawson"
+msgstr "àààâààààâàààààààà/àààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1467
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled a task."
-msgstr "<b>%s</b> ààà àààà ààààààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:201
+msgid "Antarctica/McMurdo"
+msgstr "àààâààààâàààààààà/àààà àààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1468
-msgid "Task Cancelation"
-msgstr "àààà ààààààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:202
+msgid "Antarctica/Palmer"
+msgstr "àààâààààâàààààààà/ààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1479
-msgid "Bad Task Message"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:203
+msgid "Antarctica/South_Pole"
+msgstr "àààâààààâàààààààà/àààààà ààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1503
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> àààà/ààààààààà àààààààààâ àààààààààààààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:204
+msgid "Antarctica/Syowa"
+msgstr "àààâààààâàààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1504
-msgid "Free/Busy Information"
-msgstr "àààà/ààààààààà àààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:205
+msgid "Antarctica/Vostok"
+msgstr "àààâààààâàààààààà/àààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1508
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààà/ààààààààà àààààààààâ ààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:206
+msgid "Arctic/Longyearbyen"
+msgstr "àààâàààààà/àààà ààààâààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1509
-msgid "Free/Busy Request"
-msgstr "àààà/ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:207
+msgid "Asia/Aden"
+msgstr "àààà/ààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1513
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
-msgstr "<b>%s</b> ààà àààà/ààààààààà ààààâààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:208
+msgid "Asia/Almaty"
+msgstr "àààà/àààâàààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1514
-msgid "Free/Busy Reply"
-msgstr "àààà/ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:209
+msgid "Asia/Amman"
+msgstr "àààà/ààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1519
-msgid "Bad Free/Busy Message"
-msgstr "ààààààà àààà/ààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:210
+msgid "Asia/Anadyr"
+msgstr "àààà/àààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1595
-msgid "The message does not appear to be properly formed"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:211
+msgid "Asia/Aqtau"
+msgstr "àààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1654
-msgid "The message contains only unsupported requests."
-msgstr "ààààààààààààâ ààààààà àààààààààààà ààààààààààâ àààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:212
+msgid "Asia/Aqtobe"
+msgstr "àààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1687
-msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
-msgstr "àààààààààààâààààâ àààààà ààà àààààààâ ààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:213
+msgid "Asia/Ashgabat"
+msgstr "àààà/ààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1725
-msgid "The attachment has no viewable calendar items"
-msgstr "àààààààààààâààààâ ààààààààâ àààààààà àààààààààâ ààààààààààâ àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:214
+msgid "Asia/Baghdad"
+msgstr "àààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1967
-msgid "Update complete\n"
-msgstr "àààààààààààààâ ààààâàààààààààààààààààààààà\n"
+#: ../calendar/zones.h:215
+msgid "Asia/Bahrain"
+msgstr "àààà/àààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2001
-msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
-msgstr "àààààààà ààààààààà, ààààààààâ ààààààààààààâ ààààààààà\n"
+#: ../calendar/zones.h:216
+msgid "Asia/Baku"
+msgstr "àààà/àààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2018
-msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
-msgstr "à àààààà àààààààààà ààà àààààààààààâ àààààààà. ààààààààà ààààâàààààà?"
+#: ../calendar/zones.h:217
+msgid "Asia/Bangkok"
+msgstr "àààà/àààà àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2036
-msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààààààààà ààààà ààààààààààààâ àààààààààààà!\n"
+#: ../calendar/zones.h:218
+msgid "Asia/Beirut"
+msgstr "àààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2060
-msgid "Attendee status updated\n"
-msgstr "ààààààààààà ààààà àààààààààààààààààààà\n"
+#: ../calendar/zones.h:219
+msgid "Asia/Bishkek"
+msgstr "àààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2067
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1385
-msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
-msgstr "ààààà ààà ààààààààààààààààààâ, ààààààààààà ààààà ààààààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:220
+msgid "Asia/Brunei"
+msgstr "àààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2098 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2155
-msgid "Item sent!\n"
-msgstr "ààààà àààààààààààààààà!\n"
+#: ../calendar/zones.h:221
+msgid "Asia/Calcutta"
+msgstr "àààà/àààâààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2104 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2163
-msgid "The item could not be sent!\n"
-msgstr "ààààà ààààààààààààâ àààààààààààà!\n"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2281
-msgid "Choose an action:"
-msgstr "ààà ààààààâàààà àààààààààààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:222
+msgid "Asia/Choibalsan"
+msgstr "àààà/àààààààâààààâ"
-#. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2310
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:589
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
-msgid "RSVP"
-msgstr "RSVP"
+#: ../calendar/zones.h:223
+msgid "Asia/Chongqing"
+msgstr "àààà/àààà àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2350
-msgid "Update"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:224
+msgid "Asia/Colombo"
+msgstr "àààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2374
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:52
-msgid "Accept"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:225
+msgid "Asia/Damascus"
+msgstr "àààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2375
-msgid "Tentatively accept"
-msgstr "àààâààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:226
+msgid "Asia/Dhaka"
+msgstr "àààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2376
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:54
-msgid "Decline"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:227
+msgid "Asia/Dili"
+msgstr "àààà/àààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2401
-msgid "Send Free/Busy Information"
-msgstr "àààà/ààààààà àààà ààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:228
+msgid "Asia/Dubai"
+msgstr "àààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2425
-msgid "Update respondent status"
-msgstr "àààààà àààâààààààààààà ààààà ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:229
+msgid "Asia/Dushanbe"
+msgstr "àààà/ààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2449
-msgid "Send Latest Information"
-msgstr "ààààààà àààààààâ ààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:230
+msgid "Asia/Gaza"
+msgstr "àààà/àààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2473 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:1
-msgid "Cancel"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:231
+msgid "Asia/Harbin"
+msgstr "àààà/ààààâààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
-msgid "--to--"
-msgstr "--to--"
+#: ../calendar/zones.h:232
+msgid "Asia/Hong_Kong"
+msgstr "àààà/àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
-msgid "Calendar Message"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:233
+msgid "Asia/Hovd"
+msgstr "àààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
-msgid "Date:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:234
+msgid "Asia/Irkutsk"
+msgstr "àààà/àààâààààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
-msgid "Loading Calendar"
-msgstr "àààààààâ àààà àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:235
+msgid "Asia/Istanbul"
+msgstr "àààà/àààààààâààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
-msgid "Loading calendar..."
-msgstr "àààààààâ àààà àààààààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:236
+msgid "Asia/Jakarta"
+msgstr "àààà/àààààààâàààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
-msgid "Organizer:"
-msgstr "àààâààààààâ:"
+#: ../calendar/zones.h:237
+msgid "Asia/Jayapura"
+msgstr "àààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
-msgid "Server Message:"
-msgstr "àààâàààààâ àààààààà ààààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:238
+msgid "Asia/Jerusalem"
+msgstr "àààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
-msgid "Chair Persons"
-msgstr "àààààààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:239
+msgid "Asia/Kabul"
+msgstr "àààà/ààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:68
-msgid "Required Participants"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:240
+msgid "Asia/Kamchatka"
+msgstr "àààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:69
-msgid "Optional Participants"
-msgstr "àààààààààààâ ààààààààà ààààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:241
+msgid "Asia/Karachi"
+msgstr "àààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:70
-msgid "Resources"
-msgstr "ààààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:242
+msgid "Asia/Kashgar"
+msgstr "àààà/ààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:84 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:101
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:736 ../calendar/gui/print.c:974
-msgid "Individual"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:243
+msgid "Asia/Katmandu"
+msgstr "àààà/ààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:86 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:103
-#: ../calendar/gui/print.c:975 ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Group"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:244
+msgid "Asia/Krasnoyarsk"
+msgstr "àààà/ààààààààààààâàààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:164
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:88 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:105
-#: ../calendar/gui/print.c:976
-msgid "Resource"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:245
+msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
+msgstr "àààà/àààààà ààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:90 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:107
-#: ../calendar/gui/print.c:977
-msgid "Room"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:246
+msgid "Asia/Kuching"
+msgstr "àààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136
-#: ../calendar/gui/print.c:991
-msgid "Chair"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:247
+msgid "Asia/Kuwait"
+msgstr "àààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:138
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:739 ../calendar/gui/print.c:992
-msgid "Required Participant"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:248
+msgid "Asia/Macao"
+msgstr "àààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:123 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:140
-#: ../calendar/gui/print.c:993
-msgid "Optional Participant"
-msgstr "àààààààààààâ ààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:249
+msgid "Asia/Macau"
+msgstr "àààà/àààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:125 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:142
-#: ../calendar/gui/print.c:994
-msgid "Non-Participant"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:250
+msgid "Asia/Magadan"
+msgstr "àààà/ààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:192
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:749
-msgid "Needs Action"
-msgstr "ààààààâààààà ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:251
+msgid "Asia/Makassar"
+msgstr "àààà/ààààààààààâ"
-#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:544
-msgid "Attendee "
-msgstr "àààààààààâ "
+#: ../calendar/zones.h:252
+msgid "Asia/Manila"
+msgstr "àààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204
-msgid "In Process"
-msgstr "ààààààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:253
+msgid "Asia/Muscat"
+msgstr "àààà/àààààààà"
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2083
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %B %d, %Y"
+#: ../calendar/zones.h:254
+msgid "Asia/Nicosia"
+msgstr "àààà/àààààààààà"
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
-#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
-#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2114
-msgid "%a %m/%d/%Y"
-msgstr "%a %m/%d/%Y"
+#: ../calendar/zones.h:255
+msgid "Asia/Novosibirsk"
+msgstr "àààà/ààààààààààâàààà"
-#. This is a strftime() format string %m = month number,
-#. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466
-msgid "%m/%d/%Y"
-msgstr "%m/%d/%Y"
+#: ../calendar/zones.h:256
+msgid "Asia/Omsk"
+msgstr "àààà/ààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:392
-msgid "Out of Office"
-msgstr "àààààààâ àààà"
+#: ../calendar/zones.h:257
+msgid "Asia/Oral"
+msgstr "àààà/ààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:393
-msgid "No Information"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:258
+msgid "Asia/Phnom_Penh"
+msgstr "àààà/àààà ààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:408
-msgid "A_ttendees..."
-msgstr "àààààààààâ... (_t)"
+#: ../calendar/zones.h:259
+msgid "Asia/Pontianak"
+msgstr "àààà/ààààâàààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:429
-msgid "O_ptions"
-msgstr "ààààààààâ (_p)"
+#: ../calendar/zones.h:260
+msgid "Asia/Pyongyang"
+msgstr "àààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:446
-msgid "Show _only working hours"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààààààààààâ àààààà ààààààààà (_o)"
+#: ../calendar/zones.h:261
+msgid "Asia/Qatar"
+msgstr "àààà/ààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:456
-msgid "Show _zoomed out"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà (_z)"
+#: ../calendar/zones.h:262
+msgid "Asia/Qyzylorda"
+msgstr "àààà/ààààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:471
-msgid "_Update free/busy"
-msgstr "àààà/àààààààààààà ààààààààà (_U)"
+#: ../calendar/zones.h:263
+msgid "Asia/Rangoon"
+msgstr "àààà/àààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:486
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#: ../calendar/zones.h:264
+msgid "Asia/Riyadh"
+msgstr "àààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:504
-msgid "_Autopick"
-msgstr "ààààà àààààà (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:265
+msgid "Asia/Saigon"
+msgstr "àààà/ààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:519
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#: ../calendar/zones.h:266
+msgid "Asia/Sakhalin"
+msgstr "àààà/ààààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536
-msgid "_All people and resources"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààà (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:267
+msgid "Asia/Samarkand"
+msgstr "àààà/ààààâààààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
-msgid "All _people and one resource"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààà ààààààà (_p)"
+#: ../calendar/zones.h:268
+msgid "Asia/Seoul"
+msgstr "àààà/ààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554
-msgid "_Required people"
-msgstr "ààààààààà ààààààààâ (_R)"
+#: ../calendar/zones.h:269
+msgid "Asia/Shanghai"
+msgstr "àààà/ààààâàààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
-msgid "Required people and _one resource"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà ààààààà (_o)"
+#: ../calendar/zones.h:270
+msgid "Asia/Singapore"
+msgstr "àààà/ààààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:599
-msgid "_Start time:"
-msgstr "àààààààààà àààà: (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:271
+msgid "Asia/Taipei"
+msgstr "àààà/àààà àààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626
-msgid "_End time:"
-msgstr "ààààààààààààà àààà: (_E)"
+#: ../calendar/zones.h:272
+msgid "Asia/Tashkent"
+msgstr "àààà/àààààààâàà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
-msgid "Click here to add an attendee"
-msgstr "ààààààààà ààààâààààààààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:273
+msgid "Asia/Tbilisi"
+msgstr "àààà/àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
-msgid "Common Name"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:274
+msgid "Asia/Tehran"
+msgstr "àààà/àààààààâ"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
-msgid "Delegated From"
-msgstr "ààààà àààààà àààâàààààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:275
+msgid "Asia/Thimphu"
+msgstr "àààà/ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
-msgid "Delegated To"
-msgstr "ààààà àààâàààààààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
-msgid "Language"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
-msgid "Member"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:950
-msgid "_Delete Selected Memos"
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààààà ààààààà (_D)"
-
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1099 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
-msgid "Click to add a memo"
-msgstr "ààà àààààà ààààâààààààààààààà àààààààà ààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:754 ../calendar/gui/e-tasks.c:902
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on %s:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"%s ààààà:\n"
-" %s"
-
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:806
-msgid "Loading memos"
-msgstr "àààààà àààà àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:897
-#, c-format
-msgid "Opening memos at %s"
-msgstr "%s àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:1066 ../calendar/gui/e-tasks.c:1318
-msgid "Deleting selected objects..."
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààààà..."
-
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:955
-msgid "Loading tasks"
-msgstr "àààààààâ àààà àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1052
-#, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "%s àààààààâ ààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1295
-msgid "Completing tasks..."
-msgstr "àààààààâ ààààâààààààààààààààà..."
-
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1345
-msgid "Expunging"
-msgstr "àààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:124
-msgid "Select Timezone"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààà"
-
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:376 ../calendar/gui/print.c:1647
-msgid "%d %B"
-msgstr "%d %B"
-
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2673
-msgid "_Custom View"
-msgstr "àààààààà ààààààààâ ààààà (_C)"
-
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2674
-msgid "_Save Custom View"
-msgstr "àààààààà ààààààààâ ààà ààààà ààààààààààà (_S)"
-
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2679
-msgid "_Define Views..."
-msgstr "ààààààààâ ààààààààààààà... (_D)"
-
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2916
-#, c-format
-msgid "Loading appointments at %s"
-msgstr "%s àààààààààâààààààâàààààâ àààà àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2931
-#, c-format
-msgid "Loading tasks at %s"
-msgstr "%s àààààààâ àààà àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2940
-#, c-format
-msgid "Loading memos at %s"
-msgstr "%s àààààà àààà àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3052
-#, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "%s ààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:4012
-msgid "Purging"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
-msgid ""
-"January\n"
-"February\n"
-"March\n"
-"April\n"
-"May\n"
-"June\n"
-"July\n"
-"August\n"
-"September\n"
-"October\n"
-"November\n"
-"December"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"ààààâàààà\n"
-"àààààààâ\n"
-"àààà\n"
-"ààààâ\n"
-"àààà\n"
-"àààààààà\n"
-"àààààààààààâ\n"
-"ààààààààâ\n"
-"ààààààâ\n"
-"âàààààààâ"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "Select Date"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "_Select Today"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà (_T)"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:410 ../calendar/gui/itip-utils.c:461
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:553
-msgid "An organizer must be set."
-msgstr "ààà àààâààààààâ ààààààààààà."
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:453
-msgid "At least one attendee is necessary"
-msgstr "àààààâ àààààààà àààààààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:635 ../calendar/gui/itip-utils.c:781
-msgid "Event information"
-msgstr "ààààâàà àààààààààâ"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:637 ../calendar/gui/itip-utils.c:784
-msgid "Task information"
-msgstr "àààà àààààààààâ"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:639 ../calendar/gui/itip-utils.c:787
-msgid "Memo information"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:641 ../calendar/gui/itip-utils.c:805
-msgid "Free/Busy information"
-msgstr "àààà/ààààààà àààà àààààààààâ"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:643
-msgid "Calendar information"
-msgstr "àààààààâ àààààààààâ"
-
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:677
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Accepted"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "ààààâààààààààààà ààààààààààààààààààààà"
-
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Declined: Meeting Name".
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email. The full subject
-#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:691 ../calendar/gui/itip-utils.c:739
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Declined"
-msgstr "àààààààààààààààààààà"
-
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:698
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Delegated"
-msgstr "àààâàààààààààààààààààà"
-
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email. The full subject
-#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:711
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Updated"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà"
-
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email. The full subject
-#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:718
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Cancel"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email. The full subject
-#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:725
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Refresh"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email. The full subject
-#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:732
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Counter-proposal"
-msgstr "Counter-proposal"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:802
-#, c-format
-msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
-msgstr "àààà/ààààààà àààà àààààààààâ (%s àààààâ %s ààà)"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:810
-msgid "iCalendar information"
-msgstr "iCalendar àààààààààà ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:981
-msgid "You must be an attendee of the event."
-msgstr "àààààààâ à ààààààààâ ààààààààààààààààààààà."
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:477
-msgid "_New Memo List"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà (_N)"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:560
-#, c-format
-msgid "%d memo"
-msgid_plural "%d memos"
-msgstr[0] "%d àààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:562 ../calendar/gui/tasks-component.c:555
-#, c-format
-msgid ", %d selected"
-msgid_plural ", %d selected"
-msgstr[0] ", %d ààààààààààààààààààààààà"
-msgstr[1] ", %d ààààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:609
-msgid "Failed upgrading memos."
-msgstr "àààààààààâ àààààààààààààààâ àààààà."
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:739
-#, c-format
-msgid "Unable to open the memo list '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "ààààâàààààà àààààààààààà àààààààààààààààààààà '%s' àààààà àààààààà àààààààààààâ àààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:752
-msgid "There is no calendar available for creating memos"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààà àààààààâ àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:862
-msgid "Memo Source Selector"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààààâ àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1041
-msgid "New memo"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1042
-msgctxt "New"
-msgid "Mem_o"
-msgstr "àààààà (_o) "
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1043
-msgid "Create a new memo"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1049
-msgid "New shared memo"
-msgstr "ààààà àààààâàà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1050
-msgctxt "New"
-msgid "_Shared memo"
-msgstr "àààààâàà àààààà (_S) "
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1051
-msgid "Create a shared new memo"
-msgstr "ààà ààààà àààààâàà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1057
-msgid "New memo list"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1058
-msgctxt "New"
-msgid "Memo li_st"
-msgstr "àààààà àààààààà (_s) "
-
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1059
-msgid "Create a new memo list"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààà àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:386 ../calendar/gui/memos-control.c:402
-msgid "Print Memos"
-msgstr "àààààà ààààààâàà ààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/migration.c:157
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
-"Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution 1.x-àà àààà Evolution ààààààààààâàà ààààâàààààààà àààààààà àààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"Evolution ààààààààà ààààâàààâ àààààààààààààààà ààààààààààààâ àààààà ààààààààààààà..."
-
-#: ../calendar/gui/migration.c:161
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution 1.x-àà àààà Evolution àààààààààâàà ààààâàààààààà àààààààà àààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"Evolution ààààààààà ààààâàààâ àààààààààààààààà ààààààààààààâ àààààà ààààààààààààà..."
-
-#. FIXME: set proper domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:774 ../calendar/gui/migration.c:942
-#, c-format
-msgid "Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb"
-msgstr "evolution/config.xmldb ààààààà ààà àààààààààààààâ àààààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-
-#. FIXME: domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:803
-#, c-format
-msgid "Unable to migrate calendar `%s'"
-msgstr "`%s' àààààààâ àààààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-
-#. FIXME: domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:971
-#, c-format
-msgid "Unable to migrate tasks `%s'"
-msgstr "`%s' àààààààâ àààààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "1st"
-msgstr "1"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "2nd"
-msgstr "2"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "3rd"
-msgstr "3"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "4th"
-msgstr "4"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "5th"
-msgstr "5"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "6th"
-msgstr "6"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "7th"
-msgstr "7"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "8th"
-msgstr "8"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "9th"
-msgstr "9"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "10th"
-msgstr "10"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "11th"
-msgstr "11"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "12th"
-msgstr "12"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "13th"
-msgstr "13"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "14th"
-msgstr "14"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "15th"
-msgstr "15"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "16th"
-msgstr "16"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "17th"
-msgstr "17"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "18th"
-msgstr "18"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "19th"
-msgstr "19"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "20th"
-msgstr "20"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "21st"
-msgstr "21"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "22nd"
-msgstr "22"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "23rd"
-msgstr "23"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "24th"
-msgstr "24"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "25th"
-msgstr "25"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "26th"
-msgstr "26"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "27th"
-msgstr "27"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "28th"
-msgstr "28"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "29th"
-msgstr "29"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "30th"
-msgstr "30"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:517
-msgid "31st"
-msgstr "31"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "Su"
-msgstr "àà"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "Mo"
-msgstr "àà"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "Tu"
-msgstr "àà"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "We"
-msgstr "àà"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:594
-msgid "Th"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:594
-msgid "Fr"
-msgstr "àà"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:594
-msgid "Sa"
-msgstr "à"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:2465
-msgid "Appointment"
-msgstr "àààààààààâààààààâàà"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:2467
-msgid "Task"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:2492
-#, c-format
-msgid "Summary: %s"
-msgstr "àààààààààààààâ: %s"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:2515
-msgid "Attendees: "
-msgstr "àààààààààâ :"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:2555
-#, c-format
-msgid "Status: %s"
-msgstr "ààààà: %s"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:2569
-#, c-format
-msgid "Priority: %s"
-msgstr "ààààâààà: %s"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:2584
-#, c-format
-msgid "Percent Complete: %i"
-msgstr "ààààâààààààà àààààà: %i"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:2595
-#, c-format
-msgid "URL: %s"
-msgstr "URL: %s"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:2608
-#, c-format
-msgid "Categories: %s"
-msgstr "ààààààààààâ: %s"
-
-#: ../calendar/gui/print.c:2619
-msgid "Contacts: "
-msgstr "ààààààààààâ: "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:470
-msgid "_New Task List"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààà (_N)"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:553
-#, c-format
-msgid "%d task"
-msgid_plural "%d tasks"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààààààâ"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:602
-msgid "Failed upgrading tasks."
-msgstr "àààààààâ àààààààààààààààâ àààààà."
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:735
-#, c-format
-msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "ààààâàààààà àààààààààààààà àààààààààààààààààààà ààààààààà àààààààà '%s' àààààààààààâ ààààààààà "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:748
-msgid "There is no calendar available for creating tasks"
-msgstr "àààààààâ àààààààààààààààààà àààààààâ àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:859
-msgid "Task Source Selector"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààààààâ àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1113
-msgid "New task"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1114
-msgctxt "New"
-msgid "_Task"
-msgstr "àààààà (_T) "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1115
-msgid "Create a new task"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1121
-msgid "New assigned task"
-msgstr "àààâààààààààààààààààà ààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1122
-msgctxt "New"
-msgid "Assigne_d Task"
-msgstr "àààâààààààààààààààààà àààà (_d) "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1123
-msgid "Create a new assigned task"
-msgstr "ààà ààààà àààà àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1129
-msgid "New task list"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1130
-msgctxt "New"
-msgid "Tas_k list"
-msgstr "àààààààààà àààààààà (_k) "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1131
-msgid "Create a new task list"
-msgstr "ààà ààààà àààààààà àààààààà àààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:484
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
-"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
-"\n"
-"Really erase these tasks?"
-msgstr ""
-"à àààààààà ààààâàààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà. "
-"àààààààâ ààààààà àààààààààà ààààààâ, àà ààààààààààààààààâ ààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"à àààààààààààâ àààààààààààààà àààààààâàààà àààààààà?ààààààâ "
-
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:487 ../mail/em-folder-view.c:1126
-msgid "Do not ask me again."
-msgstr "ààà ààààààààààààâ ààààààà."
-
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:524 ../calendar/gui/tasks-control.c:540
-msgid "Print Tasks"
-msgstr "àààààààâ ààààààâàà ààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Completed"
-msgstr "ààààâààààààààààà % "
-
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
-msgid "Cancelled"
-msgstr "àààààààààààààààà "
-
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
-msgid "In progress"
-msgstr "àààààààààààâ "
-
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
-msgid "is greater than"
-msgstr "is greater than"
-
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
-msgid "is less than"
-msgstr "is less than"
-
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:75
-msgid "Appointments and Meetings"
-msgstr "àààààààààâààààààâàààààà àààààààààààà"
-
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:335
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:630
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1728
-msgid "Opening calendar"
-msgstr "àààààààâ ààààààààààà"
-
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:442
-msgid "iCalendar files (.ics)"
-msgstr "iCalendar àààààààâ (.ics)"
-
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:443
-msgid "Evolution iCalendar importer"
-msgstr "Evolution iCalendar ààààààâàààààâ"
-
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:531
-msgid "Reminder!"
-msgstr "àààààààâàààâ!"
-
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
-msgid "vCalendar files (.vcf)"
-msgstr "vCalendar àààààààâ (.vcf)"
-
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
-msgid "Evolution vCalendar importer"
-msgstr "Evolution vCalendar ààààààâàààààâ"
-
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:746
-msgid "Calendar Events"
-msgstr "ààààààààààà ààààâàààààâ"
-
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:783
-msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
-msgstr "Evolution àààààààâ àààâààààààâàà ààààààâàààààâ"
-
-#.
-#. *
-#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
-#. * License as published by the Free Software Foundation; either
-#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
-#. *
-#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
-#. * Lesser General Public License for more details.
-#. *
-#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
-#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
-#. *
-#. *
-#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
-#. *
-#.
-#.
-#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
-#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
-#. * Don't include in any C files.
-#.
-#: ../calendar/zones.h:26
-msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr "ààààààààà/àààààààâ"
-
-#: ../calendar/zones.h:27
-msgid "Africa/Accra"
-msgstr "ààààààààà/ààààààà"
-
-#: ../calendar/zones.h:28
-msgid "Africa/Addis_Ababa"
-msgstr "ààààààààà/ààààà_ààààà"
-
-#: ../calendar/zones.h:29
-msgid "Africa/Algiers"
-msgstr "ààààààààà/àààâààààààâàà"
-
-#: ../calendar/zones.h:30
-msgid "Africa/Asmera"
-msgstr "ààààààààà/ààààààà"
-
-#: ../calendar/zones.h:31
-msgid "Africa/Bamako"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-
-#: ../calendar/zones.h:32
-msgid "Africa/Bangui"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààà"
-
-#: ../calendar/zones.h:33
-msgid "Africa/Banjul"
-msgstr "ààààààààà/ààààâààààâ"
-
-#: ../calendar/zones.h:34
-msgid "Africa/Bissau"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
-
-#: ../calendar/zones.h:35
-msgid "Africa/Blantyre"
-msgstr "ààààààààà/ààààààâààààààâ"
-
-#: ../calendar/zones.h:36
-msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààààâ"
-
-#: ../calendar/zones.h:37
-msgid "Africa/Bujumbura"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
-
-#: ../calendar/zones.h:38
-msgid "Africa/Cairo"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:276
+msgid "Asia/Tokyo"
+msgstr "àààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:39
-msgid "Africa/Casablanca"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààààâàà"
+#: ../calendar/zones.h:277
+msgid "Asia/Ujung_Pandang"
+msgstr "àààà/àààà ààààâàààà"
-#: ../calendar/zones.h:40
-msgid "Africa/Ceuta"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:278
+msgid "Asia/Ulaanbaatar"
+msgstr "àààà/àààààâàààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:41
-msgid "Africa/Conakry"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:279
+msgid "Asia/Urumqi"
+msgstr "àààà/ààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:42
-msgid "Africa/Dakar"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:280
+msgid "Asia/Vientiane"
+msgstr "àààà/ààààààâààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:43
-msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr "ààààààààà/ààààâ_ààà_àààà"
+#: ../calendar/zones.h:281
+msgid "Asia/Vladivostok"
+msgstr "àààà/àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:44
-msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:282
+msgid "Asia/Yakutsk"
+msgstr "àààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:45
-msgid "Africa/Douala"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:283
+msgid "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr "àààà/ààààààààààààâàààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:46
-msgid "Africa/El_Aaiun"
-msgstr "ààààààààà/àààâ_àààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:284
+msgid "Asia/Yerevan"
+msgstr "àààà/àààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:47
-msgid "Africa/Freetown"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:285
+msgid "Atlantic/Azores"
+msgstr "àààààààààâàààà/àààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:48
-msgid "Africa/Gaborone"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:286
+msgid "Atlantic/Bermuda"
+msgstr "àààààààààâàààà/ààààâàààà"
-#: ../calendar/zones.h:49
-msgid "Africa/Harare"
-msgstr "ààààààààà/ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:287
+msgid "Atlantic/Canary"
+msgstr "àààààààààâàààà/ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:50
-msgid "Africa/Johannesburg"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààààâàà"
+#: ../calendar/zones.h:288
+msgid "Atlantic/Cape_Verde"
+msgstr "àààààààààâàààà/àààààà_ààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:51
-msgid "Africa/Kampala"
-msgstr "ààààààààà/ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:289
+msgid "Atlantic/Faeroe"
+msgstr "àààààààààâàààà/àààà"
-#: ../calendar/zones.h:52
-msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr "ààààààààà/ààààâààààà"
+#: ../calendar/zones.h:290
+msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
+msgstr "àààààààààâàààà/ààààâ_àààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:53
-msgid "Africa/Kigali"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:291
+msgid "Atlantic/Madeira"
+msgstr "àààààààààâàààà/ààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:54
-msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààààà"
+#: ../calendar/zones.h:292
+msgid "Atlantic/Reykjavik"
+msgstr "àààààààààâàààà/àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:55
-msgid "Africa/Lagos"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:293
+msgid "Atlantic/South_Georgia"
+msgstr "àààààààààâàààà/àààààà_ààààâàààà"
-#: ../calendar/zones.h:56
-msgid "Africa/Libreville"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:294
+msgid "Atlantic/St_Helena"
+msgstr "àààààààààâàààà/ààààâàà_àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:57
-msgid "Africa/Lome"
-msgstr "ààààààààà/ààà"
+#: ../calendar/zones.h:295
+msgid "Atlantic/Stanley"
+msgstr "àààààààààâàààà/ààààààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:58
-msgid "Africa/Luanda"
-msgstr "ààààààààà/ààààààâàà"
+#: ../calendar/zones.h:296
+msgid "Australia/Adelaide"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:59
-msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:297
+msgid "Australia/Brisbane"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:60
-msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:298
+msgid "Australia/Broken_Hill"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààààâ_ààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:61
-msgid "Africa/Malabo"
-msgstr "ààààààààà/ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:299
+msgid "Australia/Darwin"
+msgstr "ààààààààààà/ààààâààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:62
-msgid "Africa/Maputo"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:300
+msgid "Australia/Hobart"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààâàààà"
-#: ../calendar/zones.h:63
-msgid "Africa/Maseru"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:301
+msgid "Australia/Lindeman"
+msgstr "ààààààààààà/ààààâààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:64
-msgid "Africa/Mbabane"
-msgstr "ààààààààà/ààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:302
+msgid "Australia/Lord_Howe"
+msgstr "ààààààààààà/ààààâàà_àààà"
-#: ../calendar/zones.h:65
-msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:303
+msgid "Australia/Melbourne"
+msgstr "ààààààààààà/ààààâàààâ"
-#: ../calendar/zones.h:66
-msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr "ààààààààà/ààààââàààààà"
+#: ../calendar/zones.h:304
+msgid "Australia/Perth"
+msgstr "ààààààààààà/ààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:67
-msgid "Africa/Nairobi"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:305
+msgid "Australia/Sydney"
+msgstr "ààààààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:68
-msgid "Africa/Ndjamena"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:306
+msgid "Europe/Amsterdam"
+msgstr "àààààààà/àààààààààâààà"
-#: ../calendar/zones.h:69
-msgid "Africa/Niamey"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:307
+msgid "Europe/Andorra"
+msgstr "àààààààà/àààâàààà"
-#: ../calendar/zones.h:70
-msgid "Africa/Nouakchott"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:308
+msgid "Europe/Athens"
+msgstr "àààààààà/àààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:71
-msgid "Africa/Ouagadougou"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:309
+msgid "Europe/Belfast"
+msgstr "àààààààà/ààààâàààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:72
-msgid "Africa/Porto-Novo"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààà-àààà"
+#: ../calendar/zones.h:310
+msgid "Europe/Belgrade"
+msgstr "àààààààà/ààààâàààààà"
-#: ../calendar/zones.h:73
-msgid "Africa/Sao_Tome"
-msgstr "ààààààààà/àààà_ààà"
+#: ../calendar/zones.h:311
+msgid "Europe/Berlin"
+msgstr "àààààààà/ààààâààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:74
-msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:312
+msgid "Europe/Bratislava"
+msgstr "àààààààà/àààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:75
-msgid "Africa/Tripoli"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:313
+msgid "Europe/Brussels"
+msgstr "àààààààà/ààààààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:76
-msgid "Africa/Tunis"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:314
+msgid "Europe/Bucharest"
+msgstr "àààààààà/àààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:77
-msgid "Africa/Windhoek"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:315
+msgid "Europe/Budapest"
+msgstr "àààààààà/àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:78
-msgid "America/Adak"
-msgstr "ààààààààà/ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:316
+msgid "Europe/Chisinau"
+msgstr "àààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:79
-msgid "America/Anchorage"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:317
+msgid "Europe/Copenhagen"
+msgstr "àààààààà/àààààààâàààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:80
-msgid "America/Anguilla"
-msgstr "ààààààààà/ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:318
+msgid "Europe/Dublin"
+msgstr "àààààààà/ààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:81
-msgid "America/Antigua"
-msgstr "ààààààààà/àààâàààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:319
+msgid "Europe/Gibraltar"
+msgstr "àààààààà/ààààààààâàààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:82
-msgid "America/Araguaina"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:320
+msgid "Europe/Helsinki"
+msgstr "àààààààà/ààààâàààààà"
-#: ../calendar/zones.h:83
-msgid "America/Aruba"
-msgstr "ààààààààà/ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:321
+msgid "Europe/Istanbul"
+msgstr "àààààààà/àààâààààâààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:84
-msgid "America/Asuncion"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:322
+msgid "Europe/Kaliningrad"
+msgstr "àààààààà/ààààààààâàààààà"
-#: ../calendar/zones.h:85
-msgid "America/Barbados"
-msgstr "ààààààààà/àààâàààààà"
+#: ../calendar/zones.h:323
+msgid "Europe/Kiev"
+msgstr "àààààààà/ààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:86
-msgid "America/Belem"
-msgstr "ààààààààà/ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:324
+msgid "Europe/Lisbon"
+msgstr "àààààààà/àààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:87
-msgid "America/Belize"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:325
+msgid "Europe/Ljubljana"
+msgstr "àààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:88
-msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr "ààààààààà/àà_àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:326
+msgid "Europe/London"
+msgstr "àààààààà/ààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:89
-msgid "America/Bogota"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:327
+msgid "Europe/Luxembourg"
+msgstr "àààààààà/ààààààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:90
-msgid "America/Boise"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:328
+msgid "Europe/Madrid"
+msgstr "àààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:91
-msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà_àààààâàà"
+#: ../calendar/zones.h:329
+msgid "Europe/Malta"
+msgstr "àààààààà/ààààâàààà"
-#: ../calendar/zones.h:92
-msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààààà_àààà"
+#: ../calendar/zones.h:330
+msgid "Europe/Minsk"
+msgstr "àààààààà/ààààâàààà"
-#: ../calendar/zones.h:93
-msgid "America/Cancun"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààâ"
+#: ../calendar/zones.h:331
+msgid "Europe/Monaco"
+msgstr "àààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:94
-msgid "America/Caracas"
-msgstr "ààààààààà/ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:332
+msgid "Europe/Moscow"
+msgstr "àààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:95
-msgid "America/Catamarca"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààààâàààà"
+#: ../calendar/zones.h:333
+msgid "Europe/Nicosia"
+msgstr "àààààààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:96
-msgid "America/Cayenne"
-msgstr "ààààààààà/ààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:334
+msgid "Europe/Oslo"
+msgstr "àààààààà/ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:97
-msgid "America/Cayman"
-msgstr "ààààààààà/ààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:335
+msgid "Europe/Paris"
+msgstr "àààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:98
-msgid "America/Chicago"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:336
+msgid "Europe/Prague"
+msgstr "àààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:99
-msgid "America/Chihuahua"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:337
+msgid "Europe/Riga"
+msgstr "àààààààà/àààà"
-#: ../calendar/zones.h:100
-msgid "America/Cordoba"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààà"
+#: ../calendar/zones.h:338
+msgid "Europe/Rome"
+msgstr "àààààààà/ààà"
-#: ../calendar/zones.h:101
-msgid "America/Costa_Rica"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà_àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:339
+msgid "Europe/Samara"
+msgstr "àààààààà/ààààà"
+
+#: ../calendar/zones.h:340
+msgid "Europe/San_Marino"
+msgstr "àààààààà/ààààâ_àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:102
-msgid "America/Cuiaba"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:341
+msgid "Europe/Sarajevo"
+msgstr "àààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:103
-msgid "America/Curacao"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:342
+msgid "Europe/Simferopol"
+msgstr "àààààààà/àààààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:104
-msgid "America/Danmarkshavn"
-msgstr "ààààààààà/ààààâààààâàààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:343
+msgid "Europe/Skopje"
+msgstr "àààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:105
-msgid "America/Dawson"
-msgstr "ààààààààà/àààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:344
+msgid "Europe/Sofia"
+msgstr "àààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:106
-msgid "America/Dawson_Creek"
-msgstr "ààààààààà/àààààâ_àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:345
+msgid "Europe/Stockholm"
+msgstr "àààààààà/ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:107
-msgid "America/Denver"
-msgstr "ààààààààà/àààâàààâ"
+#: ../calendar/zones.h:346
+msgid "Europe/Tallinn"
+msgstr "àààààààà/ààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:108
-msgid "America/Detroit"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:347
+msgid "Europe/Tirane"
+msgstr "àààààààà/ààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:109
-msgid "America/Dominica"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:348
+msgid "Europe/Uzhgorod"
+msgstr "àààààààà/ààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:110
-msgid "America/Edmonton"
-msgstr "ààààààààà/ààààààâàààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:349
+msgid "Europe/Vaduz"
+msgstr "àààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:111
-msgid "America/Eirunepe"
-msgstr "ààààààààà/ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:350
+msgid "Europe/Vatican"
+msgstr "àààààààà/àààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:112
-msgid "America/El_Salvador"
-msgstr "ààààààààà/àààâ_ààààâàààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:351
+msgid "Europe/Vienna"
+msgstr "àààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:113
-msgid "America/Fortaleza"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:352
+msgid "Europe/Vilnius"
+msgstr "àààààààà/ààààâààààà"
-#: ../calendar/zones.h:114
-msgid "America/Glace_Bay"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà_àààà"
+#: ../calendar/zones.h:353
+msgid "Europe/Warsaw"
+msgstr "àààààààà/ààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:115
-msgid "America/Godthab"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:354
+msgid "Europe/Zagreb"
+msgstr "àààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:116
-msgid "America/Goose_Bay"
-msgstr "ààààààààà/àààà_àààà"
+#: ../calendar/zones.h:355
+msgid "Europe/Zaporozhye"
+msgstr "àààààààà/ààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:117
-msgid "America/Grand_Turk"
-msgstr "ààààààààà/ààààààâàà_ààààâàààà"
+#: ../calendar/zones.h:356
+msgid "Europe/Zurich"
+msgstr "àààààààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:118
-msgid "America/Grenada"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:357
+msgid "Indian/Antananarivo"
+msgstr "ààààààààâ/àààâààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:119
-msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:358
+msgid "Indian/Chagos"
+msgstr "ààààààààâ/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:120
-msgid "America/Guatemala"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:359
+msgid "Indian/Christmas"
+msgstr "ààààààààâ/ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:121
-msgid "America/Guayaquil"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:360
+msgid "Indian/Cocos"
+msgstr "ààààààààâ/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:122
-msgid "America/Guyana"
-msgstr "ààààààààà/ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:361
+msgid "Indian/Comoro"
+msgstr "ààààààààâ/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:123
-msgid "America/Halifax"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:362
+msgid "Indian/Kerguelen"
+msgstr "ààààààààâ/ààààâàààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:124
-msgid "America/Havana"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:363
+msgid "Indian/Mahe"
+msgstr "ààààààààâ/àààà"
-#: ../calendar/zones.h:125
-msgid "America/Hermosillo"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:364
+msgid "Indian/Maldives"
+msgstr "ààààààààâ/ààààâàààààà"
-#: ../calendar/zones.h:126
-msgid "America/Indiana/Indianapolis"
-msgstr "ààààààààà/àààâàààààà/àààâàààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:365
+msgid "Indian/Mauritius"
+msgstr "ààààààààâ/ààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:127
-msgid "America/Indiana/Knox"
-msgstr "ààààààààà/àààâàààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:366
+msgid "Indian/Mayotte"
+msgstr "ààààààààâ/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:128
-msgid "America/Indiana/Marengo"
-msgstr "ààààààààà/àààâàààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:367
+msgid "Indian/Reunion"
+msgstr "ààààààààâ/àààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:129
-msgid "America/Indiana/Vevay"
-msgstr "ààààààààà/àààâàààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:368
+msgid "Pacific/Apia"
+msgstr "ààààààà/àààà"
-#: ../calendar/zones.h:130
-msgid "America/Indianapolis"
-msgstr "ààààààààà/àààâàààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:369
+msgid "Pacific/Auckland"
+msgstr "ààààààà/àààààààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:131
-msgid "America/Inuvik"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:370
+msgid "Pacific/Chatham"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:132
-msgid "America/Iqaluit"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:371
+msgid "Pacific/Easter"
+msgstr "ààààààà/ààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:133
-msgid "America/Jamaica"
-msgstr "ààààààààà/ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:372
+msgid "Pacific/Efate"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:134
-msgid "America/Jujuy"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:373
+msgid "Pacific/Enderbury"
+msgstr "ààààààà/àààâàààâààà"
-#: ../calendar/zones.h:135
-msgid "America/Juneau"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:374
+msgid "Pacific/Fakaofo"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:136
-msgid "America/Kentucky/Louisville"
-msgstr "ààààààààà/ààààâààààààà/ààààààâààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:375
+msgid "Pacific/Fiji"
+msgstr "ààààààà/àààà"
-#: ../calendar/zones.h:137
-msgid "America/Kentucky/Monticello"
-msgstr "ààààààààà/ààààâààààààà/ààààâàààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:376
+msgid "Pacific/Funafuti"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:138
-msgid "America/La_Paz"
-msgstr "ààààààààà/àà_àààà"
+#: ../calendar/zones.h:377
+msgid "Pacific/Galapagos"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:139
-msgid "America/Lima"
-msgstr "ààààààààà/àààà"
+#: ../calendar/zones.h:378
+msgid "Pacific/Gambier"
+msgstr "ààààààà/àààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:140
-msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr "ààààààààà/àààà_àààâàààâàà"
+#: ../calendar/zones.h:379
+msgid "Pacific/Guadalcanal"
+msgstr "ààààààà/àààààààâàààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:141
-msgid "America/Louisville"
-msgstr "ààààààààà/àààààà ààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:380
+msgid "Pacific/Guam"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:142
-msgid "America/Maceio"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:381
+msgid "Pacific/Honolulu"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:143
-msgid "America/Managua"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:382
+msgid "Pacific/Johnston"
+msgstr "ààààààà/ààààâàààààààâ"
+
+#: ../calendar/zones.h:383
+msgid "Pacific/Kiritimati"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:144
-msgid "America/Manaus"
-msgstr "ààààààààà/ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:384
+msgid "Pacific/Kosrae"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:145
-msgid "America/Martinique"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:385
+msgid "Pacific/Kwajalein"
+msgstr "ààààààà/àààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:146
-msgid "America/Mazatlan"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:386
+msgid "Pacific/Majuro"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:147
-msgid "America/Mendoza"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààà"
+#: ../calendar/zones.h:387
+msgid "Pacific/Marquesas"
+msgstr "ààààààà/ààààâàààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:148
-msgid "America/Menominee"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:388
+msgid "Pacific/Midway"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:149
-msgid "America/Merida"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:389
+msgid "Pacific/Nauru"
+msgstr "ààààààà/àààà"
-#: ../calendar/zones.h:150
-msgid "America/Mexico_City"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààà_àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:390
+msgid "Pacific/Niue"
+msgstr "ààààààà/àààà"
-#: ../calendar/zones.h:151
-msgid "America/Miquelon"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:391
+msgid "Pacific/Norfolk"
+msgstr "ààààààà/ààààâàààààà"
-#: ../calendar/zones.h:152
-msgid "America/Monterrey"
-msgstr "ààààààààà/ààààâààààà"
+#: ../calendar/zones.h:392
+msgid "Pacific/Noumea"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:153
-msgid "America/Montevideo"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:393
+msgid "Pacific/Pago_Pago"
+msgstr "ààààààà/àààà_àààà"
-#: ../calendar/zones.h:154
-msgid "America/Montreal"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:394
+msgid "Pacific/Palau"
+msgstr "ààààààà/àààà"
-#: ../calendar/zones.h:155
-msgid "America/Montserrat"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:395
+msgid "Pacific/Pitcairn"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:156
-msgid "America/Nassau"
-msgstr "ààààààààà/ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:396
+msgid "Pacific/Ponape"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:157
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
-msgid "America/New_York"
-msgstr "ààààààààà/àààà ààààâàààà"
+#: ../calendar/zones.h:397
+msgid "Pacific/Port_Moresby"
+msgstr "ààààààà/ààààâàààà_àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:158
-msgid "America/Nipigon"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààâ"
+#: ../calendar/zones.h:398
+msgid "Pacific/Rarotonga"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:159
-msgid "America/Nome"
-msgstr "ààààààààà/ààà"
+#: ../calendar/zones.h:399
+msgid "Pacific/Saipan"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:160
-msgid "America/Noronha"
-msgstr "ààààààààà/ààààààâàà"
+#: ../calendar/zones.h:400
+msgid "Pacific/Tahiti"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:161
-msgid "America/North_Dakota/Center"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààà_ààààààààà/ààààâàààâ"
+#: ../calendar/zones.h:401
+msgid "Pacific/Tarawa"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:162
-msgid "America/Panama"
-msgstr "ààààààààà/ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:402
+msgid "Pacific/Tongatapu"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:163
-msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààâààààà"
+#: ../calendar/zones.h:403
+msgid "Pacific/Truk"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:164
-msgid "America/Paramaribo"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:404
+msgid "Pacific/Wake"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:165
-msgid "America/Phoenix"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:405
+msgid "Pacific/Wallis"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:166
-msgid "America/Port-au-Prince"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààà-à-ààààààâàà"
+#: ../calendar/zones.h:406
+msgid "Pacific/Yap"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:167
-msgid "America/Port_of_Spain"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààà_ààà_ààààààààâ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:163
+msgid "Save as..."
+msgstr "ààààâ ààààààààààà..."
-#: ../calendar/zones.h:168
-msgid "America/Porto_Velho"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààà ààààâàà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:259
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:380
+msgid "Attach a file"
+msgstr "ààà ààààâ àààààààààààà ààààâààààà"
-#: ../calendar/zones.h:169
-msgid "America/Puerto_Rico"
-msgstr "ààààààààà/ààààààâàààà àààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:264
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
+msgid "_Close"
+msgstr "_ààààâààààà "
-#: ../calendar/zones.h:170
-msgid "America/Rainy_River"
-msgstr "ààààààààà/àààààà àààààâ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:266
+msgid "Close the current file"
+msgstr "à ààààâ ààààâààààà"
-#: ../calendar/zones.h:171
-msgid "America/Rankin_Inlet"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààààâ àààââàààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:273
+msgid "Save the current file"
+msgstr "àààààààààà ààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:172
-msgid "America/Recife"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:278
+msgid "Save _As..."
+msgstr "_àààà àààààà àààààààààààà... "
-#: ../calendar/zones.h:173
-msgid "America/Regina"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:280
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààà ààààààâ ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:174
-msgid "America/Rio_Branco"
-msgstr "ààààààààà/àààà àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:285
+msgid "New _Message"
+msgstr "ààààà _ààààààà "
-#: ../calendar/zones.h:175
-msgid "America/Rosario"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:287
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:176
-msgid "America/Santiago"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:294
+msgid "Character _Encoding"
+msgstr "àààààà _àààâàààààà"
-#: ../calendar/zones.h:177
-msgid "America/Santo_Domingo"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààà ààààààâàà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:311
+msgid "_Print..."
+msgstr "_ààààààâàà ààààààà..."
-#: ../calendar/zones.h:178
-msgid "America/Sao_Paulo"
-msgstr "ààààààààà/àààà àààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:318
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "ààààààâàà ààààààààààààà _àààààà ààààààààààâ ààààà "
-#: ../calendar/zones.h:179
-msgid "America/Scoresbysund"
-msgstr "ààààààààà/ààààààâàààààààâàà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:325
+msgid "Save as _Draft"
+msgstr "_ààààâàààààààààààà ààà ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:180
-msgid "America/Shiprock"
-msgstr "ààààààààà/àààààà àààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:327
+msgid "Save as draft"
+msgstr "ààààâàààààààààààà ààà ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:181
-msgid "America/St_Johns"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàà ààààâàà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:332 ../composer/e-composer-private.c:318
+msgid "S_end"
+msgstr "_ààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:182
-msgid "America/St_Kitts"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàà àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:334
+msgid "Send this message"
+msgstr "à ààààààà ààâààâààààà"
-#: ../calendar/zones.h:183
-msgid "America/St_Lucia"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàà àààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:342
+msgid "PGP _Encrypt"
+msgstr "PGP _àààààààà "
-#: ../calendar/zones.h:184
-msgid "America/St_Thomas"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàà ààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:344
+msgid "Encrypt this message with PGP"
+msgstr "PGP àààààààààà à ààààààà ààààà àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:185
-msgid "America/St_Vincent"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàà ààààâàààâàà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:350
+msgid "PGP _Sign"
+msgstr "PGP _ààààà "
-#: ../calendar/zones.h:186
-msgid "America/Swift_Current"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààà ààààâàà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:352
+msgid "Sign this message with your PGP key"
+msgstr "ààààààààà PGP àààààààààà à ààààààààà àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:187
-msgid "America/Tegucigalpa"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààààâàà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:358
+msgid "_Prioritize Message"
+msgstr "àààààààààààâàààà _ààààâààà àààààààààà ààààààààààààà "
-#: ../calendar/zones.h:188
-msgid "America/Thule"
-msgstr "ààààààààà/àààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:360
+msgid "Set the message priority to high"
+msgstr "ààààààààààààâàà ààààâààà ààààààà ààààààà àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:189
-msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr "ààààààààà/ààààààâ àààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:366
+msgid "Re_quest Read Receipt"
+msgstr "àààààààà àààà ààààààààààààà _àààààààààààà "
-#: ../calendar/zones.h:190
-msgid "America/Tijuana"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:368
+msgid "Get delivery notification when your message is read"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:191
-msgid "America/Tortola"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:374
+msgid "S/MIME En_crypt"
+msgstr "S/MIME _àààààààà "
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:376
+msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
+msgstr "ààààààààà S/MIME àààààààààààà àààâàààààààààààààà àààààààààà à ààààààà ààààà àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:192
-msgid "America/Vancouver"
-msgstr "ààààààààà/ààààâàààààâ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:382
+msgid "S/MIME Sig_n"
+msgstr "S/MIME _ààààà "
-#: ../calendar/zones.h:193
-msgid "America/Whitehorse"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:384
+msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
+msgstr "ààààààààà S/MIME àààààààààààâ àààâàààààààààààààààààààààà à ààààààààà àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:194
-msgid "America/Winnipeg"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:390
+msgid "_Bcc Field"
+msgstr "_Bcc ààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:195
-msgid "America/Yakutat"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:392
+msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:196
-msgid "America/Yellowknife"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:398
+msgid "_Cc Field"
+msgstr "_Cc ààààâàà "
-#: ../calendar/zones.h:197
-msgid "Antarctica/Casey"
-msgstr "àààâààààâàààààààà/àààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:400
+msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:198
-msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr "àààâààààâàààààààà/àààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:406
+msgid "_Reply-To Field"
+msgstr "_àààààà ààààààààààààà ààààâàà "
-#: ../calendar/zones.h:199
-msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-msgstr "àààâààààâàààààààà/ààààààààààààààâààààâ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:408
+msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:200
-msgid "Antarctica/Mawson"
-msgstr "àààâààààâàààààààà/àààààâ"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:464
+msgid "Save Draft"
+msgstr "ààààâàààààààààààà ààààààààààà "
-#: ../calendar/zones.h:201
-msgid "Antarctica/McMurdo"
-msgstr "àààâààààâàààààààà/àààà àààâàà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
+msgid "Enter the recipients of the message"
+msgstr "à ààààààà àààâààààààààà àààààààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:202
-msgid "Antarctica/Palmer"
-msgstr "àààâààààâàààààààà/ààààààâ"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
+msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
+msgstr "à ààààààààààààâàà ààààâàààà ààààààààààà ààààààààààâ àààâààà"
-#: ../calendar/zones.h:203
-msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr "àààâààààâàààààààà/àààààà ààààâ"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
+msgid ""
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
+msgstr ""
+"ààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààààààààâàà ààà ààààâàààâ ààààâàààà àààâàààààààààààà ààààààààààààà "
+"ààààà àààâààà. "
-#: ../calendar/zones.h:204
-msgid "Antarctica/Syowa"
-msgstr "àààâààààâàààààààà/àààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1006
+msgid "Fr_om:"
+msgstr "_ààààà ààààààà: "
-#: ../calendar/zones.h:205
-msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr "àààâààààâàààààààà/àààààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1015
+msgid "_Reply-To:"
+msgstr "_àààààà àààâàààà: "
-#: ../calendar/zones.h:206
-msgid "Arctic/Longyearbyen"
-msgstr "àààâàààààà/àààà ààààâààààâ"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1019
+msgid "_To:"
+msgstr "_ààààààààà: "
-#: ../calendar/zones.h:207
-msgid "Asia/Aden"
-msgstr "àààà/ààààâ"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1024
+msgid "_Cc:"
+msgstr "_Cc:"
-#: ../calendar/zones.h:208
-msgid "Asia/Almaty"
-msgstr "àààà/àààâàààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1029
+msgid "_Bcc:"
+msgstr "_Bcc:"
-#: ../calendar/zones.h:209
-msgid "Asia/Amman"
-msgstr "àààà/ààààààâ"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
+msgid "_Post To:"
+msgstr "_ààààààààààààà ààààààààà: "
-#: ../calendar/zones.h:210
-msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr "àààà/àààààààâ"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1038
+msgid "S_ubject:"
+msgstr "_ààààà: "
-#: ../calendar/zones.h:211
-msgid "Asia/Aqtau"
-msgstr "àààà/ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1047
+msgid "Si_gnature:"
+msgstr "_ààààà: "
-#: ../calendar/zones.h:212
-msgid "Asia/Aqtobe"
-msgstr "àààà/ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
+msgid "Click here for the address book"
+msgstr "ààààààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:213
-msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr "àààà/ààààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
+msgid "Click here to select folders to post to"
+msgstr "ààààààààààà ààààâààààààâ àààààààààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:214
-msgid "Asia/Baghdad"
-msgstr "àààà/àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:217
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the selection"
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "ààààààààààààà ààààâààààà"
-#: ../calendar/zones.h:215
-msgid "Asia/Bahrain"
-msgstr "àààà/àààààààâ"
+#: ../composer/e-composer-private.c:221
+#, fuzzy
+#| msgid "Send Latest Information"
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "ààààààà àààààààâ ààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:216
-msgid "Asia/Baku"
-msgstr "àààà/àààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:225
+#, fuzzy
+#| msgid "Search filter"
+msgid "Search for text"
+msgstr "ààààâàààààâ àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:217
-msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr "àààà/àààà àààààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:229
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for an iPod failed"
+msgid "Search for and replace text"
+msgstr "ààà iPod-ààààà àààààààààâ ààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:218
-msgid "Asia/Beirut"
-msgstr "àààà/àààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:338
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Draft"
+msgid "Save draft"
+msgstr "ààààâàààààààààààà ààààààààààà "
-#: ../calendar/zones.h:219
-msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr "àààà/àààààààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:784
+#, c-format
+msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgstr ""
+"àààààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààâ ààààààààà. à àààààààààààà àààààààààààààà àààâàààààààààààààà "
+"àààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:220
-msgid "Asia/Brunei"
-msgstr "àààà/àààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:793
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
+msgstr "àààààààààààààà àààâàààààààààà ààààààààààâ ààààààààà. à àààààààààààà àààâàààààààààâ àààâàààààààààààààà àààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:221
-msgid "Asia/Calcutta"
-msgstr "àààà/àààâààààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1675 ../composer/e-msg-composer.c:2014
+msgid "Compose Message"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:222
-msgid "Asia/Choibalsan"
-msgstr "àààà/àààààààâààààâ"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4082
+msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:223
-msgid "Asia/Chongqing"
-msgstr "àààà/àààà àààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4787
+msgid "Untitled Message"
+msgstr "ààààààààààààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:224
-msgid "Asia/Colombo"
-msgstr "àààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
+msgid ""
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààààâàààààâ àààà ààààââàààà ààààààààààààààà. àààààààâ ààààààâ ààààààààâ àààààà ààààââàààà "
+"ààààààààààààààààààààà àààààààààààâàààààâ ààààààààâ ààààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:225
-msgid "Asia/Damascus"
-msgstr "àààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
+msgid "All accounts have been removed."
+msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:226
-msgid "Asia/Dhaka"
-msgstr "àààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
+msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
+msgstr "%s àààààààààààààààâ ààààà ààààààààààààààààà: %s."
-#: ../calendar/zones.h:227
-msgid "Asia/Dili"
-msgstr "àààà/àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
+msgstr "àààààààà ààààààààààààâ ààààà ààààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:228
-msgid "Asia/Dubai"
-msgstr "àààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààâ ààààà ààààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:229
-msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr "àààà/ààààààâàà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààààààààààààààààààààà '{0}' àààà ààààààà àààààààâ ààààààààààààààààà àààààààà?"
-#: ../calendar/zones.h:230
-msgid "Asia/Gaza"
-msgstr "àààà/àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
+msgid "Because "{0}", you may need to select different mail options."
+msgstr ""{0}" ààààà, àààààààâ àààààààààà ààààà ààààààààâ àààààààààààààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:231
-msgid "Asia/Harbin"
-msgstr "àààà/ààààâààààâ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
+msgid "Because "{1}"."
+msgstr "ààààà "{1}"."
-#: ../calendar/zones.h:232
-msgid "Asia/Hong_Kong"
-msgstr "àààà/àààà àààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:233
-msgid "Asia/Hovd"
-msgstr "àààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:234
-msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr "àààà/àààâààààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
+msgid "Could not create message."
+msgstr "ààààààà àààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:235
-msgid "Asia/Istanbul"
-msgstr "àààà/àààààààâààààâ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
+msgid "Could not read signature file "{0}"."
+msgstr "ààààààààà ààààâ àà "{0}" ààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:236
-msgid "Asia/Jakarta"
-msgstr "àààà/àààààààâàààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
+msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
+msgstr "{0}-ààâ ààààààà ààààâààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:237
-msgid "Asia/Jayapura"
-msgstr "àààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
+msgid "Could not save to autosave file "{0}"."
+msgstr "ààààà ààààààà ààààâ àà "{0}"-àààààà ààààààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:238
-msgid "Asia/Jerusalem"
-msgstr "àààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
+msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
+msgstr "ààààâààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà?"
-#: ../calendar/zones.h:239
-msgid "Asia/Kabul"
-msgstr "àààà/ààààààâ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
+msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
+msgstr "ààààââàààà àààààààààààâ. àààààààâàààà ààààààâ àààààààààà?"
-#: ../calendar/zones.h:240
-msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr "àààà/àààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
+msgid "Error saving to autosave because "{1}"."
+msgstr ""{1}" ààààà, ààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:241
-msgid "Asia/Karachi"
-msgstr "àààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgstr ""
+"àààààààâ ààà ààààà ààààààà àààààààààààààààààààààààààààâ Evolution ààààààààààààààà "
+"àààààààààààààààà. à ààààààà ààààààààààààâ àààààààâàààà ààààâààààààààààà ààààààà àààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:242
-msgid "Asia/Kashgar"
-msgstr "àààà/ààààààààâ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Saving message to folder"
+msgid "Saving message to Outbox."
+msgstr "ààààâààààààààà àààààààààâ ààààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:243
-msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr "àààà/ààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgstr "ààààâ `{0}' ààà àààààà ààààâ àààà, àààààààâ ààààààà ààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:244
-msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr "àààà/ààààààààààààâàààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad regular expression "{0}"."
+msgid "The reported error was "{0}"."
+msgstr "ààààààà ààààààà "{0}"."
-#: ../calendar/zones.h:245
-msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-msgstr "àààà/àààààà ààààààâ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
+msgid ""
+"The reported error was "{0}". The message has most likely not been "
+"saved."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:246
-msgid "Asia/Kuching"
-msgstr "àààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
+msgid "The reported error was "{0}". The message has not been sent."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:247
-msgid "Asia/Kuwait"
-msgstr "àààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
+msgid "You cannot attach the file "{0}" to this message."
+msgstr "àààààààâàààà àààààààààààààààà `{0}' ààààâ ààààâààààààààâ ààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:248
-msgid "Asia/Macao"
-msgstr "àààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
+msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
+msgstr "ààààààâ àààààààààààààààààààààà àààààà ààà ààààààààà ààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:249
-msgid "Asia/Macau"
-msgstr "àààà/àààààààà"
+#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
+msgid "_Continue Editing"
+msgstr "àààààà ààààààààâ _àààààà "
-#: ../calendar/zones.h:250
-msgid "Asia/Magadan"
-msgstr "àààà/ààààààààâ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+msgid "_Do not Recover"
+msgstr "_ààààààààààààààà "
-#: ../calendar/zones.h:251
-msgid "Asia/Makassar"
-msgstr "àààà/ààààààààààâ"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+msgid "_Recover"
+msgstr "_ààààààààààààà "
-#: ../calendar/zones.h:252
-msgid "Asia/Manila"
-msgstr "àààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+msgid "_Save Draft"
+msgstr "àààààâàààààààààààà_ ààààààààààà "
-#: ../calendar/zones.h:253
-msgid "Asia/Muscat"
-msgstr "àààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "_Save to Disk"
+msgid "_Save to Outbox"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààà (_S)"
-#: ../calendar/zones.h:254
-msgid "Asia/Nicosia"
-msgstr "àààà/àààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34
+msgid "_Try Again"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:255
-msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr "àààà/ààààààààààâàààà"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:223
+msgid "Run Anjal in a window"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:256
-msgid "Asia/Omsk"
-msgstr "àààà/ààààààà"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark as _default memo list"
+msgid "Make Anjal the default email client"
+msgstr "_ààààààààààà àààààà àààààààà ààà àààààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:257
-msgid "Asia/Oral"
-msgstr "àààà/ààààâ"
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:231
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:258
-msgid "Asia/Phnom_Penh"
-msgstr "àààà/àààà ààààâàà"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:232
+#, fuzzy
+#| msgid "sort"
+msgid "socket"
+msgstr "ààààààààààààà "
-#: ../calendar/zones.h:259
-msgid "Asia/Pontianak"
-msgstr "àààà/ààààâàààààààààà"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:245
+#, fuzzy
+#| msgid "Default Mail Client "
+msgid "Anjal email client"
+msgstr "ààààààâàààà ààààààâ ààààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:260
-msgid "Asia/Pyongyang"
-msgstr "àààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Please choose another name."
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "àààààà ààààààà àààà àààààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:261
-msgid "Asia/Qatar"
-msgstr "àààà/ààààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Using email address"
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr "àààààààâ àààààà àààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:262
-msgid "Asia/Qyzylorda"
-msgstr "àààà/ààààààààâàà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
+msgid "The email address you have entered is invalid."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:263
-msgid "Asia/Rangoon"
-msgstr "àààà/àààààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
+#| msgid "Enter password."
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "ààààààààààà àààâààà."
-#: ../calendar/zones.h:264
-msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr "àààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:255
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
-#: ../calendar/zones.h:265
-msgid "Asia/Saigon"
-msgstr "àààà/ààààààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:359
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:56
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
-#: ../calendar/zones.h:266
-msgid "Asia/Sakhalin"
-msgstr "àààà/ààààààààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:463
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgid "Personal details:"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:267
-msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr "àààà/ààààâààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:470
+#, fuzzy
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "àààà: (_N)"
-#: ../calendar/zones.h:268
-msgid "Asia/Seoul"
-msgstr "àààà/ààààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:479
+#, fuzzy
+#| msgid "Email address"
+msgid "Email address:"
+msgstr "àààààààâ àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:269
-msgid "Asia/Shanghai"
-msgstr "àààà/ààààâàààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:489
+#, fuzzy
+#| msgid "Details"
+msgid "Details:"
+msgstr "àààààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:270
-msgid "Asia/Singapore"
-msgstr "àààà/ààààààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:497
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Receiving"
+msgstr "à ààààààâ ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:271
-msgid "Asia/Taipei"
-msgstr "àààà/àààà àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:504
+#, fuzzy
+#| msgid "Server _Type: "
+msgid "Server type:"
+msgstr "ààà ààà àààâàààâ : (_T)"
-#: ../calendar/zones.h:272
-msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr "àààà/àààààààâàà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:513
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Message:"
+msgid "Server address:"
+msgstr "àààâàààààâ àààààààà ààààààà:"
-#: ../calendar/zones.h:273
-msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr "àààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:522
+#, fuzzy
+#| msgid "Us_ername:"
+msgid "Username:"
+msgstr "_àààààààààààà:"
-#: ../calendar/zones.h:274
-msgid "Asia/Tehran"
-msgstr "àààà/àààààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:531
+#, fuzzy
+#| msgid "No encryption"
+msgid "Use encryption:"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:275
-msgid "Asia/Thimphu"
-msgstr "àààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:536
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:571
+#, fuzzy
+#| msgid "Never"
+msgid "never"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:276
-msgid "Asia/Tokyo"
-msgstr "àààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
+#, fuzzy
+#| msgid "Ascending"
+msgid "Sending"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:277
-msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr "àààà/àààà ààààâàààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:590
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:278
-msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr "àààà/àààààâàààààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:279
-msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr "àààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
+#, fuzzy
+#| msgid "You may only configure a single Exchange account."
+msgid "You can specify more options to configure the account."
+msgstr "àààààààâàààà ààà Exchange ààààààààà ààààààà ààààààààààààààààâ ààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:280
-msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr "àààà/ààààààâààààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:596
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:281
-msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr "àààà/àààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:597
+msgid "You can specify your default settings for your account."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:282
-msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr "àààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:598
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:283
-msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr "àààà/ààààààààààààâàààâàà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#: ../mail/em-account-editor.c:2094 ../mail/em-account-editor.c:2215
+msgid "Identity"
+msgstr "ààààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:284
-msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr "àààà/àààààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Next - Receiving mail"
+msgstr "à ààààààâ ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:285
-msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr "àààààààààâàààà/àààààâàà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Receiving mail"
+msgstr "à ààààààâ ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:286
-msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr "àààààààààâàààà/ààààâàààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Next - Sending mail"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:287
-msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr "àààààààààâàààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#, fuzzy
+#| msgid "Identity"
+msgid "Back - Identity"
+msgstr "ààààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:288
-msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr "àààààààààâàààà/àààààà_ààààâàà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Next - Receiving options"
+msgstr "ààààààâ àààààààààààààààà ààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:289
-msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr "àààààààààâàààà/àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Receiving options"
+msgstr "ààààààâ àààààààààààààààà ààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:290
-msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr "àààààààààâàààà/ààààâ_àààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Back - Receiving mail"
+msgstr "à ààààààâ ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:291
-msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr "àààààààààâàààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Sending mail"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:292
-msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr "àààààààààâàààà/àààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete account?"
+msgid "Next - Review account"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà?"
-#: ../calendar/zones.h:293
-msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr "àààààààààâàààà/àààààà_ààààâàààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#, fuzzy
+#| msgid "Defaults"
+msgid "Next - Defaults"
+msgstr "ààààààâàààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:294
-msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr "àààààààààâàààà/ààààâàà_àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Back - Receiving options"
+msgstr "ààààààâ àààààààààààààààà ààààààààâ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#: ../mail/em-account-editor.c:3043
+msgid "Defaults"
+msgstr "ààààààâàààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:295
-msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr "àààààààààâàààà/ààààààààâàà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Back - Sending mail"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:296
-msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete account?"
+msgid "Review account"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà?"
-#: ../calendar/zones.h:297
-msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+#, fuzzy
+#| msgid "Fiji"
+msgid "Finish"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/zones.h:298
-msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààààâ_ààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+#, fuzzy
+#| msgid "Ascending"
+msgid "Back - Sending"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:299
-msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "ààààààààààà/ààààâààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:725
+msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:300
-msgid "Australia/Hobart"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààâàààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:726
+msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:301
-msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr "ààààààààààà/ààààâààààààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:731
+msgid "You may need to enable IMAP access."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:302
-msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr "ààààààààààà/ààààâàà_àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:739
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgid "Google account settings:"
+msgstr "Evolution ààààààààààààâ àààààààààààààâ àààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:303
-msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "ààààààààààà/ààààâàààâ"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:304
-msgid "Australia/Perth"
-msgstr "ààààààààààà/ààààâàà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:770
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:305
-msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "ààààààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:777
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgid "Yahoo account settings:"
+msgstr "Evolution ààààààààààààâ àààààààààààààâ àààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:306
-msgid "Europe/Amsterdam"
-msgstr "àààààààà/àààààààààâààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:791
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar Message"
+msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:307
-msgid "Europe/Andorra"
-msgstr "àààààààà/àààâàààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1063
+#, fuzzy
+#| msgid "Pass_word:"
+msgid "Password:"
+msgstr "_ààààâààààâàà:"
-#: ../calendar/zones.h:308
-msgid "Europe/Athens"
-msgstr "àààààààà/àààààâàà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1132
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:266
+#, fuzzy
+#| msgid "Close"
+msgid "Close Tab"
+msgstr "ààààâààààà"
-#: ../calendar/zones.h:309
-msgid "Europe/Belfast"
-msgstr "àààààààà/ààààâàààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1142
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Editor"
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "ààààààààà ààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:310
-msgid "Europe/Belgrade"
-msgstr "àààààààà/ààààâàààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:212
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Account Assistant"
+msgid "Evolution account assistant"
+msgstr "Evolution ààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:311
-msgid "Europe/Berlin"
-msgstr "àààààààà/ààààâààààâ"
+#. create the local source group
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:358 ../mail/e-mail-migrate.c:677
+#: ../mail/e-mail-store.c:225 ../mail/em-folder-tree-model.c:148
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151 ../mail/em-folder-tree-model.c:154
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:163
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165 ../mail/mail-vfolder.c:218
+#: ../mail/message-list.c:1709
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:96
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:135
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:107
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:148
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:96
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:106
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:96
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:115
+msgid "On This Computer"
+msgstr "à àààààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:312
-msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr "àààààààà/àààààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:145
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Modify"
+msgid "Modify %s..."
+msgstr "àààààààààààà "
-#: ../calendar/zones.h:313
-msgid "Europe/Brussels"
-msgstr "àààààààà/ààààààààâàà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:147
+#, fuzzy
+#| msgid "Add IM Account"
+msgid "Add a new account"
+msgstr "IM ààààààààà ààààâààààà"
-#: ../calendar/zones.h:314
-msgid "Europe/Bucharest"
-msgstr "àààààààà/àààààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:183
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Management"
+msgid "Account management"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:315
-msgid "Europe/Budapest"
-msgstr "àààààààà/àààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:276
+#, fuzzy
+#| msgid "Junk Settings"
+msgid "Settings"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:316
-msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr "àààààààà/àààààààà"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar information"
+msgid "Calendar event notifications"
+msgstr "àààààààâ àààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:317
-msgid "Europe/Copenhagen"
-msgstr "àààààààà/àààààààâàààààâ"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Elm importer"
+msgid "Evolution Alarm Notify"
+msgstr "Evolution Elm ààààààâàààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:318
-msgid "Europe/Dublin"
-msgstr "àààààààà/ààààààààâ"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:959
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:253
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
-#: ../calendar/zones.h:319
-msgid "Europe/Gibraltar"
-msgstr "àààààààà/ààààààààâàààààâ"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
+msgid "Evolution Mail and Calendar"
+msgstr "Evolution ààààààà àààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:320
-msgid "Europe/Helsinki"
-msgstr "àààààààà/ààààâàààààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:652
+msgid "Groupware Suite"
+msgstr "Groupware Suite"
-#: ../calendar/zones.h:321
-msgid "Europe/Istanbul"
-msgstr "àààààààà/àààâààààâààààâ"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr "ààààààààà à ààààààâ , àààààààààààààààâ, ààààààààâ ààààà ààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:322
-msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr "àààààààà/ààààààààâàààààà"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Configure your email accounts here"
+msgid "Configure email accounts"
+msgstr "ààààààààà à ààààààâ ààààààààààààâ ààààà ààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:323
-msgid "Europe/Kiev"
-msgstr "àààààààà/ààààâàà"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Junk Mail Settings"
+msgid "Email Settings"
+msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:324
-msgid "Europe/Lisbon"
-msgstr "àààààààà/àààààààâ"
+#. Translators: This is a cancelled activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:226
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cancelled"
+msgid "%s (cancelled)"
+msgstr "àààààààààààààààà "
-#: ../calendar/zones.h:325
-msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr "àààààààà/àààààààà"
+#. Translators: This is a completed activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:229
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s (%d%% complete)"
+msgid "%s (completed)"
+msgstr "%s (%d%% ààààâàààààààààààààààààà)"
-#: ../calendar/zones.h:326
-msgid "Europe/London"
-msgstr "àààààààà/ààààààâ"
+#. Translators: This is an activity waiting to run.
+#: ../e-util/e-activity.c:232
+#, c-format
+msgid "%s (waiting)"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:327
-msgid "Europe/Luxembourg"
-msgstr "àààààààà/ààààààààâàà"
+#. Translators: This is a running activity which
+#. * the user has requested to cancel.
+#: ../e-util/e-activity.c:236
+#, c-format
+msgid "%s (cancelling)"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:328
-msgid "Europe/Madrid"
-msgstr "àààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-activity.c:238
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:329
-msgid "Europe/Malta"
-msgstr "àààààààà/ààààâàààà"
+#: ../e-util/e-activity.c:243
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% ààààâàààààààààààààààààà)"
-#: ../calendar/zones.h:330
-msgid "Europe/Minsk"
-msgstr "àààààààà/ààààâàààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:331
-msgid "Europe/Monaco"
-msgstr "àààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "ààààâàààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:332
-msgid "Europe/Moscow"
-msgstr "àààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "àààà àààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:333
-msgid "Europe/Nicosia"
-msgstr "àààààààà/àààààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "ààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:334
-msgid "Europe/Oslo"
-msgstr "àààààààà/ààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:335
-msgid "Europe/Paris"
-msgstr "àààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:336
-msgid "Europe/Prague"
-msgstr "àààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:337
-msgid "Europe/Riga"
-msgstr "àààààààà/àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:338
-msgid "Europe/Rome"
-msgstr "àààààààà/ààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "àààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:339
-msgid "Europe/Samara"
-msgstr "àààààààà/ààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/zones.h:340
-msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr "àààààààà/ààààâ_àààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "ààààâàààààà"
-#: ../calendar/zones.h:341
-msgid "Europe/Sarajevo"
-msgstr "àààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "Unicode"
-#: ../calendar/zones.h:342
-msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr "àààààààà/àààààààààààààâ"
+#: ../e-util/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "ààààààààààâ àààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:343
-msgid "Europe/Skopje"
-msgstr "àààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "ààààààààààâ àààààààààâ, ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:344
-msgid "Europe/Sofia"
-msgstr "àààààààà/àààààà"
+#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
+msgid "Traditional"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:345
-msgid "Europe/Stockholm"
-msgstr "àààààààà/ààààààààààà"
+#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:97
+msgid "Simplified"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:346
-msgid "Europe/Tallinn"
-msgstr "àààààààà/ààààààààâ"
+#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
+#: ../e-util/e-charset.c:101
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:347
-msgid "Europe/Tirane"
-msgstr "àààààààà/ààààààààààâ"
+#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
+#: ../e-util/e-charset.c:105
+msgid "Visual"
+msgstr "ààààààààâ àààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:348
-msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr "àààààààà/ààààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:199
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1795
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:311
+msgid "Today"
+msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:349
-msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr "àààààààà/àààààà"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:210 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:212
+#, fuzzy
+#| msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgid "Yesterday"
+msgstr "àààààà %l:%M %p"
-#: ../calendar/zones.h:350
-msgid "Europe/Vatican"
-msgstr "àààààààà/àààààààààààâ"
+#. Translators: %a is a strftime modifier, the abbreviated week day name, for example "Next Tue".
+#. ngettext is used to be able to define different translations for different days of week, where
+#. necessary. Index is between 1 and 7 inclusive, meaning 1 .. Monday, 2 .. Tuesday, ..., 7 .. Sunday
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:218
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Next"
+msgid "Next %a"
+msgid_plural "Next %a"
+msgstr[0] "àààààààà"
+msgstr[1] "àààààààà"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:295 ../e-util/e-datetime-format.c:305
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:314
+#, fuzzy
+#| msgid "_Use system defaults"
+msgid "Use locale default"
+msgstr "àààààààà ààààààà _ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:351
-msgid "Europe/Vienna"
-msgstr "àààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:510
+#, fuzzy
+#| msgid "Format"
+msgid "Format:"
+msgstr "àààà"
-#: ../calendar/zones.h:352
-msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr "àààààààà/ààààâààààà"
+#: ../e-util/e-file-utils.c:152
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown type"
+msgid "(Unknown Filename)"
+msgstr "ààààààààààààà ààà "
-#: ../calendar/zones.h:353
-msgid "Europe/Warsaw"
-msgstr "àààààààà/ààààâàà"
+#. Translators: The string value is the basename of a file.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:156
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Pinging %s"
+msgid "Writing \"%s\""
+msgstr "%s-àà àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:354
-msgid "Europe/Zagreb"
-msgstr "àààààààà/àààààààà"
+#. Translators: The first string value is the basename of a
+#. * remote file, the second string value is the hostname.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:161
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Copying `%s' to `%s'"
+msgid "Writing \"%s\" to %s"
+msgstr "`%s'-ààâ ààààààà `%s'-àààààà ààààâààààà"
-#: ../calendar/zones.h:355
-msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr "àààààààà/ààààààààà"
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:429 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
+msgid "weeks"
+msgstr "àààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:356
-msgid "Europe/Zurich"
-msgstr "àààààààà/àààààààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:157
+msgid "An error occurred while printing"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààâ ààààà ààààààààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:357
-msgid "Indian/Antananarivo"
-msgstr "ààààààààâ/àààâààààààààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:164
+msgid "The printing system reported the following details about the error:"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:358
-msgid "Indian/Chagos"
-msgstr "ààààààààâ/àààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:170
+msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:359
-msgid "Indian/Christmas"
-msgstr "ààààààààâ/ààààààààààà"
+#: ../e-util/e-signature.c:707
+msgid "Autogenerated"
+msgstr "ààààà àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:360
-msgid "Indian/Cocos"
-msgstr "ààààààààâ/àààààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
+msgid "Because \"{1}\"."
+msgstr "ààààà \"{1}\"."
-#: ../calendar/zones.h:361
-msgid "Indian/Comoro"
-msgstr "ààààààààâ/àààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
+msgid "Cannot open file \"{0}\"."
+msgstr "ààààâ \"{0}\". àààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:362
-msgid "Indian/Kerguelen"
-msgstr "ààààààààâ/ààààâàààààààâ"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
+msgid "Cannot save file \"{0}\"."
+msgstr "ààààâ \"{0}\". àààààààààààààààâ àààààààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:363
-msgid "Indian/Mahe"
-msgstr "ààààààààâ/àààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
+msgid "Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "àààààààâàààààà àààààà ààààààà?"
-#: ../calendar/zones.h:364
-msgid "Indian/Maldives"
-msgstr "ààààààààâ/ààààâàààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
+msgid "File exists \"{0}\"."
+msgstr "\"{0}\". ààààâ ààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:365
-msgid "Indian/Mauritius"
-msgstr "ààààààààâ/ààààààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:155
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "_àààààà àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:366
-msgid "Indian/Mayotte"
-msgstr "ààààààààâ/àààààààà"
+#: ../e-util/e-util.c:154
+msgid "Could not open the link."
+msgstr "àààààà àààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:367
-msgid "Indian/Reunion"
-msgstr "ààààààààâ/àààààààààâ"
+#: ../e-util/e-util.c:201
+msgid "Could not display help for Evolution."
+msgstr "Evolution-àààà ààààà ààààààààààààâ ààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:368
-msgid "Pacific/Apia"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1281
+#, c-format
+msgid "GConf error: %s"
+msgstr "ààààààâàà ààààà: %s"
-#: ../calendar/zones.h:369
-msgid "Pacific/Auckland"
-msgstr "ààààààà/àààààààààâàà"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1292
+msgid "All further errors shown only on terminal."
+msgstr "àààààààà ààààààààâ àààààà ààààâàààààààâ àààààà àààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:370
-msgid "Pacific/Chatham"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:282 ../em-format/em-format.c:1050
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:329 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+msgid "From"
+msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:371
-msgid "Pacific/Easter"
-msgstr "ààààààà/ààààààààâ"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:282 ../em-format/em-format.c:1051
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+msgid "Reply-To"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:372
-msgid "Pacific/Efate"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:282 ../em-format/em-format.c:1053
+#: ../mail/em-format-html.c:2402 ../mail/em-format-html.c:2464
+#: ../mail/em-format-html.c:2487 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
-#: ../calendar/zones.h:373
-msgid "Pacific/Enderbury"
-msgstr "ààààààà/àààâàààâààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:282 ../em-format/em-format.c:1054
+#: ../mail/em-format-html.c:2403 ../mail/em-format-html.c:2468
+#: ../mail/em-format-html.c:2490 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
-#: ../calendar/zones.h:374
-msgid "Pacific/Fakaofo"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:426 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:334 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1140
+msgid "Subject"
+msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:375
-msgid "Pacific/Fiji"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#. pseudo-header
+#: ../em-format/em-format-quote.c:437 ../mail/em-format-html.c:2584
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1117
+msgid "Mailer"
+msgstr "àààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:376
-msgid "Pacific/Funafuti"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:518 ../mail/em-composer-utils.c:1141
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "-------- Forwarded Message --------"
-#: ../calendar/zones.h:377
-msgid "Pacific/Galapagos"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:79 ../widgets/misc/e-dateedit.c:529
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:551
+msgid "Date"
+msgstr "ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:378
-msgid "Pacific/Gambier"
-msgstr "ààààààà/àààààààâ"
+#: ../em-format/em-format.c:1057 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:80
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "ààààâàààààààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:379
-msgid "Pacific/Guadalcanal"
-msgstr "ààààààà/àààààààâàààààâ"
+#: ../em-format/em-format.c:1058 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:81
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
+msgid "Face"
+msgstr "Face"
-#: ../calendar/zones.h:380
-msgid "Pacific/Guam"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1455
+#, c-format
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s àààààààààààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:381
-msgid "Pacific/Honolulu"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1547
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "S/MIME ààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà: àààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:382
-msgid "Pacific/Johnston"
-msgstr "ààààààà/ààààâàààààààâ"
+#: ../em-format/em-format.c:1729 ../em-format/em-format.c:1926
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr "MIME ààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà: ààààààààà ààààààâàààààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:383
-msgid "Pacific/Kiritimati"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1739
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr ""
-#: ../calendar/zones.h:384
-msgid "Pacific/Kosrae"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1759
+msgid "Could not parse PGP/MIME message"
+msgstr "PGP/MIME ààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../calendar/zones.h:385
-msgid "Pacific/Kwajalein"
-msgstr "ààààààà/àààààààààâ"
+#: ../em-format/em-format.c:1760
+msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
+msgstr "PGP/MIME ààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà: àààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:386
-msgid "Pacific/Majuro"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1951
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:387
-msgid "Pacific/Marquesas"
-msgstr "ààààààà/ààààâàààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1964 ../em-format/em-format.c:2137
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààààâ ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:388
-msgid "Pacific/Midway"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1965 ../em-format/em-format.c:2124
+#: ../em-format/em-format.c:2138
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààààâ àààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:389
-msgid "Pacific/Nauru"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2229
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not parse PGP message"
+msgid "Could not parse PGP message: "
+msgstr "PGP ààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../calendar/zones.h:390
-msgid "Pacific/Niue"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2235 ../mail/mail-ops.c:624
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1264 ../plugins/face/face.c:169
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+msgid "Unknown error"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:391
-msgid "Pacific/Norfolk"
-msgstr "ààààààà/ààààâàààààà"
+#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
+#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
+#, c-format
+msgid "1 second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "ààà àààààààâàà àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààâàààààâàààà àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:392
-msgid "Pacific/Noumea"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
+#, c-format
+msgid "1 second in the future"
+msgid_plural "%d seconds in the future"
+msgstr[0] "ààààààààâ 1 àààààààâàà"
+msgstr[1] "ààààààààâ %d àààààààâàààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:393
-msgid "Pacific/Pago_Pago"
-msgstr "ààààààà/àààà_àààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
+#, c-format
+msgid "1 minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "%d àààààààà àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààààâàààà àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:394
-msgid "Pacific/Palau"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
+#, c-format
+msgid "1 minute in the future"
+msgid_plural "%d minutes in the future"
+msgstr[0] "ààààààààâ 1 àààààààà"
+msgstr[1] "ààààààààâ %d àààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:395
-msgid "Pacific/Pitcairn"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààâ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
+#, c-format
+msgid "1 hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "ààà àààààààààâ àààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààààààààâàààà àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:396
-msgid "Pacific/Ponape"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
+#, c-format
+msgid "1 hour in the future"
+msgid_plural "%d hours in the future"
+msgstr[0] "ààààààààâ 1 àààààààààâ"
+msgstr[1] "ààààààààâ %d ààààààààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:397
-msgid "Pacific/Port_Moresby"
-msgstr "ààààààà/ààààâàààà_àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
+#, c-format
+msgid "1 day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "ààà ààààà àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààâàààà àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:398
-msgid "Pacific/Rarotonga"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
+#, c-format
+msgid "1 day in the future"
+msgid_plural "%d days in the future"
+msgstr[0] "ààààààààâ ààà ààààà"
+msgstr[1] "ààààààààâ %d ààààà"
-#: ../calendar/zones.h:399
-msgid "Pacific/Saipan"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààâ"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
+#, c-format
+msgid "1 week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "ààà àààà àààààà%d"
+msgstr[1] "%d àààààààâàààà àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:400
-msgid "Pacific/Tahiti"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
+#, c-format
+msgid "1 week in the future"
+msgid_plural "%d weeks in the future"
+msgstr[0] "ààààààààâ ààà àààà"
+msgstr[1] "ààààààààâ %d àààààààâ"
-#: ../calendar/zones.h:401
-msgid "Pacific/Tarawa"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
+#, c-format
+msgid "1 month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "ààà àààà àààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààààâàààà àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:402
-msgid "Pacific/Tongatapu"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:81
+#, c-format
+msgid "1 month in the future"
+msgid_plural "%d months in the future"
+msgstr[0] "ààààààààâ ààà àààà"
+msgstr[1] "ààààààààâ %d àààà"
-#: ../calendar/zones.h:403
-msgid "Pacific/Truk"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:82
+#, c-format
+msgid "1 year ago"
+msgid_plural "%d years ago"
+msgstr[0] "ààà àààâàà àààààà"
+msgstr[1] "%d àààâààààààâàààà àààààà"
-#: ../calendar/zones.h:404
-msgid "Pacific/Wake"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:83
+#, c-format
+msgid "1 year in the future"
+msgid_plural "%d years in the future"
+msgstr[0] "ààààààààâ ààà àààâàà"
+msgstr[1] "ààààààààâ %d àààâàà"
-#: ../calendar/zones.h:405
-msgid "Pacific/Wallis"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:133
+msgid "<click here to select a date>"
+msgstr "<click here to select a date>"
-#: ../calendar/zones.h:406
-msgid "Pacific/Yap"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:136 ../filter/e-filter-datespec.c:147
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:158
+msgid "now"
+msgstr "ààààâ"
-#: ../composer/e-composer-autosave.c:445
-msgid "Unable to retrieve message from editor"
-msgstr "ààààààààààâ ààààààà ààààààà ààààààààààààààâ ààààààààà"
+#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:143
+msgid "%d-%b-%Y"
+msgstr "%d-%b-%Y"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:84
-msgid "Untitled Message"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
+msgid "Select a time to compare against"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààà àààà àààààààààààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:317
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:328
-msgid "Attach a file"
-msgstr "ààà ààààâ àààààààààààà ààààâààààà"
+#: ../filter/e-filter-file.c:188
+#, fuzzy
+#| msgid "Choose a file"
+msgid "Choose a File"
+msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:322 ../mail/mail-signature-editor.c:195
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
-msgid "_Close"
-msgstr "ààààâààààà (_C)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:669
+msgid "R_ule name:"
+msgstr "_àààààààààààà àààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:324
-msgid "Close the current file"
-msgstr "à ààààâ ààààâààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:699
+msgid "Find items that meet the following conditions"
+msgstr "à ààààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:329 ../mail/em-folder-view.c:1337
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58 ../ui/evolution-calendar.xml.h:47
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:119 ../ui/evolution-memos.xml.h:20
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:29
-msgid "_Print..."
-msgstr "ààààààâàà ààààààà... (_P)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:724
+msgid "If all conditions are met"
+msgstr ""
-#: ../composer/e-composer-actions.c:336 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:27
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:21 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:72
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:12 ../ui/evolution-tasks.xml.h:15
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "ààààààâàà ààààààààààààà àààààà ààààààààààâ ààààà (_v)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:725
+msgid "If any conditions are met"
+msgstr ""
-#: ../composer/e-composer-actions.c:345
-msgid "Save the current file"
-msgstr "àààààààààà ààààâ àààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:728
+msgid "_Find items:"
+msgstr "ààààààààààâ _àààààààààààààà:"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
-msgid "Save _As..."
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààà... (_A)"
+#. Translators: "None" for not including threads;
+#. * part of "Include threads: None"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:757
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:352
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààààà ààààààâ ààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:758
+msgid "All related"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:357
-msgid "Save as _Draft"
-msgstr "_ààààâàààààààààààà ààà ààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:759 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+msgid "Replies"
+msgstr "àààààà àààààààààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:359
-msgid "Save as draft"
-msgstr "ààààâàààààààààààà ààà ààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:760
+msgid "Replies and parents"
+msgstr "àààààààààà àààààâààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:364 ../composer/e-composer-private.c:191
-msgid "S_end"
-msgstr "ààààààààà (_e)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:761
+msgid "No reply or parent"
+msgstr "àààààà àààà àààààààààààâ àààààâàà ààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
-msgid "Send this message"
-msgstr "à ààààààà ààâààâààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:764
+msgid "I_nclude threads"
+msgstr "àààààààààâ _àààâààààààààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:373
-msgid "Insert Send options"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààâ ààààâààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:789
+msgid "A_dd Condition"
+msgstr "_ààààààâàààà ààààâààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:378
-msgid "New _Message"
-msgstr "ààààà ààààààà (_M)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1136 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:317
+msgid "Incoming"
+msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:380
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1136 ../mail/em-utils.c:318
+msgid "Outgoing"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:387
-msgid "Character _Encoding"
-msgstr "àààààà ààààààààààà(_E)"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:270
+msgid "Add Rule"
+msgstr "ààààà ààààâààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:394
-msgid "_Security"
-msgstr "àààààààààààà (_S)"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:359
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "ààààààààààâ àààààà àààààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:404
-msgid "PGP _Encrypt"
-msgstr "PGP àààààààà (_E) "
+#: ../filter/filter.error.xml.h:1
+msgid "Bad regular expression "{0}"."
+msgstr "ààààààà ààààààà "{0}"."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:406
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "PGP àààààààààà à ààààààà ààààà àààààààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:2
+msgid "Could not compile regular expression "{1}"."
+msgstr ""{1}" ààààààà ààààààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:412
-msgid "PGP _Sign"
-msgstr "PGP ààààà (_S)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:3
+msgid "File "{0}" does not exist or is not a regular file."
+msgstr "ààààâ "{0}" àààààààààà, àààààààààààâ ààà ààà àààààà ààààâ àààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:414
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "ààààààààà PGP àààààààààà à ààààààààà àààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:4
+msgid "Missing date."
+msgstr "ààààà ààààààààààààààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:420
-msgid "_Prioritize Message"
-msgstr "àààààààààààâàààà ààààâààà àààààààààà ààààààààààààà (_P)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:5
+msgid "Missing file name."
+msgstr "ààààààâàà àààà àààààààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:422
-msgid "Set the message priority to high"
-msgstr "ààààààààààààâàà ààààâààà ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:83
+msgid "Missing name."
+msgstr "àààà àààààààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:428
-msgid "Re_quest Read Receipt"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààààààààà àààààààààààà (_q)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:7
+msgid "Name "{0}" already used."
+msgstr ""{0}" àààà àààà ààààààààààààààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:430
-msgid "Get delivery notification when your message is read"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààà àààà àààààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:8
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "àààààà ààààààà àààà àààààààààààààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:436
-msgid "S/MIME En_crypt"
-msgstr "S/MIME àààààààà (_c)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:9
+msgid "You must choose a date."
+msgstr "ààà ààààà àààààààààààààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:438
-msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
-msgstr "ààààààààà S/MIME àààààààààààà àààâàààààààààààààà àààààààààà à ààààààà ààààà àààààààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:10
+msgid "You must name this filter."
+msgstr "àààààààâ à ààààâààààààà àààà àààâààààààààààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:444
-msgid "S/MIME Sig_n"
-msgstr "S/MIME ààààà (_n)"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:11
+msgid "You must specify a file name."
+msgstr "ààà ààààâ àààà ààààààààààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:446
-msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
-msgstr "ààààààààà S/MIME àààààààààààâ àààâàààààààààààààààààààààà à ààààààààà àààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:1
+msgid "Compare against"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:452
-msgid "_Bcc Field"
-msgstr "_Bcc ààààâàà "
+#: ../filter/filter.ui.h:3
+msgid "Show filters for mail:"
+msgstr "àààààààààâ ààààààààààààààààààààà ààààâààààààààâ ààààààààà:"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:454
-msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
-msgstr "BCC ààààâàà àààààààààà ààààààààà ààààààâ ààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:4
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"12:00am of the date specified."
+msgstr ""
+"ààààààààààààâàà ààààà ààààààààààààààà ààààààààà 12:00am-àààà\n"
+"ààààààààààààààààààààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:460
-msgid "_Cc Field"
-msgstr "_Cc ààààâàà"
+#: ../filter/filter.ui.h:6
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"a time relative to when filtering occurs."
+msgstr ""
+"ààààààààààààâàà ààààà ààààâààààààà ààààààààà ààà ààààààààà\n"
+"àààààààààààà ààààààààààààààààààààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:462
-msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
-msgstr "CC ààààâàà àààààààààà ààààààààà ààààààâ ààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:8
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"the current time when filtering occurs."
+msgstr ""
+"ààààààààààààâàà ààààà ààààâààààààà ààààààààà à ààààààààà\n"
+"àààààààààààà ààààààààààààààààààààà."
-#: ../composer/e-composer-actions.c:468
-msgid "_From Field"
-msgstr "_ààààà àààààà ààààâàà "
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:193
+msgid "_Filter Rules"
+msgstr "_ààààâàààààâ àààààààààâ "
-#: ../composer/e-composer-actions.c:470
-msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààà ààààààâ ààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:12
+msgid "a time relative to the current time"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààààààààààà ààà àààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:476
-msgid "_Reply-To Field"
-msgstr "_àààààà ààààààààààààà ààààâàà "
+#: ../filter/filter.ui.h:13
+msgid "ago"
+msgstr "àààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:478
-msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà àààà ààààâàà àààààààààà ààààààààà ààààààâ ààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:16
+msgid "in the future"
+msgstr "ààààààààâ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:521
-msgid "Save Draft"
-msgstr "ààààâàààààààààààà ààààààààààà "
+#: ../filter/filter.ui.h:18
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
+msgid "months"
+msgstr "ààààààààâ"
-#: ../composer/e-composer-header.c:120
-#| msgid "Sho_w: "
-msgid "Show"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:19
+msgid "seconds"
+msgstr "àààààààâàààààâ"
-#: ../composer/e-composer-header.c:123
-#| msgid "_Hide"
-msgid "Hide"
-msgstr "ààààààààààààà "
+#: ../filter/filter.ui.h:20
+msgid "the current time"
+msgstr "àààààààâ àààà"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:41
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "à ààààààà àààâààààààààà àààààààààààààà ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:21
+msgid "the time you specify"
+msgstr "àààààààâ ààààààà àààà"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:43
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "à ààààààààààààâàà ààààâàààà ààààààààààà ààààààààààâ àààâààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:23
+msgid "years"
+msgstr "àààâààààààâ"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:46
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message"
-msgstr ""
-"ààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààààààààâàà ààà ààààâàààâ ààààâàààà àààâàààààààààààà ààààààààààààà "
-"ààààà àààâààà. "
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:93 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:98
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1053 ../mail/mail-config.ui.h:13
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:131
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:136
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "àààààààààààâàà"
+msgstr[1] "ààààààààààààààààâ"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:945
-msgid "Fr_om:"
-msgstr "ààààà ààààààà: (_o)"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:630
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "Month View"
+msgid "Icon View"
+msgstr "ààà àààà àààààààààà àààààààààâ ààààà"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:945 ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:923 ../mail/em-mailer-prefs.c:76
-#: ../mail/message-list.etspec.h:7 ../mail/message-tag-followup.c:296
-msgid "From"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:632
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
+#, fuzzy
+#| msgid "_List View"
+msgid "List View"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààà (_L)"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:954
-msgid "_Reply-To:"
-msgstr "àààààà àààâàààà: (_R)"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:132 ../shell/e-shell-window-actions.c:1406
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1413
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1420
+msgid "Close this window"
+msgstr "à ààààà ààààâààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-browser.c:289
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject"
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "ààààà"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:959
-msgid "_To:"
-msgstr "ààààààààà: (_T)"
+#: ../mail/e-mail-display.c:66
+#, fuzzy
+#| msgid "_Add to Address Book"
+msgid "_Add to Address Book..."
+msgstr "ààààâàààààààààààà àààààààààààààààà ààààâààààà (_A)"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:965
-msgid "_Cc:"
-msgstr "_Cc:"
+#: ../mail/e-mail-display.c:73
+#, fuzzy
+#| msgid "_To this Address"
+msgid "_To This Address"
+msgstr "à ààààààààààààààà (_T)"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:965 ../mail/em-filter-i18n.h:8
-msgid "CC"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:80
+#, fuzzy
+#| msgid "_From this Address"
+msgid "_From This Address"
+msgstr "à àààààààààààâ ààààààà (_F)"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:971
-msgid "_Bcc:"
-msgstr "_Bcc:"
+#: ../mail/e-mail-display.c:89
+#, fuzzy
+#| msgid "Create _Search Folder"
+msgid "Create Search _Folder"
+msgstr "ààààààààààààà ààààâàààâ àààààà (_S)"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:971 ../mail/em-filter-i18n.h:6
-msgid "BCC"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:88
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Saving message to folder"
+msgid "Saving message to folder '%s'"
+msgstr "ààààâààààààààà àààààààààâ ààààààààààààààà"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:976
-msgid "_Post To:"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà: (_P)"
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:222
+#, fuzzy
+#| msgid "Label _Name:"
+msgid "_Label name:"
+msgstr "àààààâ àààà: (_N)"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:980
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "ààààà: (_u)"
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
+msgid "I_mportant"
+msgstr "_ààààààààààààà "
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:989
-msgid "Si_gnature:"
-msgstr "ààààà: (_g)"
+#. red
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
+msgid "_Work"
+msgstr "_àààà "
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:116
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "ààààààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
+#. orange
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
+msgid "_Personal"
+msgstr "_ààààààààà "
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:137
-msgid "Posting destination"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà"
+#. green
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
+msgid "_To Do"
+msgstr "_ààààààààààààà "
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:138
-msgid "Choose folders to post the message to."
-msgstr "àààààààààààâ ààààààààààà ààààâààààààâ àààààààààààààà."
+#. blue
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
+msgid "_Later"
+msgstr "_àààààààà "
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:172
-msgid "Click here to select folders to post to"
-msgstr "ààààààààààà ààààâààààààâ àààààààààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:616
+msgid "Add Label"
+msgstr "àààààâ ààààâààààà"
-#: ../composer/e-composer-private.c:208
-#| msgid "Save Draft"
-msgid "Save draft"
-msgstr "ààààâàààààààààààà ààààààààààà "
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
+msgid "Edit Label"
+msgstr "àààààâ àààààà àààààààà"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:807
-msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:349
+msgid ""
+"Note: Underscore in the label name is used\n"
+"as mnemonic identifier in menu."
msgstr ""
-"àààààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààâ ààààààààà. à àààààààààààà àààààààààààààà àààâàààààààààààààà "
-"àààààààà."
-#: ../composer/e-msg-composer.c:814
-msgid ""
-"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
-"account"
-msgstr "àààààààààààààà àààâàààààààààà ààààààààààâ ààààààààà. à àààààààààààà àààâàààààààààâ àààâàààààààààààààà àààààààà."
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:86
+msgid "Color"
+msgstr "àààà"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1350 ../composer/e-msg-composer.c:2189
-msgid "Compose Message"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:96
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1166
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
+msgid "Name"
+msgstr "àààà"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:3347
-msgid ""
-"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</"
-"b>"
-msgstr ""
-"<b>(àààààààààààààààààààâ ààààààààààà, àààààààààààààà àààààà àààààààààààààààààà ààààààààààààààà.)</"
-"b>"
+#: ../mail/e-mail-local.c:35 ../mail/em-folder-properties.c:285
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:766 ../mail/em-folder-tree.c:2986
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1099
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1110
+msgid "Inbox"
+msgstr "àààâàààààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid ""
-" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
-"the mail to be sent without those pending attachments "
-msgstr ""
-"ààààààà àààààààààààâàààààâ àààà ààààââàààà ààààààààààààààà. àààààààâ ààààààâ ààààààààâ àààààà ààààââàààà "
-"ààààààààààààààààààààà àààààààààààâàààààâ ààààààààâ ààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-local.c:36 ../mail/e-mail-migrate.c:1001
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:758
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1097
+msgid "Drafts"
+msgstr "Drafts"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
-msgid "All accounts have been removed."
-msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-tree-model.c:770
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1101
+msgid "Outbox"
+msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
-"composing?"
-msgstr "àààààààâ àààààààààààààààààààààààààààààà '{0}' àààà ààààààà àààààààâ ààààààààààààààààà àààààààà?"
+#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/e-mail-migrate.c:994
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:772
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1103
+msgid "Sent"
+msgstr "ààààà àààààààààâ"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
-msgid "Because "{0}", you may need to select different mail options."
-msgstr ""{0}" ààààà, àààààààâ àààààààààà ààààà ààààààààâ àààààààààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:761
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1105
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/templates/templates.c:581
+msgid "Templates"
+msgstr "ààààààààâ"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
-msgid "Because "{1}"."
-msgstr "ààààà "{1}"."
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:131
+msgid "Migrating..."
+msgstr "àààààààààààààààà àààààà àààààààààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:164
+msgid "Migration"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààà àààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:204
+#, c-format
+msgid "Migrating '%s':"
+msgstr "`%s'-àà àààààààààààààààà àààààà àààààààààà: "
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:657
+msgid "Migrating Folders"
+msgstr "ààààâààààààâ àààààààààààààààà àààààààààà"
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:658
msgid ""
-"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
-"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
-"continue the message at a later date."
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""
-"ààààâààààààààààà ààààààààààà ààààâààààààààà ààààààààààààààààààààâ, àààààààààààààààààà "
-"ààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà. àààààà, àààààààâààààà "
-"àààààààà à ààààààà àààààààààâ àààààààààààà."
+"Evolution 2.24 àààààâ Evolution ààààààâàààààà ààààâàààààààà ààààààààààààààà àààà SQLite-"
+"àààààà àààààààààààààààààà.\n"
+"\n"
+"Evolution ààààààààà ààààâàààâ àààààààààààààààà ààààààààààààâ àààààà ààààààààààààà..."
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
-msgid "Could not create composer window."
-msgstr "àààààààààààààààààààààààà ààààà ààààâààààààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1138
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
+msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
+msgstr "`%s'-ààâ àààààààâ ààààààâ ààààâààààààâ ààààààààààààààààâ ààààààààààààà: %s"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
-msgid "Could not create message."
-msgstr "ààààààà àààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a user."
+msgid "Please select a folder"
+msgstr "ààà àààààààààààà àààààààààààààà."
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
-msgid "Could not read signature file "{0}"."
-msgstr "ààààààààà ààààâ àà "{0}" ààààààààààààâ ààààààààà."
+#. XXX e-error should provide a widget layout and API suitable
+#. * for packing additional widgets to the right of the alert
+#. * icon. But for now, screw it.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:111
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:576
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not ask me again."
+msgid "Do not ask me again"
+msgstr "ààà ààààààààààààâ ààààààà."
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
-msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
-msgstr "{0}-ààâ ààààààà ààààâààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:309 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "ààààâààààààààà ààààâààààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
-msgid "Could not save to autosave file "{0}"."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààâ àà "{0}"-àààààà ààààààààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:309 ../mail/em-folder-utils.c:421
+msgid "C_opy"
+msgstr "_ààààâààààà "
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
-msgid "Directories can not be attached to Messages."
-msgstr "àààààààààààààâ àààààààààààâ ààààâààààààààâ ààààààààà."
+#. Translators: %s is replaced with a folder name
+#. %d with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader.c:510
+#, c-format
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
-msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
-msgstr "ààààâààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:969 ../mail/em-filter-i18n.h:51
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "ààààâààààààààà ààààààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
-msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
-msgstr "ààààââàààà àààààààààààâ. àààààààâàààà ààààààâ àààààààààà?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:969 ../mail/em-folder-utils.c:421
+msgid "_Move"
+msgstr "_ààààààà "
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
-msgid "Error saving to autosave because "{1}"."
-msgstr ""{1}" ààààà, ààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààààâ àààààààààààà."
+#. Check buttons
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1248 ../mail/e-mail-reader.c:1404
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1446
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not ask me again."
+msgid "_Do not ask me again."
+msgstr "ààà ààààààààààààâ ààààààà."
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
-msgid ""
-"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
-"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
-msgstr ""
-"àààààààâ ààà ààààà ààààààà àààààààààààààààààààààààààààâ Evolution ààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààà. à ààààààà ààààààààààààâ àààààààâàààà ààààâààààààààààà ààààààà àààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1451
+msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1558
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Message..."
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "ààààààâ àààààààààààà..."
+msgstr[1] "ààààààâ àààààààààààà..."
+
+#. Translators: This is a part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to an
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
+#. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
+#. * at the end.
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1579
+#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Message"
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "ààààààà"
+msgstr[1] "ààààààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
-msgid ""
-"Send options available only for Novell GroupWise and Microsoft Exchange "
-"accounts."
-msgstr ""
-"àààààâ ààààààààâàààà, àààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààâààààà àààààà "
-"ààààààààààààààà ààààààààâ àààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1853
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "ààààààâ àààà àààààà ààààâàààààààààààà àààààààààààààààà ààààâààààà (_d)"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
-msgid "Send options not available."
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààâ àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1855
+#, fuzzy
+#| msgid "Add Sender to Address Book"
+msgid "Add sender to address book"
+msgstr "ààààààâ àààà àààààà ààààâàààààààààààà àààààààààààààààà ààààâààààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
-msgid "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
-msgstr "ààààâ `{0}' ààà àààààà ààààâ àààà, àààààààâ ààààààà ààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1860
+msgid "Check for _Junk"
+msgstr "_àààààààààààààà àààààààààâàààààà àààààààààààà "
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
-msgid ""
-"To attach the contents of this directory, either attach the files in this "
-"directory individually, or create an archive of the directory and attach it."
-msgstr ""
-"à ààààààààààà àààààààà ààààâààààààààààààà, àààààààààààààà ààà ààààà ààààâààààà, àààààààààààâ à "
-"ààààààààààààà ààà àààâàààààà ààààààààà ààà ààààâààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1862
+msgid "Filter the selected messages for junk status"
+msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààââàààààâ ààààààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
-msgid ""
-"Unable to activate the HTML editor control.\n"
-"\n"
-"Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and libgtkhtml "
-"installed."
-msgstr ""
-"HTML ààààààààâ àààààààààâ ààààààâààààààààààààààààâ ààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààâ àààâààààààààâ ààààààààààààààààà àààààà gtkhtml-ààà libgtkhtml -ààà ààààâàààâ ààà ààààà "
-"àààààà àààààà àààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1867
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "ààààâààààààààà _ààààâààààà... "
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
-msgid "Unable to activate the address selector control."
-msgstr "ààààâàààààà ààààààààààààààâ àààààààààâ ààààààâààààààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1869
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "ààààààà ààààâààààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààâààààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
-msgid "Unfinished messages found"
-msgstr "ààààâààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+msgid "_Delete Message"
+msgstr "ààààààà _àààààà ààààààà "
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
-msgid "Warning: Modified Message"
-msgstr "ààààààààààààà: àààààà àààààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1876
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
-msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
-msgstr "àààààààâàààà àààààààààààààààà `{0}' ààààâ ààààâààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "àààààààà _àààààààà àààààààààà ààààâàààààâ ààààààà "
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
-msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
-msgstr "ààààààâ àààààààààààààààààààààà àààààà ààà ààààààààà ààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1883
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààà àààààààààààâ ààààâàààààâ ààààààààààààààà ààà ààààà àààààààààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
-msgid "_Continue Editing"
-msgstr "àààààà ààààààààâ àààààà (_C)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1888
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "_àààààààààâ ààààààààààà ààààààààààâ ààààââàààààâ ààààààà..."
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
-msgid "_Do not Recover"
-msgstr "ààààààààààààààà (_D)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1890
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "ààààààâ ààààà ààààâàààà àààààààààààâ ààààâàààààâ ààààààààààààààà ààà ààààà àààààààààà"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
-msgid "_Recover"
-msgstr "ààààààààààààà (_R)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1895
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "_àààààààààâ àààààààà ààààââàààààâ ààààààà..."
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
-msgid "_Save Draft"
-msgstr "(_S)ààààâàààààààààààà ààààààààààà "
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1897
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "ààààààâ ààààà à àààààààààààâ ààààààà àààààààààààâ ààààâàààààâ ààààààààààààààà ààà ààààà ààààààààà"
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "Evolution Mail and Calendar"
-msgstr "Evolution ààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1902
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "_ààààà àààààààààà ààààâàààààâ ààààààà..."
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-commands.c:947
-msgid "Groupware Suite"
-msgstr "Groupware Suite"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1904
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "à ààààà àààààààààà àààààààààààâ ààààâàààààâ ààààààààààààààà ààà ààààà àààààààààà"
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
-msgid "Manage your email, contacts and schedule"
-msgstr "ààààààààà à ààààààâ , àààààààààààààààâ, ààààààààâ ààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1909
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "ààààâààààààààâ _àààààààààààà "
-#: ../data/evolution.keys.in.in.h:1
-msgid "address card"
-msgstr "ààààâàààààààààààà ààààâàà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1911
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâàààà ààààâàààààâ ààààà àààààààààààà"
-#: ../data/evolution.keys.in.in.h:2
-msgid "calendar information"
-msgstr "àààààààâ àààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1916
+msgid "_Find in Message..."
+msgstr "ààààààààààààâ _àààààààààààààà... "
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:188 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:34 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:304
-msgid "Today"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1918
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààâ ààààà àààààà"
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:200 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1923
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "àààààà _ààààààààààààà "
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:202
-#| msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgid "Yesterday"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1925
+#, fuzzy
+#| msgid "Undelete the selected messages"
+msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
+msgstr "àààààà ààààààààààâ àààààààààààà àààààààààààâ àààààà ààààààààààààààà"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:205
-#, c-format
-msgid "%d days from now"
-msgstr "ààààààààààâ %d àààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+msgid "_Flag Completed"
+msgstr "_àààààà ààààâàààààààààààààààààààààà "
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:207
-#, c-format
-#| msgid "1 day ago"
-#| msgid_plural "%d days ago"
-msgid "%d days ago"
-msgstr "%d àààààààààâ ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1932
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
+msgstr "ààà àààààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààààààààà"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:281 ../e-util/e-datetime-format.c:291
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:300
-#| msgid "_Use system defaults"
-msgid "Use locale default"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr "_àààààààâ ààààààààâàààààà àààààààààà..."
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:494
-#| msgid "Format"
-msgid "Format:"
-msgstr "àààà:"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1939
+#, fuzzy
+#| msgid "Flag selected messages for follow-up"
+msgid "Flag the selected messages for follow-up"
+msgstr "àààààààâ ààààààààâàààààà àààààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààâ àààààààààààààààà"
-#: ../e-util/e-error.c:78 ../e-util/e-error.c:79 ../e-util/e-error.c:121
-msgid "Evolution Error"
-msgstr "Evolution-ààâ ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+msgid "_Attached"
+msgstr "_ààààâàààààààààààààà "
-#: ../e-util/e-error.c:80 ../e-util/e-error.c:81 ../e-util/e-error.c:119
-msgid "Evolution Warning"
-msgstr "Evolution-ààààâ àààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1946 ../mail/e-mail-reader.c:1953
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààâàààà àààààààààààâàààà ààààààààà"
-#: ../e-util/e-error.c:118
-msgid "Evolution Information"
-msgstr "Evolution ààààààààààààà àààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar"
+msgid "Forward As _Attached"
+msgstr "iCalendar ààà ààààààààà (_F)"
-#: ../e-util/e-error.c:120
-msgid "Evolution Query"
-msgstr "Evolution-àààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+msgid "_Inline"
+msgstr "_àààààà ààà "
-#. setup a dummy error
-#: ../e-util/e-error.c:448
-#, c-format
-msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
-msgstr "àààààààààà ààààà , àààààààààà ààààà '%s' ààààààààààààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1960 ../mail/e-mail-reader.c:1967
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààâàààà ààààà àààààààààà ààààààààà"
-#: ../e-util/e-logger.c:161
-msgid "Component"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1965
+#, fuzzy
+#| msgid "F_orward As..."
+msgid "Forward As _Inline"
+msgstr "_ààààâàààà àààààààààààà..."
-#: ../e-util/e-logger.c:162
-msgid "Name of the component being logged"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1972
+msgid "_Quoted"
+msgstr "_àààààà àààààà"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:191
-msgid "Debug Logs"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1974 ../mail/e-mail-reader.c:1981
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà ààà àààààààààà ààààâàààà ààààààà"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:205
-msgid "Show _errors in the status bar for"
-msgstr "àààààààà _ààààààààâ ààààààààààà ààààààâ ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1979
+#, fuzzy
+#| msgid "Forwarded"
+msgid "Forward As _Quoted"
+msgstr "ààààâàààà àààààààààààààààà"
-#. Translators: This is the second part of the sentence
-#. * "Show _errors in the status bar for" - XXX - "second(s)."
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:223
-msgid "second(s)."
-msgstr "àààààààâàààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1986
+msgid "_Load Images"
+msgstr "ààààààààààâ _àààà ààààààà"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:229
-msgid "Log Messages:"
-msgstr "àààà àààààààààààâ:"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1988
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "HTML àààààààààà ààààààààâ ààààâààààààààà àààà ààààààà"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:274
-msgid "Log Level"
-msgstr "àààà ààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1993
+msgid "_Important"
+msgstr "_ààààààààààà "
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:282
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:380
-msgid "Time"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1995
+msgid "Mark the selected messages as important"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:292 ../mail/message-list.c:2527
-#: ../mail/message-list.etspec.h:10
-msgid "Messages"
-msgstr "àààààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2000
+msgid "_Junk"
+msgstr "_ààààà "
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:301
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ../ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Close this window"
-msgstr "à ààààà ààààâààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2002
+msgid "Mark the selected messages as junk"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààà ààà àààààààààààààààà"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
-msgid "Error"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+msgid "_Not Junk"
+msgstr "ààààà _àààà "
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
-msgid "Errors"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2009
+msgid "Mark the selected messages as not being junk"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààà àààà ààààà àààààààààààààààà"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
-msgid "Warnings and Errors"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+msgid "_Read"
+msgstr "_ààààààààà "
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
-msgid "Debug"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2016
+msgid "Mark the selected messages as having been read"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
-msgid "Error, Warnings and Debug messages"
-msgstr "ààààà, àààààààààààààà, ààààà àààààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+msgid "Uni_mportant"
+msgstr "_àààààààààààààààààààà "
-#: ../e-util/e-plugin.c:308 ../filter/rule-editor.c:798
-#: ../mail/em-account-prefs.c:477 ../mail/em-composer-prefs.c:957
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:355
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:718
-msgid "Enabled"
-msgstr "ààààààâàààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2023
+msgid "Mark the selected messages as unimportant"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ àààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../e-util/e-plugin.c:309
-msgid "Whether the plugin is enabled"
-msgstr "ààààààà àààààààâààààààààà ààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+msgid "_Unread"
+msgstr "_ààààààààààààà "
-#: ../e-util/e-print.c:160
-msgid "An error occurred while printing"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààâ ààààà ààààààààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2030
+msgid "Mark the selected messages as not having been read"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../e-util/e-print.c:167
-msgid "The printing system reported the following details about the error:"
-msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààààâ àààààààààà àààààààà àààà ààààààààààààààààà:"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "ààààà àààààààààà _àààààààààààààààà... "
-#: ../e-util/e-print.c:173
-msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
-msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààà ààà ààààààà àààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2037
+msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààààà àààààààààààààààààà ààààààààààâ àà àààààààà"
-#: ../e-util/e-signature.c:690
-msgid "Autogenerated"
-msgstr "ààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "_ààààà ààààààà àààààààààààààààà "
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1 ../mail/mail.error.xml.h:19
-msgid "Because \"{1}\"."
-msgstr "ààààà \"{1}\"."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2044
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "ààà ààààààâ ààààààà àààààààààààààààààààààààà ààà ààààà ààààà àààààààà"
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
-msgid "Cannot open file \"{0}\"."
-msgstr "ààààâ \"{0}\". àààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr "ààààà àààààààààâ _àààààààà "
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
-msgid "Cannot save file \"{0}\"."
-msgstr "ààààâ \"{0}\". àààààààààààààààâ àààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2051
+msgid "Open the selected messages in a new window"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààà ààààà ààààààààààâ àààààààà"
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
-msgid "Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "àààààààâàààààà àààààà ààààààà?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "ààààâààààààààà _ààààààà... "
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
-msgid "File exists \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\". ààààâ ààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2058
+msgid "Move selected messages to another folder"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààààà"
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "àààààà ààààààà?"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "_Switch to Folder"
+msgstr "%s-àààààà ààààà"
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:141
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "àààààà àààààà (_O)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2065
+#, fuzzy
+#| msgid "Install the shared folder"
+msgid "Display the parent folder"
+msgstr "àààààâàà ààààâàààâ àààâààààààààâ ààààààà"
-#: ../e-util/e-util.c:133
-msgid "Could not open the link."
-msgstr "àààààà àààààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2070
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "Switch to _next tab"
+msgstr "%s-àààààà ààààà"
-#: ../e-util/e-util.c:183
-msgid "Could not display help for Evolution."
-msgstr "Evolution-àààà ààààà ààààààààààààâ ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2072
+msgid "Switch to the next tab"
+msgstr ""
-#: ../e-util/e-util-labels.c:45
-msgid "I_mportant"
-msgstr "ààààààààààààà (_m)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2077
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "Switch to _previous tab"
+msgstr "%s-àààààà ààààà"
-#. red
-#: ../e-util/e-util-labels.c:46
-msgid "_Work"
-msgstr "àààà (_W)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2079
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr ""
-#. orange
-#: ../e-util/e-util-labels.c:47
-msgid "_Personal"
-msgstr "ààààààààà (_P)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+#, fuzzy
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Cl_ose current tab"
+msgstr "à ààààâ ààààâààààà"
-#. green
-#: ../e-util/e-util-labels.c:48
-msgid "_To Do"
-msgstr "ààààààààààààà (_T)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2086
+#, fuzzy
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Close current tab"
+msgstr "à ààààâ ààààâààààà"
-#. blue
-#: ../e-util/e-util-labels.c:49
-msgid "_Later"
-msgstr "àààààààà (_L)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+msgid "_Next Message"
+msgstr "_àààààà ààààààà"
-#: ../e-util/e-util-labels.c:320
-msgid "Label _Name:"
-msgstr "àààààâ àààà: (_N)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2093
+msgid "Display the next message"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../e-util/e-util-labels.c:343
-msgid "Edit Label"
-msgstr "àààààâ àààààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "àààààà _ààààààààà ààààààà "
-#: ../e-util/e-util-labels.c:343
-msgid "Add Label"
-msgstr "àààààâ ààààâààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2100
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../e-util/e-util-labels.c:362
-msgid "Label name cannot be empty."
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààààâ ààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "àààààà _àààààà "
-#: ../e-util/e-util-labels.c:367
-msgid ""
-"A label having the same tag already exists on the server. Please rename your "
-"label."
-msgstr "ààà ààààààààà ààààààà àààààâ àààâàààààâ àààààààààààà. àààààà ààààààà ààààà àààâààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2107
+msgid "Display the next thread"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1222
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "ààààààâàà ààààà: %s"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "àààààà _ààààààààààà ààààààà "
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1233
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "àààààààà ààààààààâ àààààà ààààâàààààààâ àààààà àààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2114
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:73
-#, c-format
-msgid "1 second ago"
-msgid_plural "%d seconds ago"
-msgstr[0] "ààà àààààààâàà àààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààâàààààâàààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "_ààààààààà ààààààà "
-#: ../filter/filter-datespec.c:74
-#, c-format
-msgid "1 second in the future"
-msgid_plural "%d seconds in the future"
-msgstr[0] "ààààààààâ 1 àààààààâàà"
-msgstr[1] "ààààààààâ %d àààààààâàààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2121
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:75
-#, c-format
-msgid "1 minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "%d àààààààà àààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààààâàààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "_ààààààààà ààààààààààààà ààààààà "
-#: ../filter/filter-datespec.c:76
-#, c-format
-msgid "1 minute in the future"
-msgid_plural "%d minutes in the future"
-msgstr[0] "ààààààààâ 1 àààààààà"
-msgstr[1] "ààààààààâ %d àààààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2128
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:77
-#, c-format
-msgid "1 hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] "ààà àààààààààâ àààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààààààâàààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
+#, fuzzy
+#| msgid "Previous"
+msgid "Previous T_hread"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:78
-#, c-format
-msgid "1 hour in the future"
-msgid_plural "%d hours in the future"
-msgstr[0] "ààààààààâ 1 àààààààààâ"
-msgstr[1] "ààààààààâ %d ààààààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2135
+#, fuzzy
+#| msgid "Display the previous message"
+msgid "Display the previous thread"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:79
-#, c-format
-msgid "1 day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "ààà ààààà àààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààâàààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "_ààààààààà ààààààààààà ààààààà "
-#: ../filter/filter-datespec.c:80
-#, c-format
-msgid "1 day in the future"
-msgid_plural "%d days in the future"
-msgstr[0] "ààààààààâ ààà ààààà"
-msgstr[1] "ààààààààâ %d ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2142
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:81
-#, c-format
-msgid "1 week ago"
-msgid_plural "%d weeks ago"
-msgstr[0] "ààà àààà àààààà%d"
-msgstr[1] "%d àààààààâàààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2149
+msgid "Print this message"
+msgstr "à ààààààà ààààààâàà ààààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:82
-#, c-format
-msgid "1 week in the future"
-msgid_plural "%d weeks in the future"
-msgstr[0] "ààààààààâ ààà àààà"
-msgstr[1] "ààààààààâ %d àààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2156
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "ààààààâàà ààààààààààààà àààààà ààààààà ààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:83
-#, c-format
-msgid "1 month ago"
-msgid_plural "%d months ago"
-msgstr[0] "ààà àààà àààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààâàààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2161
+msgid "Re_direct"
+msgstr "_àààààààà ààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:84
-#, c-format
-msgid "1 month in the future"
-msgid_plural "%d months in the future"
-msgstr[0] "ààààààààâ ààà àààà"
-msgstr[1] "ààààààààâ %d àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2163
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààâàààà ààààààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:85
-#, c-format
-msgid "1 year ago"
-msgid_plural "%d years ago"
-msgstr[0] "ààà àààâàà àààààà"
-msgstr[1] "%d àààâààààààâàààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+#, fuzzy
+#| msgid "No Attachment"
+msgid "Remo_ve Attachments"
+msgstr "àààààààààààâààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:86
-#, c-format
-msgid "1 year in the future"
-msgid_plural "%d years in the future"
-msgstr[0] "ààààààààâ ààà àààâàà"
-msgstr[1] "ààààààààâ %d àààâàà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2170
+#, fuzzy
+#| msgid "Save attachments"
+msgid "Remove attachments"
+msgstr "àààààààààààâàààààâ àààààààààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:294
-msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<click here to select a date>"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide S_elected Messages"
+msgid "Remove Du_plicate Messages"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààà (_e)"
-#: ../filter/filter-datespec.c:297 ../filter/filter-datespec.c:308
-#: ../filter/filter-datespec.c:319
-msgid "now"
-msgstr "ààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2177
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgid "Checks selected messages for duplicates"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà"
-#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/filter-datespec.c:304
-msgid "%d-%b-%Y"
-msgstr "%d-%b-%Y"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2182 ../mail/mail.error.xml.h:102
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1464
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "_ààààààààâààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../filter/filter-datespec.c:447
-msgid "Select a time to compare against"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààà àààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2184
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
+msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààà ààààà ààààààâ ààààààààààààààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../filter/filter-file.c:281
-msgid "Choose a file"
-msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2189 ../mail/mail.error.xml.h:103
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "_àààààààààààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../filter/filter-part.c:528
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
-msgid "Test"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2191
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààààâàà àààààààà àààààààààààààà ààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../filter/filter-rule.c:854
-msgid "R_ule name:"
-msgstr "ààààààààààâàà(_u) àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "ààààààâ ààààà àààâàààà _àààààà ààààààààà"
-#: ../filter/filter-rule.c:882
-msgid "Find items that meet the following conditions"
-msgstr "à ààààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2198
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààààà ààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../filter/filter-rule.c:916
-msgid "A_dd Condition"
-msgstr "_ààààààâàààà ààààâààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as..."
+msgid "_Save as mbox..."
+msgstr "ààààâ ààààààààààà..."
-#: ../filter/filter-rule.c:922
-msgid "If all conditions are met"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2205
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the selected messages as a text file"
+msgid "Save selected messages as an mbox file"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààà àààààà àààà (àààààààààà) àààààà àààààààààààà"
-#: ../filter/filter-rule.c:922
-msgid "If any conditions are met"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààààààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "àààààààà _ààààààààààâ àààààà ààààâàààâ àààààà..."
-#: ../filter/filter-rule.c:924
-msgid "_Find items:"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààààààà(_F):"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2212
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this mailing list"
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "ààààà ààâàààààâ ààààààààààààà"
-#: ../filter/filter-rule.c:942
-msgid "All related"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "ààààà _ààààààààààààâ ààààààà ààààâàààâ àààààà..."
-#: ../filter/filter-rule.c:942
-msgid "Replies"
-msgstr "àààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2219
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for these recipients"
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "ààààà ààâàààààâ ààààààààààààà"
-#: ../filter/filter-rule.c:942
-msgid "Replies and parents"
-msgstr "àààààààààà àààààâààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "_ààààààâ àààààààààà ààààâàààààâ àààààà..."
-#: ../filter/filter-rule.c:942
-msgid "No reply or parent"
-msgstr "àààààà àààà àààààààààààâ àààààâàà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2226
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this sender"
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "ààààààâ ààààà à ààààààààààààà ààà àààààààààâ ààààâàààâ àààààààààà"
-#: ../filter/filter-rule.c:944
-msgid "I_nclude threads"
-msgstr "àààààààààâ (_n)àààâààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "_ààààààààààâ ààààààà ààààâàààâ àààààà..."
-#: ../filter/filter-rule.c:1038 ../filter/filter.glade.h:3
-#: ../mail/em-utils.c:309
-msgid "Incoming"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2233
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this subject"
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "à àààààààààààà ààà àààààààààâ ààààâàààâ àààààààààà"
-#: ../filter/filter-rule.c:1038 ../mail/em-utils.c:310
-msgid "Outgoing"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+msgid "_Message Source"
+msgstr "_ààààààààààààâàà àààààà "
-#: ../filter/filter.error.xml.h:1
-msgid "Bad regular expression "{0}"."
-msgstr "ààààààà ààààààà "{0}"."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2240
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "ààààààààààààààà àà àààààààâ àààààà ààààààààà"
-#: ../filter/filter.error.xml.h:2
-msgid "Could not compile regular expression "{1}"."
-msgstr ""{1}" ààààààà ààààààààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2252
+msgid "_Undelete Message"
+msgstr "ààààààà _àààààà ààààààààà ààààà àààààààà "
-#: ../filter/filter.error.xml.h:3
-msgid "File "{0}" does not exist or is not a regular file."
-msgstr "ààààâ "{0}" àààààààààà, àààààààààààâ ààà ààà àààààà ààààâ àààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2254
+msgid "Undelete the selected messages"
+msgstr "àààààà ààààààààààâ àààààààààààà àààààààààààâ àààààà ààààààààààààààà"
-#: ../filter/filter.error.xml.h:4
-msgid "Missing date."
-msgstr "ààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2259
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "_àààààà ààààààà "
-#: ../filter/filter.error.xml.h:5
-msgid "Missing file name."
-msgstr "ààààààâàà àààà àààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2261
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:75
-msgid "Missing name."
-msgstr "àààà àààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2266
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "_àààààààààà ("
-#: ../filter/filter.error.xml.h:7
-msgid "Name "{0}" already used."
-msgstr ""{0}" àààà àààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2268
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààà"
-#: ../filter/filter.error.xml.h:8
-msgid "Please choose another name."
-msgstr "àààààà ààààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2273
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "_ààààààààààà "
-#: ../filter/filter.error.xml.h:9
-msgid "You must choose a date."
-msgstr "ààà ààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2275
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "ààààààààààààâàà ààààààà àààààààààà"
-#: ../filter/filter.error.xml.h:10
-msgid "You must name this filter."
-msgstr "àààààààâ à ààààâààààààà àààà àààâààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2282
+msgid "Create R_ule"
+msgstr "_ààààà àààààààààà "
-#: ../filter/filter.error.xml.h:11
-msgid "You must specify a file name."
-msgstr "ààà ààààâ àààà ààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
+msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgstr "_ààààààààààâ ààààààààààààâ "
-#: ../filter/filter.glade.h:1
-msgid "<b>_Filter Rules</b>"
-msgstr "<b>ààààâàààààâ àààààààààâ</b> (_F)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2296
+#, fuzzy
+#| msgid "F_orward As..."
+msgid "F_orward As"
+msgstr "_ààààâàààà àààààààààààà..."
-#: ../filter/filter.glade.h:2
-msgid "Compare against"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2303
+#, fuzzy
+#| msgid "_Reply"
+msgid "_Group Reply"
+msgstr "àààààà (_R)"
-#: ../filter/filter.glade.h:4
-msgid "Show filters for mail:"
-msgstr "àààààààààâ ààààààààààààààààààààà ààààâààààààààâ ààààààààà:"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2310
+msgid "_Go To"
+msgstr "_ààààà"
-#: ../filter/filter.glade.h:5
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"12:00am of the date specified."
-msgstr ""
-"ààààààààààààâàà ààààà ààààààààààààààà ààààààààà 12:00am-àààà\n"
-"ààààààààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2317
+#, fuzzy
+#| msgid "Mar_k as"
+msgid "Mar_k As"
+msgstr "àààààààààààààààà (_k)"
-#: ../filter/filter.glade.h:7
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"a time relative to when filtering occurs."
-msgstr ""
-"ààààààààààààâàà ààààà ààààâààààààà ààààààààà ààà ààààààààà\n"
-"àààààààààààà ààààààààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2324
+msgid "_Message"
+msgstr "_ààààààà "
-#: ../filter/filter.glade.h:9
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"the current time when filtering occurs."
-msgstr ""
-"ààààààààààààâàà ààààà ààààâààààààà ààààààààà à ààààààààà\n"
-"àààààààààààà ààààààààààààààààààààà."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2331
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_ààààà àààààà àààààà"
-#: ../filter/filter.glade.h:12
-#| msgid "in the future"
-msgid ""
-"ago\n"
-"in the future"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"ààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2356
+msgid "Mark for Follo_w Up..."
+msgstr "_ààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà..."
-#: ../filter/filter.glade.h:14
-msgid ""
-"seconds\n"
-"minutes\n"
-"hours\n"
-"days\n"
-"weeks\n"
-"months\n"
-"years"
-msgstr ""
-"ààààààààààààâ\n"
-"àààààààààààâ\n"
-"ààààààààààààâ\n"
-"àààààààààâ\n"
-"àààààààâ\n"
-"ààààààààâ\n"
-"àààâààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2364
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "_ààààààààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../filter/filter.glade.h:21
-#| msgid "a time relative to the current time"
-msgid ""
-"the current time\n"
-"the time you specify\n"
-"a time relative to the current time"
-msgstr ""
-"àààààààààà àààà\n"
-"àààààààâ ààààààà àààà\n"
-"àààààààààà àààà àààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2368
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "_àààààààààààààà ààààààâ ààà àààààààààààààààà (ààààà)"
-#: ../filter/rule-editor.c:381
-msgid "Add Rule"
-msgstr "ààààà ààààâààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2372
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "_ààààààààà ààààààâ ààà àààààààààààààààà(ààààà àààà) "
-#: ../filter/rule-editor.c:462
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "ààààààààààâ àààààà àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2376
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "_ààààààààààààààà àààààààààààààààà "
-#: ../filter/rule-editor.c:808
-msgid "Rule name"
-msgstr "ààààààààààâàà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2380
+#| msgid "Mark as Un_important"
+msgid "Mark as Uni_mportant"
+msgstr "_ààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà "
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
-msgid "Composer Preferences"
-msgstr "àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2384
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "_ààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
-msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
-msgstr ""
-"ààààààààààààààààà ààààààà ààààààâàààààààààààààààà, àààààà ààààààâ àààààààààààààààâ àààààà, ààààà "
-"ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2428
+msgid "_Caret Mode"
+msgstr "_ààààààà àààà "
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
-msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà, ààààààààâ, ààààààà ààààààààààààààààâ àààààà ààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2430
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààâ ààà ààààààààà àààâàààâ ààààààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
-msgid "Configure your email accounts here"
-msgstr "ààààààààà à ààààààâ ààààààààààààâ ààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2436
+msgid "All Message _Headers"
+msgstr "ààààààààààààâàà ààààà _àààààààààààààà "
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
-msgid "Configure your network connection settings here"
-msgstr "ààààààààà àààààààààâàààà ààààààààààâ ààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2438
+msgid "Show messages with all email headers"
+msgstr "ààààà à ààààààâ ààààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Mail"
-msgstr "Evolution ààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2670
+msgid "Unable to retrieve message"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
-msgstr "Evolution ààààààâ àààààààààààààà ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2731 ../mail/mail-ops.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving message %s"
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "%s ààààààà àààààààààààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Mail component"
-msgstr "Evolution ààààààâ àààà"
+#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
+#. other user means other calendars subscribed
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3344 ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:304
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:538
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
+msgid "Default"
+msgstr "ààààààâàààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Mail composer"
-msgstr "Evolution ààààààâ ààààààààààààààààâ àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3524
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
+msgid "_Forward"
+msgstr "_àààààààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Mail composer configuration control"
-msgstr "Evolution ààààààâ ààààààààààààààààâ àààààààà ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3525
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààâàààà ààààààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution Mail preferences control"
-msgstr "Evolution ààààààâ ààààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3544
+#, fuzzy
+#| msgid "Group Items By"
+msgid "Group Reply"
+msgstr "ààààààààààâ àààààààà ààààààààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
-msgid "Evolution Network configuration control"
-msgstr "Evolution àààààààààâàààà ààààààààààààààààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3545
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààààâàà àààààààà àààààààààààààà ààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 ../mail/em-folder-view.c:602
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:327 ../mail/importers/pine-importer.c:378
-#: ../mail/mail-component.c:620 ../mail/mail-component.c:621
-#: ../mail/mail-component.c:793
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:6
-msgid "Mail"
-msgstr "ààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3590 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:744
+msgid "Delete"
+msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14
-#: ../mail/em-account-prefs.c:490
-msgid "Mail Accounts"
-msgstr "ààààààâ ààààààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3623
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1310
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:196
+msgid "Next"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:15
-#: ../mail/mail-config.glade.h:108
-msgid "Mail Preferences"
-msgstr "ààààààâ àààààààààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3627
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1303
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:172
+msgid "Previous"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:16
-msgid "Network Preferences"
-msgstr "àààààààààâàààà àààààààààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3637 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+msgid "Reply"
+msgstr "àààààà"
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:17
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:297
-msgid "_Mail"
-msgstr "ààààààâ (_M)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4274
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Folder"
+msgid "Folder '%s'"
+msgstr "ààààâàààâ"
-#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:133 ../mail/em-folder-view.c:1331
-#: ../mail/em-popup.c:501 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
-msgid "_Forward"
-msgstr "àààààààààà (_F)"
+#: ../mail/e-mail-session.c:644
+#, c-format
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "%s-àààà àààà àààààààà àààâààà"
-#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:147 ../mail/em-folder-view.c:1329
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:123
-msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "ààààààâ ààààà àààâàààà àààààà ààààààààà (_R)"
+#: ../mail/e-mail-session.c:646
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "àààà àààààààà àààâààà"
-#. Translators: This is only for multiple messages.
-#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:334
+#: ../mail/e-mail-session.c:649
#, c-format
-#| msgid "Attached message"
-#| msgid_plural "%d attached messages"
-msgid "%d attached messages"
-msgstr "%d ààààààààààâààààààààààààà ààààààà"
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "%s-àààà ààààààààààà àààâààà"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:122 ../mail/em-format-html-display.c:1642
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:147
-msgid "Attachment"
-msgid_plural "Attachments"
-msgstr[0] "àààààààààààâàà"
-msgstr[1] "ààààààààààààààààâ"
+#: ../mail/e-mail-session.c:651
+msgid "Enter Password"
+msgstr "ààààààààààà àààâààà"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:615
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:607
-#| msgid "Month View"
-msgid "Icon View"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-session.c:696
+#, c-format
+msgid "User canceled operation."
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:616
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:608
-#| msgid "_List View"
-msgid "List View"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-session.c:864
+#, c-format
+msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr ""
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:76
+#: ../mail/e-mail-session.c:873
#, c-format
-msgid "Matches: %d"
-msgstr "ààààààààààààâ: %d"
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr ""
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:520
-#| msgid "Close this window"
-msgid "Close the find bar"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààà ààààâ ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-session.c:1262 ../mail/mail-ops.c:1220
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Opening folder %s"
+msgid "Opening folder '%s'"
+msgstr "%s ààààâàààâ ààààààààààà"
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:528
-msgid "Fin_d:"
-msgstr "àààààààààààààà(_d): "
+#: ../mail/e-mail-session.c:1278
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid folder: `%s'"
+msgid "Invalid folder: %s"
+msgstr "ààààààà ààààâàààâ: `%s'"
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:540
-#| msgid "Always search"
-msgid "Clear the search"
-msgstr "àààààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:477 ../mail/mail-ops.c:605
+#, c-format
+msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààâààààààààâ ààààààààààààààààààâ àààààà: %s"
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:559
-msgid "_Previous"
-msgstr "(_P)àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:501 ../mail/e-mail-session-utils.c:535
+#: ../mail/mail-ops.c:622 ../mail/mail-ops.c:653
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Failed to append to %s: %s\n"
+#| "Appending to local `Sent' folder instead."
+msgid ""
+"Failed to append to %s: %s\n"
+"Appending to local 'Sent' folder instead."
+msgstr ""
+"%s-àààààà àààààà ààààààààààààààâ àààààà: %s\n"
+"àààà àààààààà `ààà àààààààààâ' àààà ààààâààààààààà àààààà ààààààààààà."
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:565
-msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:555 ../mail/mail-ops.c:673
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
+msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
+msgstr "àààààààà `ààà àààààààààâ' àààà ààààâààààààààà àààààà ààààààààààààààâ àààààà: %s"
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:573
-msgid "_Next"
-msgstr "(_N)àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:761 ../mail/mail-ops.c:774
+#: ../mail/mail-ops.c:866
+msgid "Sending message"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà"
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:579
-msgid "Find the next occurrence of the phrase"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:832
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
+msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
+msgstr "\"%s\"-ààâ ààààààà ààààààà àààààààààààààà"
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:587
-#| msgid "M_atch case"
-msgid "Mat_ch case"
-msgstr "_àààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:39
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Disconnecting from %s"
+msgid "Disconnecting from '%s'"
+msgstr "%s àààààà àààààààâ ààààâàààààààààààà"
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:615
-msgid "Reached bottom of page, continued from top"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà, àààààààâ ààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:130
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Reconnecting to %s"
+msgid "Reconnecting to '%s'"
+msgstr "%s ààààààà àààààà àààààààààà"
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:637
-msgid "Reached top of page, continued from bottom"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà, àààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:295
+msgid "Flag to Follow Up"
+msgstr "àààààààààààààààààà àààààà"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:309
+#: ../mail/em-account-editor.c:566 ../mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
msgid "No encryption"
msgstr "àààààààà àààààààà"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
#. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:313
+#: ../mail/em-account-editor.c:570 ../mail/mail-config.ui.h:124
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
msgid "TLS encryption"
msgstr "TLS àààààààà"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
#. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:317
+#: ../mail/em-account-editor.c:574 ../mail/mail-config.ui.h:91
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
msgid "SSL encryption"
msgstr "SSL ààààà ààà"
-#: ../mail/em-account-editor.c:408
-#, c-format
-msgid "%s License Agreement"
-msgstr "%s àààààâàà àààààâààààà"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:415
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Please read carefully the license agreement\n"
-"for %s displayed below\n"
-"and tick the check box for accepting it\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s-àà àààà ààààààâàààààààààààààààà àààààâàà àààààâààààà\n"
-"àààààà ààààààààààà ààààààààà.\n"
-"àààààààààà àààààààâ àààààà ààààààààâ àààààà ààààààà\n"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:487 ../mail/em-filter-folder-element.c:258
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:513
-msgid "Select Folder"
-msgstr "ààààâàààâ àààààààààààààà"
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:842 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../mail/em-account-editor.c:797
+#: ../mail/em-account-editor.c:923
msgid "Never"
msgstr "ààààààààà ààààààà"
-#: ../mail/em-account-editor.c:798
+#: ../mail/em-account-editor.c:924
msgid "Always"
msgstr "àààààààààààààà"
-#: ../mail/em-account-editor.c:799
+#: ../mail/em-account-editor.c:925
msgid "Ask for each message"
msgstr "ààà ààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../mail/em-account-editor.c:1877 ../mail/mail-config.glade.h:100
-msgid "Identity"
-msgstr "ààààààààààààâ"
+#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
+#: ../mail/em-account-editor.c:1707 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-receiving"
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2091
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààâ"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2092
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+#| "\n"
+#| "Click \"Forward\" to begin. "
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to begin."
+msgstr ""
+"Evolution ààààààâ àààààààà ààààààààààà ààààààà.\n"
+"\n"
+"àààààààààààààààà \"àààààààààà \" ààààààààâ àààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2095
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààààà àààààààâ àààààààà àààààà àààâààà. àààààààâàààà ààààààààààààà ààààààààâ "
+"\"ààààààààâ\" ààààâàààààà àààààààààâ ààààààààààààâ àààààà, àà ààààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2097 ../mail/em-account-editor.c:2259
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "à ààààààâ ààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2098
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select among the following options"
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "àààà àààààààààààààà ààààààààààâ ààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2100 ../mail/em-account-editor.c:2758
+msgid "Sending Email"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2101
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààâ ààààààâ àààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààààâ àààâààà. àààààààâàààà "
+"ààààààààààààààààâ, àààààààà ààààààààààààààààààâ àààààààààààâ àààâàààâàààààà àààâàààà àààààààààâ "
+"àààààààààààà ààààààààààà."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2103
+msgid "Account Management"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààâàà"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2104
+msgid ""
+"Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
+"This name will be used for display purposes only."
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààà à ààààààààààà àààààààààààà ààà àààà àààâàààâ ààààààà.\n"
+"à àààà ààààààâààààààà àààààà àààààààààààààà."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2108
+msgid "Done"
+msgstr "àààààà ààààâàààààààààààààààààààààà"
-#: ../mail/em-account-editor.c:1928 ../mail/mail-config.glade.h:127
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "à ààààààâ ààààààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2109
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#| "\n"
+#| "You are now ready to send and receive email \n"
+#| "using Evolution. \n"
+#| "\n"
+#| "Click \"Apply\" to save your settings."
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
+msgstr ""
+"àààààààààààààâ, ààààààààà ààààààâ àààààààààààààâ ààààâààààààààààààààààààààà.\n"
+"\n"
+"Evolution àààààààààà àààààààâàààà ààà àààààààààâ àààààààààààà ààààààààààà ààààààààààâ ààààààààà.\n"
+"\n"
+"ààààààààà àààààààààààààâ àààààààààààààààààààà \"àààààààâàààààààààààà\" àààààààà ààààààà."
-#: ../mail/em-account-editor.c:2216
+#: ../mail/em-account-editor.c:2572
msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "ààààà àààààààààààâàààààà àààààà àààà àààààààààààààààâ(_n)"
+msgstr "_ààààà àààààààààààâàààààà àààààà àààà àààààààààààààààâ"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2224
+#: ../mail/em-account-editor.c:2580
msgid "minu_tes"
-msgstr "àààààààààààâ(_t)"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:2420 ../mail/mail-config.glade.h:138
-msgid "Sending Email"
-msgstr "àààààààâ àààààààààààà"
+msgstr "_àààààààààààâ"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2479 ../mail/mail-config.glade.h:73
-msgid "Defaults"
-msgstr "ààààààâàààààààâ"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2862
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image for this contact"
+msgid "Please select a folder from the current account."
+msgstr "àààààà à ààààààààààà ààà ààààààààà àààààààààààààà"
-#. Security settings
-#: ../mail/em-account-editor.c:2545 ../mail/mail-config.glade.h:133
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:329
+#: ../mail/em-account-editor.c:3171 ../mail/mail-config.ui.h:98
msgid "Security"
msgstr "àààààààààààà"
#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:2582 ../mail/em-account-editor.c:2677
+#: ../mail/em-account-editor.c:3216 ../mail/em-account-editor.c:3284
msgid "Receiving Options"
msgstr "ààààààâ àààààààààààààààà ààààààààâ"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2583 ../mail/em-account-editor.c:2678
+#: ../mail/em-account-editor.c:3217 ../mail/em-account-editor.c:3285
msgid "Checking for New Messages"
msgstr "ààààà àààààààààààâ ààààà àààà ààààààà"
-#: ../mail/em-account-editor.c:3145 ../mail/mail-config.glade.h:34
-msgid "Account Editor"
-msgstr "ààààààààà ààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:3145 ../mail/mail-config.glade.h:89
-msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "Evolution ààààààààà ààààà"
-
-#. translators: default account indicator
-#: ../mail/em-account-prefs.c:426
-msgid "[Default]"
-msgstr "[Default]"
-
-#: ../mail/em-account-prefs.c:483
-msgid "Account name"
-msgstr "àààààààààààâàà àààà"
-
-#: ../mail/em-account-prefs.c:485
-msgid "Protocol"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:318 ../mail/em-composer-prefs.c:452
-#: ../mail/mail-config.c:1160 ../mail/mail-signature-editor.c:481
-msgid "Unnamed"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:961
-msgid "Language(s)"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:994
-msgid "Add signature script"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààâààààà"
-
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:1036
-msgid "Signature(s)"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1132 ../mail/em-format-quote.c:415
-msgid "-------- Forwarded Message --------"
-msgstr "-------- Forwarded Message --------"
-
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1585
-msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "àààà àààààààààààààà ààààààààààààààà àààààààà, ààààààà ààààâàààà àààààààààààà ààààààààà."
-
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1591
-msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààà àààààààà, ààààààà ààààâàààà àààààààààààà ààààààààà."
-
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2058
-msgid "an unknown sender"
-msgstr "ààà àààààààààâ"
-
#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
-#. * variables, see em-composer-utils.c:1514
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2105
+#. * variables, see mail/em-composer-utils.c:attribvars array
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1136
msgid ""
"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
@@ -10775,13 +9524,38 @@ msgstr ""
"${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day}, ${24Hour}:${Minute} "
"${TimeZone}-ààààà, ${Sender} ààààààààààààààààà:"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2248
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1146
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "-------- àààààâàààà ààààààà --------"
-#: ../mail/em-filter-editor.c:172
-msgid "_Filter Rules"
-msgstr "ààààâàààààâ àààààààààâ (_F)"
+#. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1804
+#, c-format
+msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
+msgstr ""
+
+#. Translators: %s is the subject of the email message
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1854
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Mail Notification Properties"
+msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
+msgstr "ààààà ààààààâ ààààà àààà ààààààààààààà àààààààààâ"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2272
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "ààà àààààààààâ"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2696
+msgid "Posting destination"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2697
+msgid "Choose folders to post the message to."
+msgstr "àààààààààààâ ààààààààààà ààààâààààààâ àààààààààààààà."
+
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:337
+msgid "Select Folder"
+msgstr "ààààâàààâ àààààààààààààà"
#. Automatically generated. Do not edit.
#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
@@ -10796,18 +9570,22 @@ msgstr "àààà ààààààààààààà"
msgid "Assign Score"
msgstr "ààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
+msgid "BCC"
+msgstr "àààààà"
+
#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
msgid "Beep"
msgstr "àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
+msgid "CC"
+msgstr "àààà"
+
#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
msgid "Completed On"
msgstr "ààààâàààààààààààà "
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:11
-msgid "Copy to Folder"
-msgstr "ààààâààààààààà ààààâààààà"
-
#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
msgid "Date received"
msgstr "àààààà ààààà"
@@ -10816,14 +9594,6 @@ msgstr "àààààà ààààà"
msgid "Date sent"
msgstr "ààààà ààààà"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:765
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:15 ../ui/evolution-calendar.xml.h:5
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:25 ../ui/evolution-memos.xml.h:6
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:6
-msgid "Delete"
-msgstr "àààààà ààààààà"
-
#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
msgid "Deleted"
msgstr "àààààà àààààààààààààààààà"
@@ -10842,7 +9612,7 @@ msgstr "ààààààààààààà"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
msgid "does not sound like"
-msgstr "ààà àààààààà"
+msgstr ""
#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
msgid "does not start with"
@@ -10869,11 +9639,12 @@ msgid "Follow Up"
msgstr "àààààààààà"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+#, fuzzy
#| msgid "Forward"
msgid "Forward to"
-msgstr "àààâàààà ààààâàààà ààààààà"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:30 ../mail/em-migrate.c:958
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
msgid "Important"
msgstr "ààààààààààà"
@@ -10901,8 +9672,7 @@ msgstr "àààààà ààààààààààààà"
msgid "is set"
msgstr "àààààà àààààààààààààààâ"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.glade.h:102
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:48
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:60
msgid "Junk"
msgstr "ààààààààààààààà"
@@ -10939,13 +9709,10 @@ msgid "Message is not Junk"
msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+#, fuzzy
#| msgid "Message contains"
msgid "Message Location"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "ààààâààààààààà ààààààà"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
msgid "Pipe to Program"
@@ -10955,8 +9722,8 @@ msgstr "àààààààààààààààà àààààà à
msgid "Play Sound"
msgstr "ààààà àààààààà"
-#. Translators: "Read" as in "has been read" (message-tag-followup.c)
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/message-tag-followup.c:61
+#. Past tense, as in "has been read".
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
msgid "Read"
msgstr "ààààààààà"
@@ -11014,7 +9781,7 @@ msgstr "ààààààà (kB)"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
msgid "sounds like"
-msgstr "ààà ààààààààà"
+msgstr ""
#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
msgid "Source Account"
@@ -11032,77 +9799,21 @@ msgstr "àààààâ àààààààààà"
msgid "Stop Processing"
msgstr "àààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:74 ../mail/em-format-quote.c:341
-#: ../mail/em-format.c:928 ../mail/em-mailer-prefs.c:81
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../mail/message-tag-followup.c:300
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:7
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1112
-msgid "Subject"
-msgstr "ààààà"
-
#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
msgid "Unset Status"
msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà"
#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:521
+#: ../mail/em-filter-rule.c:539
msgid "Then"
msgstr "àààààààâ"
-#: ../mail/em-filter-rule.c:549
+#: ../mail/em-filter-rule.c:570
msgid "Add Ac_tion"
-msgstr "ààààààâàààà ààààâààààà(_t)"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:194
-msgid "C_reate Search Folder From Search..."
-msgstr "àààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà ààààâàààâ àààààààààà... (_r)"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:219
-msgid "All Messages"
-msgstr "ààààà àààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:220
-msgid "Unread Messages"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:222
-msgid "No Label"
-msgstr "àààààâ àààà"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:229
-msgid "Read Messages"
-msgstr "ààààààà àààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:230
-msgid "Recent Messages"
-msgstr "ààààà àààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:231
-msgid "Last 5 Days' Messages"
-msgstr "àààààà 5 àààààààààààâ àààààà àààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:232
-msgid "Messages with Attachments"
-msgstr "àààààààààààâààààààà àààààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:233
-msgid "Important Messages"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:234
-msgid "Messages Not Junk"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1194
-msgid "Account Search"
-msgstr "àààààààààààâàà ààààààâ"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1256
-msgid "All Account Search"
-msgstr "ààààà ààààààààààààààààà ààààààâ"
+msgstr "_ààààààâàààà ààààâààààà"
#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:174
+#: ../mail/em-folder-properties.c:124
msgid "Unread messages:"
msgid_plural "Unread messages:"
msgstr[0] "ààààààààààà àààààààààâ:"
@@ -11110,985 +9821,584 @@ msgstr[1] "ààààààààààà àààààààààâ:"
#. TODO: can this be done in a loop?
#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:178
+#: ../mail/em-folder-properties.c:128
msgid "Total messages:"
msgid_plural "Total messages:"
msgstr[0] "àààààà àààààààààâ:"
msgstr[1] "àààààà àààààààààâ:"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:196
+#: ../mail/em-folder-properties.c:146
#, c-format
msgid "Quota usage (%s):"
msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààààà (%s) :"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:198
+#: ../mail/em-folder-properties.c:148
#, c-format
msgid "Quota usage"
msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààààà "
-#. translators: standard local mailbox names
-#: ../mail/em-folder-properties.c:359 ../mail/em-folder-tree-model.c:517
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2602 ../mail/mail-component.c:168
-#: ../mail/mail-component.c:608
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:593
-msgid "Inbox"
-msgstr "àààâàààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-properties.c:390
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:4
+#: ../mail/em-folder-properties.c:290
msgid "Folder Properties"
msgstr "ààààâàààààâàà àààààààààâ"
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:120
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:81
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<click here to select a folder>"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:249
+#: ../mail/em-folder-selector.c:262
msgid "C_reate"
-msgstr "àààààààààà(_r)"
+msgstr "_àààààààààà"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:253
+#: ../mail/em-folder-selector.c:266
msgid "Folder _name:"
-msgstr "ààààâàààààâàà àààà: (_n)"
+msgstr "ààààâààààààà _àààà:"
#. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:195 ../mail/em-folder-tree-model.c:197
-#: ../mail/mail-vfolder.c:960 ../mail/mail-vfolder.c:1028
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149 ../mail/em-folder-tree-model.c:152
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158 ../mail/em-folder-tree-model.c:160
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167 ../mail/em-folder-tree-model.c:169
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1140 ../mail/mail-vfolder.c:1216
msgid "Search Folders"
msgstr "ààààâààààààààâ àààààà"
-#. UNMATCHED is always last
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:201 ../mail/em-folder-tree-model.c:203
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:174 ../mail/em-folder-tree-model.c:176
msgid "UNMATCHED"
msgstr "UNMATCHED"
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:510 ../mail/mail-component.c:169
-msgid "Drafts"
-msgstr "Drafts"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:513 ../mail/mail-component.c:172
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-msgid "Templates"
-msgstr "ààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:520 ../mail/mail-component.c:170
-msgid "Outbox"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:522 ../mail/mail-component.c:171
-msgid "Sent"
-msgstr "ààààà àààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:580 ../mail/em-folder-tree-model.c:889
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:836 ../mail/em-folder-tree-model.c:1113
msgid "Loading..."
msgstr "àààà àààààààààà..."
-#. Translators: This is the string used for displaying the
-#. * folder names in folder trees. The first "%s" will be
-#. * replaced by the folder's name and "%u" will be replaced
-#. * with the number of unread messages in the folder. The
-#. * second %s will be replaced with a "+" letter for collapsed
-#. * folders with unread messages in some subfolder too,
-#. * or with an empty string for other cases.
-#. *
-#. * Most languages should translate this as "%s (%u%s)". The
-#. * languages that use localized digits (like Persian) may
-#. * need to replace "%u" with "%Iu". Right-to-left languages
-#. * (like Arabic and Hebrew) may need to add bidirectional
-#. * formatting codes to take care of the cases the folder
-#. * name appears in either direction.
-#.
-#: ../mail/em-folder-tree.c:318
-#, c-format
-#| msgctxt "folder-display"
-#| msgid "%s (%u)"
-msgctxt "folder-display"
-msgid "%s (%u%s)"
-msgstr "%s (%u%s)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:727
-msgid "Mail Folder Tree"
-msgstr "ààààààâ ààààâàààààâàà àààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:886
-#, c-format
-msgid "Moving folder %s"
-msgstr "%s ààààâàààâ àààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:888
-#, c-format
-msgid "Copying folder %s"
-msgstr "%s ààààâàààâ ààààâàààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:895 ../mail/message-list.c:2018
-#, c-format
-msgid "Moving messages into folder %s"
-msgstr "%s ààààâààààààààà àààààààààâ àààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:897 ../mail/message-list.c:2020
-#, c-format
-msgid "Copying messages into folder %s"
-msgstr "%s ààààâààààààààà àààààààààâ ààààâàààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:912
-msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
-msgstr "ààààâààààâ àààààààààààààà ààààààà ààààààààààâ ààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:989 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:100
-msgid "_Copy to Folder"
-msgstr "ààààâààààààààà ààààâààààà (_C)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:990 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:113
-msgid "_Move to Folder"
-msgstr "ààààâààààààààà ààààààà (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:992 ../mail/em-folder-utils.c:362
-#: ../mail/em-folder-view.c:1186 ../mail/message-list.c:2110
-msgid "_Move"
-msgstr "ààààààà (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:994 ../mail/message-list.c:2112
-msgid "Cancel _Drag"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà (_D)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1702 ../mail/mail-ops.c:1063
+#: ../mail/em-folder-tree.c:201
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "\"%s\"-àààà ààààâààààààààâ ààààààààààààààà"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2107
-msgid "Open in _New Window"
-msgstr "ààààà ààààààààààâ àààààààà (_N)"
-
-#. FIXME: need to disable for nochildren folders
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2112
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "ààààà ààààâàààâ... (_N)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2115
-msgid "_Move..."
-msgstr "ààààààà... (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2123 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
-msgid "Re_fresh"
-msgstr "ààààààààà(_f)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2124
-msgid "Fl_ush Outbox"
-msgstr "ààààà(_u) ààààà àààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2129 ../mail/mail.error.xml.h:138
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà (_E)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2232
-msgid "_Unread Search Folder"
-msgstr "_ààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààâàààâ àààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:99
-#, c-format
-msgid "Copying `%s' to `%s'"
-msgstr "`%s'-ààâ ààààààà `%s'-àààààà ààààâààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:362 ../mail/em-folder-view.c:1186
-#: ../mail/em-folder-view.c:1201
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:302
-msgid "Select folder"
-msgstr "ààààâàààâ àààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:362 ../mail/em-folder-view.c:1201
-msgid "C_opy"
-msgstr "ààààâààààà (_o)"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:537
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:144
-#, c-format
-msgid "Creating folder `%s'"
-msgstr "ààààâàààâ `%s' ààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:695
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:168
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:385
-msgid "Create folder"
-msgstr "ààààâàààâ àààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:695
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:168
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:385
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "ààààâàààâ ààààà ààààààààààààààà ààààà:"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1089 ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "Mail Deletion Failed"
-msgstr "ààààààâ àààààà àààààààâ ààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1090 ../mail/mail.error.xml.h:126
-msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
-msgstr "à ààààààâ àààààà ààààààààààààà àààààààààààâ àààààààâààààààà"
-
-#. EM_POPUP_EDIT was used here. This is changed to EM_POPUP_SELECT_ONE as Edit-as-new-messaeg need not be restricted to Sent-Items folder alone
-#: ../mail/em-folder-view.c:1335 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:102
-msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààààààà... (_E)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1341
-msgid "U_ndelete"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà (_n)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1342
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "ààààâààààààààà ààààààà... (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1343
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "ààààâààààààààà ààààâààààà... (_C)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1346
-msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààààààààà (_k)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1347
-msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà (_U)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1348
-msgid "Mark as _Important"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààààààààà (_I)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1349
-msgid "Mark as Un_important"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà (_i)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1350
-msgid "Mark as _Junk"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààâ ààà àààààààààààààààà (ààààà) (_J)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1351
-msgid "Mark as _Not Junk"
-msgstr "ààààààààà ààààààâ ààà àààààààààààààààà(ààààà àààà) (_N)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1352
-msgid "Mark for Follo_w Up..."
-msgstr "ààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà... (_w)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1354
-msgid "_Label"
-msgstr "àààààâ (_L)"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1355 ../widgets/misc/e-dateedit.c:469
-msgid "_None"
-msgstr "àààààààààà (_N)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1358
-msgid "_New Label"
-msgstr "ààààà(_N) àààààâ "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1362
-msgid "Fla_g Completed"
-msgstr "àààààà ààààâàààààààààààààààààà (_g)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1363
-msgid "Cl_ear Flag"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà (_e)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1366
-msgid "Crea_te Rule From Message"
-msgstr "ààààààààààààâ ààààààà ààààà àààààààààà (_t)"
-
-#. Translators: The following strings are used while creating a new search folder, to specify what parameter the search folder would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1368
-msgid "Search Folder based on _Subject"
-msgstr "àààààààààààâ ààààààà ààààâàààâ àààààà (_S) "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1369
-msgid "Search Folder based on Se_nder"
-msgstr "ààààààâ ààààà ààààààà ààààààààâ ààààâàààâ àààààà (_n) "
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1370
-msgid "Search Folder based on _Recipients"
-msgstr "ààààààâ ààààààààà àààà ààààààààâ ààààâàààâ àààààà (_R)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1371
-msgid "Search Folder based on Mailing _List"
-msgstr "àààààààà ààààààààààâ ààààâàààâ àààààààààà àààààà (_L)"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:629
+msgid "Folder names cannot contain '/'"
+msgstr "ààààâàààààâàà ààààààâ '/' ààààà"
-#. Translators: The following strings are used while creating a new message filter, to specify what parameter the filter would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1376
-msgid "Filter based on Sub_ject"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààâàààààâ ààààààà (_j)"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1191
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "folder-display"
+#| msgid "%s (%u)"
+msgctxt "folder-display"
+msgid "%s (%u%s)"
+msgstr "%s (%u)"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1377
-msgid "Filter based on Sen_der"
-msgstr "ààààààâ ààààà ààààààà ààààà àààààààààààààà ààààâàààààâ ààààààà (_d) "
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1427
+msgid "Mail Folder Tree"
+msgstr "ààààààâ ààààâàààààâàà àààà"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1378
-msgid "Filter based on Re_cipients"
-msgstr "ààààààâ ààààààààà àààà àààààààààààààà ààààâàààààâ ààààààà (_c) "
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1788 ../mail/em-folder-utils.c:90
+#, c-format
+msgid "Moving folder %s"
+msgstr "%s ààààâàààâ àààààààààà"
-#: ../mail/em-folder-view.c:1379
-msgid "Filter based on _Mailing List"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààà ààààâàààààâ ààààààà (_M) "
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1792 ../mail/em-folder-utils.c:92
+#, c-format
+msgid "Copying folder %s"
+msgstr "%s ààààâàààâ ààààâàààààààà"
-#. default charset used in mail view
-#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/em-folder-view.c:2232 ../mail/em-folder-view.c:2275
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:303
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:593
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:764
-msgid "Default"
-msgstr "ààààààâàààà"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1801 ../mail/message-list.c:2214
+#, c-format
+msgid "Moving messages into folder %s"
+msgstr "%s ààààâààààààààà àààààààààâ àààààààààà"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2493
-msgid "Unable to retrieve message"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1805 ../mail/message-list.c:2216
+#, c-format
+msgid "Copying messages into folder %s"
+msgstr "%s ààààâààààààààà àààààààààâ ààààâàààààààà"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2696
-msgid "Create _Search Folder"
-msgstr "ààààààààààààà ààààâàààâ àààààà (_S)"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1824
+#, c-format
+msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
+msgstr ""
-#: ../mail/em-folder-view.c:2697
-msgid "_From this Address"
-msgstr "à àààààààààààâ ààààààà (_F)"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:422
+#, fuzzy
+#| msgid "_Move Folder To..."
+msgid "Move Folder To"
+msgstr "ààààâàààâ ààààààààààà... (_M)"
-#: ../mail/em-folder-view.c:2698
-msgid "_To this Address"
-msgstr "à ààààààààààààààà (_T)"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:422
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy Folder To..."
+msgid "Copy Folder To"
+msgstr "ààààâàààâ ààààâààààààààà... (_C)"
-#: ../mail/em-folder-view.c:3191
-#, c-format
-msgid "Click to mail %s"
-msgstr "%s ààààààâ ààààààààààààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:571
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:138
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Creating folder `%s'"
+msgid "Creating folder '%s'"
+msgstr "ààààâàààâ `%s' ààààààààààààà"
-#: ../mail/em-folder-view.c:3203
-#, c-format
-msgid "Click to call %s"
-msgstr "%s ààààààààààààààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:745
+#, fuzzy
+#| msgid "Create folder"
+msgid "Create Folder"
+msgstr "ààààâàààâ àààààààààà"
-#: ../mail/em-folder-view.c:3208
-msgid "Click to hide/unhide addresses"
-msgstr "ààààâààààààààààâ àààààà/ààààààààààààààààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:746
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "ààààâàààâ ààààà ààààààààààààààà ààààà:"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:560 ../mail/em-format-html.c:654
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88 ../mail/em-format-html.c:1604
msgid "Unsigned"
msgstr "àààààààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:560
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88
msgid ""
"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
"authentic."
msgstr ""
-"à ààààààààààààâ àààààààààààààààà. à àààààààààààààà àààààààààààààààààà ààà "
-"ààààààààààà."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:561 ../mail/em-format-html.c:655
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89 ../mail/em-format-html.c:1605
msgid "Valid signature"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:561
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89
msgid ""
"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
"message is authentic."
msgstr ""
-"à ààààààààààààâ ààààààààààààààâ, àààààààâàààààààààà. à àààààààààààààà àààààààààààààààààà "
-"ààààààààààààà."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:562 ../mail/em-format-html.c:656
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90 ../mail/em-format-html.c:1606
msgid "Invalid signature"
msgstr "àààààààà ààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:562
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90
msgid ""
"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
"in transit."
msgstr ""
-"à àààààààààààààà àààààà ààààààààààààààâ ààààààààà. àààààà àààààààà ààà "
-"ààààà àààààà àààààààààààààààà."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:563 ../mail/em-format-html.c:657
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91 ../mail/em-format-html.c:1607
msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
msgstr "àààààà ààààà, ààààà ààààààà ààààààà àààààà àààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:563
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91
msgid ""
"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
"cannot be verified."
msgstr ""
-"àààààààààà ààà àààààààà à ààààààààààààâ, ààààà ààààààà ààààà ààààààà "
-"ààààà ààààààààààà ààààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:564 ../mail/em-format-html.c:658
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92 ../mail/em-format-html.c:1608
msgid "Signature exists, but need public key"
-msgstr "àààààà àààààààààààà, ààààà ààààààà àà ààààààààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html-display.c:564
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92
msgid ""
"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
"public key."
msgstr ""
-"à ààààààààààààâ ààà àààààààààà, ààààà àààààààààààààààà ààààààà àà "
-"àààààààà."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:571 ../mail/em-format-html.c:664
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99 ../mail/em-format-html.c:1614
msgid "Unencrypted"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:571
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99
msgid ""
"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
"the Internet."
msgstr ""
-"ààààààà àààâàààààààààà ààààààààààààà. ààààààâààààààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààâààààà "
-"ààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:572 ../mail/em-format-html.c:665
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100 ../mail/em-format-html.c:1615
msgid "Encrypted, weak"
msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:572
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100
msgid ""
"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
"message in a practical amount of time."
msgstr ""
-"ààààààà àààâàààààààààà ààààààààààààààà, ààààà ààà àààààààààààààààà àààâàààààààààâ "
-"àààâàààààà ààààààààààà. ààààààâààààààààààààà ààààààà ààààààààà "
-"àààààààààààâààààà ààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:573 ../mail/em-format-html.c:666
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101 ../mail/em-format-html.c:1616
msgid "Encrypted"
msgstr "ààààààààààààààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:573
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
msgid ""
"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
"the content of this message."
msgstr ""
-"ààààààà àààâàààààààààà ààààààààààààààà. ààààààà àààààààààààààâààààà àààààààâ "
-"ààààààààâ àààààààààààààààààà."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:574 ../mail/em-format-html.c:667
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102 ../mail/em-format-html.c:1617
msgid "Encrypted, strong"
msgstr "ààààààààààààààààààà, ààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:574
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102
msgid ""
"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
"practical amount of time."
msgstr ""
-"àààààààààà àààâàààààààààâ àààâàààààà ààààààààààà ààààààà àààâàààààààààà "
-"ààààààààààààààà. àààààààâ, ààààààà àààààààààààààâààààà àààààààâ "
-"ààààààààâ àààààààààààààààààà."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:675 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:48
+#: ../mail/em-format-html-display.c:238 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
msgid "_View Certificate"
-msgstr "àààâàààààààààààààà ààààà (_V)"
+msgstr "àààâàààààààààààààà _ààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:690
+#: ../mail/em-format-html-display.c:251
msgid "This certificate is not viewable"
msgstr "à àààâàààààààààààààà ààààààààâ ààààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:980
+#: ../mail/em-format-html-display.c:506
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:749
+#, fuzzy
#| msgid "Completed On"
msgid "Completed on"
msgstr "ààààâàààààààààààà "
-#: ../mail/em-format-html-display.c:988
+#: ../mail/em-format-html-display.c:757
msgid "Overdue:"
msgstr "àààà àààààààààààààààà:"
#. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:992
+#: ../mail/em-format-html-display.c:761
msgid "by"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1071
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:357
-msgid "_View Inline"
-msgstr "àààààààà ààààà (_V)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1072
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:350
-msgid "_Hide"
-msgstr "ààààààààààààà (_H)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1073
-msgid "_Fit to Width"
-msgstr "ààààààààààààààà _àààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1074
-msgid "Show _Original Size"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà (_O)"
+msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1575 ../mail/em-format-html-display.c:1614
+#: ../mail/em-format-html-display.c:978 ../mail/em-format-html-display.c:1025
msgid "View _Unformatted"
-msgstr "(_U)àààâààààâààààààà ààààààààààà ààààà"
+msgstr "_àààâààààâààààààà ààààààààààà ààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1577
+#: ../mail/em-format-html-display.c:980
msgid "Hide _Unformatted"
-msgstr "(_U)àààâààààâààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
+msgstr "_àààâààààâààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1634
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1045
msgid "O_pen With"
-msgstr "ààààâ àààààààààà àààààààà(_p)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1711
-msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
-msgstr ""
-"ààààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààààâ, àààààààààà àààààààâ "
-"àààààààâ ààààààààààâ ààààààààà. àààààààààà ààà àààààààààààààààààààà àààààààààààâ "
-"ààààâàààààà àààààààà àààààààâààààààà ààààà."
+msgstr "ààààààààààààà _àààààààà"
-#: ../mail/em-format-html-print.c:157
+#: ../mail/em-format-html-print.c:176
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Page %d of %d"
-#: ../mail/em-format-html.c:505 ../mail/em-format-html.c:514
-#, c-format
-msgid "Retrieving `%s'"
+#: ../mail/em-format-html.c:165
+msgid "Formatting message"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:364
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà..."
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1448 ../mail/em-format-html.c:1458
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving `%s'"
+msgid "Retrieving '%s'"
msgstr "`%s' àààààààààààà"
-#: ../mail/em-format-html.c:929
+#: ../mail/em-format-html.c:1979
msgid "Unknown external-body part."
msgstr "àààààààààà àààà àààààà "
-#: ../mail/em-format-html.c:937
+#: ../mail/em-format-html.c:1987
msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààà àààà."
+msgstr ""
-#: ../mail/em-format-html.c:967
+#: ../mail/em-format-html.c:2017
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "FTP àààààààààààààà (%s) ààààààâàààâ"
-#: ../mail/em-format-html.c:978
+#: ../mail/em-format-html.c:2028
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "\"%s\" àààà ààààààààâ ààà àààààààâ ààààâ (%s)-àààààà ààà ààààààâàààâ"
-#: ../mail/em-format-html.c:980
+#: ../mail/em-format-html.c:2030
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "àààààààâ ààààâ (%s)-àààààà ààà ààààààâàààâ"
-#: ../mail/em-format-html.c:1001
+#: ../mail/em-format-html.c:2051
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "àààààààà àààààà (%s)-àààààà ààà ààààààâàààâ"
-#: ../mail/em-format-html.c:1012
+#: ../mail/em-format-html.c:2062
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "àààààààààà ààààààààààààâ àààààà (\"%s\" ààààà)-àààààà ààà ààààààâàààâ"
-#: ../mail/em-format-html.c:1240
-msgid "Formatting message"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1414
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà..."
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1567 ../mail/em-format-html.c:1631
-#: ../mail/em-format-html.c:1652 ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:926 ../mail/em-mailer-prefs.c:79
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1568 ../mail/em-format-html.c:1637
-#: ../mail/em-format-html.c:1655 ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:927 ../mail/em-mailer-prefs.c:80
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
-
-#. pseudo-header
-#: ../mail/em-format-html.c:1747 ../mail/em-format-quote.c:352
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1435
-msgid "Mailer"
-msgstr "àààààààâ"
-
#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
#. different from the one listed in From field.
-#.
-#: ../mail/em-format-html.c:1910
-#, c-format
-msgid "This message was sent by <b>%s</b> on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr " <b>%s</b> <b>%s</b>-ààà àààààà à ààààààà àààààà."
-
-#: ../mail/em-format-quote.c:209 ../mail/em-format.c:924
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:77
-msgid "Reply-To"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:929 ../mail/em-mailer-prefs.c:82
-#: ../mail/message-list.etspec.h:2 ../widgets/misc/e-dateedit.c:316
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:338
-msgid "Date"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:930 ../mail/em-mailer-prefs.c:83
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "ààààâàààààààààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-format.c:931 ../mail/em-mailer-prefs.c:84
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:4
-msgid "Face"
-msgstr "Face"
-
-#: ../mail/em-format.c:1201
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "%s àààààààààààâàà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1239
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "S/MIME ààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà: àààààààààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1376 ../mail/em-format.c:1533
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "MIME ààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà: ààààààààà ààààààâàààààààààààààà."
-
-#: ../mail/em-format.c:1384
-msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
-msgstr "àààâààààààààâàààà/àààâàààààààààààààààà ààààààà àààààààààààà àààâàààààààààâ àààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1394
-msgid "Could not parse PGP/MIME message"
-msgstr "PGP/MIME ààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1394
-msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
-msgstr "PGP/MIME ààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà: àààààààààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1552
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1560 ../mail/em-format.c:1698
-msgid "Error verifying signature"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààààâ ààààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1560 ../mail/em-format.c:1689 ../mail/em-format.c:1698
-msgid "Unknown error verifying signature"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààààâ àààààààààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1772
-msgid "Could not parse PGP message"
-msgstr "PGP ààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà."
-
-#: ../mail/em-format.c:1772
-msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
-msgstr "PGP ààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà: àààààààààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:95
-msgid "Every time"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:96
-msgid "Once per day"
-msgstr "ààààààààààâ ààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:97
-msgid "Once per week"
-msgstr "ààààààààâ ààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:98
-msgid "Once per month"
-msgstr "àààààààààâ ààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:332
-msgid "Add Custom Junk Header"
-msgstr "àààààààààààà ààààà àààààâ ààààâààààà"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:336
-msgid "Header Name:"
-msgstr "ààààààààà (àààààààààààà) àààà :"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:337
-msgid "Header Value Contains:"
-msgstr "àààààâ ààààààààààààààààààà:"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:438 ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:500
-#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:309
-msgid "Header"
-msgstr "àààààâ"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:442
-msgid "Contains Value"
-msgstr "ààà àààààà"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:465
-msgid "Color"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:468
-msgid "Tag"
-msgstr "àààà"
-
-#. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1063 ../mail/em-mailer-prefs.c:1117
-#, c-format
-msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
-msgstr "%s àààààààâ ààààààààà. àààààà ààààà àààâààààààààâ àààààààààààààààà."
-
-#. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1071 ../mail/em-mailer-prefs.c:1126
-#, c-format
-msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
-msgstr "%s àààààààâ àààààààà. àààààà àààààààà àààâààààààààâ àààààà àààààà àààààààààààà."
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1092
-msgid "No Junk plugin available"
-msgstr "ààààà àààààààààààâ"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1455
-#| msgid "Table header"
-msgid "Date header:"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààà: "
-
-#. green
-#: ../mail/em-migrate.c:961
-msgid "To Do"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#. blue
-#: ../mail/em-migrate.c:962
-msgid "Later"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:1128
-msgid "Migration"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààà àààààààààà"
-
-#: ../mail/em-migrate.c:1573
+#: ../mail/em-format-html.c:2762
#, c-format
-msgid "Unable to create new folder `%s': %s"
-msgstr "ààààà ààààâàààâ `%s' àààààààààààààâ àààààààààààà: %s"
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr ""
-#: ../mail/em-migrate.c:1599
-#, c-format
-msgid "Unable to copy folder `%s' to `%s': %s"
-msgstr "ààààâàààâ `%s' `%s'-àààààà ààààâààààààààâ àààààààààààà: %s"
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "No summary available."
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààà àààààààà."
-#: ../mail/em-migrate.c:1784
-#, c-format
-msgid "Unable to scan for existing mailboxes at `%s': %s"
-msgstr "`%s'-ààâ ààààààààà àààààâàààààààààâàààààà àààààààààààààààâ àààààààààààà : %s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1107
+msgid "Folder Subscriptions"
+msgstr "ààààâààààààààààà ààààààààâ"
-#: ../mail/em-migrate.c:1789
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution 1.x-àà àààà Evolution àààààâ àààààààààà ààààâàààààààà àààààààà àààààààààààààààà "
-"àààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"Evolution ààààààààà ààààâàààâ àààààààààààààààà ààààààààààààâ àààààà ààààààààààààà..."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1146
+msgid "_Account:"
+msgstr "_ààààààààà:"
-#: ../mail/em-migrate.c:1990
-#, c-format
-msgid "Unable to open old POP keep-on-server data `%s': %s"
-msgstr "ààà POP keep-on-server data `%s' àààààààààààâ àààààààààààà: %s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1161
+#, fuzzy
+#| msgid "Save Search"
+msgid "Clear Search"
+msgstr "àààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../mail/em-migrate.c:2004
-#, c-format
-msgid "Unable to create POP3 keep-on-server data directory `%s': %s"
-msgstr "POP3 keep-on-server àààààà àààààààà àààààààààààààâ àààààààààààà`%s': %s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1179
+#, fuzzy
+#| msgid "does not contain"
+msgid "Sho_w items that contain:"
+msgstr "ààààààààààà"
-#: ../mail/em-migrate.c:2033
-#, c-format
-msgid "Unable to copy POP3 keep-on-server data `%s': %s"
-msgstr "POP3 keep-on-server àààààà `%s' ààààâààààààààâ àààààààààààà: %s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1218
+#, fuzzy
+#| msgid "Subscribe to Other User's Folder"
+msgid "Subscribe to the selected folder"
+msgstr "ààààà ààààààààààààâàà ààààâàààààâ àààààààà"
-#: ../mail/em-migrate.c:2504 ../mail/em-migrate.c:2516
-#, c-format
-msgid "Failed to create local mail storage `%s': %s"
-msgstr "àààààààâ ààààààâ ààààà`%s' ààààààààààààààààâ ààààààààààààà: %s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1219
+#, fuzzy
+#| msgid "Subscribed"
+msgid "Su_bscribe"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../mail/em-migrate.c:2874
-msgid "Migrating Folders"
-msgstr "ààààâààààààâ àààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1230
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1161
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Unsubscribe from the selected folder"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà àààà ààààààà"
-#: ../mail/em-migrate.c:2874
-msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
-"since Evolution 2.24.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"Evolution 2.24 àààààâ Evolution ààààààâàààààà ààààâàààààààà ààààààààààààààà àààà SQLite-"
-"àààààà àààààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"Evolution ààààààààà ààààâàààâ àààààààààààààààà ààààààààààààâ àààààà ààààààààààààà..."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1231
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "_ààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../mail/em-migrate.c:2955
-#, c-format
-msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
-msgstr "`%s'-ààâ àààààààâ ààààààâ ààààâààààààâ ààààààààààààààààâ ààààààààààààà: %s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1242
+#, fuzzy
+#| msgid "All local folders"
+msgid "Collapse all folders"
+msgstr "ààààà àààààààâ ààààâààààààà"
-#: ../mail/em-migrate.c:2974
-msgid ""
-"Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/config."
-"xmldb' does not exist or is corrupt."
-msgstr ""
-"àààààààà Evolution àààâààààààààâ àà`evolution/config ààààààààààààâ ààààààààà. xmldb' "
-"àààààààààà, àààààààààààâ àààààâ àààààààààà."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1243
+#, fuzzy
+#| msgid "Collapse All _Threads"
+msgid "C_ollapse All"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààà"
-#: ../mail/em-popup.c:364
-msgid "Save As..."
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààà..."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1253
+#, fuzzy
+#| msgid "E_xpand All Threads"
+msgid "Expand all folders"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààààà (_x)"
-#: ../mail/em-popup.c:389
-#, c-format
-msgid "untitled_image.%s"
-msgstr "untitled_image.%s"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1254
+#, fuzzy
+#| msgid "E_xpand All Threads"
+msgid "E_xpand All"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààààà (_x)"
-#: ../mail/em-popup.c:495 ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:147
-msgid "Set as _Background"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààààà (_B)"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1264
+#, fuzzy
+#| msgid "Refresh the folder"
+msgid "Refresh the folder list"
+msgstr "ààààâàààâ àààààààààààà"
-#: ../mail/em-popup.c:497
-msgid "_Reply to sender"
-msgstr "ààààààâ àààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààà (_R)"
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1276
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Stop the current operation"
+msgstr "ààààààààà ààààààâ àààààààààààâ àààààààààà"
-#: ../mail/em-popup.c:498 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:79
-msgid "Reply to _List"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà ààààààààà (_L)"
+#. Translators: This message is shown only for ten or more
+#. * messages to be opened. The %d is replaced with the actual
+#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
+#. * write it doubled, like '%%'.
+#: ../mail/em-utils.c:101
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to open {0} messages at once?"
+msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
+msgstr[0] "àààààààâààà {0} àààààààààààâ ààààààààà ààààààààààààà àààààààà?"
+msgstr[1] "àààààààâààà {0} àààààààààààâ ààààààààà ààààààààààààà àààààààà?"
+
+#: ../mail/em-utils.c:153
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
+#, fuzzy
+#| msgid "_Do not show this message again."
+msgid "_Do not show this message again"
+msgstr "à ààààààà ààà ààààààààààààààà(_D)."
-#. make it first item
-#: ../mail/em-popup.c:547 ../mail/em-popup.c:746
-msgid "_Add to Address Book"
-msgstr "ààààâàààààààààààà àààààààààààààààà ààààâààààà (_A)"
+#: ../mail/em-utils.c:327
+msgid "Message Filters"
+msgstr "àààààààààààâàààààà ààààâààààààààâ"
-#: ../mail/em-popup.c:725
+#: ../mail/em-utils.c:883
#, c-format
-msgid "Open in %s..."
-msgstr "%s-ààâ àààààààà..."
-
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:606
-msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààààààààààààà, àààà ààààààààààààààààààà."
+msgid "Messages from %s"
+msgstr "%s-ààâ àààààààà ààààààâ"
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:639
-msgid "Subscribed"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
+msgid "Search _Folders"
+msgstr "_ààààâààààààààâ àààààà "
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:643
-msgid "Folder"
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:603
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder"
+msgid "Add Folder"
msgstr "ààààâàààâ"
-#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:858
-msgid "Please select a server."
-msgstr "ààà àààâàààâ àààààààààààààà."
-
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:894
-msgid "No server has been selected"
-msgstr "àààâàààâ àààààààààààààààààààà"
-
-#. Check buttons
-#: ../mail/em-utils.c:121
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:129
-msgid "_Do not show this message again."
-msgstr "à ààààààà ààà ààààààààààààààà(_D)."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window height"
+msgid "\"Filter Editor\" window height"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààâàààà àààà"
-#: ../mail/em-utils.c:317
-msgid "Message Filters"
-msgstr "àààààààààààâàààààà ààààâààààààààâ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
+msgstr ""
-#: ../mail/em-utils.c:369
-msgid "message"
-msgstr "ààààààâ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window width"
+msgid "\"Filter Editor\" window width"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààâàààà àààà"
-#: ../mail/em-utils.c:652
-msgid "Save Message..."
-msgstr "ààààààâ àààààààààààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder Subscriptions"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
+msgstr "ààààâààààààààààà ààààààààâ"
-#: ../mail/em-utils.c:702
-msgid "Add address"
-msgstr "àààààà ààààâààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder Subscriptions"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
+msgstr "ààààâààààààààààà ààààààààâ"
-#. Drop filename for messages from a mailbox
-#: ../mail/em-utils.c:1223
-#, c-format
-msgid "Messages from %s"
-msgstr "%s-ààâ àààààààà ààààààâ"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder Subscriptions"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
+msgstr "ààààâààààààààààà ààààààààâ"
-#: ../mail/em-vfolder-editor.c:114
-msgid "Search _Folders"
-msgstr "ààààâààààààààâ àààààà (_F)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window height"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààâàààà àààà"
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:592
-msgid "Search Folder source"
-msgstr "ààààâàààààâàà àààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder based on Mailing _List"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
+msgstr "àààààààà ààààààààààâ ààààâàààâ àààààààààà àààààà (_L)"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder based on Mailing _List"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
+msgstr "àààààààà ààààààààààâ ààààâàààâ àààààààààà àààààà (_L)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
msgstr "\"ààààààâ àààààààààààà ààààààààààà ààààààà\" àààà ààààâààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
-msgstr "\"ààààààâ àààààààààààà ààààààààààà ààààààà\" àààààààààààà ààààààà àààà ààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
msgstr "\"ààààààâ àààààààààààà ààààààààààà ààààààà \" àààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
-msgid "Allows Evolution to display text part of limited size"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà àààà àààà ààààààààààààààààà Evolution-àà àààààààààààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
msgid "Always request read receipt"
msgstr "àààààààà àààà ààààààààààààà àààààààà àààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "Attached message"
+#| msgid_plural "%d attached messages"
+msgid "Attribute message."
+msgstr "ààààààààààâààààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
msgid "Automatic emoticon recognition"
msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààààâ ààààààààààààâ"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
msgid "Automatic link recognition"
msgstr "ààààààààààààààààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messages in all active accounts"
+msgstr "ààààà àààààààààààâàààààà àààààà àààà àààààààààààààààâ(_n)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messages on start"
+msgstr "ààààà àààààààààààâàààààà àààààà àààà àààààààààààààààâ(_n)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
msgid "Check incoming mail being junk"
msgstr "àààààà àààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
msgid "Citation highlight color"
msgstr "àààààààààâ ààààààà ààààààààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
msgid "Citation highlight color."
msgstr "àààààààààâ ààààààà ààààààààààà àààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
msgid "Composer Window default height"
msgstr "àààààààààààààààààààà ààààààààààâàà ààààààâààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
msgid "Composer Window default width"
msgstr "àààààààààààààààààààà ààààààààààâàà ààààààâààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
msgid "Composer load/attach directory"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà/ààààâààààààà àààààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
msgstr "TO/CC/BCC-ààâ ààà àààààààààààà ààààààâààà ààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
msgid ""
"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
"address_count."
@@ -12096,242 +10406,254 @@ msgstr ""
"address_count-ààâ ààààààààààààààà àààààààààààààà TO/CC/BCC-ààâ ààà àààààààààààà ààààààâààà "
"ààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
msgid ""
"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
"server. The interval must be at least 30 seconds."
msgstr ""
-"àààààààààààààà ààààààâ àààâààààààà àààààààààààà ààààààààààâ ààààâàà àààààààààààà "
-"àààà àààààààààà ààààààààààààààààà. 30 àààààààâàà àààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
msgid "Custom headers to use while checking for junk."
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààâààààààà ààààààààààààààà ààààààààâ àààààààààààà."
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
msgid ""
"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
"in the format \"headername=value\"."
msgstr ""
-"àààààààààààààà àààààààààâààààààà ààààààààààààààà ààààààààâ àààààààààààà. "
-"\"headername=value\" ààààààààààà ààààààààààà àààààààà àààààààààààâ."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
msgid "Default charset in which to compose messages"
msgstr "àààààààààààâ àààààààààààààààààààààààà ààààààâààààà ààààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
msgid "Default charset in which to compose messages."
msgstr "àààààààààààâ àààààààààààààààààààààààà ààààààâààààà ààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
msgid "Default charset in which to display messages"
msgstr "àààààààààààâ ààààààâààààààààààààààààààà ààààààâààààà ààààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
msgid "Default charset in which to display messages."
msgstr "àààààààààààâ ààààààâààààààààààààààààààà ààààààâààààà ààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
msgid "Default forward style"
-msgstr "ààààààààààà ààààâàààà àààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
msgid "Default height of the Composer Window."
msgstr "ààààààààâ ààâ ààààààààààâàà ààààààâààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
-msgid "Default height of the message window."
-msgstr "àààààà ààààààààààâàà ààààààâààààà àààà "
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Default height of the Composer Window."
+msgid "Default height of the mail browser window."
+msgstr "ààààààààâ ààâ ààààààààààâàà ààààààâààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
-msgid "Default height of the subscribe dialog."
-msgstr "àààààààààààààààà àààààà ààààààààâàà ààààààâààààà àààà "
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Default width of the Composer Window."
+msgid "Default maximized state of the mail browser window."
+msgstr "ààààààààâ ààààààààààâàà ààààààâààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
msgid "Default reply style"
msgstr "àààààà ààààààààààààààààà ààààààâàààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
msgid "Default value for thread expand state"
msgstr "àààààà àààààààààâàà àààààààààààà ààààààààààà àààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
msgid "Default width of the Composer Window."
msgstr "ààààààààâ ààààààààààâàà ààààààâààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid "Default width of the message window."
-msgstr "àààààà ààààààààààâàà ààààààâààààà àààà "
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
-msgid "Default width of the subscribe dialog."
-msgstr "àààààààààààààààà àààààà ààààààààâàà ààààààâààààà àààà "
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Default width of the Composer Window."
+msgid "Default width of the mail browser window."
+msgstr "ààààààààâ ààààààààààâàà ààààààâààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
msgid ""
"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
"book only"
msgstr ""
-"àààààààààààààà àààààààààâ ààààââàààààâ ààààààààààààààà àààààààâ ààààààààààààâ àààààà "
-"ààààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààààààààààààààà ààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
-msgstr "ààààààâ ààààà ààààààààààààà àààààààààààààààààâ ààààààà àààààà ààààààààààààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
msgid ""
"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
"autocompletion."
msgstr ""
-"ààààààâ àààààààààààààà àààààààààààààààààâ ààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààààààà. "
-"àààààààààààààààâ, ààààààâ ààààààààààà. ààààà ààààâààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààà "
-"àààààààààààààâ àààà ààààààààà. ààààà ààààà àààààààààààâ (LDAP àààààààà) ààààà "
-"ààààâààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààààààààâ, àààààààààâ ààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààààààààààà àààààâ ààààààààààààà àààààà ààààààààààààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
msgid ""
"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
"checking speed."
msgstr ""
-"àààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààààààààààà àààààâ ààààààààààààà àààààà ààààààààààààààà. "
-"à ààààà àààààààààà ààààààààâ ààààààààààààâ, àààà àààààà ààààààààààà ààààààààààà "
-"àààà àààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
msgid ""
"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
msgstr ""
-"ààààààààààà àààààààààààà \"àààààààààààâ\" àààààààâ \"ààààà ààààààà\" , \"àààààà\"àààà "
-"àààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
-msgstr "àààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààâ àààààààààààààààààà/ààààâàààààààààààààà àààààààà."
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
msgid "Directory for saving mail component files."
msgstr "ààààààâ ààà àààààààâ àààààààààààààààààààà àààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààâàààâ ààààààààâ ààààààààà àààààààààààà ààààààâàààà ààààà àààààààààààâ ààààààâàààà ààààààààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not save signature file."
+msgid "Do not add signature delimiter"
+msgstr "àààààààâàà ààààâ àààààààààààààààâ àààààààààààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
msgstr "àààààààâ àààààà ààààààààààààààààààà àààààààààààâ ààà ààààààààààààààààâ àààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
msgid "Empty Junk folders on exit"
msgstr "ààààààààààààâ ààààààà ààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààààà "
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr "ààààààààààààâ ààààààà ààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
msgstr "Evolution-ààâ ààààààà ààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààààà. "
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr "Evolution-ààâ ààààààà ààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
msgid ""
"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
"annoying and prefer to see a static image instead."
msgstr ""
-"HTML ààààààààâ ààààààààà ààààà ààààààààààâ ààààààààààà. àà àààààààààààààâààààà "
-"àààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààâ àààààààààààà àààààà àààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr "ààààààâ ààààààààààààààâ àààâàààâ ààààààààààààà. ààààààà àààà ààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
msgid "Enable or disable magic space bar"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààâ ààààààààààààà ààààààâàààà ààààààààààààà ààààààà."
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààâ àààààààààààààà àààààààààààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+#, fuzzy
#| msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
-msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààâàààà ààààààààààààà ààààààà."
+msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààààààâ àààà àààààà àààààààààààààà ààààààâàààà àààààààààààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr "àààààààààâ ààààààààààààààà àààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààà ààààààâàààà ààààààààààààà ààààààà."
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
msgid "Enable search folders"
msgstr "ààààâààààààààâ ààààààâ àààààààâàààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
msgid "Enable search folders on startup."
msgstr "àààààààààààààààâ ààààâààààààâ ààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
msgid ""
"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
"names."
msgstr ""
-"ààààâàààâ àààààààààà àààààààààààà àààààààààâ ààààààààààààààààààà àààà "
-"ààààààààà àààààààààâ àààààà ààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
msgid ""
"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
"and folders."
msgstr ""
-"àààààà ààààààààà, àààààà àààààà, ààààâààààààâ ààààààààààâ ààààààààâ ààààààààààààààà "
-"àààààààà ààààâ àà ààààààààààààààâ àààà ààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
-msgid "Enable to render message text part of limited size."
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààà àààà àààààààâ ààààààààààààààà àààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr "ààààààà àààà ààààààâàààà ààààààààààà/ààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58 ../mail/mail-config.glade.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73 ../mail/mail-config.ui.h:44
msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààààâ ààààààààâ ààààâ ààààààààâ àààâàààà ààààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
msgid ""
"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
"standard."
msgstr ""
-"ààààààà-8 ààààààààààààà ààààâ ààààààààâ àààààààààâ ààààààààààààààâ àà ààààààà "
-"ààààààààààààà, ààààààààààà àààààààààààâ ààààààààâ àààà, ààààààâ ààààààààààâ "
-"àààààààà àààààààâ àààâàààà ààààààà. ààààà, àà RFC 2231 àààààààààààààààààà àààà "
-"ààààààà RFC 2047 ààààààààâààààâàà àààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+msgid "Flush Outbox after filtering"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+#, fuzzy
+#| msgid "Forwarded message"
+msgid "Forward message."
+msgstr "ààààââàààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+msgid "Group Reply replies to list"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
msgid "Height of the message-list pane"
msgstr "message-list ààààààààâàà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
msgid "Height of the message-list pane."
msgstr "message-list ààààààààâàà àààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "àààà-ààààâàààâ ààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààâ àààààà àààààààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
msgid ""
"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
"they really want to do it."
@@ -12339,97 +10661,174 @@ msgstr ""
"10 àààààààààààâ àààààâ àààààààâ àààààààààààâ ààà ààààààà àààààààààààâ àààààààààààâ, ààà àààààààà ààààà "
"àààààà àààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
-msgid ""
-"If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
-"vertically."
-msgstr ""
-"\"ààààààààà\" ààààààâ àààâ àààààààààâ, àààààà àààààààààààààààà àààà àààààà ààààààààààààà "
-"àààààààà ààààààààà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
msgid ""
"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
msgstr ""
-"àààààààààààâ àààààààààà àààààààààààààà MIME ààààààààààààà ààààâààààààâ ààà àààâàààà "
-"àààààààààààààààâ, ààààà MIME àààààààààààà ààààààààààààààààà àààààà ààà "
-"àààâàààààààààà àààààà ààààààààà ààààààààààâ ààààààà àààààààààà MIME àààààààààààà "
-"ààààààâàààààààààà àààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
msgid ""
"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
"the user resizes the window vertically."
msgstr ""
-"\"ààààààâ àààààààààààà ààààààààààà ààààààà\" àààààààààààà ààààâààà àààà. ààààààààààà "
-"àààààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
-"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
-"detail."
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
msgstr ""
-"\"ààààààâ àààààààààààà ààààààààààà ààààààà\" ààààààààààà àààààààààààààààà ààààààà "
-"ààààà ààààà. ààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààâ "
-"àààààààà àààààààààààààààà. àààààààààààà, \"ààààààâ àààààààààààà ààààààààààà ààààààà\" ààààà "
-"àààààààààààààâ àààààààààààààààààâ à àààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààààà. "
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
msgid ""
"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
"the user resizes the window horizontally."
msgstr ""
-"\"ààààààâ àààààààààààà ààààààààààà ààààààà\" àààààààààààà ààààâààà àààà. ààààààààààà "
-"àààààààààààà ààààààà àààààà àààààààààààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is required "
-"before going into offline mode."
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
msgstr ""
-"àààâààààâ ààààààààààà àààààààààààà àààààààà àààâààààâ ààààâàà ààààààààààà "
-"ààààà ààààâààààààààààà àààààà àààà ààààààâàààà ààààà/ààààààâàààà àààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
msgid ""
"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
"the search results."
msgstr ""
-"àààààààààâ ààààâàààààâ ààà ààààààà àààààà ààààààààâ àà àààààààààà àààààààààààà "
-"àààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààâààààààààààààààààà àààà ààààààâàààà "
-"ààààà/ààààààâàààà àààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
-msgid "Last time empty junk was run"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#, fuzzy
+#| msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààààààâ àààà àààààà àààààààààààààà ààààààâàààà àààààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+#, fuzzy
+#| msgid "Last time empty junk was run"
+msgid "Last time Empty Junk was run"
msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààâàààâ àààààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
-msgid "Last time empty trash was run"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+#, fuzzy
+#| msgid "Last time empty trash was run"
+msgid "Last time Empty Trash was run"
msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+#, fuzzy
+#| msgid "Mayotte"
+msgid "Layout style"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+msgid "Level beyond which the message should be logged."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
msgid "List of Labels and their associated colors"
msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-msgstr "àààààà ààà àààâàààààààâààààà àààààààààààààààààà MIME ààààààààà àààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
msgid "List of accepted licenses"
msgstr "àààààààààà àààààâààààààà àààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
msgid "List of accounts"
msgstr "àààààààààààààà àààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
msgid ""
"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
@@ -12437,31 +10836,29 @@ msgstr ""
"Evolution-ààâàà ààààààâ ààààààààààà àààààààààààààà àààààààà. /apps/evolution/mail/"
"accounts-àààà àààààààààààààà àààààààààààààâàààà ààààààààà àààààààààààâ ààààààààààâ àààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà àà ààààààâàààà ààààààààààààààà."
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
msgstr "ààààààààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààà àààà ààààààààà àààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
msgid ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
msgstr ""
-"ààààààààààà ààààààâ ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà. name:color àààà àààààààààààâ "
-"ààààààààààâ àààààààààààà. ààààà color HTML àààààà àààâàààààà àààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
msgstr "àààààâàà ààààààààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
msgstr "HTTP-ààâ HTML àààààààààààâàààààà àààààààààâ ààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
msgid ""
"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
@@ -12472,105 +10869,143 @@ msgstr ""
"ààààààààààààààààààààààààâ ààààààààààà. \"2\" - àààààààà ààààààâàààâààààààâ àààààààààààààâ àààààà "
"ààààààààààâ ààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
msgid "Log filter actions"
msgstr "ààààâàààààâ ààààààâàààààààààâ àààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr "ààààààààààààààà àààà àààààààààà ààààâàààààâ ààààààâàààààààààâ àààà ààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr "ààààâàààààâ ààààààâàààààààààâ àààà ààààààààààààààà àààà ààààâ"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr "ààààâàààààâ ààààààâàààààààààâ àààà ààààààààààààààà àààà ààààâ."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+#, fuzzy
+#| msgid "Uniform row height"
+msgid "Mail browser height"
+msgstr "ààààààâàààà ààà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+msgid "Mail browser maximized"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#, fuzzy
+#| msgid "Email begins with"
+msgid "Mail browser width"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr "ààààààààààààààà ààààààààà àààà àààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr "ààààààààààààààà ààààààààà àààà àààààààà àààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr "\"ààààààààààâ ààààà\" àààà ààààààààààààâ ààààààààààààâ àààààààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr "\"ààààààààààâ ààààà\" àààà ààààààààààààâ ààààààààààààâ àààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid "Message Window default height"
-msgstr "àààààà ààààààààààâàà ààààààâààààà àààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-msgid "Message Window default width"
-msgstr "àààààà ààààààààààâàà ààààààâààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+msgid "Message text limit for display"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
msgstr "ààààààà ààààààâààààààààààààà àààà (\"àààààà\", \"àààààààâ àààààààààààààà\", \"àààààà\")"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
msgstr "ààààààà ààààààààààààâ ààààààà àààààààààâààààààà ààààâàààâ (ààààà) ààààààààààààààààààà ààààààà àààààà àààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
msgstr "ààààààà ààààààààààààâ ààààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààà àààààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
msgstr ""
"ààààààà ààààààààààààâ ààààààà àààààààààâààààààà ààààâàààâ (ààààà) ààààààààààààààààààà ààààààà àààààà "
"àààà, àààààààààààâ."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
msgstr "ààààààà ààààààààààààâ ààààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààà àààààà àààà, àààààààààààâ."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
msgstr "TO/CC/BCC-ààâ ààààààààààà àààààààààààà ààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+#, fuzzy
+#| msgid "-----Original Message-----"
+msgid "Original message."
+msgstr "-------- àààààâàààà ààààààà --------"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr "ààààà àààà àààààààâ àààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr "ààà ààààâàààâ àààààà ààààààààààâ àààààà àààààààààààààààâ ààààààààààààà ààààààà àààààà àààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr "àààààààààààà ààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààààààà ààààà àààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
-msgid "Prompt to check if the user wants to go offline immediately"
-msgstr "ààààààààààààà ààààâ àààâààààâ ààààà àààààà àààààààààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
msgstr "àààààààààâ ààààâàààààààà àààààààààààâ àààààà ààààààààààààâ àààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
+msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààààâ àààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+#, fuzzy
+#| msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgid "Prompt when replying privately to list messages"
+msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààààâ àààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+#, fuzzy
+#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+msgid "Prompt when replying to many recipients"
+msgstr "Bcc-ààâ àààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààààâ àààààààààà (_o)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr "ààààààààààààà àààâ ààààààààààâ àààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr "ààààààààààààà àààâ Bcc àààààà ààààààààààààààà àààààààâ àààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
msgstr "10 àààààààààààâ àààààààà àààààààààààâ ààà ààààààà àààààààààâ ààààààààààààà ààààààààà àààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
msgid ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
@@ -12578,223 +11013,257 @@ msgstr ""
"HTML ààààààâ àààààààààààâ ààààâààààààààààààààààâàààà àààààààààà HTML ààààààâ ààààààààààààâ àààààààààààâ "
"àààààà àààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
msgstr ""
"To àààààààààààâ Cc àààààààààààààà ààààààà ààààààààààâ àààààààààààâ ààààààààààààà ààààààààà "
"àààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr "àààààààààààààà HTML ààààààààààààâ àààààààààààâ ààààààààààààà ààààààààà àààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
msgid "Prompt while marking multiple messages"
msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààààâ àààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
-msgstr "ààààààààààà àààààààâ ààààààààà ààààààààà ààààààààâ ààààâààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+#, fuzzy
#| msgid "Start _typing at the bottom on replying"
msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
-msgstr "ààààààààààà àààà àààâàààâ ààààààààààà"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààâ àààà _àààààà ààààààà àààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààààààâ àààààààààààààà àààà ààààààààààâ àààààààààà ààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr "àààààààààààààà àààààààààâ ààààààààààààà àààà ààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
msgid "Run junk test on incoming mail."
msgstr "àààààà àààààààààààâ ààààààààààààààààààààà ààààà àààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
msgid "Save directory"
msgstr "àààààààà ààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
msgid "Search for the sender photo in local address books"
msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààààâ ààààà ààààà àààààà àààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr "ààààààâàààààà HTML ààààààâ ààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr "ààààààâàààààà HTML ààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
msgid "Sender email-address column in the message list"
msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà, àààà ààààààààààâ àààààààààà àààààààâ àààààààààààààà ààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
msgid "Server synchronization interval"
-msgstr "àààâàààâ ààààâàààààààààààâ ààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
-msgstr "ààà ààààààâ ààààààààààààààââ \"Bcc\" ààààâàà ààààààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
-msgstr "ààà ààààààâ ààààààààààààààââ \"Cc\" ààààâàà ààààààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "ààà ààààâààààààààààààààààààà ààààààààààààààâ \"ààààà ààààààà\" ààààâàà ààààààààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
-msgid "Show \"From\" field when sending a mail message"
-msgstr "ààà ààààààâ ààààààààààààààââ \"ààààà ààààààà\" ààààâàà ààààààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "ààà ààààâààààààààààààààààààà ààààààààààààààâ \"àààààà àààààààààààààà\" ààààâàà ààààààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
-msgstr "ààà ààààààâ ààààààààààààààââ \"àààààà àààààààààààààà\" ààààâàà ààààààààà"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
msgid "Show Animations"
msgstr "àààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+#, fuzzy
+#| msgid "Collapse all message threads"
+msgid "Show all message headers"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all the text in a message"
+msgid "Show all the headers when viewing a messages."
+msgstr "ààà àààààààààààààà àààààààâ àààààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
msgid "Show animated images as animations."
msgstr "àààààààààà àà ààààààààâ ààààààààààààà ààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr "message-list-àààà àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà (àààààààààààààà àààààààà)"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr "message-list-àààà àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+#, fuzzy
#| msgid "_Show image animations"
msgid "Show image animations"
-msgstr "ààààà àààààààààààâ ààààààààà"
+msgstr "ààààà àààààààààààâ ààààààààà (_S)"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+msgid "Show original \"Date\" header value."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
msgid "Show photo of the sender"
msgstr "ààààà ààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
msgid ""
"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
"the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
-"ààààààâ ààààààààààààààâ \"Bcc\" ààààâàà ààààààààà. ààà ààààààâ ààààààààà àààààààààààààààààààâ "
-"àààààààààààààà ààààààààâ ààààààà àààà ààààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
msgid ""
"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
"the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
-"ààààààâ ààààààààààààààâ \"Cc\" ààààâàà ààààààààà. ààà ààààààâ ààààààààà àààààààààààààààààààâ "
-"àààààààààààààà ààààààààâ ààààààà àààà ààààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
msgid ""
"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
"the View menu when a news account is chosen."
msgstr ""
-"ààà ààààâààààààààààààààààààà ààààààààààààààâ \"ààààà ààààààà\" ààààâàà ààààààààà. ààà "
-"ààààààâ ààààààààà àààààààààààààààààààâ àààààààààààààà ààààààààâ ààààààà àààà ààààààààààààààààà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
-msgid ""
-"Show the \"From\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
-"ààà ààààààâ ààààààààààààààââ \"ààààà ààààààà\" ààààâàà ààààààààà. ààà ààààààâ ààààààààà "
-"àààààààààààààààààààâ àààààààààààààà ààààààààâ ààààààà àààà ààààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
msgid ""
"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
"from the View menu when a news account is chosen."
msgstr ""
-"ààà ààààâààààààààààààààààààà ààààààààààààààâ \"àààààà àààààààààààààà\" ààààâàà ààààààààà. "
-"ààà ààààààâ ààààààààà àààààààààààààààààààâ àààààààààààààà ààààààààâ ààààààà àààà ààààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
msgid ""
"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
"from the View menu when a mail account is chosen."
msgstr ""
-"ààà ààààààâ ààààààààààààààââ \"àààààà àààààààààààààà\" ààààâàà ààààààààà. "
-"ààà ààààààâ ààààààààà àààààààààààààààààààâ àààààààààààààà ààààààààâ ààààààà àààà ààààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
msgid ""
"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
"list."
msgstr ""
-"ààààààààààààà ààààààààààâ ààààààà àààâàààààààâ àààà ààààààààààâ àààààààààà àààààààâ ààààààààààâ "
-"ààààààààà."
+"ààààààààààààà ààààààààààâ ààààààà àààâàààààààâ àààà àààààààààààààààààà àààààààâ ààààààààààâ "
+"ààààààààà.àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà ààààààààâ ààààààààààààààààà àààààà ààààààààà."
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
msgid "Spell check inline"
msgstr "ààà àààààààà ààà ààààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
msgid "Spell checking color"
msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààààà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
msgid "Spell checking languages"
msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà ààààààâ"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Subscribe dialog default height"
-msgstr "àààà àààààààààààà àààààà ààààààààâàà ààààààâààààà àààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
-msgid "Subscribe dialog default width"
-msgstr "àààà àààààààààààà àààààà ààààààààâàà ààààààâààààà àààà"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
msgid "Terminal font"
msgstr "ààààâàààààààâàà àààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
-msgid "Text message part limit"
-msgstr "Text message part limit"
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
msgid "The default plugin for Junk hook"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààâ."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
-msgid "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
-msgstr "epoch-ààà àààà, ààààààà àààààààâ àààààààààààààà ààààààààààà ààààâàààâ àààààààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
+msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
-msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
-msgstr "epoch-ààà àààà, ààààààà àààààààâ ààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
msgid "The terminal font for mail display."
msgstr "ààààààâ ààààààààààààààààà ààààâààààààà ààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
msgid "The variable width font for mail display."
msgstr "ààààààâ ààààààààààààààààà àà ààààààààà ààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
msgid ""
"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
"\"2\" for debug messages."
@@ -12802,9062 +11271,10404 @@ msgstr ""
"àààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààààà. ààààààààâààààà \"0\". ààààààààààààààààâààààà \"1\". ààààà "
"àààààààààààâààààà \"2\"."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
msgid ""
-"This decides the max size of the text part that can be formatted under "
-"Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
msgstr ""
-"àààààààààààâ ààààâàààààà ààààààààààâ ààààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààààààà àààà "
-"ààààààààààààààà. àààààààààààààà 4MB / 4096 KB àààà. àààà KB-ààààà àààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
msgid ""
"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
"to the other available plugins."
msgstr ""
-"ààààà ààààààààààâ ààààààààààààà, àààààà ààààààààààà àààààààààààààà "
-"àààààààààâààààààà àààààààâ. àààààààààà ààààààààààâ ààààààâàààà ààààààààààààâ, "
-"ààààààà ààààààààààà àààâààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
msgid ""
"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
"the mail in the list and removes the preview for that folder."
msgstr ""
-"à àà ààà ààà ààààààà àààààààààààà, ààààààà àààà \"false\" ààà àààààààààààà. "
-"ààààààààààâ àààààààààààà ààààààâ àààà ààààààààààà ààààààààààà, àààààà ààààâàààààààà "
-"ààààààààà àààààà àààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
msgid ""
"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <"
"header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the "
"mail view."
msgstr ""
-"àààààààààààà ààààààààâ ààààààààà XML ààààààààààààààà ààààààààà àà àààààààààààà "
-"àààààà à ààààààâ àààààààààààà. <header enabled> ààààààààà XML àààààààààààààà "
-"àààà - ààààààâ àààààààààâ àààààâ ààààààààààààààààâ, ààààààâàààà ààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
msgid ""
"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
"mail sent by known contacts from junk filtering."
msgstr ""
-"lookup_addressbook àààà ààààààààààà àààààààààààà. àààààààààààààà ààààààààààà "
-"ààààââàààààààààâ ààààààààà ààààààààààâ àààâààààààààààààààààààààààà, ààààààààààâ àààààààâ "
-"ààààà ààààààààààààâ àààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààààààà àààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
-msgstr "ààààààààààààààààààà àààà àààâààààààààààààààààààààà à ààààà àâàààààààààààà."
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
msgid ""
"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
"beyond which a '...' is shown."
msgstr ""
-"ààààààààààà àààààà àààààà àààààààààâ àààààààààààààààààà àààààààààààà àààààààà "
-"ààààà àààààààààààààà. àààààà àààà '...' ààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
msgid ""
"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
msgstr ""
-"àààààà àààààà àààààààààâààà àààààààààààâ àààààààààà ààà ààààààààààààààààà "
-"à ààààààààà àààààààààààààààà. àààààààààâ ààààààà ààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
msgid ""
"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
"restart."
msgstr ""
-"àààààààààààà àààà, ààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààààààà àààààààààâ "
-"àààààààààààààààà àààààà à ààààààààà àààààààààààààààà. àààààààààâ ààààààà "
-"ààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
-msgid "Thread the message list."
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà àààààà ààààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààààà àààààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+msgid "Timeout for marking message as seen"
+msgstr "àààààààààààâ ààààà àààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
+msgid "Timeout for marking message as seen."
+msgstr "àààààààààààâ ààààà àààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "ààààààâàààà àààààààààààâàà UID àààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgstr "Spamassassin àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
+msgstr "Spamassassin àààààà ààààààààà ààààààààààà (spamc/spamd)."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr "àààààààâ àààààààà ààààààààâ àààààààà ààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
+msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgstr "àààààààààâ ààààààààààààààààà àààààààà ààààààààâ ààààààààààà àààààààààààààààâ ààààààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "àààààààâ spam ààààààààààààâ ààààààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "àààààààâ spam ààààààààààààâ àààààà ààààààààààà. (DNS ààààà)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
+msgid "Variable width font"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
+msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
+msgid ""
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
+msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
+msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
+msgid "Width of the message-list pane"
+msgstr "àààààà-ààààààààààâàà ààààààààâàà àààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
+msgid "Width of the message-list pane."
+msgstr "àààààà-ààààààààààâàà ààààààààâàà àààà."
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:178
+msgid "Importing Elm data"
+msgstr "Elm àààààà ààààààâàààà àààààààààà"
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:339 ../mail/importers/pine-importer.c:415
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1045
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:500
+msgid "Mail"
+msgstr "ààààààâ"
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:380
+msgid "Evolution Elm importer"
+msgstr "Evolution Elm ààààààâàààààâ"
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:381
+msgid "Import mail from Elm."
+msgstr "Elm-ààâ ààààààà ààààààâ ààààààâàààà ààààààà."
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:127
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "Destination folder:"
+msgid "_Destination folder:"
+msgstr "ààààààààààààààààà ààààâàààâ:"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:133
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+msgid "Select folder"
+msgstr "ààààâàààâ àààààààààààààà"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:134
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:316
+msgid "Select folder to import into"
+msgstr "ààà ààààâààààààààà ààààààâàààà ààààààà ààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:403
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject"
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "Subject"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:408
+#, fuzzy
+#| msgid "From"
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "From"
+msgstr "ààààà àààààà"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:452
+#: ../shell/e-shell-utils.c:253
+msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
+msgstr "Berkeley ààààààà àààààà (mbox)"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:453
+msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
+msgstr "Importer Berkeley Mailbox àààààààààà ààààâààààààâ"
+
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:65
+msgid "Importing mailbox"
+msgstr "àààààâ àààààà ààààààâàààà àààààààààà"
+
+#. Destination folder, was set in our widget
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:149
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:568
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:478
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:587
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Importing `%s'"
+msgid "Importing '%s'"
+msgstr "`%s' ààààààâàààà àààààààààà"
+
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:308
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "%s ààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:223
+msgid "Importing Pine data"
+msgstr "Pine àààààà ààààààâàààà àààààààààà"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:420
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
+msgid "Address Book"
+msgstr "ààààâààààààààààâ"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:462
+msgid "Evolution Pine importer"
+msgstr "Evolution Pine ààààààâàààààâ"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
+msgid "Import mail from Pine."
+msgstr "Pine-ààâ ààààààà ààààààâ ààààààâàààà ààààààà."
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:70
+#, c-format
+msgid "Mail to %s"
+msgstr "%s-àààààà ààààààâ ààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:233 ../mail/mail-autofilter.c:272
+#, c-format
+msgid "Mail from %s"
+msgstr "%s-ààâ ààààààà ààààààâ"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:256
+#, c-format
+msgid "Subject is %s"
+msgstr "%s ààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:291
+#, c-format
+msgid "%s mailing list"
+msgstr "%s àààààààà àààààààà"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:382
+msgid "Add Filter Rule"
+msgstr "ààààâàààààâ ààààà ààààâààààà"
+
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
+#. * folder. For more than one filter rule is each of
+#. * them on a separate line, with four spaces in front
+#. * of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-autofilter.c:480
+#, c-format
+msgid ""
+"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following filter rules\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "No Information"
+msgid "Account Information"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:2
+msgid "Add Ne_w Signature..."
+msgstr "_ààààà ààààà ààààâààààà..."
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:3
+msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
+msgstr "à ààààààààà ààààààààààààààààâ ààààààà àààààààààààààâ àààààààà ààààà àààààààà"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:5
+msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
+msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:7
+msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
+msgstr "_àààààààà ààààâàààâ ààààâàààà (cc) ààààààààààààà: "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:8
+msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
+msgstr "àààààààà _ààààààâàà ààààâàààâ ààààâàààà (bcc) ààààààààààààà: "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:9
+msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
+msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
+msgid "Always request rea_d receipt"
+msgstr "_àààààààà àààà ààààààààààààà àààààààà àààààààààààà "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
+msgid "Apply the same _view settings to all folders"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1023
+msgid "Authentication"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààààâ"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+msgid "Automatically insert _emoticon images"
+msgstr "_àààààààààààààâ ààààààààààâ ààààààààààààààààà ààààâààààà "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
+msgid "C_haracter set:"
+msgstr "_ààààààààààààà :"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
+msgid "Ch_eck for Supported Types"
+msgstr "àààààààààààà _àààààààààààà "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
+msgid "Check cu_stom headers for junk"
+msgstr "àààààà àààààààààààâ ààààààààààààààààààà _ààààààààààà àààààâ àààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new _messages on start"
+msgstr "ààààà àààààààààààâàààààà àààààà àààà àààààààààààààààâ(_n)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
+msgstr "ààààà àààààààààààâàààààà àààààà àààà àààààààààààààààâ(_n)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
+msgid "Check incoming _messages for junk"
+msgstr "àààààà _àààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
+msgid "Check spelling while I _type"
+msgstr "_àààààà ààààààààààààâ ààààààààààààààààâ àààààààààààà "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
+msgid "Cle_ar"
+msgstr "_ààààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
+msgid "Clea_r"
+msgstr "_ààààààààààààà "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:25
+msgid "Color for _misspelled words:"
+msgstr "_ààààààà àààààààààâàààà ààààààààààà àààà: "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose Message"
+msgid "Composing Messages"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:27
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:157
+msgid "Configuration"
+msgstr "àààààààààààààâ"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+msgid "Confirm _when expunging a folder"
+msgstr "ààà ààààâàààâ ààààààà _ààààààààààâ àààààà àààààààà "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Configuration"
+msgid "Confirmations"
+msgstr "àààààààààààààâ"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:155
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Date/Time"
+msgid "Date/Time Format"
+msgstr "ààààà/àààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Default Priority:"
+msgid "Default Behavior"
+msgstr "ààààààâààààà ààààâààà:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
+msgid "Default character e_ncoding:"
+msgstr "ààààààâààààà _àààààààà:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:34
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete"
+msgid "Delete Mail"
+msgstr "àààààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
-msgid "Thread the message-list"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+msgid "Delete junk messages on e_xit"
+msgstr "_àààààààà ààààààààààààâ ààààààààààààààààààâ ààààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
-msgid "Thread the message-list based on Subject"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààààà àààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:37
+msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
+msgstr "_ààààààààààà ààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààà àààààààà (àààààà)"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
-msgid "Timeout for marking message as seen"
-msgstr "àààààààààààâ ààààà àààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "All Message _Headers"
+msgid "Displayed Message Headers"
+msgstr "ààààààààààààâàà ààààà àààààààààààààà (_H)"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
-msgid "Timeout for marking message as seen."
-msgstr "àààààààààààâ ààààà àààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
-msgid "UID string of the default account."
-msgstr "ààààààâàààà àààààààààààâàà UID àààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+msgid "Do not quote"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
-msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
-msgstr "àààâààààâ àààààààààà ààààààààààààààààâ ààààààààààààààààâààààààà ààààààààà àààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+msgid "Drafts _Folder:"
+msgstr "ààààâàààààààààààà ààààààààààààà _ààààâàààâ: "
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
-msgstr "Spamassassin àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
+msgid "Email _Address:"
+msgstr "àààààààâ _àààààà: "
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
-msgstr "Spamassassin àààààà ààààààààà ààààààààààà (spamc/spamd)."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+msgid "Empty trash folders on e_xit"
+msgstr "_ààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààààà "
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
-msgid "Use custom fonts"
-msgstr "àààààààâ àààààààà ààààààààâ àààààààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:45
+msgid "Encry_ption certificate:"
+msgstr "_ààààà ààààààààààà àààâàààààààààààààà: "
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
-msgid "Use custom fonts for displaying mail."
-msgstr "àààààààààâ ààààààààààààààààà àààààààà ààààààààâ ààààààààààà àààààààààààààààâ ààààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:46
+msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
+msgstr "_ààààààààààà ààààààà àààààààààààâ ààààà àààààààààààà (ààààààâàààààà) "
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Use only local spam tests."
-msgstr "àààààààâ spam ààààààààààààâ ààààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+msgid "F_all back to threading messages by subject"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
-msgstr "àààààààâ spam ààààààààààààâ àààààà ààààààààààà. (DNS ààààà)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Fix_ed width Font:"
+msgid "Fix_ed Width Font:"
+msgstr "_àààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà: "
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
-msgid "Use side-by-side or wide layout"
-msgstr "àààààààà àààà àààààà àààààààààààâ ààààààààààà àààà ààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+msgid "Format messages in _HTML"
+msgstr "HTML àààààààààà àààààààààâ àààààààààààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
-"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
-"message or the bottom."
-msgstr ""
-"ààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààààààâ, àààâàààâ àààààààààààààà àààààààâ "
-"àààààààààààâ àààààààààà ààààààà àààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+msgid "Full Nam_e:"
+msgstr "àààààààâ _àààà: "
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
-"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
-"the message or the bottom."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:52
+msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
msgstr ""
-"ààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààààààààâ, ààààààààààààààà àààààà "
-"àààààààààààààà àààààààâ àààààààààààâ àààààààààà ààààààà àààà "
-"ààààààààààààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
-msgid "Variable width font"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+msgid "HTML Messages"
+msgstr "HTML àààààààààààâ"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
-msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
-msgstr "ààààààâ àààààààà àààà àààààààààààààà àààààà ààààà àààààààààààâààààà àààààà ààààâàààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+msgid "H_TTP Proxy:"
+msgstr "H_TTP àààààààà:"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
-msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "àààà ààààààààà ààààâàààâ ààààààààâààààààà ààààààààààà àààààà ààààààâàààà àààààààààààà àààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
+msgid "Headers"
+msgstr "àààààààààààààâ"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
-msgid ""
-"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
-"not contain In-Reply-To or References headers."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:56
+msgid "Highlight _quotations with"
msgstr ""
-"àààààà ààààààààààààà àààààààààààâ àààààààâààààààà ààààààààâ àààààààààààààâ "
-"àààààààààààààààâ, àààààààààààààààààà àààààààààâ àààààà àààààààà àààààà."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
-msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-msgstr "ààà ààààààààààà àààààà ààààà ààààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
+msgstr ""
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
-msgid "Width of the message-list pane"
-msgstr "àààààà-ààààààààààâàà ààààààààâàà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+msgid "Inline"
+msgstr "ààà ààààààà"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
-msgid "Width of the message-list pane."
-msgstr "àààààà-ààààààààààâàà ààààààààâàà àààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+msgid "Inline (Outlook style)"
+msgstr "àààâààààâ (Outlook style)"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:182
-msgid "Importing Elm data"
-msgstr "Elm àààààà ààààààâàààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61 ../mail/message-list.etspec.h:8
+msgid "Labels"
+msgstr "ààààààààâ"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:367
-msgid "Evolution Elm importer"
-msgstr "Evolution Elm ààààààâàààààâ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+msgid "Languages Table"
+msgstr "àààààààà ààààààâ"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:368
-msgid "Import mail from Elm."
-msgstr "Elm-ààâ ààààààà ààààààâ ààààààâàààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "_Load Images"
+msgid "Loading Images"
+msgstr "ààààààààààâ àààà ààààààà (_L)"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:79
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:309
-msgid "Destination folder:"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààâàààâ:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64
+msgid "Mail Headers Table"
+msgstr "ààààààâ ààààààààààààààà ààààààâ"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:302
-msgid "Select folder to import into"
-msgstr "ààà ààààâààààààààà ààààààâàààà ààààààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+msgid "Mailbox location"
+msgstr "àààààâ àààààààààà àààààà"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:219
-msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
-msgstr "Berkeley ààààààà àààààà (mbox)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Messages"
+msgid "Message Display"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:220
-msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
-msgstr "Importer Berkeley Mailbox àààààààààà ààààâààààààâ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+#, fuzzy
+#| msgid "Message Retract"
+msgid "Message Receipts"
+msgstr "ààààààà ààààâàààààààà"
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:147
-msgid "Importing mailbox"
-msgstr "àààààâ àààààà ààààààâàààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+msgid "No _Proxy for:"
+msgstr "_àààààààà àààààààà:"
-#. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:231
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:454
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:560 ../shell/e-shell-importer.c:555
-#, c-format
-msgid "Importing `%s'"
-msgstr "`%s' ààààààâàààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
+msgstr ""
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:371
-#, c-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "%s ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal Information"
+msgid "Optional Information"
+msgstr "àààààààà àààààààààâ"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:225
-msgid "Importing Pine data"
-msgstr "Pine àààààà ààààààâàààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+msgid "Or_ganization:"
+msgstr "_ààààààà:"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:424
-msgid "Evolution Pine importer"
-msgstr "Evolution Pine ààààààâàààààâ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+msgid "PGP/GPG _Key ID:"
+msgstr "PGP/GPG _Key ID:"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:425
-msgid "Import mail from Pine."
-msgstr "Pine-ààâ ààààààà ààààààâ ààààààâàààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:75
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "_ààààààààààà:"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:72
-#, c-format
-msgid "Mail to %s"
-msgstr "%s-àààààà ààààààâ ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
+msgid "Pick a color"
+msgstr "ààà àààà àààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:235 ../mail/mail-autofilter.c:274
-#, c-format
-msgid "Mail from %s"
-msgstr "%s-ààâ ààààààà ààààààâ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+msgid "Port:"
+msgstr "ààààâàààà:"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:258
-#, c-format
-msgid "Subject is %s"
-msgstr "%s ààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+#, fuzzy
+#| msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
+msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
+msgstr "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:293
-#, c-format
-msgid "%s mailing list"
-msgstr "%s àààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+#, fuzzy
+#| msgid "Junk Settings"
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:364
-msgid "Add Filter Rule"
-msgstr "ààààâàààààâ ààààà ààààâààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+msgid "Quoted"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-component.c:573
-#, c-format
-msgid "%d selected, "
-msgid_plural "%d selected, "
-msgstr[0] "%d ààààààààààààààààààààààà, "
-msgstr[1] "%d ààààààààààààààààààààààà, "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:82
+msgid "Re_member password"
+msgstr "ààààààààààà _àààâààààà "
-#: ../mail/mail-component.c:577
-#, c-format
-msgid "%d deleted"
-msgid_plural "%d deleted"
-msgstr[0] "%d àààààà àààààààààààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+msgid "Re_ply-To:"
+msgstr "_àààààà ààààààààààààà:"
-#: ../mail/mail-component.c:584
-#, c-format
-msgid "%d junk"
-msgid_plural "%d junk"
-msgstr[0] "%d àààààààààààààà àààààààààâ"
-msgstr[1] "%d àààààààààààààà àààààààààâ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+msgid "Remember _password"
+msgstr "ààààààààààà _àààâààààà"
-#: ../mail/mail-component.c:587
-#, c-format
-msgid "%d draft"
-msgid_plural "%d drafts"
-msgstr[0] "%d àààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààààààâ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+#, fuzzy
+#| msgid "Replies and parents"
+msgid "Replies and Forwards"
+msgstr "àààààààààà àààààâààà"
-#: ../mail/mail-component.c:589
-#, c-format
-msgid "%d sent"
-msgid_plural "%d sent"
-msgstr[0] "%d àààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Information"
+msgid "Required Information"
+msgstr "àààâàààààâàà ààààà"
-#: ../mail/mail-component.c:591
-#, c-format
-msgid "%d unsent"
-msgid_plural "%d unsent"
-msgstr[0] "%d àààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+msgid "SHA1"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-component.c:597
-#, c-format
-msgid "%d unread, "
-msgid_plural "%d unread, "
-msgstr[0] "%d àààààààààààà,"
-msgstr[1] "%d àààààààààààà,"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-component.c:598
-#, c-format
-msgid "%d total"
-msgid_plural "%d total"
-msgstr[0] "àààààà %d"
-msgstr[1] "àààààà %d"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+msgid "SHA384"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-component.c:952
-msgid "New Mail Message"
-msgstr "ààààà ààààààâ ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-component.c:953
-msgctxt "New"
-msgid "_Mail Message"
-msgstr "_ààààààâ ààààààà "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
+msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
+msgstr "<b>Evolution-ààâàà à ààààâààààâ SSL-àà ààààààà àààààààà</b>"
-#: ../mail/mail-component.c:954
-msgid "Compose a new mail message"
-msgstr "ààà ààààà ààààààâ ààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
+msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààààâ àààààà ààààà ààààà àààààà _àààààà"
-#: ../mail/mail-component.c:960
-msgid "New Mail Folder"
-msgstr "ààààà ààààààâ ààààâàààâ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94
+msgid "S_elect..."
+msgstr "_àààààààààààààà..."
-#: ../mail/mail-component.c:961
-msgctxt "New"
-msgid "Mail _Folder"
-msgstr "ààààààâ _ààààâàààâ"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+msgid "S_end message receipts:"
+msgstr "àààààààààààâ àààààààà àààà àààààààà _ààààààààà:"
-#: ../mail/mail-component.c:962
-msgid "Create a new mail folder"
-msgstr "ààà ààààà ààààààâ ààààâàààâ àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+msgid "S_tandard Font:"
+msgstr "_àààààààààà àààà:"
-#: ../mail/mail-component.c:1109
-msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
-msgstr "ààààààâ àààààààààààààâ àààààààààààâ ààààâààààààâ àààààààààààààààâ àààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+msgid "Secure MIME (S/MIME)"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:1
-msgid "(Note: Requires restart of the application)"
-msgstr "(ààààààààà: ààààààà ààààààà ààààààààààààààààààà)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+msgid "Select HTML fixed width font"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:3
-msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
-msgstr "<b>Evolution-ààâàà à ààààâààààâ SSL-àà ààààààà àààààààà</b>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+msgid "Select HTML variable width font"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:4
-msgid "<b>Sender Photograph</b>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:101
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Sender Photograph</b>"
+msgid "Sender Photograph"
msgstr "<b>ààààà ààààààààààà àààààà</b>"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:5
-msgid "<b>Sig_natures</b>"
-msgstr "<b>ààààààààâ</b> (_n)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:6
-msgid "<b>Top Posting Option</b> (Not Recommended)"
-msgstr "<b>àààààà àààààààààà ààààà</b> (àààààààà)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "<b>_Languages</b>"
-msgstr "<b>ààààààâ</b> (_L)"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààààâàà àààààààà àààààààààààààà ààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "<span weight=\"bold\">Account Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààààà àààààààààâ</span>"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:105
+#, fuzzy
+#| msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
+msgid "Sending a message with an _empty subject line"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààâ àààààààààà (_P)"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "<span weight=\"bold\">Authentication</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààààà àààààà àààààààà</span>"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:107
+#, fuzzy
+#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
+msgstr "Bcc-ààâ àààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààààâ àààààààààà (_o)"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "<span weight=\"bold\">Composing Messages</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààààâ ààààààààààààààààààà</span>"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:109
+msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
+msgid "Sent _Messages Folder:"
+msgstr "ààààà _àààààààààâàààààà ààààâààààààâ:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "<span weight=\"bold\">Default Behavior</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààâàààà àààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:111
+msgid "Ser_ver requires authentication"
+msgstr "_àààâàààààâ ààààààààà ààààààààààààààààààà "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "<span weight=\"bold\">Delete Mail</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààâ àààààà ààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Server Information"
+msgid "Server Configuration"
+msgstr "àààâàààààâàà ààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "<span weight=\"bold\">Displayed Message _Headers</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààààà _àààààààààààààâ àààààààààààààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:113
+#, fuzzy
+#| msgid "Server _Type: "
+msgid "Server _Type:"
+msgstr "ààà ààà àààâàààâ : (_T)"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "<span weight=\"bold\">Labels</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààààâ</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:114
+#, fuzzy
+#| msgid "Sig_ning certificate:"
+msgid "Si_gning algorithm:"
+msgstr "àààâàààààààààààààà ààààà ààààààààààà: (_n)"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "<span weight=\"bold\">Loading Images</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààààâ àààà àààààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
+#, fuzzy
+#| msgid "Signatures"
+msgid "Sig_natures"
+msgstr "ààààààààâ"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Display</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà ààààààâààààààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116
+msgid "Sig_ning certificate:"
+msgstr "àààâàààààààààààààà _ààààà ààààààààààà: "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Fonts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààààààààà àààààààâ</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
+msgid "Signat_ure:"
+msgstr "_ààààà: "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Receipts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà àààààààààààààâ</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+msgid "Signatures"
+msgstr "ààààààààâ"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:23
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:3
-msgid "<span weight=\"bold\">Optional Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààààààààâ àààààààààààààààà àààààààààâ</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+#, fuzzy
+#| msgid "Sig_ning certificate:"
+msgid "Signing _algorithm:"
+msgstr "àààâàààààààààààààà ààààà ààààààààààà: (_n)"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:24
-msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààààâ</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+#, fuzzy
+#| msgid "Local Folders"
+msgid "Special Folders"
+msgstr "àààààààâ ààààâààààààâ"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:26
-msgid "<span weight=\"bold\">Printed Fonts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààâàà ààààààààààààààà àààààààâ</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+msgid "Start _typing at the bottom on replying"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààâ àààà _àààààà ààààààà àààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "<span weight=\"bold\">Proxy Settings</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà àààààààààààààâ</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+#, fuzzy
+#| msgid "Start: "
+msgid "Start up"
+msgstr "ààààààà: "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:28
-msgid "<span weight=\"bold\">Required Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààààà àààààààààâ</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+#, fuzzy
+#| msgid "T_ype: "
+msgid "T_ype:"
+msgstr "ààà: (_y)"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:29
-msgid "<span weight=\"bold\">Secure MIME (S/MIME)</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààààâ MIME (S/MIME)</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr ""
+"àààààààâ àààààààà àààààààà ààààààà àààâààààààààâ àààààààààààààà, àà ààààààà àààààààà ààààààààààâ "
+"ààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:30
-msgid "<span weight=\"bold\">Security</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only. "
+msgstr ""
+"à ààààààààààààààâàà ààààà àààààà ààààààààà ààààà ààà\n"
+"àààààààààààààà. àààààààâ ààààààà àààà ààààààâàààààààà\n"
+"àààààà àààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:31
-msgid "<span weight=\"bold\">Sent and Draft Messages</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààâàààààààààààààà àààààààààà àààààààààààâ</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:130
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:32
-msgid "<span weight=\"bold\">Server Configuration</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààâàààààâàà ààààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
+msgid ""
+"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
+"For example: \"Work\" or \"Personal\""
+msgstr ""
+"à ààààààààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààààààààààààà ààààà àààâàààâ ààààààà.\n"
+"àààààààààààà: \"ààààààààààà\" or \"ààààààààà\""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:33
-msgid "<span weight=\"bold\">_Authentication Type</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">_ààààààààà àààààà àààààààààà àààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+msgid "Us_ername:"
+msgstr "_àààààààààààà:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:35
-msgid "Account Management"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààâàà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:134
+msgid "Use Authe_ntication"
+msgstr "_àààààààà ààààààààààààààâ ààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:36
-msgid "Add Ne_w Signature..."
-msgstr "ààààà ààààà ààààâààààà... (_w)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:135
+#, fuzzy
+#| msgid "User_name:"
+msgid "User _Name:"
+msgstr "ààààààààààààà àààà: (_n)"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:37
-msgid "Add _Script"
-msgstr "àààààààààààà ààààâààààà (_S)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+msgid "_Add Signature"
+msgstr "ààààà _ààààâààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:38
-msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
-msgstr "à ààààààààà ààààààààààààààààâ ààààààà àààààààààààààâ àààààààà ààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+msgid "_Always load images from the Internet"
+msgstr "_àààààààà àààâàààâààààààààâ ààààààà ààààààààâ àààà ààààààà "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:39
-msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
-msgstr "àààâàààààààààà ààààà àààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààà àààâàààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:138
+msgid "_Authentication Type"
+msgstr "_ààà àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààâ"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:40
-msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
-msgstr "àààààààà ààààâàààâ ààààâàààà (cc) ààààààààààààà: (_s)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+msgid "_Default junk plugin:"
+msgstr "_ààààààààààà ààààà àààààààâ:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:41
-msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
-msgstr "àààààààà ààààààâàà ààààâàààâ ààààâàààà (bcc) ààààààààààààà: (_b)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgstr "ààààààâààààààààààààà _ààààààààààà àààààààâ"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:42
-msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
-msgstr "àààâàààààààààà ààààààààààààâ ààààààààààà àààààâ àààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141
+msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ ààààà ààààà (Outlook-àààààà ààààààààààààà)"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:43
-msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
-msgstr "àààâàààààààààà ààààà àààààààààààâ ààààààààààààààâ àààààààà ààààà àààâàààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+msgid "_Forward style:"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:44
-msgid "Always request rea_d receipt"
-msgstr "_àààààààà àààà ààààààààààààà àààààààà àààààààààààà "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Folder"
+msgid "_Junk Folder:"
+msgstr "ààààààààà ààààâàààâ"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:45
-#| msgid "Attachment Reminder"
-msgid ""
-"Attachment\n"
-"Inline\n"
-"Quoted"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+msgid "_Keep signature above the original message on replying"
msgstr ""
-"ààààààààààààà\n"
-"àààâààààâ\n"
-"àààààà ààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:48
-msgid ""
-"Attachment\n"
-"Inline (Outlook style)\n"
-"Quoted\n"
-"Do not quote"
-msgstr ""
-"ààààààààààààà\n"
-"àààâààààâ (ààààààààààà àààà)\n"
-"àààààà ààààààààààààà\n"
-"àààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Language"
+msgid "_Languages"
+msgstr "ààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:52
-msgid "Automatically insert _emoticon images"
-msgstr "_àààààààààààààâ ààààààààààâ ààààààààààààààààà ààààâààààà "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+#, fuzzy
+#| msgid "_Load images in messages from contacts"
+msgid "_Load images only in messages from contacts"
+msgstr "ààààààààààààâ àààààààà ààààààààâ ààààààà ààààààààâ _ààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:53
-msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "ààààâàààààààà (ISO-8859-13)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+msgid "_Lookup in local address book only"
+msgstr "ààààâàààààààààààà àààààààâ ààààààààààààâ àààààà _àààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:54
-msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr "ààààâàààààààà (ISO-8859-4)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
+msgid "_Make this my default account"
+msgstr "ààà ààààààâàààà ààààààààà _àààààà "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:55
-msgid "C_haracter set:"
-msgstr "ààààààààààààà : (_h)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+msgid "_Manual proxy configuration:"
+msgstr "_àààààààà àààààààà ààààààààà:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:56
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1015
-msgid "Ch_eck for Supported Types"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààà (_e)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
+msgid "_Never load images from the Internet"
+msgstr "àààâàààâààààààààâ ààààààà ààààààààà àààààààààâ àààà ààààààààààâ _ààààààà "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:57
-msgid "Check cu_stom headers for junk"
-msgstr "àààààà àààààààààààâ ààààààààààààààààààà _ààààààààààà àààààâ àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+msgid "_Path:"
+msgstr "_ààà: "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:58
-msgid "Check incoming _messages for junk"
-msgstr "àààààà _àààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
+msgstr "HTML àààààààààààâ àààààààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààààààâ _àààààààààà "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:59
-msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr "àààààà ààààààààààààâ ààààààààààààààààâ àààààààààààà (_t)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+msgid "_Reply style:"
+msgstr "_àààààààààà àààà: "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:60
-msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
-msgstr "àààààà àààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà àààààààààààà "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:155
+msgid "_Script:"
+msgstr "_àààààààààààà : "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:61
-msgid "Cle_ar"
-msgstr "ààààààààààààà (_a)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
+msgid "_Secure HTTP Proxy:"
+msgstr "_ààààààààâ HTTP àààààààà:"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:62
-msgid "Clea_r"
-msgstr "ààààààààààààà (_r)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
+msgid "_Server:"
+msgstr "_àààâàààâ: "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:63
-msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr "ààààààà àààààààààâàààà ààààààààààà àààà: (_m)"
+#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
+#, fuzzy
+#| msgid "Show animated images as animations."
+msgid "_Show animated images"
+msgstr "àààààààààà àà ààààààààâ ààààààààààààà ààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:64
-msgid "Confirm _when expunging a folder"
-msgstr "ààà ààààâàààâ ààààààà ààààààààààâ àààààà àààààààà (_w)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
+msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààâ ààààà ààààà àààààà _ààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:65
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email \n"
-"using Evolution. \n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
-msgstr ""
-"àààààààààààààâ, ààààààààà ààààààâ àààààààààààààâ ààààâààààààààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"Evolution àààààààààà àààààààâàààà ààà àààààààààâ àààààààààààà ààààààààààà ààààààààààâ ààààààààà.\n"
-"\n"
-"ààààààààà àààààààààààààâ àààààààààààààààààààà \"àààààààâàààààààààààà\" àààààààà ààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+#, fuzzy
+#| msgid "Drafts _Folder:"
+msgid "_Trash Folder:"
+msgstr "ààààâàààààààààààà ààààààààààààà ààààâàààâ: (_F)"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:71
-msgid "De_fault"
-msgstr "ààààààâàààà (_f)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
+msgid "_Use Secure Connection:"
+msgstr "ààààààààààà àààààààâ _ààààààààààà: "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:72
-msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr "ààààààâààààà àààààààà: (_n)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164
+msgid "_Use system defaults"
+msgstr "àààààààà ààààààà _ààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:74
-msgid "Delete junk messages on e_xit"
-msgstr "_àààààààà ààààààààààààâ ààààààààààààààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:165
+msgid "_Use the same fonts as other applications"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà ààà àààà _ààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:76
-msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
-msgstr "_ààààààààààà ààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààà àààààààà (àààààà)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:166 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#, fuzzy
+#| msgid "am"
+msgid "a"
+msgstr "am"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:77
-msgid "Do not format messages when text si_ze exceeds"
-msgstr "àààààààààà _àààààààà àààâààààààààààààààâ àààààààààààâ ààààâàààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+msgid "b"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:78
-msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
-msgstr "ààààààâ àààà àààààà àààààààààààààààààààààààààààâ, àààààààààààâ ààààààààààààààààààà _ààààààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
+msgid "color"
+msgstr "àààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:79
-msgid "Done"
-msgstr "àààààà ààààâàààààààààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169
+msgid "description"
+msgstr "àààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:80
-msgid "Drafts _Folder:"
-msgstr "ààààâàààààààààààà ààààààààààààà ààààâàààâ: (_F)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
+msgid "All active remote folders"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà ààààâààààààâ"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:81
-msgid "Email Accounts"
-msgstr "àààààààâ ààààààààààààâ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
+msgid "All local and active remote folders"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààààà àààààààààà ààààâààààààâ"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:82
-msgid "Email _Address:"
-msgstr "àààààààâ àààààà: (_A)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
+msgid "All local folders"
+msgstr "ààààà àààààààâ ààààâààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:83
-msgid "Empty trash folders on e_xit"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààààà (_x)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
+msgid "Call"
+msgstr "àààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:84
-msgid "Enable Magic S_pacebar"
-msgstr "àààààà _àààààààà ààààâ ààààààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:5
+msgid "Co_mpleted"
+msgstr "_ààààâàààààààààààààààààààààà "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:85
-msgid "Enable Sea_rch Folders"
-msgstr "_àààààààààààààà ààààâààààààâ ààààààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Signature"
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "ààààà àààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:87
-msgid "Encry_ption certificate:"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààâàààààààààààààà: (_p)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
+msgid "Do Not Forward"
+msgstr "ààààâàà ààààààààààâ ààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:88
-msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà àààààààààààâ ààààà àààààààààààà (ààààààâàààààà) (_g)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Encrypt"
+msgid "Encryption"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:90
-msgid "Fi_xed-width:"
-msgstr "àààààààààààààà àààà: (_x)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
+msgid "Follow-Up"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:91
-msgid "Fix_ed width Font:"
-msgstr "_àààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà: "
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+msgid "For Your Information"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:92
-msgid "Font Properties"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+msgid "Forward"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:93
-msgid "Format messages in _HTML"
-msgstr "HTML àààààààààà àààààààààâ àààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+msgid "License Agreement"
+msgstr "àààààâàà ààààààààâàà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:94
-msgid "Full Nam_e:"
-msgstr "àààààààâ àààà: (_e)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+msgid "No Response Necessary"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:96
-msgid "HTML Messages"
-msgstr "HTML àààààààààààâ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+msgid "Reply to All"
+msgstr "ààààààààâààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:97
-msgid "H_TTP Proxy:"
-msgstr "H_TTP àààààààà:"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
+msgid "Review"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:98
-msgid "Headers"
-msgstr "àààààààààààààâ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder source"
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "ààààâàààààâàà àààààà àààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:99
-msgid "Highlight _quotations with"
-msgstr "_ààààààààààààâ àààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+msgid "Security Information"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà àààààààààâ"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:101
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+msgid "Specific folders"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààà ààààâààààààâ"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
msgid ""
-"If the server uses a non-standard port then specify the server address as "
-"\"server-name:port-number\""
+"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
+"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
msgstr ""
-"àààâàààâ ààààààààààààààà ààààâàààà ààààààààààààààààààààâ, àààâàààâ àààààà"
-"\"server-name:port-number\" ààà àààâààà."
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:103
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:104 ../mail/message-list.etspec.h:8
-msgid "Labels"
-msgstr "ààààààààâ"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:105
-msgid "Languages Table"
-msgstr "àààààààà ààààààâ"
+"àààààààâ àààààààààâ ààààààààà àààààààààààâ ààààà àààààààâ ààààààààààààààààààààààà\n"
+"àààà àààààààààààààààààà. \"àààààà\" ààààààààâ ààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:106
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààâ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
+msgid "_Accept License"
+msgstr "àààààâàà _àààààààààààà "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:107
-msgid "Mail Headers Table"
-msgstr "ààààààâ ààààààààààààààà ààààààâ"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
+msgid "_Due By:"
+msgstr "_ààààààà ààààààààà: "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:109
-msgid "Mailbox location"
-msgstr "àààààâ àààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
+msgid "_Flag:"
+msgstr "_àààààà: "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:110
-msgid "Message Composer"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
+msgid "_Tick this to accept the license agreement"
+msgstr "àààààâàà àààààâ ààààà àààààààààààààààààààà ààà _àààààà ààààààà "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:111
-msgid "No _Proxy for:"
-msgstr "_àààààààà àààààààà:"
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:792
+#, c-format
+msgid "Pinging %s"
+msgstr "%s-àà àààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:112
-msgid "Note: Underscore in the label name is used as mnemonic identifier in menu."
-msgstr "ààààààààà: àààààâ àààààààààààà ààààààâààààààâ ààààààààâ àààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:85
+msgid "Filtering Selected Messages"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààââàààààâ àààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:113
-msgid ""
-"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
-"first time"
-msgstr "àààààààà: àààààààâ àààààààà àààààà àààààààà ààààâààààâàà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:226
+msgid "Fetching Mail"
+msgstr "ààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:114
-msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
-msgstr "àààààààààà àààààààààâààààààà ààààààààà ààààààààâ ààààààààààâ, à ààààà ààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:785
+#, c-format
+msgid "Sending message %d of %d"
+msgstr "%d-ààâ %d ààààààà àààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:115
-msgid "Or_ganization:"
-msgstr "ààààààà: (_g)"
+#: ../mail/mail-ops.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgstr "%d-ààâ %d ààààààà àààààààààààààààâ àààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:116
-msgid "PGP/GPG _Key ID:"
-msgstr "PGP/GPG _Key ID:"
+#: ../mail/mail-ops.c:833 ../mail/mail-send-recv.c:788
+msgid "Canceled."
+msgstr "ààààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:117
-msgid "Pass_word:"
-msgstr "_ààààâààààâàà:"
+#: ../mail/mail-ops.c:835 ../mail/mail-send-recv.c:790
+msgid "Complete."
+msgstr "ààààâàààààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:119
-#| msgid "Please select among the following options"
-msgid "Please configure the following account settings."
-msgstr "àààà ààààààààààààà àààààààà àààààààààààààâ àààààà ààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:941
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Moving messages to %s"
+msgid "Moving messages to '%s'"
+msgstr "%s-àààààà àààààààààâ àààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:120
-#| msgid ""
-#| "Please enter a descriptive name for this account in the space below.\n"
-#| "This name will be used for display purposes only."
-msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account in the space below. This "
-"name will be used for display purposes only."
-msgstr ""
-"àààààààà àààààààà à ààààààààààà àààààààààààààà àààààààâààà.n"
-"à àààà ààààààâààààààà àààààà àààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:941
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Copying messages to %s"
+msgid "Copying messages to '%s'"
+msgstr "%s-àààààà àààààààààâ ààààâàààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:121
-msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"àààààà àààààààâ ààààààâ àààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààà àààààààààâ àààâààà. àààààààâàààà "
-"ààààààààààààààààâ, àààààààà ààààààààààààààààààâ àààààààààààâ àààâàààâàààààà àààâàààà àààààààààâ "
-"àààààààààààà ààààààààààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:1062
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Scanning folders in \"%s\""
+msgid "Scanning folders in '%s'"
+msgstr "\"%s\"-àààà ààààâààààààààâ ààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:122
-msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
-msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààààà àààààààâ àààààààà àààààà àààâààà. àààààààâàààà ààààààààààààà ààààààààâ "
-"\"ààààààààâ\" ààààâàààààà àààààààààâ ààààààààààààâ àààààà, àà ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:1178
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "ààààââàààà ààààà àààààààààààâ"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:123
-msgid "Port:"
-msgstr "ààààâàààà:"
+#: ../mail/mail-ops.c:1295
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving quota information for folder %s"
+msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
+msgstr "%s ààààâàààààààà àààààà àààààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:124
-msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
-msgstr "Bcc-ààâ àààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààààâ àààààààààà (_o)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Opening store %s"
+msgid "Opening store '%s'"
+msgstr "%s ààààà ààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:125
-msgid "Re_member password"
-msgstr "ààààâààààâàà àààâààààà (_m)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1446
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Removing folder %s"
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "%s ààààâàààâ àààààà àààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:126
-msgid "Re_ply-To:"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà: (_p)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1585
+#, c-format
+msgid "Storing folder '%s'"
+msgstr "'%s' ààààâàààâ àààààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:128
-msgid "Remember _password"
-msgstr "ààààâààààâàà àààâààààà (_p)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1654
+#, c-format
+msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgstr "ààààààà àààààà '%s' ààààààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:129
-msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
-msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààààâ àààààà ààààà ààààà àààààà _àààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:1655
+#, c-format
+msgid "Storing account '%s'"
+msgstr "'%s' ààààààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:130
-msgid "S_elect..."
-msgstr "àààààààààààààà... (_e)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1713
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Refreshing folder"
+msgid "Refreshing folder '%s'"
+msgstr "ààààâàààâ àààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:131
-msgid "S_end message receipts:"
-msgstr "àààààààààààâ àààààààà àààà àààààààà ààààààààà: (_e)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1877
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Expunging folder"
+msgid "Expunging folder '%s'"
+msgstr "ààààâàààâ ààààààà àààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:132
-msgid "S_tandard Font:"
-msgstr "àààààààààà àààà: (_t)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1949
+#, c-format
+msgid "Emptying trash in '%s'"
+msgstr "'%s'-àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:134
-msgid "Select HTML fixed width font"
-msgstr "HTML àààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:1950
+msgid "Local Folders"
+msgstr "àààààààâ ààààâààààààâ"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:135
-msgid "Select HTML fixed width font for printing"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà HTML àààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:2123
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "%d ààààààà àààààààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:136
-msgid "Select HTML variable width font"
-msgstr "HTML ààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:2216
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "%d ààààààà àààààààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:137
-msgid "Select HTML variable width font for printing"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààà HTML ààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:2312
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Error saving messages to: %s:\n"
+#| " %s"
+msgid "Error saving messages to: %s:\n"
+msgstr ""
+"àààààâ àààààààààâ ààààààààààààààààààâ ààààà: %s:\n"
+" %s"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:139
-msgid "Sending Mail"
-msgstr "ààààààâ àààààààààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:2387
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "àààâààààâ àààààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:140
-msgid "Sent _Messages Folder:"
-msgstr "ààààà àààààààààâàààààà ààààâààààààâ: (_M)"
+#: ../mail/mail-ops.c:2478
+msgid "Checking Service"
+msgstr "ààààà ààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:141
-msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "àààâàààààâ ààààààààà ààààààààààààààààààà (_v)"
+#: ../mail/mail-ops.c:2558
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Disconnecting from %s"
+msgid "Disconnecting %s"
+msgstr "%s àààààà àààààààâ ààààâàààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:142
-#| msgid "Server _Type: "
-msgid "Server _Type:"
-msgstr "ààà _ààà àààâàààâ:"
+#: ../mail/mail-ops.c:2615
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Saving attachment"
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "àààààààààààâàà àààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:143
-msgid "Sig_ning certificate:"
-msgstr "àààâàààààààààààààà ààààà ààààààààààà: (_n)"
+#: ../mail/mail-ops.c:2662
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "All accounts have been removed."
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:144
-msgid "Signat_ure:"
-msgstr "ààààà: (_u)"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:190
+msgid "Canceling..."
+msgstr "ààààààààààààà..."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:145
-msgid "Signatures"
-msgstr "ààààààààâ"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:435
+msgid "Send & Receive Mail"
+msgstr "ààààààâ àààààààààààà ààààààààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:146
-msgid "Signatures Table"
-msgstr "àààààààààà ààààààâ "
+#: ../mail/mail-send-recv.c:452
+msgid "Cancel _All"
+msgstr "_àààààà àààààààààà "
-#: ../mail/mail-config.glade.h:147
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:569
+msgid "Updating..."
+msgstr "àààààààààààààààà..."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:148
-msgid "Start _typing at the bottom on replying"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààâ àààà _àààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:569 ../mail/mail-send-recv.c:653
+msgid "Waiting..."
+msgstr "àààààààààààààààà..."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:149
-#| msgid "T_ype: "
-msgid "T_ype:"
-msgstr "àààà _ààà:"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:903
+#, c-format
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:150
-msgid ""
-"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
-"dictionary installed."
-msgstr ""
-"àààààààâ àààààààà àààààààà ààààààà àààâààààààààâ àààààààààààààà, àà ààààààà àààààààà ààààààààààâ "
-"ààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail-tools.c:69
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
+msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
+msgstr "spool àààààààà `%s' àààààààààààààâ àààààààààààà: %s"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:151
-#| msgid ""
-#| "The output of this script will be used as your\n"
-#| "signature. The name you specify will be used\n"
-#| "for display purposes only. "
-msgid ""
-"The output of this script will be used as your\n"
-"signature. The name you specify will be used for display purposes only."
+#: ../mail/mail-tools.c:102
+#, c-format
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
msgstr ""
-"à àààààààààààààààà ààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààààààààà.\n"
-"àààààààâ ààààààà àààà ààààààâààààààààà àààààà àààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:153
-msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
-"For example: \"Work\" or \"Personal\""
-msgstr ""
-"à ààààààààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààààààààààààà ààààà àààâàààâ ààààààà.\n"
-"àààààààààààà: \"ààààààààààà\" or \"ààààààààà\""
+#: ../mail/mail-tools.c:214
+#, c-format
+msgid "Forwarded message - %s"
+msgstr "ààààââàààà ààààà ààààààà - %s"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:155
-msgid "Us_ername:"
-msgstr "_àààààààààààà:"
+#: ../mail/mail-tools.c:216
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "ààààââàààà ààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:156
-msgid "Use Authe_ntication"
-msgstr "_àààààààà ààààààààààààààâ ààààààààààà"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:86
+#, c-format
+msgid "Setting up Search Folder: %s"
+msgstr "ààààààààààààà ààààâàààâ àààààààààààààààà: %s"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:157 ../plugins/caldav/caldav-source.c:405
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:681
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:280
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:307
-msgid "User_name:"
-msgstr "ààààààààààààà àààà: (_n)"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:235
+#, c-format
+msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
+msgstr "'%s-àààà àààààààààâ ààààâààààààâ àààààààààààà:%s'"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:158
-msgid "V_ariable-width:"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààà àààà: (_a)"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:242
+#, c-format
+msgid "Updating Search Folders for '%s'"
+msgstr "'%s-àààà àààààààààâ ààààâààààààâ àààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:159
-#| msgid ""
-#| "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-#| "\n"
-#| "Click \"Forward\" to begin. "
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
+#. * removed folder. For more than one search folder is
+#. * each of them on a separate line, with four spaces
+#. * in front of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-vfolder.c:709
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Forward\" to begin."
-msgstr ""
-"àààààààààâ ààààààâ àààààààà ààààààààààà ààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààààààààààà \"àààààààààà \" ààààààààâ àààààààà ààààààà."
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following Search Folders\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:162
-msgid "_Add Signature"
-msgstr "ààààà ààààâààààà (_A)"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1273
+msgid "Edit Search Folder"
+msgstr "àààààààààâ ààààâàààààâ àààààà ààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:163
-msgid "_Always load images from the Internet"
-msgstr "àààààààà àààâàààâààààààààâ ààààààà ààààààààâ àààà ààààààà (_A)"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1380
+msgid "New Search Folder"
+msgstr "ààààà àààààààààâ ààààâàààâ"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:164
-msgid "_Default junk plugin:"
-msgstr "_ààààààààààà ààààà àààààààâ:"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Junk Failed"
+msgid "\"Check Junk\" Failed"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààâààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:165
-msgid "_Direct connection to the Internet"
-msgstr "ààààààâààààààààààààà _ààààààààààà àààààààâ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Junk Failed"
+msgid "\"Report Junk\" Failed"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààâààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:166
-msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ ààààà ààààà (Outlook-àààààà ààààààààààààà)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Junk Failed"
+msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààâààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:168
-msgid "_Forward style:"
-msgstr "_ààààâàààà ààààààààà àààà:"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:4
+msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "\"{0}\" àààà ààààààâ ààà ààààâàààâ àààààààààààà. àààààà ààààààà àààà ààààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:169
-msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààâ, àààààâààà ààààààààààààà àààààààâ _àààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:5
+msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "\"{1}\" àààà ààààààâ ààà ààààâàààâ ààààààààààà. àààààà ààààààà àààà ààààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:170
-msgid "_Load images in messages from contacts"
-msgstr "ààààààààààààâ àààààààà ààààààààâ ààààààà ààààààààâ _ààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:6
+msgid ""
+"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
+"\n"
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
+msgstr ""
+"\"{1}\"-ààâ àààààààà ààà ààààâàààâ àààààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààààààâàààà à ààààâàààâ àààààààààààà. àààààà àààààààà, àààààààààààààâ àààààà àààààààààà, ààààààààààà "
+"ààààààà àààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:171
-msgid "_Lookup in local address book only"
-msgstr "ààààâàààààààààààà àààààààâ ààààààààààààâ àààààà _àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:9
+msgid ""
+"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
+"notification to {0}?"
+msgstr "\"{1}\"-ààà ààààààà àààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà. {0}-àààààà ààààààààà ààààààààà?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:172
-msgid "_Make this my default account"
-msgstr "ààà ààààààâàààà ààààààààà àààààà (_M)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:10
+msgid ""
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
+msgstr "\"{0}\" àààà ààààààâ ààà ààààà ààààààààààà. àààààà ààààààà àààà ààààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:173
-msgid "_Manual proxy configuration:"
-msgstr "_àààààààà àààààààà ààààààààà:"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:11
+msgid ""
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààààààààà àààâààààààà ààà ààààà ààààààààààâ ààà àààààààààààààâàààà ààààààà ààààà "
+"ààààààààààààààààà ààààà ààà àààà ààààààààààâ ààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:174
-msgid "_Mark messages as read after"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààâ àààààààààààààààà (_M)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:12
+msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
+msgstr "à àààààààààà àààààâàà àààààààààààà àààààààâàààà ààààààà ààààààààààààààààà?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:176
-msgid "_Never load images from the Internet"
-msgstr "àààâàààâààààààààâ ààààààà ààààààààà àààààààààâ àààà ààààààààààâ ààààààà (_N)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:13
+msgid "Are you sure you want to delete this account?"
+msgstr "à àààààààààà àààààààâàààà ààààààà ààààààààààààààààà?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:177
-msgid "_Path:"
-msgstr "ààà: (_P)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:14
+msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgstr "àààààààâàààà à ààààààààà àààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààààà?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:178
-msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
-msgstr "HTML àààààààààààâ àààààààààààààà àààààààààààààààà ààààààààààààààâ _àààààààààà "
+#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
+msgstr ""
+"ààààà ààààâàààààààààààà ààààààà ààààà àààààààààâ àààààààâàààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààà "
+"àààààààà?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:179
-msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààâ àààààààààà (_P)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:16
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
+msgstr ""
+"\"{0}\" ààààâàààààààà ààààààà ààààà àààààààààâ àààààààâààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààà "
+"àààààààà?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:180
-msgid "_Reply style:"
-msgstr "àààààààààà àààà: (_R)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:17
+msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
+msgstr "ààààààâ HTML ààààààààâ àààààààààààààà àààààààâàààà àààààààà?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:181
-msgid "_Script:"
-msgstr "àààààààààààà : (_S)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
+msgstr "BCC-ààààâ àààààà àààààààààààààà àààààààâàààà ààààààà àààààààààààààà àààààààâàààà àààààààà?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:182
-msgid "_Secure HTTP Proxy:"
-msgstr "_ààààààààâ HTTP àààààààà:"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
+msgstr "BCC-ààààâ àààààà àààààààààààààà àààààààâàààà ààààààà àààààààààààààà àààààààâàààà àààààààà?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:183
-msgid "_Select..."
-msgstr "_àààààààààààààà..."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:20
+msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgstr "BCC-ààààâ àààààà àààààààààààààà àààààààâàààà ààààààà àààààààààààààà àààààààâàààà àààààààà?"
-#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.glade.h:186
-msgid "_Show image animations"
-msgstr "ààààà àààààààààààâ ààààààààà (_S)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
+msgstr "ààààààààâ ààà àààààààààààààà àààààààâàààà ààààààààààààààààààààà?"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:187
-msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààâ ààààà ààààà àààààà _ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:22
+msgid "Blank Signature"
+msgstr "àààààààà ààààà"
-#: ../mail/mail-config.glade.h:188
-msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
-msgstr "To / Cc / Bcc àààààààààààààâ ààààààààààà (_S)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:23
+msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
+msgstr "àààààààààâ ààààâàààâ \"{0}\" ààààâààààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:189
-msgid "_Use Secure Connection:"
-msgstr "ààààààààààà àààààààâ ààààààààààà: (_U)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:24
+msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "ààààâàààâ \"{0}\" \"{1}\"-àààààà ààààâààààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:190
-msgid "_Use system defaults"
-msgstr "àààààààà ààààààà _ààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:25
+msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààâàààâ \"{0}\" àààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:191
-msgid "_Use the same fonts as other applications"
-msgstr "ààààà ààààààààààààà ààà àààà ààààààààààà (_U)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:26
+msgid "Cannot create temporary save directory."
+msgstr "ààààâàààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:194
-msgid "addresses"
-msgstr "ààààààààààâ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:27
+msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààààâ ààààààààà, ààààà \"{1}\""
-#: ../mail/mail-config.glade.h:195
-msgid "color"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:28
+msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgstr "ààààâàààâ \"{0}\" ààààààà ààààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:196
-msgid "description"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:29
+msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
+msgstr "àààààààà ààààâàààâ \"{0}\" ààààààà ààààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/mail-config.glade.h:197
-msgid "seconds"
-msgstr "àààààààâàààààâ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:30
+msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
+msgstr "ààààààààààààà ààààâàààâ \"{0}\"-ààâ àààààà àààààààààààâ ààààààààà, ààààà ààà àààààààààà."
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../mail/mail.error.xml.h:31
+msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "ààààâàààâ \"{0}\", \"{1}\"-àààààà ààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:2
-msgid "<b>Search Folder Sources</b>"
-msgstr "<b>àààààààààâ ààààâàààààààà ààààààààààâ</b>"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot open source \"{1}\""
+msgid "Cannot open source \"{1}\"."
+msgstr "àààààà \"{1}\" àààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:3
-msgid "<span weight=\"bold\">Digital Signature</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààààâ àààààààààààâ</span>"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:33
+msgid "Cannot open source \"{2}\"."
+msgstr "àààààà \"{à}\" àààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:4
-msgid "<span weight=\"bold\">Encryption</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà àààààààààààà</span>"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:34
+msgid "Cannot open target \"{2}\"."
+msgstr "ààààààààà \"{2}\" àààààààààààâ àààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:5
-msgid "All active remote folders"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà ààààâààààààâ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:35
+msgid ""
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
+msgstr ""
+"ààà àààâààààààààààâ àààààà ààààà \"{0}\" àààààâàà ààààâ ààààààààààààâ ààààààààà. ààààààà àààààâàà "
+"ààààâ ààààààààààààà àààààààâàààà à àààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:6
-msgid "All local and active remote folders"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààààà àààààààààà ààààâààààààâ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:36
+msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "\"{0}\" àààààà \"{1}\" ààà àààà ààààààààààâ àààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:7
-msgid "All local folders"
-msgstr "ààààà àààààààâ ààààâààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:37
+msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
+msgstr "àààààààà ààààâàààâ \"{0}\" àààààààààà ààààààà àààà àààààààààà ààààààààà."
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:8
-msgid "Co_mpleted"
-msgstr "ààààâàààààààààààààààààààààà (_m)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:38
+msgid "Cannot save changes to account."
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààâ àààààààà."
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9 ../mail/message-tag-followup.c:270
-msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr "àààààààààààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:39
+msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
+msgstr "àààààààà \"{0}\"-àààààà àààààààààààààààâ àààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:10
-msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "ààààâààààààààààà ààààààààâ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:40
+msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
+msgstr "ààààâ \"{0}\"-àààààà àààààààààààààààâ àààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:11
-msgid "License Agreement"
-msgstr "àààààâàà ààààààààâàà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:41
+msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà \"{0}\" ààààààààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:12
-msgid "S_erver:"
-msgstr "àààâàààâ: (_e)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:42
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààâààààâààààâ àààààààààààààààà àààààààààà àààààààà. ààààà ààààâààààâàààààà àààà ààààâàààààààà "
+"ààà; caps lock-àà àààààààààààà."
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:13
-msgid "Security Information"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà àààààààààâ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Close this window"
+msgid "Close message window."
+msgstr "à ààààà ààààâààààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:14
-msgid "Specific folders"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààà ààààâààààààâ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:44
+msgid "Could not save signature file."
+msgstr "àààààààâàà ààààâ àààààààààààààààâ àààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:15
+#: ../mail/mail.error.xml.h:45
msgid ""
-"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
-"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
+"Default local store has been changed from mbox to maildir format. Do you "
+"want to migrate now ?\n"
+"\n"
+"A mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete it after ensuring the data is safely migrated. Please make sure there "
+"is enough space if you choose to migrate."
msgstr ""
-"àààààààâ àààààààààâ ààààààààà àààààààààààâ ààààà àààààààâ ààààààààààààààààààààààà\n"
-"àààà àààààààààààààààààà. \"àààààà\" ààààààààâ ààààààà ààààààà ààààà àààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:17
-msgid "_Accept License"
-msgstr "àààààâàà àààààààààààà (_A)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
+msgstr "àààààààààâ ààààâàààâ \"{0}\"-ààààà àààààààààààâ àààààààààààààà?"
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:18
-msgid "_Due By:"
-msgstr "ààààààà ààààààààà: (_D)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not disable"
+msgid "Do _Not Disable"
+msgstr "ààààààààààààààààààâ ààààààà"
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:19
-msgid "_Flag:"
-msgstr "àààààà: (_F)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+#, fuzzy
+#| msgid "Do _not Send"
+msgid "Do _Not Send"
+msgstr "ààààààààààààâ ààààààà (_n)"
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:20
-msgid "_Tick this to accept the license agreement"
-msgstr "àààààâàà àààààâ ààààà àààààààààààààààààààà ààà àààààà ààààààà (_T) "
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+#, fuzzy
+#| msgid "_Do not Synchronize"
+msgid "Do _Not Synchronize"
+msgstr "_ààààâàààààààà ààààààààà"
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:834
-#, c-format
-msgid "Pinging %s"
-msgstr "%s-àà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
+msgstr "àààâààààâ ààààààààààààà àààààààààààààààà ààààâààààààâ ààààààààà àààààààâààààà ààààâàààààààà ààààààààà?"
-#: ../mail/mail-ops.c:107
-msgid "Filtering Selected Messages"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààââàààààâ àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+msgid "Do you want to mark all messages as read?"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààààâàààà ààààààààààà ààààààààààààààààà?"
-#: ../mail/mail-ops.c:266
-msgid "Fetching Mail"
-msgstr "ààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:55
+msgid "Do you wish to save your changes?"
+msgstr "àààààààâ àààààààà ààààààààààâ àààààààâàààà ààààààààààààà?"
-#. sending mail, filtering failed
-#: ../mail/mail-ops.c:562
-#, c-format
-msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààâààààààààâ ààààààààààààààààààâ àààààà: %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:56
+msgid "Enter password."
+msgstr "ààààààààààà àààâààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:574 ../mail/mail-ops.c:601
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to append to %s: %s\n"
-"Appending to local `Sent' folder instead."
-msgstr ""
-"%s-àààààà àààààà ààààààààààààààâ àààààà: %s\n"
-"àààà àààààààà `ààà àààààààààâ' àààà ààààâààààààààà àààààà ààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:57
+msgid "Error loading filter definitions."
+msgstr "ààààâàààààààâàà àààâààààààààâ àààà àààààààààààààâ ààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:618
-#, c-format
-msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
-msgstr "àààààààà `ààà àààààààààâ' àààà ààààâààààààààà àààààà ààààààààààààààâ àààààà: %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:58
+msgid "Error while performing operation."
+msgstr "àààààààà àààààààààààààâ ààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:724 ../mail/mail-ops.c:805
-msgid "Sending message"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà"
+#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
+#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
+#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+msgid "Error while {0}."
+msgstr "{0}-ààâ ààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:734
-#, c-format
-msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr "%d-ààâ %d ààààààà àààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
+msgid "Failed to unsubscribe from folder."
+msgstr "ààààâàààâ \"%s\"-ààâ ààààààà àààààààâàààà ààààààà àààààààààààààà?"
-#: ../mail/mail-ops.c:761
-#, c-format
-msgid "Failed to send %d of %d messages"
-msgstr "%d-ààâ %d ààààààà àààààààààààààààâ àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+msgid "File exists but cannot overwrite it."
+msgstr "ààààâ ààààààààààà, ààààà àààààà àààààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:763 ../mail/mail-send-recv.c:701
-msgid "Canceled."
-msgstr "ààààààààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+msgid "File exists but is not a regular file."
+msgstr "ààààâ ààààààààààà, ààààà ààà àààààà ààààâ àààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:765 ../mail/mail-send-recv.c:703
-msgid "Complete."
-msgstr "ààààâàààààààààààààààààààààà."
+#. Translators: {0} is replaced with a folder name
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#, fuzzy
+#| msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
+msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
+msgstr "àààààààààààâààààâ àààààà ààà àààààààâ ààààààà àààààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:877
-msgid "Saving message to folder"
-msgstr "ààààâààààààààà àààààààààâ ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
+msgstr "àààààààâ àààààààààà ààààààâ, àààààààààààâ ààààààààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:954
-#, c-format
-msgid "Moving messages to %s"
-msgstr "%s-àààààà àààààààààâ àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
+#| "will be deleted permanently."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"àààààààâ à ààààâàààâ ààààààà ààààààààâ, àààààâàà àààààààààà ààààà ààààààâààààààààààà ààààààààààààà "
+"ààààààà àààààààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:954
-#, c-format
-msgid "Copying messages to %s"
-msgstr "%s-àààààà àààààààààâ ààààâàààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
+#| "will be deleted permanently."
+msgid "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"àààààààâ à ààààâàààâ ààààààà ààààààààâ, àààààâàà àààààààààà ààààà ààààààâààààààààààà ààààààààààààà "
+"ààààààà àààààààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:1171
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr "ààààââàààà ààààà àààààààààààâ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
+msgstr "àààààààâ àààààààààà ààààààâ, ààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1212
-#, c-format
-msgid "Opening folder %s"
-msgstr "%s ààààâàààâ ààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+msgid ""
+"If you proceed, the account information and\n"
+"all proxy information will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"àààààààâ àààààààààà ààààààâ, ààààààààà àààààààààà\n"
+"ààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1277
-#, c-format
-msgid "Retrieving quota information for folder %s"
-msgstr "%s ààààâàààààààà àààààà àààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
+msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
+msgstr "àààààààâ àààààààààà ààààààâ, ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1346
-#, c-format
-msgid "Opening store %s"
-msgstr "%s ààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
+msgstr ""
+"àààààààâ ààààààààààààâ ààààààà ààààààà ààààààààâ, Evolution ààààààà ààààààààààà àààààààààààâ "
+"ààààààààààààâ ààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:1417
-#, c-format
-msgid "Removing folder %s"
-msgstr "%s ààààâàààâ àààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+msgid "Ignore"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1535
-#, c-format
-msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "'%s' ààààâàààâ àààààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+msgid "Invalid authentication"
+msgstr "àààààààà ààààààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1598
-#, c-format
-msgid "Expunging and storing account '%s'"
-msgstr "ààààààà àààààà '%s' ààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+msgid "Mail Deletion Failed"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:1599
-#, c-format
-msgid "Storing account '%s'"
-msgstr "'%s' ààààààààà àààààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+msgid "Mail filters automatically updated."
+msgstr "ààààààâ ààààâààààààààâ ààààààààààààààààà àààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:1653
-msgid "Refreshing folder"
-msgstr "ààààâàààâ àààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:80
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-ops.c:1693 ../mail/mail-ops.c:1743
-msgid "Expunging folder"
-msgstr "ààààâàààâ ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new folder for storing mail"
+msgid "Migrate local mbox folders to maildir"
+msgstr "àààààààààâ àààààààààààààààààààà ààààà ààà ààààâàààâ àààààààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1740
-#, c-format
-msgid "Emptying trash in '%s'"
-msgstr "'%s'-àààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+msgid "Missing folder."
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààâ."
-#: ../mail/mail-ops.c:1741
-msgid "Local Folders"
-msgstr "àààààààâ ààààâààààààâ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+#, fuzzy
+#| msgid "Never"
+msgid "N_ever"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1822
-#, c-format
-msgid "Retrieving message %s"
-msgstr "%s ààààààà àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+#, fuzzy
+#| msgid "Unfinished messages found"
+msgid "No duplicate messages found."
+msgstr "ààààâààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail-ops.c:1931
-#, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "%d ààààààà àààààààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+msgid "No sources selected."
+msgstr "ààààààààààâ àààààààààààààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
+msgstr "ààà ààààààà ààààà àààààààààâ àààààààààààâ àààààààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:2016
-#, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messages"
-msgstr[0] "%d ààààààà àààààààààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+msgid "Please check your account settings and try again."
+msgstr "ààààààààà àààààààààààâàà àààààààààààààâ àààààààààààààà ààààààà àààààààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:2096
-#, c-format
+#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+msgid "Please enable the account or send using another account."
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààààààà àààààààààààâ ààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:90
msgid ""
-"Error saving messages to: %s:\n"
-" %s"
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
msgstr ""
-"àààààâ àààààààààâ ààààààààààààààààààâ ààààà: %s:\n"
-" %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2168
-msgid "Saving attachment"
-msgstr "àààààààààààâàà àààààààààààààà"
+"ààààààààààààà: àààà ààààâààààâ àààààà ààà àààààààâ àààààà àààâààà. àààâàààâ ààààààààà àààààààà "
+"ààààààààà ààààààààààààà: ààààà ààààààààâ àààààààà ààààààààâ àààààààâàààà àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:2186 ../mail/mail-ops.c:2194
-#, c-format
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
msgid ""
-"Cannot create output file: %s:\n"
-" %s"
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
+"{0}"
msgstr ""
-"ààààà àààààà ààààâ àààààààààààààâ ààààààààà: %s:\n"
-" %s"
+"àààààà àààà ààààààà ààààààààààààâ ààààààâàààà HTML àààààààâ àààààààààààààààà ààààâàààà ààà "
+"àààààààààààà àààààà àààààà àààààààà:\n"
+"{0}"
-#: ../mail/mail-ops.c:2209
-#, c-format
-msgid "Could not write data: %s"
-msgstr "àààààà àààààààààâ àààààààààààà: %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
+msgstr "à ààààà àààààààààààààààààààà ààà ààààààààààààà àààà àààâààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:2354
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from %s"
-msgstr "%s àààààà àààààààâ ààààâàààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+msgid "Please wait."
+msgstr "àààààà ààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:2354
-#, c-format
-msgid "Reconnecting to %s"
-msgstr "%s ààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
+msgstr "ààà ààààààâ ààààâàààâ \"{0}\"-àààà àààààà àààààààààààààâ ààààààà àààààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:2450
-#, c-format
-msgid "Preparing account '%s' for offline"
-msgstr "àààâààààâ àààààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààààà àààâàààâ ààààààààà."
-#: ../mail/mail-ops.c:2536
-msgid "Checking Service"
-msgstr "ààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+msgid "Read receipt requested."
+msgstr "àààààààà àààà àààààà ààààààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-send-recv.c:181
-msgid "Canceling..."
-msgstr "ààààààààààààà..."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
+msgstr "ààààâàààâ \"{0}\", ààààààà ààààààâààààààâ àààààà àààààààâàààà ààààààà àààààà?"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:383
-msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr "ààààààâ àààààààààààà ààààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:99
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
+msgstr "ààààâàààâ \"{0}\" ààààààà ààààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/mail-send-recv.c:394
-msgid "Cancel _All"
-msgstr "àààààà àààààààààà (_A)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Remove the delegate %s?"
+msgid "Remove duplicate messages?"
+msgstr "%s àààà ààààààààààà àààààà àààààààà?"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:503
-msgid "Updating..."
-msgstr "àààààààààààààààà..."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+#, fuzzy
+#| msgid "_Private"
+msgid "Reply _Privately"
+msgstr "ààààààààà (_P)"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:503 ../mail/mail-send-recv.c:580
-msgid "Waiting..."
-msgstr "àààààààààààààààà..."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
+msgid "Search Folders automatically updated."
+msgstr "àààààààààâ ààààâààààààâ ààààààààààààààààà àààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-send-recv.c:814
-#, c-format
-msgid "Checking for new mail"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+msgid "Send private reply?"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-session.c:210
-#, c-format
-msgid "Enter Passphrase for %s"
-msgstr "%s-àààà àààà àààààààà àààâààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#, fuzzy
+#| msgid "Sender or Recipients"
+msgid "Send reply to all recipients?"
+msgstr "ààààààâ àààààààà ààààààâ àààààààààà"
-#: ../mail/mail-session.c:212
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "àààà àààààààà àààâààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:107
+msgid "Signature Already Exists"
+msgstr "ààààà ààààààààààà"
-#: ../mail/mail-session.c:215
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:705
-#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "%s-àààà ààààâààààâàà àààâààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:108
+msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
+msgstr "àààâààààâ ààààààààààààà ààààâààààààâ ààààààààà ààààâàààààààà àààààààà?"
-#: ../mail/mail-session.c:217
-msgid "Enter Password"
-msgstr "ààààâààààâàà àààâààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:109
+msgid ""
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
+msgstr ""
+"Evolution-ààâàà àààààà ààààààâàààààààààà ààààààààà ààà àààààààà ààààâààààààâ. àààààà àààà "
+"àààààààààà, àààààà àààààààààà, àààààààà àààààààà ààààààààà."
-#: ../mail/mail-session.c:259
-msgid "User canceled operation."
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:110
+msgid ""
+"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
+"\n"
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
+"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient. "
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:202
-msgid "_Save and Close"
-msgstr "_àààààààààà àààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+msgid ""
+"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:356
-msgid "Edit Signature"
-msgstr "ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+msgid ""
+"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:371
-msgid "_Signature Name:"
-msgstr "_ààààààààà ààààà:"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:118
+msgid "The script file must exist and be executable."
+msgstr "àààààààààààà ààààààâ ààààààà ààààààà ààààààààà, àà ààààààààààààààààà àààààààààà."
-#: ../mail/mail-tools.c:120
-#, c-format
-msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
-msgstr "spool àààààààà `%s' àààààààààààààâ àààààààààààà: %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:119
+msgid ""
+"This folder may have been added implicitly,\n"
+"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
+msgstr ""
-#: ../mail/mail-tools.c:150
-#, c-format
-msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
-msgstr "ààà non-mbox àààààà `%s' movemail ààààààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:121
+msgid ""
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
+msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààààààààààààààâ ààààààà ààààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../mail/mail-tools.c:256
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "ààààââàààà ààààà ààààààà - %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgstr "àààààààâ àààâàààààà ààààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààààààààààààààààâ ààààààà ààààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../mail/mail-tools.c:258
-msgid "Forwarded message"
-msgstr "ààààââàààà ààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:123
+msgid ""
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
+msgstr ""
+"à àààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààâ à àààâàààâ àààààààààààààààààààà. àààààààààâ ààààààààà "
+"àààààààààààâ ààààààààààààâ ààààà ààà àààààààààààààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-tools.c:298
-#, c-format
-msgid "Invalid folder: `%s'"
-msgstr "ààààààà ààààâàààâ: `%s'"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
+msgstr "à ààààà àààààààààààààààààà, ààààà, àààààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-vfolder.c:89
-#, c-format
-msgid "Setting up Search Folder: %s"
-msgstr "ààààààààààààà ààààâàààâ àààààààààààààààà: %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+msgid ""
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
+msgstr "àààààààààààà ààààâààààààààà ààààààâààààààààà ààà àààààààààààâ àààààààà ààààà ààà ààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-vfolder.c:234
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
-msgstr "'%s-àààà àààààààààâ ààààâààààààâ àààààààààààà:%s'"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+#| "subfolders."
+msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
+msgstr "àààààààààààà ààààâààààààààà ààààààâààààààààà ààà àààààààààààâ àààààààà ààààà ààà ààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail-vfolder.c:241
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s'"
-msgstr "'%s-àààà àààààààààâ ààààâààààààâ àààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
+msgstr "àààààààà àààààààààààà àààâààààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1067
-msgid "Edit Search Folder"
-msgstr "àààààààààâ ààààâàààààâ àààààà ààààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
+msgstr ""
+"à ààààààààààààà ààààâààààààààààà ààààààààààà ààààâàààâ àààààààààààâ àààààààààààà. àààà "
+"àààààààààààààâàà ààààâààààààààààà ààààààààààà ààààâàààâ àààààààààààà?"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1155
-msgid "New Search Folder"
-msgstr "ààààà àààààààààâ ààààâàààâ"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+msgid "Unable to read license file."
+msgstr "àààààâàà ààààâ ààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:1
-msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "\"{0}\" àààà ààààààâ ààà ààààâàààâ àààààààààààà. àààààà ààààààà àààà ààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+msgid "Use _Default"
+msgstr "_ààààààâàààà ààààààààààà "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:2
-msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "\"{1}\" àààà ààààààâ ààà ààààâàààâ ààààààààààà. àààààà ààààààà àààà ààààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+msgid "Use default drafts folder?"
+msgstr "ààààààâààààà ààààâààààààààààà ààààààààààà ààààâàààâ àààààààààààà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
msgid ""
-"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
-"\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
-"quit."
+"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
+"message from one of your local or remote folders.\n"
+"Do you really want to do this?"
msgstr ""
-"\"{1}\"-ààâ àààààààà ààà ààààâàààâ àààààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààâàààà à ààààâàààâ àààààààààààà. àààààà àààààààà, àààààààààààààâ àààààà àààààààààà, ààààààààààà "
-"ààààààà àààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:6
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#, fuzzy
+#| msgid "Would you like to accept it?"
+msgid "Would you like to close the message window?"
+msgstr "àààààààâààààà àààà ààààààààààààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
msgid ""
-"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
-"notification to {0}?"
-msgstr "\"{1}\"-ààà ààààààà àààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà. {0}-àààààà ààààààààà ààààààààà?"
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:7
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
msgid ""
-"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
-"name."
-msgstr "\"{0}\" àààà ààààààâ ààà ààààà ààààààààààà. àààààà ààààààà àààà ààààààààààà."
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:8
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
msgid ""
-"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
-"an idea of what your mail is about."
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
msgstr ""
-"ààààààààà àààààààààààà àààâààààààà ààà ààààà ààààààààààâ ààà àààààààààààààâàààà ààààààà ààààà "
-"ààààààààààààààààà ààààà ààà àààà ààààààààààâ ààààààààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:9
-msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
-msgstr "à àààààààààà àààààâàà àààààààààààà àààààààâàààà ààààààà ààààààààààààààààà?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
+msgstr "à ààààààâ àààààà ààààààààààààà àààààààààààâ àààààààâààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid "Are you sure you want to delete this account?"
-msgstr "à àààààààààà àààààààâàààà ààààààà ààààààààààààààààà?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+msgid "You have not filled in all of the required information."
+msgstr "ààààààààà àààààààààâ àààààà àààààààâ ààààààààààààààààààà."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààâ ààààààààààà, àààààààà àààààààâàààà ààààààà àààààà?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+msgid "You may not create two accounts with the same name."
+msgstr "ààà ààààààâ ààààà ààààààààààààâ ààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:11
-msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
-msgstr "àààààààâàààà à ààààààààà àààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààààà?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+msgid "You must name this Search Folder."
+msgstr "à àààààààààâ ààààâààààà àààà ààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:12
-msgid "Are you sure you want to open {0} messages at once?"
-msgstr "àààààààâààà {0} àààààààààààâ ààààààààà ààààààààààààà àààààààà?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+msgid "You must specify a folder."
+msgstr "àààààààâ ààà ààààâàààâ ààààààààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:13
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
-"folders?"
+"You must specify at least one folder as a source.\n"
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
msgstr ""
-"ààààà ààààâàààààààààààà ààààààà ààààà àààààààààâ àààààààâàààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààà "
-"àààààààà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:14
-msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
-"folder \"{0}\"?"
-msgstr ""
-"\"{0}\" ààààâàààààààà ààààààà ààààà àààààààààâ àààààààâààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààà "
-"àààààààà?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
+msgstr "\"{0}\" àààâààààààààà \"{0}\" ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
-msgstr "ààààààâ HTML ààààààààâ àààààààààààààà àààààààâàààà àààààààà?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+#, fuzzy
+#| msgid "Always"
+msgid "_Always"
+msgstr "àààààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
-msgstr "BCC-ààààâ àààààà àààààààààààààà àààààààâàààà ààààààà àààààààààààààà àààààààâàààà àààààààà?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+msgid "_Append"
+msgstr "_àààààà àààààààà "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
-msgstr "ààààààààâ ààà àààààààààààààà àààààààâàààà ààààààààààààààààààààà?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:5
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
+msgid "_Disable"
+msgstr "_ààààààâàààà ààààààààààà "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:18
-msgid "Because \"{0}\"."
-msgstr "ààààà \"{0}\"."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+msgid "_Discard changes"
+msgstr "_àààààààà ààààààààààâ ààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:20
-msgid "Because \"{2}\"."
-msgstr "ààààà \"{2}\"."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:151
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1054
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "ààààààààààà _ààààààààààà "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:21
-msgid "Blank Signature"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:152
+msgid "_Expunge"
+msgstr "_ààààààà ààààààà "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:22
-msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
-msgstr "àààààààààâ ààààâàààâ \"{0}\" ààààâààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+#, fuzzy
+#| msgid "No"
+msgid "_No"
+msgstr "àààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:23
-msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "ààààâàààâ \"{0}\" \"{1}\"-àààààà ààààâààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
+msgid "_Open Messages"
+msgstr "àààààààààâ _àààààààà "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:24
-msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààâàààâ \"{0}\" àààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#, fuzzy
+#| msgid "Send Receipt"
+msgid "_Send Receipt"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:25
-msgid "Cannot create temporary save directory."
-msgstr "ààààâàààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#, fuzzy
+#| msgid "Synchronize"
+msgid "_Synchronize"
+msgstr "ààààâàààààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:26
-msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààààâ ààààààààà, ààààà \"{1}\""
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#, fuzzy
+#| msgid "Yes"
+msgid "_Yes"
+msgstr "ààà "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:27
-msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
-msgstr "ààààâàààâ \"{0}\" ààààààà ààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1213
+msgid "Unseen"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:28
-msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
-msgstr "àààààààà ààààâàààâ \"{0}\" ààààààà ààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1214
+msgid "Seen"
+msgstr "ààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:29
-msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr "ààààààààààààà ààààâàààâ \"{0}\"-ààâ àààààà àààààààààààâ ààààààààà, ààààà ààà àààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1215
+msgid "Answered"
+msgstr "àààààà àààâàààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:30
-msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "ààààâàààâ \"{0}\", \"{1}\"-àààààà ààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1216
+msgid "Forwarded"
+msgstr "ààààâàààà àààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:31
-msgid "Cannot open source \"{1}\""
-msgstr "àààààà \"{1}\" àààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1217
+msgid "Multiple Unseen Messages"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààà àààààààààààâ"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:32
-msgid "Cannot open source \"{2}\"."
-msgstr "àààààà \"{à}\" àààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1218
+msgid "Multiple Messages"
+msgstr "ààààà àààààààààààâ"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:33
-msgid "Cannot open target \"{2}\"."
-msgstr "ààààààààà \"{2}\" àààààààààààâ àààààààààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1222
+msgid "Lowest"
+msgstr "ààààààà àààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:34
-msgid ""
-"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
-"will not be able to use this provider until you can accept its license."
-msgstr ""
-"ààà àààâààààààààààâ àààààà ààààà \"{0}\" àààààâàà ààààâ ààààààààààààâ ààààààààà. ààààààà àààààâàà "
-"ààààâ ààààààààààààà àààààààâàààà à àààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1223
+msgid "Lower"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:35
-msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "\"{0}\" àààààà \"{1}\" ààà àààà ààààààààààâ àààààààààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1227
+msgid "Higher"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:36
-msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
-msgstr "àààààààà ààààâàààâ \"{0}\" àààààààààà ààààààà àààà àààààààààà ààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1228
+msgid "Highest"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:37
-msgid "Cannot save changes to account."
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààâ àààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1837 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
+msgid "?"
+msgstr "?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:38
-msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
-msgstr "àààààààà \"{0}\"-àààààà àààààààààààààààâ àààààààààààààààà."
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format, without seconds.
+#: ../mail/message-list.c:1844 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+msgid "Today %l:%M %p"
+msgstr "ààààà %l:%M %p"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:39
-msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
-msgstr "ààààâ \"{0}\"-àààààà àààààààààààààààâ àààààààààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1853
+msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgstr "àààààà %l:%M %p"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:40
-msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà \"{0}\" ààààààààààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1865
+msgid "%a %l:%M %p"
+msgstr "%a %l:%M %p"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:41
-msgid "Check Junk Failed"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààâààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1873
+msgid "%b %d %l:%M %p"
+msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:42
-msgid ""
-"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
-"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààâààààâààààâ àààààààààààààààà àààààààààà àààààààà. ààààà ààààâààààâàààààà àààà ààààâàààààààà "
-"ààà; caps lock-àà àààààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1875
+msgid "%b %d %Y"
+msgstr "%b %d %Y"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:43
-msgid "Could not save signature file."
-msgstr "àààààààâàà ààààâ àààààààààààààààâ àààààààààààààààà."
+#: ../mail/message-list.c:2642
+msgid "Select all visible messages"
+msgstr "àààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:44
-msgid "Delete \"{0}\"?"
-msgstr "\"{0}\" àààààà àààààààà?"
+#: ../mail/message-list.c:2800 ../mail/message-list.etspec.h:10
+msgid "Messages"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:45
-msgid "Delete account?"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà?"
+#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
+#: ../mail/message-list.c:4468 ../mail/message-list.c:4892
+msgid "Generating message list"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
-msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
-msgstr "àààààààààâ ààààâàààâ \"{0}\"-ààààà àààààààààààâ àààààààààààààà?"
+#: ../mail/message-list.c:4707
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
+msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:47
-msgid "Delete messages in Search Folder?"
-msgstr "àààààààààâ ààààâàààààààà àààààààààààâ àààààààààààààà?"
+#: ../mail/message-list.c:4709
+msgid "There are no messages in this folder."
+msgstr "à ààààâàààààâ àààààààààààâ àààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
-msgid "Discard changes?"
-msgstr "àààààààà ààààààààààâ ààààààààààà?"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:3
+msgid "Due By"
+msgstr "ààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:49
-msgid "Do not d_elete"
-msgstr "_àààààà ààààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:4
+msgid "Flag Status"
+msgstr "ààààààààâàà ààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do not delete"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:5
+msgid "Flagged"
+msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
-msgid "Do not disable"
-msgstr "ààààààààààààààààààâ ààààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:6
+msgid "Follow Up Flag"
+msgstr "àààààààààààààààààà àààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
-msgid ""
-"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
-"usage?"
-msgstr "àààâààààâ ààààààààààààà àààààààààààààààà ààààâààààààâ ààààààààà àààààààâààààà ààààâàààààààà ààààààààà?"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:11
+msgid "Received"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
-msgid "Do you want to mark all messages as read?"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààààâàààà ààààààààààà ààààààààààààààààà?"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:15
+msgid "Sent Messages"
+msgstr "ààààà àààààààààâ"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
-msgid "Do you wish to save your changes?"
-msgstr "àààààààâ àààààààà ààààààààààâ àààààààâàààà ààààààààààààà?"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:16
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:570
+msgid "Size"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:55
-msgid "Enter password."
-msgstr "ààààâààààâàà àààâààà."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:19
+msgid "Subject - Trimmed"
+msgstr "ààààà - ààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:56
-msgid "Error loading filter definitions."
-msgstr "ààààâàààààààâàà àààâààààààààâ àààà àààààààààààààâ ààààà."
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
+msgid "Body contains"
+msgstr "àààààààààààâàà àààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:57
-msgid "Error while performing operation."
-msgstr "àààààààà àààààààààààààâ ààààà."
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1498
+msgid "Message contains"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:58
-msgid "Error while {0}."
-msgstr "{0}-ààâ ààààà."
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1505
+msgid "Recipients contain"
+msgstr "ààààààâ ààààààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
-msgid "File exists but cannot overwrite it."
-msgstr "ààààâ ààààààààààà, ààààà àààààà àààààààààâ ààààààààà."
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1512
+msgid "Sender contains"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:60
-msgid "File exists but is not a regular file."
-msgstr "ààààâ ààààààààààà, ààààà ààà àààààà ààààâ àààà."
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1519
+msgid "Subject contains"
+msgstr "àààààààààààààà"
+
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject or Sender contains"
+msgid "Subject or Addresses contains"
+msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
+msgstr ""
+"ààààààààà LDAP àààâàààâ SSL ààààààààààààààààà àààààààâ àààààà Evolution, LDAP àààâààààààààà "
+"ààààààà àààààà àààààà ààààààà à ààààààààà àààâàààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:61
-msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
-msgstr "àààààààâ àààààààààà ààààààâ, àààààààààààâ ààààààààààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+"ààààààààà LDAP àààâàààâ TLS ààààààààààààààààà àààààààâ àààààà Evolution, LDAP àààâààààààààà "
+"ààààààà àààààà àààààà ààààààà à ààààààààà àààâàààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:213
msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
-"will be deleted permanently."
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
msgstr ""
-"àààààààâ à ààààâàààâ ààààààà ààààààààâ, àààààâàà àààààààààà ààààà ààààààâààààààààààà ààààààààààààà "
-"ààààààà àààààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
-msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
-msgstr "àààààààâ àààààààààà ààààààâ, ààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:612
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
+msgstr "ààààààààààààà ààààâààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:648
+msgid "Copy _book content locally for offline operation"
+msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààààà àààààà àààààààààâ ààààààààà ààààâààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:756
msgid ""
-"If you proceed, the account information and\n"
-"all proxy information will be deleted permanently."
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
msgstr ""
-"àààààààâ àààààààààà ààààààâ, ààààààààà àààààààààà\n"
-"ààààà àààààààà àààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààààà"
+"Evolution àààààà ààààààààààâ àààààààààààà LDAP àààâààààààà ààààâàààààà ààà. àààààààâàààà àààààààààà "
+"ààààâààààààààà ààààààààààààà, ààààà ààààâàààààààâ ààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààààààààààààà "
+"ààààààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:66
-msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
-msgstr "àààààààâ àààààààààà ààààààâ, ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:830
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà evolution àààààààààààààààààà ààààààààààà. ààà \"à ààààààâ àààààà\" ààà "
+"ààààààààààààààâ, ààààààààà LDAP àààâààààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààààààààâ àààààààâàààà "
+"ààààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:905
msgid ""
-"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
-"again."
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
msgstr ""
-"àààààààâ ààààààààààààâ ààààààà ààààààà ààààààààâ, Evolution ààààààà ààààààààààà àààààààààààâ "
-"ààààààààààààâ ààààààààààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
-msgid "Ignore"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
+msgid "Server Information"
+msgstr "àààâàààààâàà ààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
-msgid "Invalid authentication"
-msgstr "àààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1026
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
+msgid "Details"
+msgstr "àààààààààààààâ"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
-msgid "Mail filters automatically updated."
-msgstr "ààààààâ ààààâààààààààâ ààààààààààààààààà àààààààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1027
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
+msgid "Searching"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
-msgid ""
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
-"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1029
+msgid "Downloading"
+msgstr "ààààââàààà àààààààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1235
+msgid "Address Book Properties"
+msgstr "ààààâàààààààààààà àààààààààâ"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1237
+msgid "New Address Book"
+msgstr "ààààà ààààâààààààààààâ"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
+msgid "Autocomplete length"
+msgstr "àààà ààààà ààààâààààààààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Contact List"
+msgid "Contact layout style"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
+msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
msgstr ""
-"BCC àààà àààààààààâàààà àà àààààààâ ààààààààààààà Apparently-To àààà àààààâ "
-"ààààâàààààààà. à àààààâ ààààâààààààààààààààààààâ, ààààààààà àààààààààààààààà ààààààâ àààààààààà "
-"ààààààààààà ààààâàààààààà. àààà àààààààààààààààààà, àààààààâ ààààààààà: àààààààààààâ CC: "
-"ààààâààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:73
-msgid "Mark all messages as read"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
+msgid "Contact preview pane position (vertical)"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:74
-msgid "Missing folder."
-msgstr "àààààààààààà ààààâàààâ."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
+msgstr "URI ààààâààààààààààààààààààà EFolderList XML"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
-msgid "No sources selected."
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
+msgstr "URI ààààâààààààààààààààààààà EFolderList XML."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
-msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
-msgstr "ààà ààààààà ààààà àààààààààâ àààààààààààâ àààààààààààààà àààà àààààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
-msgid "Please check your account settings and try again."
-msgstr "ààààààààà àààààààààààâàà àààààààààààààâ àààààààààààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
-msgid "Please enable the account or send using another account."
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààààààà àààààààààààâ ààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Save in address book"
+msgid "Primary address book"
+msgstr "àààààààààààààààààâ àààààààààààà "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:80
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
+msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààà àààà"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
msgid ""
-"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
-"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
msgstr ""
-"ààààààààààààà: àààà ààààâààààâ àààààà ààà àààààààâ àààààà àààâààà. àààâàààâ ààààààààà àààààààà "
-"ààààààààà ààààààààààààà: ààààà ààààààààâ àààààààà ààààààààâ àààààààâàààà àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
-"HTML email:\n"
-"{0}"
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
msgstr ""
-"àààààà àààà ààààààà ààààààààààààâ ààààààâàààà HTML àààààààâ àààààààààààààààà ààààâàààà ààà "
-"àààààààààààà àààààà àààààà àààààààà:\n"
-"{0}"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
-msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
-msgstr "à ààààà àààààààààààààààààààà ààà ààààààààààààà àààà àààâààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
+msgstr "Evolution ààààà ààààâààààààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
-msgid "Please wait."
-msgstr "àààààà ààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààààà ààààààààâ àààààààâ ààààààààà ààààâàààààâàà URI"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
-msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
-msgstr "ààà ààààààâ ààààâàààâ \"{0}\"-àààà àààààà àààààààààààààâ ààààààà àààààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
+msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààààà ààààààààâ àààààààâ ààààààààà ààààâàààààâàà URI."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
-msgid "Querying server"
-msgstr "àààâààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
+msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
-msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààààààààà àààâàààâ ààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+msgid "Whether to show the preview pane."
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààà àààà àààààààààà ààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
-msgid "Read receipt requested."
-msgstr "àààààààà àààà àààààà ààààààààààààààààààààààà."
+#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:161
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1138
+#, fuzzy
+#| msgid "Table model"
+msgid "_Table column:"
+msgstr "ààààààààâàà àààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
-msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
-msgstr "ààààâàààâ \"{0}\", ààààààà ààààààâààààààâ àààààà àààààààâàààà ààààààà àààààà?"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:164
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "ààààà ààààâàààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Report Junk Failed"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààà ààààààâàààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:167
+msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
+msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
-msgid "Report Not Junk Failed"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààà ààààààâàààà ààààààààààààà"
+#. Create the LDAP source group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:98
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:153
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "LDAP àààâààààààààâ"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:92
-msgid "Search Folders automatically updated."
-msgstr "àààààààààâ ààààâààààààâ ààààààààààààààààà àààààààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:280
+msgctxt "New"
+msgid "_Contact"
+msgstr "_ààààâàààààààààà "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
-msgid "Send Receipt"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:282
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:773
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
-msgid "Signature Already Exists"
-msgstr "ààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:287
+msgctxt "New"
+msgid "Contact _List"
+msgstr "ààààâààààààààààààààà _àààààà "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
-msgid "Synchronize"
-msgstr "ààààâàààààààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:289
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:780
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "ààà ààààà àààààààààààà àààààà àààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
-msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
-msgstr "àààâààààâ ààààààààààààà ààààâààààààâ ààààààààà ààààâàààààààà àààààààà?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:297
+msgctxt "New"
+msgid "Address _Book"
+msgstr "_ààààâàààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
-msgid ""
-"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
-"be renamed, moved, or deleted."
-msgstr ""
-"Evolution-ààâàà àààààà ààààààâàààààààààà ààààààààà ààà àààààààà ààààâààààààâ. àààààà àààà "
-"àààààààààà, àààààà àààààààààà, àààààààà àààààààà ààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:299
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:703
+msgid "Create a new address book"
+msgstr "ààà ààààà ààààâàààààà àààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
-msgid ""
-"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
-"\n"
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
-"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient. "
-msgstr ""
-"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
-"\n"
-"BCC àààà àààààààààâàààà àà àààààààâ ààààààààààààà Apparently-To àààà àààààâ "
-"ààààâàààààààà. à àààààâ ààààâààààààààààààààààààâ, ààààààààà àààààààààààààààà ààààààâ àààààààààà "
-"ààààààààààà ààààâàààààààà. àààà àààààààààààààààààà, àààààààâ ààààààààà: àààààààààààâ CC: "
-"ààààâààààà "
+#. Create the contacts group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:316
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:401
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:109
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:59
+msgid "Contacts"
+msgstr "ààààààààààâ"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
-msgid ""
-"The following Search Folder(s):\n"
-"{0}\n"
-"Used the now removed folder:\n"
-" \"{1}\"\n"
-"And have been updated."
-msgstr ""
-"àààà ààààààà àààààààààâ ààààâààààààâ:\n"
-"{0}\n"
-"àààààààâ ààààààà ààààâàààâ àààààààààà:\n"
-" \"{1}\"\n"
-"àààà àààààààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:325
+msgid "Certificates"
+msgstr "ààààààààààààààààâ"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
-msgid ""
-"The following filter rule(s):\n"
-"{0}\n"
-"Used the now removed folder:\n"
-" \"{1}\"\n"
-"And have been updated."
-msgstr ""
-"àààà ààààààà ààààââàààààâ àààààààààâ:\n"
-"{0}\n"
-"àààààààâ ààààààà ààààâàààâ àààààààààà:\n"
-" \"{1}\"\n"
-"àààà àààààààààààààààààààà."
+#. Translators: This is a save dialog title
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:263
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:549
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as vCard..."
+msgid "Save as vCard"
+msgstr "vCard ààà àààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:111
-msgid "The script file must exist and be executable."
-msgstr "àààààààààààà ààààààâ ààààààà ààààààà ààààààààà, àà ààààààààààààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:680
+msgid "Co_py All Contacts To..."
+msgstr "_ààààà ààààààààààà ààààâààààà..."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:112
-msgid ""
-"This folder may have been added implicitly,\n"
-"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
-msgstr ""
-"à ààààâàààâ ààà ààààà àààààààààààààààààààà ààààâàààààà.\n"
-"àààààààààààààâ, àààààààààà ààààâààààààààààààà, àààààààààààààà ààààâààààààààà ààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:682
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the contacts of the selected folder into another folder"
+msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà ààààààààààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààâààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:114
-msgid ""
-"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
-"not enabled"
-msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààààààààààààààâ ààààààà ààààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
+#| msgid "Del_ete Address Book"
+#, fuzzy
+msgid "D_elete Address Book"
+msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààà (_e)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
-msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
-msgstr "àààààààâ àààâàààààà ààààààà ààààààààààààà ààààà àààààààààààààààààààààààâ ààààààà ààààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:689
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the selected folder"
+msgid "Delete the selected address book"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààâ àààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:116
-msgid ""
-"This server does not support this type of authentication and may not support "
-"authentication at all."
-msgstr ""
-"à àààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààâ à àààâàààâ àààààààààààààààààààà. àààààààààâ ààààààààà "
-"àààààààààààâ ààààààààààààâ ààààà ààà àààààààààààààààààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:694
+msgid "Mo_ve All Contacts To..."
+msgstr "ààààà ààààààààààà _ààààààà..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:696
+#, fuzzy
+#| msgid "Move the contacts of the selected folder into another folder"
+msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà ààààààààààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:701
+msgid "_New Address Book"
+msgstr "_ààààà ààààâààààààààààààà ààààâàààâ "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
-msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
-msgstr "à ààààà àààààààààààààààààà, ààààà, àààààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:708
+msgid "Address _Book Properties"
+msgstr "ààààà _ààààààààààààâàà àààààààààâ "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:118
-msgid ""
-"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
-"subfolders."
-msgstr "àààààààààààà ààààâààààààààà ààààààâààààààààà ààà àààààààààààâ àààààààà ààààà ààà ààààààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:710
+#, fuzzy
+#| msgid "Change the properties of the selected folder"
+msgid "Show properties of the selected address book"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà àààààààààâ ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:119
-msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
-msgstr "àààààààà àààààààààààà àààâààààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1359
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:626
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1138
+msgid "_Rename..."
+msgstr "_àààà ààààààà..."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:120
-msgid ""
-"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
-"folder instead?"
-msgstr ""
-"à ààààààààààààà ààààâààààààààààà ààààààààààà ààààâàààâ àààààààààààâ àààààààààààà. àààà "
-"àààààààààààààâàà ààààâààààààààààà ààààààààààà ààààâàààâ àààààààààààà?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:717
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected address book"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà àààà ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:121
-msgid "Unable to read license file."
-msgstr "àààààâàà ààààâ ààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:722
+#, fuzzy
+#| msgid "S_ave Address Book As VCard"
+msgid "S_ave Address Book as vCard"
+msgstr "ààààâàààààààààààà ààààààà VCard ààà ààààààààààà (_a)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
-msgid "Use _Default"
-msgstr "ààààààâàààà ààààààààààà (_D)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:724
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
+msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
+msgstr "àààààààààààà ààààâààààààà ààààààààààâ VCard ààà ààààààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:123
-msgid "Use default drafts folder?"
-msgstr "ààààààâààààà ààààâààààààààààà ààààààààààà ààààâàààâ àààààààààààà?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:731
+#, fuzzy
+#| msgid "Stop Loading"
+msgid "Stop loading"
+msgstr "àààà ààààààààààà ààààâààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
-msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
-"message from one of your local or remote folders.\n"
-"Do you really want to do this?"
-msgstr ""
-"àààààààààààààà: àààààààààààààà ààà ààààâàààààâ ààààààà àààààààààààâ àààààà ààààààààâ, "
-"ààààààààà àààààààâ àààààààààààâ ààààà ààààâààààààààâ ààààààà àààààâààà "
-"ààààààà àààààà ààààààààààààààà.\n"
-"àààààààâààààààààà àààààààà?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:736
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy Contact to..."
+msgid "_Copy Contact To..."
+msgstr "ààààààààààâ ààààâààààààààà... (_C)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
-msgid "You have not filled in all of the required information."
-msgstr "ààààààààà àààààààààâ àààààà àààààààâ ààààààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:738
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected contacts to another folder"
+msgid "Copy selected contacts to another address book"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààâààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
-msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààâ ààààààààààà, àààààààà àààààààâàààà ààààààà àààààà?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:743
+msgid "_Delete Contact"
+msgstr "àààààà _àààààà ààààààà "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
-msgid "You may not create two accounts with the same name."
-msgstr "ààà ààààààâ ààààà ààààààààààààâ ààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:750
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward Contact..."
+msgid "_Find in Contact..."
+msgstr "àààààà _ààààâàààà ààààààà..."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
-msgid "You must name this Search Folder."
-msgstr "à àààààààààâ ààààâààààà àààà ààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:752
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed contact"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààâ ààààà àààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
-msgid "You must specify a folder."
-msgstr "àààààààâ ààà ààààâàààâ ààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:757
+msgid "_Forward Contact..."
+msgstr "àààààà _ààààâàààà ààààààà..."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
-msgid ""
-"You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
-"folders, all remote folders, or both."
-msgstr ""
-"àààààààà àààààààâ ààààààààà ààà ààààâàààààààààà àààâààà.\n"
-"àààààààààààâ ààààâààààààâ ààààààààà àààààààààààààà àààààààààààâ, ààààà àààààààâ ààààâààààààâ, "
-"ààààà ààààà ààààâààààààâ àààààààààààâ ààààà ààààâààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:759
+msgid "Send selected contacts to another person"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà ààààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
-msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
-msgstr "\"{0}\" àààâààààààààà \"{0}\" ààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:764
+#, fuzzy
+#| msgid "_Move Contact to..."
+msgid "_Move Contact To..."
+msgstr "ààààààààààâ ààààààààààà (_M)..."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
-msgid "_Append"
-msgstr "àààààà àààààààà (_A)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:766
+#, fuzzy
+#| msgid "Move selected contacts to another folder"
+msgid "Move selected contacts to another address book"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
-msgid "_Discard changes"
-msgstr "àààààààà ààààààààààâ ààààààààààà (_D)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:771
+msgid "_New Contact..."
+msgstr "_ààààà àààààà..."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
-msgid "_Do not Synchronize"
-msgstr "_ààààâàààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:778
+msgid "New Contact _List..."
+msgstr "ààààà ààààà_àààààà..."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
-msgid "_Expunge"
-msgstr "ààààààà ààààààà (_E)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:785
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Contact"
+msgid "_Open Contact"
+msgstr "ààààâàààààààààà (_C)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
-msgid "_Open Messages"
-msgstr "àààààààààâ àààààààà (_O)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:787
+msgid "View the current contact"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà"
-#: ../mail/message-list.c:1051
-msgid "Unseen"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:792
+msgid "_Send Message to Contact..."
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààà _ààààààààà "
-#: ../mail/message-list.c:1052
-msgid "Seen"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:794
+msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààà ààà ààààààà ààààààààà."
-#: ../mail/message-list.c:1053
-msgid "Answered"
-msgstr "àààààà àààâàààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1501
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:808
+msgid "_Actions"
+msgstr "_ààààààâàààààààààâ "
-#: ../mail/message-list.c:1054
-msgid "Forwarded"
-msgstr "ààààâàààà àààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1303
+msgid "_Preview"
+msgstr "ààààààâàà ààààààààààààà _ààààààà ààààà "
-#: ../mail/message-list.c:1055
-msgid "Multiple Unseen Messages"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààà àààààààààààâ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:817
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1518
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:676
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:828
+msgid "_Delete"
+msgstr "_àààààà ààààààà "
-#: ../mail/message-list.c:1056
-msgid "Multiple Messages"
-msgstr "ààààà àààààààààààâ"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
+msgid "_Properties"
+msgstr "_ààààààààààâ "
-#: ../mail/message-list.c:1060
-msgid "Lowest"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#. Translators: This is an action label
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:830
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:976
+msgid "_Save as vCard..."
+msgstr "vCard ààà _àààààààààààà..."
-#: ../mail/message-list.c:1061
-msgid "Lower"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:858
+msgid "Contact _Preview"
+msgstr "ààààààààààààà _àààààààà"
-#: ../mail/message-list.c:1065
-msgid "Higher"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:860
+msgid "Show contact preview window"
+msgstr "ààààààààààâààààààà àààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../mail/message-list.c:1066
-msgid "Highest"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:733
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:897
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1401
+msgid "_Classic View"
+msgstr "_àààààààààà ààààà"
-#: ../mail/message-list.c:1654 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
-msgid "?"
-msgstr "?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show contact preview below the contact list"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1661 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
-msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "ààààà %l:%M %p"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:740
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:904
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1408
+msgid "_Vertical View"
+msgstr "_àààààààâ ààààààà àààààààààà ààààà "
-#: ../mail/message-list.c:1670
-msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "àààààà %l:%M %p"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
+#, fuzzy
+#| msgid "Show contact preview window"
+msgid "Show contact preview alongside the contact list"
+msgstr "ààààààààààâààààààà àààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../mail/message-list.c:1682
-msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%a %l:%M %p"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1661
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
+msgid "Any Category"
+msgstr "àààààà àààààààààààâ"
-#: ../mail/message-list.c:1690
-msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr "%b %d %l:%M %p"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1675
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
+msgid "Unmatched"
+msgstr "ààààâàààààààà"
-#: ../mail/message-list.c:1692
-msgid "%b %d %Y"
-msgstr "%b %d %Y"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1685
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:767
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
+#: ../shell/e-shell-content.c:610
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "àààààààà àààààààààâ"
-#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:3987 ../mail/message-list.c:4462
-msgid "Generating message list"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:946
+#, fuzzy
+#| msgid "Print selected contacts"
+msgid "Print all shown contacts"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ ààààààâàà ààààààà"
-#: ../mail/message-list.c:4299
-msgid ""
-"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
-">Clear menu item or change it."
-msgstr ""
-"àààààààâ àààààààà ààààààààààà àààààààààààààà. àààààà->ààààààààààààà àààà àààà "
-"ààààààààààà àààààààààâ ààààààààààààà àààààààààààâ àààà ààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the contacts to be printed"
+msgid "Preview the contacts to be printed"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../mail/message-list.c:4301
-msgid ""
-"There are only hidden messages in this folder. Use View->Show Hidden "
-"Messages to show them."
-msgstr ""
-"à ààààâàààààâ ààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààà. àà ààààààààààààà "
-"ààààà->ààààààààà àààààààààààâ ààààààààà àààààààààààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:960
+msgid "Print selected contacts"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ ààààààâàà ààààààà"
-#: ../mail/message-list.c:4303
-msgid "There are no messages in this folder."
-msgstr "à ààààâàààààâ àààààààààààâ àààààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:978
+#, fuzzy
+#| msgid "Save selected contacts as a VCard"
+msgid "Save selected contacts as a vCard"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ VCard ààà ààààààààààà"
-#: ../mail/message-list.etspec.h:3
-msgid "Due By"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:345
+msgid "_Forward Contacts"
+msgstr "ààààààààààâ àààààààààâàààà _àààâààà "
-#: ../mail/message-list.etspec.h:4
-msgid "Flag Status"
-msgstr "ààààààààâàà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:347
+msgid "_Forward Contact"
+msgstr "àààààà àààààààààâàààà _àààâààà "
-#: ../mail/message-list.etspec.h:5
-msgid "Flagged"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:378
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to Contacts"
+msgid "_Send Message to Contacts"
+msgstr "à àààààààààààààààà ààààààà ààààààààà (_M)"
-#: ../mail/message-list.etspec.h:6
-msgid "Follow Up Flag"
-msgstr "àààààààààààààààààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:380
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to List"
+msgid "_Send Message to List"
+msgstr "à àààààààààààààà ààààààà ààààààààà (_M)"
-#: ../mail/message-list.etspec.h:11
-msgid "Received"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to Contact"
+msgid "_Send Message to Contact"
+msgstr "à ààààààààààààààà ààààààà ààààààààà (_M)"
-#: ../mail/message-list.etspec.h:15
-msgid "Sent Messages"
-msgstr "ààààà àààààààààâ"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:143
+msgid "Multiple vCards"
+msgstr "ààààà vCard"
-#: ../mail/message-list.etspec.h:16
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:542
-msgid "Size"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:151
+#, c-format
+msgid "vCard for %s"
+msgstr "%s-àààà vCard "
-#: ../mail/message-list.etspec.h:19
-msgid "Subject - Trimmed"
-msgstr "ààààà - ààààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:163
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:190
+#, c-format
+msgid "Contact information"
+msgstr "àààààà àààààààààâ"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:54
-msgid "Call"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:192
+#, c-format
+msgid "Contact information for %s"
+msgstr "%s-àààà àààààà àààààààààâ"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:55
-msgid "Do Not Forward"
-msgstr "ààààâàà ààààààààààâ ààààààà"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
+msgid "1"
+msgstr "1"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:56
-msgid "Follow-Up"
-msgstr "àààààààààà"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
+msgid "5"
+msgstr "5"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:57
-msgid "For Your Information"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
+msgid "Anonymously"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:58 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:42
-msgid "Forward"
-msgstr "àààààààààà"
+#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
+msgid "B_rowse this book until limit reached"
+msgstr ""
-#: ../mail/message-tag-followup.c:59
-msgid "No Response Necessary"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
+msgid "Lo_gin:"
+msgstr "_ààààààâ: "
-#: ../mail/message-tag-followup.c:62 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:76
-msgid "Reply"
-msgstr "àààààà"
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
+msgid "One"
+msgstr "ààààà"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:63 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:77
-msgid "Reply to All"
-msgstr "ààààààààâààààà àààààà ààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
+msgid "Search Filter"
+msgstr "ààààâàààààâ àààààà"
-#: ../mail/message-tag-followup.c:64
-msgid "Review"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
+msgid "Search _base:"
+msgstr "_ààààààààààààà ààààààà: "
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-msgid "Body contains"
-msgstr "àààààààààààâàà àààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
+msgid "Search _filter:"
+msgstr "_ààààâàààààâ àààààà: "
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-msgid "Message contains"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgstr ""
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-msgid "Recipients contain"
-msgstr "ààààààâ ààààààààààààààààààà"
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+msgid "Sub"
+msgstr "ààààà"
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-msgid "Sender contains"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
+msgid "Supported Search Bases"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààâ ààààààààààâ"
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-msgid "Subject contains"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+msgid "Using distinguished name (DN)"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààà àààààààààààààà (DN)"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+msgid "Using email address"
+msgstr "àààààààâ àààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
+msgid "_Download limit:"
+msgstr "_ààààââàààà ààààààààààâ ààààààààààà ààààà: "
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
-#| msgid "Subject or Sender contains"
-msgid "Subject or Addresses contains"
-msgstr "ààààà àààààààààààâ ààààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
+msgid "_Find Possible Search Bases"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààààâ _àààààààààààààà "
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:7
-msgid "Subject or Recipients contains"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààààâ ààààààâ ààààààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
+msgid "_Login method:"
+msgstr "_ààààààâ ààààààààà ààààâàààà: "
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:8
-msgid "Subject or Sender contains"
-msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+msgid "_Port:"
+msgstr "_ààààâàààà: "
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
-#| msgid "List local address book folders"
-msgid "Add local address books to Evolution."
-msgstr "àààààààâ ààààâààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà ààààâààààà."
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
+msgid "_Search scope:"
+msgstr "_àààààààààâ ààààà: "
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Local Address Books"
-msgstr "àààààààâ ààààâààààààààààâ"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "_àààààààà: "
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body"
-msgstr ""
-"ààà ààààààààààààâ ààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààà àààààààâ "
-"àààâààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Use secure connection:"
+msgstr "ààààààààààà àààààààâ _ààààààààààà: "
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body."
-msgstr ""
-"ààà ààààààààààààâ ààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààà àààààààâ "
-"àààâààà."
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
+msgid "cards"
+msgstr "ààààâàààààâ"
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:476
-#: ../plugins/templates/templates.c:389
-msgid "Keywords"
-msgstr "ààààààâàààààâ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</"
+#| "i>"
+msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
+msgstr "<i>%u-àà %d à ààààààâ àààààààààààâ àààààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà.</i>"
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
-msgid "Attachment Reminder"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààâàààâ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
+msgid "(Shown in a Day View)"
+msgstr "(ààààà àààààààààâ ààààààààà)"
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
-msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
-msgstr "ààà àààààààààààà ààààààààààààà ààààâààààààààâ ààààààààâ ààààààà àààâàààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "05 minutes"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
-msgid ""
-"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
-"contain an attachment, but cannot find one."
-msgstr ""
-"à ààààààààààààâ ààà àààààààààààààààààààààà ààààààààààààààà ààà ààààààâàààààâ "
-"àààààààààà ààààààà. ààààà àààààà ààààà ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "10 minutes"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
-msgid "Message has no attachments"
-msgstr "ààààààààààààâ àààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "15 minutes"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
-msgid "_Add attachment..."
-msgstr "àààààààààààâàà ààààâààààà... (_A)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "30 minutes"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "ààààààà _àààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "60 minutes"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Audio inline plugin"
-msgid "Audio Inline"
-msgstr "ààààà àààâààààâ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Alarms"
+msgid "Alerts"
+msgstr "àààààààààâ"
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
-msgid "Play audio attachments directly from Evolution."
-msgstr "àààààààààààâ ààààààà àààààààà ààààà ààààààààààààààààâ ààààààâààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
+msgid "Day _ends:"
+msgstr "ààààààààààâàà _àààààà: "
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:139
-msgid "Select name of the Evolution backup file"
-msgstr "Evolution ààààààààààààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Day"
+msgid "Days"
+msgstr "ààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:167
-msgid "_Restart Evolution after backup"
-msgstr "ààààààààààà àààà Evolution ààààààà àààààààààà (_R)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
+msgid "Default Free/Busy Server"
+msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààâààààà àààà/ààààààààààà àààâàààâ</span>"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:190
-msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà Evolution ààààààààààààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
+msgid "Display"
+msgstr "ààààààâààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:214
-msgid "_Restart Evolution after restore"
-msgstr "ààààààààààà àààà Evolution ààààààà àààààààààà (_R)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "Show display alarms in notification tray"
+msgid "Display alarms in _notification area only"
+msgstr "àààààààààààààààâ ààààààààâ ààààààâàààààààààà àààààààààâ ààààààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:287
-msgid "Restore from backup"
-msgstr "àààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "Hours"
+msgstr "ààààààààààààâ"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "Minutes"
+msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:289
-#| msgid ""
-#| "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-#| "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
-#| "It also restores all your personal settings, mail filters etc."
-msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
-"settings, mail filters etc."
+#. Sunday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
+msgid "S_un"
+msgstr "_àà "
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
msgstr ""
-"ààààààààà àààààààààààâ ààààààà àààààààààâ ààààààààààààà. ààààà àààààààààà, ààààààààààà, "
-"àààààààà, àààààààààà, ààààààààààà àààà àààààààààààààààà. àà àààààà, ààààààààà "
-"àààààààà àààààààààààààâ, ààààààâ ààààââààààààààâ ààààààààà àààààààààààààààà."
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:297
-msgid "_Restore Evolution from the backup file"
-msgstr "ààààààààà ààààààâ ààààààà Evolution _ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
+msgid "Se_cond zone:"
+msgstr "_àààààààààà ààààâ:"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:304
-msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà ààà Evolution àààâàààààà àààààààààààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
+msgid "Select the calendars for alarm notification"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààâ ààààààà àààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:307
-msgid "Choose a file to restore"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà ààà ààààâ àààààààààààààà"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
+msgid "Sh_ow a reminder"
+msgstr "ààà àààààààâàààâ _ààààààààà "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:62
-msgid "Backup Evolution directory"
-msgstr "ààààààààà Evolution àààààààà"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
+msgid "Show a _reminder"
+msgstr "ààà _àààààààâàààâ ààààààààà "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:64
-msgid "Restore Evolution directory"
-msgstr "Evolution àààààààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
+msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
+msgstr ""
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:66
-msgid "Check Evolution Backup"
-msgstr "Evolution ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Show week _numbers in date navigator"
+msgid "Show week _numbers"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààâ ààààààààà ààààà ààààààààà (_n)"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:68
-msgid "Restart Evolution"
-msgstr "Evolution ààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
+msgid "T_asks due today:"
+msgstr "ààààà àààà ààààààààààààà _àààààààâ: "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:70
-msgid "With Graphical User Interface"
-msgstr "àààààààààààâ àààààâ ààààààâàààààààààààà"
+#. Thursday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
+msgid "T_hu"
+msgstr "_àààà "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:188
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:250
-msgid "Shutting down Evolution"
-msgstr "Evolution àààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
+msgid "Template:"
+msgstr "ààààààààààà:"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:195
-msgid "Backing Evolution accounts and settings"
-msgstr "Evolution ààààààààààààâ àààààààààààààâ àààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:606
+msgid "Time"
+msgstr "àààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:201
-msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
-msgstr "Evolution àààààààààà ààààààààà ààààààààààà (àààààààààâ, ààààààààààâ, àààààààâ, àààààààâ, àààààààààâ)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+msgid "Time format:"
+msgstr "àààà àààà:"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:212
-msgid "Backup complete"
-msgstr "ààààààààà ààààâààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the second time zone"
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:217
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:238
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:284
-msgid "Restarting Evolution"
-msgstr "Evolution ààààààà ààààààààààààà"
+#. A weekday like "Monday" follows
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50
+msgid "Wee_k starts on:"
+msgstr "_àààà àààààààààààààà: "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:254
-msgid "Backup current Evolution data"
-msgstr "àààààààààà Evolution àààààààààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1644
+msgid "Work Week"
+msgstr "àààà ààààààààà àààà"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:259
-msgid "Extracting files from backup"
-msgstr "àààààààààààâ ààààààà àààààààâ àààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+msgid "Work days:"
+msgstr "àààààààà àààààààààâ:"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:266
-msgid "Loading Evolution settings"
-msgstr "Evolution-ààààà àààààààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+msgid "_12 hour (AM/PM)"
+msgstr "_12 àààààààààâ (AM/PM) "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:273
-msgid "Removing temporary backup files"
-msgstr "ààààâàààààààààà ààààààààà àààààààâ àààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+msgid "_24 hour"
+msgstr "_24 àààààààààâ "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:280
-msgid "Ensuring local sources"
-msgstr "àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "àààààààâ àààààà ààààààààààààà àààààààà _àààààà àààààààà "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:429
-#, c-format
-msgid "Backing up to the folder %s"
-msgstr "%s ààààâàààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
+msgid "_Compress weekends in month view"
+msgstr "ààààààààâ ààààààààààà àààààààààâ àààààààà ààààààààààààààâ _ààààààààà "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:434
-#, c-format
-msgid "Restoring from the folder %s"
-msgstr "%s ààààâàààààâ ààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+msgid "_Day begins:"
+msgstr "_ààààà àààààààààààààà : "
-#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:454
-msgid "Evolution Backup"
-msgstr "Evolution ààààààààà"
+#. Friday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
+msgid "_Fri"
+msgstr "_àà "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:454
-msgid "Evolution Restore"
-msgstr "Evolution àààààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
+msgid "_Hide completed tasks after"
+msgstr "ààààâààààààà àààààààâ _ààààààààààààààààà "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:489
-msgid "Backing up Evolution Data"
-msgstr "Evolution ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#. Monday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
+msgid "_Mon"
+msgstr "_àà "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:490
-msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
-msgstr "Evolution ààààà ààààààààà ààààààààààààâ àààààà ààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
+msgid "_Overdue tasks:"
+msgstr "_àààà ààààààà àààààààâ: "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:492
-msgid "Restoring Evolution Data"
-msgstr "Evolution àààààà àààààààààààààààà"
+#. Saturday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65
+msgid "_Sat"
+msgstr "_ààà "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:493
-msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
-msgstr "Evolution ààààà ààààààààààààààààààâ àààààà ààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
+msgid "_Show appointment end times in week and month view"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààààààààâààààààâààààâàà àààààà _ààààààààà "
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:511
-msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààààààà àààààà ààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+msgid "_Time divisions:"
+msgstr "_ààà ààààààààààâ: "
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Backup and restore plugin"
-msgid "Backup and Restore"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#. Tuesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:69
+msgid "_Tue"
+msgstr "_àà "
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
-msgid "Backup and restore your Evolution data and settings."
-msgstr "ààààààààà àààààààààâ ààààààààà àààààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààààà."
+#. Wednesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:71
+msgid "_Wed"
+msgstr "_àà "
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
-msgstr "Evolution ààààààààààààààààààà àààààààà?"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:73
+msgid "before every anniversary/birthday"
+msgstr ""
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààâ ààààààà àààààààâààààà Evolution ààààààààààààà àààààààààààà?"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:75
+msgid "before every appointment"
+msgstr "ààà àààààààààâààààààâàààà ààààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please make "
-"sure that you save and close all your unsaved windows before proceeding. If "
-"you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the "
-"toggle button."
-msgstr ""
-"àààààààààâ ààààààâàààààààààààààààààààààààâ ààààààà àààààààààâ ààààààààà àààààààààààààààà. "
-"àààààààà àààààààààà àààààààààâ àààààà ààààààààà àààà àààààà àààààààààààâ ààààààà "
-"àààààààà ààààààà. àààààààààààà àààà àààààààâààààà àààààààààâ ààààà àààààààààààààààààâ "
-"ààààààâ ààààààâ ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
+msgid "Alarm programs"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààâ"
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
-msgid "Insufficient Permissions"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
+msgid "Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "àààààààâ àààààà ààààààààààààà àààààà àààààà àààààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
-msgid "Invalid Evolution backup file"
-msgstr "ààààààà Evolution ààààààààà ààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
+msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà àààà \"#rrggbb\" àààààààààà."
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-msgid "Please select a valid backup file to restore."
-msgstr "ààààààààààààààààààààà àààààà ààà ààààààààà ààààâ àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààààà ààààààààà àààà \"#rrggbb\" àààààààààà."
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-msgid "The selected folder is not writable."
-msgstr "àààààààààààà ààààâàààààààààà àààààààààâ ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder"
+msgstr "ààààààààààààà ààààâààààààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
-msgid ""
-"This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
-"them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
-"not running. Please make sure that you close all your unsaved windows before "
-"you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after "
-"restore, please enable the toggle button."
-msgstr ""
-"àààà ààààààààà àààààààààà àààààààààâ àààààààà àààààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààààâ "
-"ààààààà àà àààààààààààààààà. àààààààààâ ààààààâàààààààààààààààààààààààâ ààààààà ààààààààààààààààâ "
-"àààààààà. àààààààà àààààààààà àààààààààâ àààààà ààààààààà àààà àààààà àààààààààààâ ààààààà "
-"àààààààà ààààààà. àààààààààààààààà àààà àààààààâààààà àààààààààâ ààààà àààààààààààààààààâ "
-"ààààààâ ààààààâ ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder units"
+msgstr "ààààààààààààà ààààâààààààààà"
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:1
-msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
-msgstr "ààààààààà àààààà Evolution ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder value"
+msgstr "ààààààààààààà ààààâààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
+msgid "Calendars to run alarms for"
+msgstr "àààààààààâàààààà àààààààâ"
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:2
-msgid "R_estore Settings..."
-msgstr "àààààààààààààâ ààààààààààààà... (_e)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
+msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgstr "ààà ààààààâ Marcus Bains Line ààààààààààààààààà àààà (ààààààâàààààà àààààààâ àààààà)"
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:3
-msgid "_Backup Settings..."
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààâ... (_B)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
+msgstr ""
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:622 ../plugins/bbdb/bbdb.c:631
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
-msgid "Automatic Contacts"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààà ààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+msgid "Compress weekends in month view"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà ààààààààààà àààààààâ ààààààààà"
-#. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:646
-#| msgid "_Auto-create address book entries when replying to messages"
-msgid "Create _address book entries when sending mails"
-msgstr "àààààààààâ ààààààààààààààâ _ààààà àààààà àààâàààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+msgid "Confirm expunge"
+msgstr "expunge àààààà àààààààà"
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:652
-msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààà ààààâààààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
+msgstr "àààà àààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààààâ."
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:667
-msgid "Instant Messaging Contacts"
-msgstr "àààâààààààààà àààààààààà ààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+msgid "Default appointment reminder"
+msgstr "ààààààâààààà àààààààààâààààààâàà àààààààâàààâ"
-#. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:682
-msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
-msgstr "Pidgin ààààà ààààààààààâ ààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààâàààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+msgid "Default reminder units"
+msgstr "ààààààâàààà àààààààâàààâ àààààààààààâ"
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:688
-msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
-msgstr "Pidgin ààààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+msgid "Default reminder value"
+msgstr "ààààààâàààà àààààààâàààâ àààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
+msgid "Directory for saving alarm audio files"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààâ ààààààààààààààààà âàààààààà."
-#. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:699
-msgid "Synchronize with _buddy list now"
-msgstr "àààààààâ _ààààà àààààààà ààààààààààà ààààâàààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+msgid "Free/busy server URLs"
+msgstr "àààà/ààààààààààà àààâàààâ URL"
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
-msgid "BBDB"
-msgstr "BBDB"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+msgid "Free/busy template URL"
+msgstr "àààà/ààààààààààà ààààààààààà URL"
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
-#| msgid ""
-#| "Automatically fills your address book with names and email addresses as "
-#| "you reply to messages. Also fills in IM contact information from your "
-#| "buddy lists."
-msgid ""
-"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
-"\n"
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
-"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy "
-"lists."
-msgstr ""
-"àààààààààààà àààààààà àààààààààààààààà ààààààà àààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààâ àààààà àààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààâ àààààààà àààààààâ ààààààààààà "
-"àààààà ààààààààààààààààààà. àààààà, ààààààààà ààààà ààààààààààâ ààààààà IM ààààà àààààààààà "
-"ààààâàààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+msgid "Hide completed tasks"
+msgstr "ààààâààààààààààà àààààààâ ààààààààààààà"
-#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:158
-#, c-format
-msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
-msgstr "%s àààààààààààààààâ ààààà ààààààààààààààààà: %s."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+msgid "Hide task units"
+msgstr "àààààà àààààààààààâ ààààààààààààà"
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:183
-#, c-format
-msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
-msgstr "Bogofilter ààààâàà àààààààà ààààààâààààààààààààààà, àààààààààààààààààà..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+msgid "Hide task value"
+msgstr "ààààààààâàà àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:185
-#, c-format
-msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
-msgstr "Bogofilter ààààâàà ààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà, ààààâàààààààà..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+msgid "Horizontal pane position"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:208
-#, c-format
-msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
-msgstr "Bogofilter-ààààààààà àààààà ààààààààààààà, ààààà àààà: %d."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "àààààààà àààààààààâ ààààààààààààà àààà, 24-àààààààààâ ààà ààààààààâ, 0-23 ààà"
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:371
-msgid "Convert message text to _Unicode"
-msgstr "àààààààààâ _àààààààààààà ààààâàààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "àààààààà àààààààààâ àààààààààààà àààà, 24-àààààààààâ ààà ààààààààâ, 0-23 ààà"
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
-msgid "Convert mail messages to Unicode"
-msgstr "àààààààààààâ àààààààààà ààààâààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
+msgstr ""
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
msgstr ""
-"àà àààààààààààààààààààâ ààààààààà spam/ham ààààààààààâ àààààààààààààààààààààà "
-"ààààààà àààààààààà ààààààà-8 àààààà ààààâààààààààà"
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Bogofilter junk plugin"
-msgid "Bogofilter Junk Filter"
-msgstr "Bogofilter ààààà ààààââàààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààà ààààà àààà, àààààààààààààâ"
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "Bogofilter ààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+msgid "Last alarm time"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà"
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
-msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
-msgstr "Bogofilter ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààâ ààààââàààààâ ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
+msgstr ""
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:64
-msgid "CalDAV"
-msgstr "CalDAV"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
+msgstr "àààà/ààààààà ààààà àààààààààààààààààààààààà àààâàààâ URL-ààààà àààààààà"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:366
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:171
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL:"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+msgid "Marcus Bains Line"
+msgstr "Marcus Bains ààààâ"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:390
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:303
-msgid "Use _SSL"
-msgstr "SSL ààààààààààà (_S)"
-
-#. add refresh option
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:433
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:274
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:308
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:508
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:698
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:322
-msgid "Re_fresh:"
-msgstr "_ààààààààà:"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
+msgstr "Marcus Bains Line àààà - àààààààààâ àààààààààà ààààààààààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:451
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:296
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:326
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:526
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:723
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:333
-msgid "weeks"
-msgstr "àààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
+msgstr "Marcus Bains Line àààà - àààààààààâàà ààààâ"
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
-msgid "Add CalDAV support to Evolution."
-msgstr "ààààààààààààààà CalDAV ààààààà ààààâààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+"'day_second_zones' list."
+msgstr ""
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
-#| msgid "CalDAV sources"
-msgid "CalDAV Support"
-msgstr "CalDAV ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:208
-#| msgid "Customize"
-msgid "_Customize options"
-msgstr "_ààààààààààà àààààààààààààààààààààà ààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "_Reply style:"
+msgid "Memo layout style"
+msgstr "àààààààààà àààà: (_R)"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:227
-#| msgid "File name:"
-msgid "File _name:"
-msgstr "àààààààà _àààà:"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:231
-#| msgid "Choose a file"
-msgid "Choose calendar file"
-msgstr "àààààààâ ààààâ àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+msgid "Memo preview pane position (vertical)"
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:279
-#| msgid "Open"
-msgid "On open"
-msgstr "àààààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
+msgstr "àààààààà àààààààààâ ààààààààààààà àààà, àààààààààààààâ, 0-59 ààà"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:280
-msgid "On file change"
-msgstr "ààààâ ààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
+msgstr "àààààààà àààààààààâ àààààààààààà àààà, àààààààààààààâ, 0-59 ààà"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:281
-#| msgid "Personal"
-msgid "Periodically"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+msgid "Month view horizontal pane position"
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:308
-msgid "Force read _only"
-msgstr "ààààâàààààààààààà àààà _àààâàà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
+msgid "Month view vertical pane position"
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Add local calendars to Evolution."
-msgstr "àààààààâ ààààààààààâ ààààààààààààààà ààààâààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
+msgstr "ààà ààààààâààààà àààààààâàààâ àààààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààâ."
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Local Calendars"
-msgstr "àààààààâ ààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
+msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgstr "ààà ààààààâààààà àààààààâàààâ àààààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààâ."
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:369
-msgid "_Secure connection"
-msgstr "ààààààààààà àààààààâ (_S)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
+msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààààààà ààààààààààààà àààààâ."
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:455
-msgid "Userna_me:"
-msgstr "_àààààààààààà:"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
+msgid "Overdue tasks color"
+msgstr "àààà àààààà ààààààààà àààà"
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
-msgid "Add web calendars to Evolution."
-msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààààààâ ààààâààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Calendars"
-msgid "Web Calendars"
-msgstr "àààà ààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
-msgid "Weather: Fog"
-msgstr "àààààààà: ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
-msgid "Weather: Cloudy"
-msgstr "àààààààà: ààààààààààâ àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
-msgid "Weather: Cloudy Night"
-msgstr "àààààààà: àààà ààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
-msgid "Weather: Overcast"
-msgstr "àààààààà: àà ààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
-msgid "Weather: Showers"
-msgstr "àààààààà: àà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
-msgid "Weather: Snow"
-msgstr "àààààààà: ààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
-msgid "Weather: Sunny"
-msgstr "àààààààà: àààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+#, fuzzy
+#| msgid "Print this calendar"
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "à àààààààâ ààààààâàà ààààààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
-msgid "Weather: Clear Night"
-msgstr "ààààààà: ààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+#, fuzzy
+#| msgid "New memo list"
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
-msgid "Weather: Thunderstorms"
-msgstr "àààààààà: àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+#, fuzzy
+#| msgid "New task list"
+msgid "Primary task list"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:230
-msgid "Select a location"
-msgstr "ààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
+msgstr "àààààààààâ àààààààààà ààààààâààààààààààààâ àààààààààà àààààààààààààâ."
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:606
-msgid "_Units:"
-msgstr "àààààààààà: (_U)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+msgid "Recently used second time zones in a Day View"
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:613
-msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
-msgstr "àààààààààà (ààààâààààà, cm, àààààà)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Recurrence date is invalid"
+msgid "Recurrent Events in Italic"
+msgstr "àààààààààààààààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:614
-msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
-msgstr "àààààààààâ (àààààâàààààà, àààâàààà. àààààà)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
+msgid "Save directory for alarm audio"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààààà"
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
-msgid "Add weather calendars to Evolution."
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààààààâ ààààâààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+msgid "Scroll Month View by a week"
+msgstr ""
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
-msgid "Weather Calendars"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà RSVP ààààâàà ààààààààà"
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Copy tool"
-msgid "Copy Tool"
-msgstr "ààààâààààààààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà àààààààààâàà ààààâàà ààààààààà"
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
-msgid "Copy things to the clipboard."
-msgstr "ààààààààààààâàààààààà ààààààààààâ ààààâààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
+msgid "Show appointment end times in week and month views"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààâ àààààààààâààààààâàààààâ ààààààààààààà àààà ààààààààà"
-#: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
-msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
-msgstr "ààààààâàààà àààààààâ Evolution ààà ààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
+msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààâàà ààààààààà"
-#: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "Evolution àààààààààààààààààà, ààààà ààààààâàààà àààààààâ ààààà àààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
+msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+msgid "Show display alarms in notification tray"
+msgstr "àààààààààààààààâ ààààààààâ ààààààâàààààààààà àààààààààâ ààààààààà"
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Checks whether Evolution is the default mail client on startup."
-msgid "Check whether Evolution is the default mail client on startup."
-msgstr "àààààààààààààâ àààààà ààààààâ àààààààà àààààààààâ àààààààààà àààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààààààààààààâàà ààààâàà ààààààààà"
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Default Mail Client "
-msgid "Default Mail Client"
-msgstr "àààààà ààààààâ àààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgid "Show the memo preview pane"
+msgstr "\"ààààààààààâ ààààààààà\" àààà ààààààààà"
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:1
-msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
-msgstr "Evolution ààààààààà ààààààâàààà à-ààààààâ ààààààâàà ààà àààààà àààààààà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgid "Show the task preview pane"
+msgstr "\"ààààààààààâ ààààààààà\" àààà ààààààààà"
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:2
-#: ../shell/main.c:627
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
+msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààâàà ààààààààà"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:80
-msgid "Mark as _default address book"
-msgstr "_ààààààààààà àààààààààààà ààà àààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààà ààà àààà ààààâàà ààààààààà"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:101
-msgid "Mark as _default calendar"
-msgstr "_ààààààààààà àààààààâ ààà àààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Show week number in Day and Work Week View"
+msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààâ ààààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:102
-msgid "Mark as _default task list"
-msgstr "_ààààààààààà ààààààààà àààààààà ààà àààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
+msgstr ""
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:103
-msgid "Mark as _default memo list"
-msgstr "_ààààààààààà àààààà àààààààà ààà àààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+msgid "Task layout style"
+msgstr ""
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
-msgid "Default Sources"
-msgstr "ààààààâàààà ààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+msgid "Task preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
-msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
-msgstr "àààààààâàààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààà àààààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+msgid "Task preview pane position (vertical)"
+msgstr ""
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:333
-msgid "Security:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+msgid "Tasks due today color"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà àààààààâàààààà àààà"
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:338
-msgid "Unclassified"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
+msgstr ""
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:339
-msgid "Protected"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
+msgstr ""
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:341
-msgid "Secret"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
+msgstr ""
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:342
-msgid "Top secret"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgstr ""
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
-msgid "_Custom Header"
-msgstr "àààààâ _àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgstr ""
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:906
-msgid "Key"
-msgstr "àà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgstr ""
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:917
-#: ../plugins/templates/templates.c:395
-msgid "Values"
-msgstr "ààààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgstr ""
-#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.glade.h:2
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+msgid "The second timezone for a Day View"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
msgid ""
-"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
-"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
msgstr ""
-"ààààààààààà àààààâ àà àààààààà àààâàààààààààààà àààà:\n"
-"ààààààààààà àààààâ àà àààààààààààààà ààààà \";\" ààààààààààà ààààâàààààààààààà."
+"àààà àààààà ààààààà ààààààààààààâ àààààààààà. ààààààààâààààà 0. ààààààààààààààààâààààà 1. 2 ààààà "
+"àààààààààààâààààà."
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.glade.h:1
-msgid "Email Custom Header"
-msgstr "àààààààààààà àààààâ àààààààâ ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+msgid "Time divisions"
+msgstr "ààà ààààààààààâ"
-#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Adds custom header to outgoing messages."
-msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààààâààààà àààààààâ àààààààààààà ààààààààâ ààààâààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
+msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà àààà, time_t-ààâ"
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
-msgid "Custom Header"
-msgstr "àààààâ ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+msgid "Timezone"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
-msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+msgid "Twenty four hour time format"
+msgstr "ààààààààààààâ àààààààààâ ààà àààà"
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
+#, fuzzy
+#| msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
msgid ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
+msgstr "ààààààâàààà ààààààààààà àààààààààààâ, \"àààààààààààâ\", \"ààààààààààààâ\" àààààààààààâ \"àààààààààâ\"."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr "ààààààâàààà ààààààààààà àààààààààààâ, \"àààààààààààâ\", \"ààààààààààààâ\" àààààààààààâ \"àààààààààâ\"."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
+msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
msgstr ""
-"ààààààààààààààà àààààààààààààààà àààààààâààààà ààààâààààààààâ àààààààààààà ààààààààààà "
-"àààààààààà àààààà àà àààâàààààà. àààààà àààààâ àààààààààà àààâààààà àààà: ààààààààààà "
-"ààààààààà àààà, àààààà àààà \"=\", \";\" ààààâààààààààààà ààààààààààààâ"
+"àààààààâ àààààààâ àààààààààààààààààààà àààààààààààâ, \"àààààààààààâ\", \"ààààààààààààâ\" àààààààààààâ "
+"\"àààààààààâ\"."
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:1
-msgid "Open Other User's Folder"
-msgstr "ààààà ààààààààààààààà ààààâààààààâ àààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+#, fuzzy
+#| msgid "_Use system defaults"
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "àààààààà ààààààà _ààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:2
-msgid "_Account:"
-msgstr "ààààààààà: (_A)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
+msgstr ""
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:3
-msgid "_Folder Name:"
-msgstr "ààààâàààààâàà àààà: (_F)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+msgid "Vertical pane position"
+msgstr "àààààààâ ààààààà àààààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:4
-msgid "_User:"
-msgstr "àààààààààà: (_U)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+msgid "Week start"
+msgstr "àààà ààààà"
-#. i18n: "Secure Password Authentication" is an Outlookism
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:63
-msgid "Secure Password"
-msgstr "ààààâààààâàà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
+msgstr "àààààààà ààààà àààààààààààà, àààààâ (0) àààààâ ààà (6) ààà."
-#. i18n: "NTLM" probably doesn't translate
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:66
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) "
-"authentication."
-msgstr ""
-"ààààààààààà ààààâààààâàà (NTLM) ààààààààààààààààà à ààààà Exchange àààâààààààààà àààààà "
-"ààààààààààààà ààààààà ààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
+msgstr "àààààààààâ ààààààâààààààààààààààààààà àààààààààààààààâ àààà àààààààààààà ààààà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
+msgstr "ààà àààààààààâààààààâàà àààààààààààâ àààà àààààà ààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààà."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:74
-msgid "Plaintext Password"
-msgstr "ààààààààâ àààààààààà ààààâààààâàà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
+msgstr "àààààààààâààààààâàààààà àààààààààà ààààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààà."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:76
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
-"password authentication."
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
msgstr ""
-"àààààààààà ààààààààâàààààààààà ààààâààààâàà ààààààààààààààààà à ààààà Exchange àààâààààààààà "
-"àààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààààààààà."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:271
-msgid "Out Of Office"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààâ ààààâàààààâ ààààààààààààà àààà àààààààààà ààààà."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:278
-msgid ""
-"The message specified below will be automatically sent to \n"
-"each person who sends mail to you while you are out of the office."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
+msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgstr "àààààààààâ Marcus Bains Line àààààààààà ààààà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
+msgstr "àààààààâ ààààààà àààààààààâ àààààààâ àààààààààààààà ààààà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
msgstr ""
-"àààààààâ ààààààààààààààààààààâ àààààààâàààà ààà ààààààâ ààààààààà ààààâààààààààà àààà\n"
-"ààààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààà."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:290
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:295
-msgid "I am out of the office"
-msgstr "ààààâ àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgstr "àààààààààâààààààâàààààâàààààà ààààààâààààà àààààààâàààâ àààààà àààààààà ààààà."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:291
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:294
-msgid "I am in the office"
-msgstr "ààààâ ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
+msgstr "àààààààààâààààààâàààààâàààààà ààààààâààààà àààààààâàààâ àààààà àààààààà ààààà."
-#. Change Password
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:340
-msgid "Change the password for Exchange account"
-msgstr "Exchange àààààààààààâàà ààààâààààâàà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
+msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà RSVP ààààâàà àààààààààà ààààà."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:342
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:1
-msgid "Change Password"
-msgstr "ààààâààààâàà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
+msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
+msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààâàà àààààààààà ààààà."
-#. Delegation Assistant
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:347
-msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
-msgstr "Exchange ààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààâ àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
+msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààâàà àààààààààà ààààà."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:349
-msgid "Delegation Assistant"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
+msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààààààààààààâàà ààààâàà àààààààààà ààààà."
-#. Miscelleneous settings
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:361
-msgid "Miscelleneous"
-msgstr "àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
+msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgstr "àààà am/pm àààààààà àààà 24-àààààààààâ ààààààààâ àààààààààà ààààà."
-#. Folder Size
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:371
-msgid "View the size of all Exchange folders"
-msgstr "ààààà Exchange ààààâààààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
+msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààâàà àààààààààà ààààà."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:373
-msgid "Folders Size"
-msgstr "ààààâàààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
+msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààààâàà/àààà/àààààààà àààààààààààà ààà ààà àààà ààààâàà àààààààààà ààààà."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:380
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
-msgid "Exchange Settings"
-msgstr "Exchange àààààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
+msgstr "ààààààààà àààààààààààààâ àààààààà ààààà àààààààààà ààààà."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:726
-msgid "_OWA URL:"
-msgstr "_OWA URL:"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
+msgid "Work days"
+msgstr "àààààààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:752
-msgid "A_uthenticate"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààààà (_u)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
+msgid "Workday end hour"
+msgstr "àààààààà àààààààààâ ààààààààààààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:774
-msgid "Mailbox name is _different than user name"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààà àààààààààààààà ààààààâ ààààààà _àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
+msgid "Workday end minute"
+msgstr "àààààààà àààààààààâ ààààààààààààà àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:787
-msgid "_Mailbox:"
-msgstr "_ààààààààààààà:"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
+msgid "Workday start hour"
+msgstr "àààààààà àààààààààâ àààààààààààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1001
-msgid "_Authentication Type"
-msgstr "_ààà àààààààààà ààààààààà ààààààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
+msgid "Workday start minute"
+msgstr "àààààààà àààààààààâ àààààààààààà àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1130
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:217
-#, c-format
-msgid "%s KB"
-msgstr "%s KB"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:259
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
+#, fuzzy
+#| msgid "Import"
+msgid "I_mport"
+msgstr "ààààààâàààà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1132
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:219
-#, c-format
-msgid "0 KB"
-msgstr "0 KB"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:343
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Calendar"
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààààà"
-#. FIXME: Take care of i18n
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1137
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:222
-msgid "Size:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:370
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Task List"
+msgid "Select a Task List"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:196
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:170
-msgid ""
-"Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
-"Please switch to online mode for such operations."
-msgstr ""
-"Evolution ààà ààààâ àààààààà. àààààààâàààà ààààâààààààâ ààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààà \n"
-"ààààààààà àààààààâ. àààààà ààà àààààààààààâàààààà àààâ ààààâ àààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:380
+#, fuzzy
+#| msgid "Import to Calendar"
+msgid "I_mport to Calendar"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààâàààà ààààààà"
-#. User entered a wrong existing
-#. * password. Prompt him again.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:114
-msgid ""
-"The current password does not match the existing password for your account. "
-"Please enter the correct password"
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààààààààâàà ààààâààààâàààààà àààààààâ àààààààâ àààâààà ààààâààààâàà ààààààààààààààà. àààààà "
-"àààààà ààààâààààâàà àààâààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:387
+#, fuzzy
+#| msgid "_Import to Tasks"
+msgid "I_mport to Tasks"
+msgstr "àààààààààààà ààààààâàààà ààààààà (_I)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:121
-msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
-msgstr "ààààà ààààâààààâàààààâ àààààààâ ààààààààààà. àààààà ààààâààààâàààààâ ààààààà àààâààà."
+#. Create the Webcal source group
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:111
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:192
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:98
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:149
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:98
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:158
+msgid "On The Web"
+msgstr "ààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:2
-msgid "Confirm Password:"
-msgstr "ààààâààààâàà àààààà àààààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:120
+msgid "Weather"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:3
-msgid "Current Password:"
-msgstr "ààààààààà ààààâààààâàà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:200
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:62
+msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgstr "ààààààààààààà ààààâààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:4
-msgid "New Password:"
-msgstr "ààààà ààààâààààâàà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:425
+msgctxt "New"
+msgid "_Appointment"
+msgstr "_àààààààààâààààààâàà "
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:5
-msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààâààààâààààâàà ààààààà ààààààààààààààààà. àààààà ààààâ ààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:427
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1438
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "ààà ààààà àààààààààâààààààâàà àààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:657
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in the next %d days"
-msgstr "ààààààààà ààààâààààâààààâàà ààààààà àààààà %d àààààààààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:432
+msgctxt "New"
+msgid "All Day A_ppointment"
+msgstr "ààà ààààà ààààààààà _àààààààààâààààààâàà "
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:142
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:560
-msgid "Custom"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:434
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "ààà ààààà ààààààààà ààààà àààààààààâààààààâàà àààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:168
-msgid "Editor (read, create, edit)"
-msgstr "ààààààààâ (ààààààààà, ààààâààààààààà, àààààà àààààààà)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
+msgctxt "New"
+msgid "M_eeting"
+msgstr "_àààààààà "
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:172
-msgid "Author (read, create)"
-msgstr "àààààààà (ààààààààà, àààààààààà)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "ààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:176
-msgid "Reviewer (read-only)"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààà àààààààà (àààà-àààâàà)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:449
+msgctxt "New"
+msgid "Cale_ndar"
+msgstr "_àààààààâ "
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:225
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:5
-msgid "Delegate Permissions"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1333
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr "ààà ààààà àààààààâ àààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:176
-#, c-format
-msgid "Permissions for %s"
-msgstr "%s-àààà àààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:754
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
-#. To translators: This is a part of the message to be sent to the delegatee
-#. summarizing the permissions assigned to him.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:326
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:217
+#, fuzzy
+#| msgid "Loading Calendar"
+msgid "Loading calendars"
+msgstr "àààààààâ àààà àààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:641
+#, fuzzy
+#| msgid "_New Calendar"
+msgid "_New Calendar..."
+msgstr "ààààà àààààààâ (_N)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:658
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar Source Selector"
+msgid "Calendar Selector"
+msgstr "àààààààààâàà àààààà àààààààààààààààààààààà àààààààà"
+
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1001
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Opening calendar"
+msgid "Opening calendar at %s"
+msgstr "àààààààâ ààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
+msgid "Print"
+msgstr "ààààààâàà ààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
msgid ""
-"This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have "
-"been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
msgstr ""
-"àààààààà ààà ààààààààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààà àààààààààâ ààààà "
-"àààààààà ààààààààààààà. àààààààâàààààà ààààà ààààààâ àààààààààààâ ààààààààà."
+"àààààààààààà àààààààààààààà àààààààà ààààà ààààâàààààà à àààààààà àààààààà àààààààà. àààààààâ ààà "
+"àààààâààààààâ àààààààâàààà à ààààâàààààâ ààààààààààààààààâ ààààààààà."
-#. To translators: Another chunk of the same message.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:331
-msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
-msgstr "àààààààâààààà ààààà ààààâàààààààààà àààà àààààààààààààààà àààààààààâ :"
+#. Translators: This is the first part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
+msgid "Purge events older than"
+msgstr "ààààà àààààààà ààà ààààâàààààâ ààààà"
-#. To translators: This message is included if the delegatee has been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:351
-msgid "You are also permitted to see my private items."
-msgstr "àààààààâààààà ààààà àààààààà ààààààààààâ ààààààààâ ààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:534
+#, fuzzy
+#| msgid "Copying items"
+msgid "Copying Items"
+msgstr "ààààààààààâ ààààâàààààààà"
-#. To translators: This message is included if the delegatee has not been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:358
-msgid "However you are not permitted to see my private items."
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààâààààà ààààààààààà ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:804
+#, fuzzy
+#| msgid "Moving items"
+msgid "Moving Items"
+msgstr "ààààààààààâ àààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:390
-#, c-format
-msgid "You have been designated as a delegate for %s"
-msgstr "%s-ààààà ààààààààààà àààààààâ àààààààààààààààààààààààààààààà"
+#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1131
+#, fuzzy
+#| msgid "Sent"
+msgid "event"
+msgstr "ààààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:416
-msgid "Delegate To"
-msgstr "ààààà àààâàààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1133
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:216
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:283
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:510
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:627
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar"
+msgid "Save as iCalendar"
+msgstr "iCalendar ààà ààààààààà (_F)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:581
-#, c-format
-msgid "Remove the delegate %s?"
-msgstr "%s àààà ààààààààààà àààààà àààààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1289
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
+msgid "_Copy..."
+msgstr "_ààààâààààà..."
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1296
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Calendar"
+msgid "D_elete Calendar"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:698
-msgid "Could not access Active Directory"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààâ àààààààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1298
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the selected folder"
+msgid "Delete the selected calendar"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààâ àààààà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:710
-msgid "Could not find self in Active Directory"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààâ ààààà àààààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1305
+#, fuzzy
+#| msgid "Go back"
+msgid "Go Back"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:723
-#, c-format
-msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
-msgstr "àààà ààààààààààààâ ààààààààà %s-àà àààààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1312
+#, fuzzy
+#| msgid "Go forward"
+msgid "Go Forward"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:735
-#, c-format
-msgid "Could not remove delegate %s"
-msgstr "ààààààààà %s-àà àààààà ààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1319
+msgid "Select today"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:795
-msgid "Could not update list of delegates."
-msgstr "àààààààààààààà àààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1324
+msgid "Select _Date"
+msgstr "_ààààà àààààààààààààà "
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:813
-#, c-format
-msgid "Could not add delegate %s"
-msgstr "%s ààààààààààà ààààâààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1326
+msgid "Select a specific date"
+msgstr "ààà ààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1331
+msgid "_New Calendar"
+msgstr "_ààààà àààààààâ "
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1345
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
+msgid "Purg_e"
+msgstr "_àààààààààààà "
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:980
-msgid "Error reading delegates list."
-msgstr "àààààààààààààà àààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1347
+msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgstr "ààà àààààààààâààààààâàààààà àààààààààààà àààààààà ààààà"
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Calendar.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:2
-msgid "C_alendar:"
-msgstr "àààààààâ: (_a)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1352
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "_ààààààààà"
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Contacts.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:4
-msgid "Co_ntacts:"
-msgstr "ààààààààààâ: (_n)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1354
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Refresh the selected calendar"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà àààà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6
-msgid "Delegates"
-msgstr "ààààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1361
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected calendar"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà àààà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:7
-msgid ""
-"None\n"
-"Reviewer (read-only)\n"
-"Author (read, create)\n"
-"Editor (read, create, edit)"
-msgstr ""
-"àààààààà\n"
-"àààààààààâ (read-only)\n"
-"ààààààààà (read, create)\n"
-"ààààààààâ (read, create, edit)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1366
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Calendar"
+msgid "Show _Only This Calendar"
+msgstr "à àààààààâ àààààà ààààààààà (_o)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:11
-msgid "Permissions for"
-msgstr "àààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1373
+msgid "Cop_y to Calendar..."
+msgstr "ààààààààààààà _ààààâààààà..."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:12
-msgid ""
-"These users will be able to send mail on your behalf\n"
-"and access your folders with the permissions you give them."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1380
+msgid "_Delegate Meeting..."
msgstr ""
-"ààààààààà ààààààâ ààààààâ ààààààààààààà ààààààààà ààààâààààààààâ\n"
-"àààààààààààààààààààà ààààààààà à àààààààààààààâàààà ààààà."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:14
-msgid "_Delegate can see private items"
-msgstr "ààààààààààààâàààà àààààààà ààààààààààâ ààààààààâ ààààààààà (_D)"
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Inbox.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:17
-msgid "_Inbox:"
-msgstr "àààà àààààààààâ: (_I)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1387
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the appointment"
+msgid "_Delete Appointment"
+msgstr "à àààààààààâààààààâàà àààààà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:18
-msgid "_Summarize permissions"
-msgstr "àààààààààààâ _ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1389
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the appointment"
+msgid "Delete selected appointments"
+msgstr "à àààààààààâààààààâàà àààààà ààààààà"
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Tasks.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:20
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1912
-msgid "_Tasks:"
-msgstr "àààààààâ: (_T)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1394
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete this _Occurrence"
+msgid "Delete This _Occurrence"
+msgstr "à ààààààà àààààà ààààààà (_O)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-permission.c:62
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:2
-msgid "Permissions..."
-msgstr "àààààààààààâ..."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1396
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-size-display.c:130
-msgid "Folder Name"
-msgstr "ààààâàààààâàà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1401
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete _All Occurrences"
+msgid "Delete All Occ_urrences"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààààà ààààààà (_O)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-size-display.c:134
-msgid "Folder Size"
-msgstr "ààààâàààààâàà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1403
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr "ààààà ààààâàààààààààà àààààà ààààààà"
-#. FIXME Limit to one user
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:76
-msgid "User"
-msgstr "àààààààààà "
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1408
+#, fuzzy
+#| msgid "New All Day _Event"
+msgid "New All Day _Event..."
+msgstr "ààà ààààà ààààààààààà ààààà ààààâàà (_E)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:309
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Folder"
-msgstr "ààààà ààààààààààààâàà ààààâàààààâ àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1410
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new all-day appointment"
+msgid "Create a new all day event"
+msgstr "ààà ààààà ààààààààà ààààà àààààààààâààààààâàà àààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-tree.glade.h:1
-msgid "Exchange Folder Tree"
-msgstr "Exchange ààààâàààâ àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1415
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:250
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:323
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708
+msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar ààà _ààààààààà... "
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:65
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:233
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:243
-msgid "Unsubscribe Folder..."
-msgstr "ààààâàààààâ ààààààà ààààààà ààààààààààà..."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1422
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Meeting"
+msgid "New _Meeting..."
+msgstr "ààààà àààààààà (_M)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:463
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:518
-#, c-format
-msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
-msgstr "ààààâàààâ \"%s\"-ààâ ààààààà àààààààâàààà ààààààà àààààààààààààà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1424
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new meeting request"
+msgid "Create a new meeting"
+msgstr "ààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:475
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:530
-#, c-format
-msgid "Unsubscribe from \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ààààààà ààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1429
+msgid "Mo_ve to Calendar..."
+msgstr "ààààààààààààà _ààààààà..."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
-"\n"
-"Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
-msgstr ""
-"<b>àààààààâ ààààààààà ààààààààààà \"ààààààà ààààààààà\" ààààààà. </b>\n"
-"\n"
-"àààààààâàààà à ààààààààààà àààààà \"àààààààâ ààààà\" ààààààààààà? "
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1436
+msgid "New _Appointment..."
+msgstr "ààààà _àààààààààâààààààâàà..."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:4
-msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
-msgstr "<b>ààààààà ààààààààà àààà ààààààà:</b>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1443
+msgid "Make this Occurrence _Movable"
+msgstr "à ààààààà _àààààààààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:5
-msgid "<b>Status:</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1450
+msgid "_Open Appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâàà _àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:6
-msgid ""
-"<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
-"who sends\n"
-"mail to you while you are out of the office.</small>"
-msgstr ""
-"<small>àààààààâ àààààààâ ààààààààààààààâ àààààààâàààà ààààààâ ààààààààààà ààààààààâààààà à "
-"ààààààààààààààà \n"
-"ààààààâ ààààààààààààààààà ààààààààààààààà.</small>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1452
+msgid "View the current appointment"
+msgstr "ààààààààà àààààààààâààààààâàà ààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:8
-msgid "I am currently in the office"
-msgstr "ààààâ àààààààâ àààààààâ ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1457
+msgid "_Reply"
+msgstr "_àààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:9
-msgid "I am currently out of the office"
-msgstr "ààààâ àààààààâ ààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1471
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:278
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as vCard..."
+msgid "Save as iCalendar..."
+msgstr "vCard ààà àààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:10
-msgid "No, Don't Change Status"
-msgstr "àààààà, ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1478
+msgid "_Schedule Meeting..."
+msgstr "àààààààà _ààààààààààààà..."
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:11
-msgid "Out of Office Assistant"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààâ ààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1480
+#, fuzzy
+#| msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgid "Converts an appointment to a meeting"
+msgstr "ààà àààààààààâààààààâàààààà àààààààààààà àààààààà ààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:12
-msgid "Yes, Change Status"
-msgstr "ààà, ààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1485
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Appointment..."
+msgid "Conv_ert to Appointment..."
+msgstr "ààààà àààààààààâààààààâàà... (_A)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:1
-msgid "Password Expiry Warning..."
-msgstr "ààààâààààâàà àààààààààààààààààà ààààààààààààà..."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1487
+#, fuzzy
+#| msgid "%s at the end of the appointment"
+msgid "Converts a meeting to an appointment"
+msgstr "àààààààààâààààààâààààâàà àààààààààààâ %s"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:2
-msgid "Your password will expire in 7 days..."
-msgstr "ààààààààà ààààâààààâààààâàà ààààààà 7 àààààààààààààààâ àààààààààààààà..."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1492
+#, fuzzy
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit"
+msgstr "ààààààà ààààààà (_Q)"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:3
-msgid "_Change Password"
-msgstr "ààààâààààâàà ààààààà (_C)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1616
+msgid "Day"
+msgstr "ààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:293
-msgid "(Permission denied.)"
-msgstr "(ààààààààààà.)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1618
+msgid "Show one day"
+msgstr "ààà ààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:399
-msgid "Add User:"
-msgstr "àààààààààààà ààààâààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1623
+msgid "List"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:399
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.c:410
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:932
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:713
-msgid "Add User"
-msgstr "àààààààààààà ààààâààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1625
+msgid "Show as list"
+msgstr "àààààààààààààà àààà ààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Permissions</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààâ</b>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1630
+msgid "Month"
+msgstr "àààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:2
-msgid "Cannot Delete"
-msgstr "ààààààà ààààààààâ ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1632
+msgid "Show one month"
+msgstr "ààà àààà ààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:3
-msgid "Cannot Edit"
-msgstr "àààààà àààààààààààâ àààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1637
+msgid "Week"
+msgstr "àààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:4
-msgid "Create items"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1639
+msgid "Show one week"
+msgstr "ààà àààà ààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:5
-msgid "Create subfolders"
-msgstr "ààààààâààààààâ àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1646
+#, fuzzy
+#| msgid "Show one week"
+msgid "Show one work week"
+msgstr "ààà àààà ààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:6
-msgid "Delete Any Items"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1654
+msgid "Active Appointments"
+msgstr "ààààààà àààààààààààâàààààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:7
-msgid "Delete Own Items"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâ ààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1668
+msgid "Next 7 Days' Appointments"
+msgstr "àààààà 7 àààààààààààààà àààààààààâààààààâàà "
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:8
-msgid "Edit Any Items"
-msgstr "ààà àààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1699
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+msgid "Description contains"
+msgstr "àààààààààààààààâ àààâààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:9
-msgid "Edit Own Items"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1706
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
+msgid "Summary contains"
+msgstr "ààààààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:10
-msgid "Folder contact"
-msgstr "ààààâàààààâàà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1718
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "à àààààààâ ààààààâàà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:11
-msgid "Folder owner"
-msgstr "ààààâàààààâàà ààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1725
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the calendar to be printed"
+msgid "Preview the calendar to be printed"
+msgstr "àààààààâ ààààààâàà ààààààààààààà àààààà ààààààààààâ ààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:12
-msgid "Folder visible"
-msgstr "ààààâàààâ àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1798
+msgid "Go To"
+msgstr "ààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:13
-msgid "Read items"
-msgstr "ààààààààààâ ààààààààà"
+#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:214
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:508
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo"
+msgid "memo"
+msgstr "àààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:14
-msgid "Role: "
-msgstr "àààà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:257
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#, fuzzy
+#| msgid "New memo"
+msgid "New _Memo"
+msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:1
-msgid "<b>Message Settings</b>"
-msgstr "<b> àààààà àààààààààààààâ</b>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:259
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642
+msgid "Create a new memo"
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:2
-msgid "<b>Tracking Options</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààààààààààààà ààààààààâ</b>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:264
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:647
+msgid "_Open Memo"
+msgstr "àààààà _àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:3
-msgid "Exchange - Send Options"
-msgstr "Exchange - ààààààààààààààà ààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:266
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:649
+msgid "View the selected memo"
+msgstr "àààààààààààà àààààà ààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:4
-msgid "I_mportance: "
-msgstr "ààààààààààààà: (_m)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:271
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:358
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:654
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792
+msgid "Open _Web Page"
+msgstr "_àààà àààà àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:5
-msgid ""
-"Normal\n"
-"High\n"
-"Low"
-msgstr ""
-"ààààààààà\n"
-"ààààà\n"
-"àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:290
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
+#, fuzzy
+#| msgid "View the selected memo"
+msgid "Print the selected memo"
+msgstr "àààààààààààà àààààà ààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:8
-msgid ""
-"Normal\n"
-"Personal\n"
-"Private\n"
-"Confidential"
-msgstr ""
-"àààààà\n"
-"àààààààààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"àààààà"
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:281
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:625
+#, fuzzy
+#| msgid "Task"
+msgid "task"
+msgstr "àààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:12
-msgid "Request a _delivery receipt for this message"
-msgstr "à ààààààààààààà ààààààâ _àààààà àààà àààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:316
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:687
+msgid "_Assign Task"
+msgstr "àààà _àààâààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:13
-msgid "Request a _read receipt for this message"
-msgstr "à ààààààààààààà ààààààâ _àààààààà àààà àààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:330
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+msgid "_Mark as Complete"
+msgstr "ààààâààààààààààààààà _àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:14
-msgid "Send as Delegate"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:332
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
+msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgstr "àààààààààààà àààààààâ ààààâààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:15
-msgid "_Sensitivity: "
-msgstr "_ààààâàààààààààààà: "
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:337
+msgid "_Mark as Incomplete"
+msgstr "àààààâàààà ààààà _àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:16
-msgid "_User"
-msgstr "àààààààààà (_U)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:339
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:773
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgid "Mark selected tasks as incomplete"
+msgstr "àààààààààààà àààààààâ ààààâààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:134
-msgid "Select User"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:344
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:778
+msgid "New _Task"
+msgstr "ààààà _àààààà "
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:172
-msgid "Address Book..."
-msgstr "àààààààààààà..."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:346
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:286
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780
+msgid "Create a new task"
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-ab-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Contacts"
-msgstr "ààààà ààààààààààààâàà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:351
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:785
+msgid "_Open Task"
+msgstr "àààà _àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-cal-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Calendar"
-msgstr "ààààà ààààààààààààâàà àààààààààâ ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:353
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787
+msgid "View the selected task"
+msgstr "àààààààààààà àààà ààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:1
-msgid "Activates the Evolution-Exchange extension package."
-msgstr "àààààààààâ-ààààààààààààà àààààààààààâàààâ àààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:365
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1028
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgid "_Save as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar ààà ààààààààà... (_F)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:377
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1013
+#, fuzzy
+#| msgid "View the selected task"
+msgid "Print the selected task"
+msgstr "àààààààààààà àààà ààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
-msgid "Exchange Operations"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààâ"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:437
+msgid "Selected Calendars for Alarms"
+msgstr "àààààààààâàààà ààààààààààâ ààààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:1
-msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
-msgstr "\"Exchange àààààààààààààâ\" àààààà àààâààààâ ààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:836
+#, fuzzy
+#| msgid "D_ue date:"
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà: (_u)"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:2
-msgid "Cannot change password due to configuration problems."
-msgstr "àààààààààààààààà àààààà ààààà ààààààààà ààààâààààâàà ààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:837
+#, fuzzy
+#| msgid "_Date completed:"
+msgid "_Date only:"
+msgstr "ààààâààààààààààà ààààà : (_D)"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:3
-msgid "Cannot display folders."
-msgstr "ààààâààààààâ ààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:285
+msgctxt "New"
+msgid "Mem_o"
+msgstr "_àààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:4
-msgid "Cannot perform the operation."
-msgstr "à àààààààà ààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:292
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Shared memo"
+msgctxt "New"
+msgid "_Shared Memo"
+msgstr "àààààâàà àààààà (_S) "
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after "
-"restarting Evolution."
-msgstr ""
-"ààààààààààààà ààààààààà \"{0}\"-ààâ àààààààà ààààààààààâ Evolution ààààààà àààààààààààâ ààààààà "
-"àààààààààààààâ ààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:294
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a shared new memo"
+msgid "Create a new shared memo"
+msgstr "ààà ààààà àààààâàà àààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:6
-msgid "Could not authenticate to server."
-msgstr "àààâààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:302
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo List"
+msgctxt "New"
+msgid "Memo Li_st"
+msgstr "àààààà àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:7
-msgid "Could not change password."
-msgstr "ààààâààààâàà ààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:304
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:607
+msgid "Create a new memo list"
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààà àààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Could not configure Exchange account because \n"
-"an unknown error occurred. Check the URL, \n"
-"username, and password, and try again."
-msgstr ""
-"ààà àààààààààà ààààà ààààà ààààààààààààà ààààààààà\n"
-"ààààààààààààààààâ àààààààààààà. URL, ààààààààààààà àààà,\n"
-"ààààâààààâàà àààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:225
+msgid "Loading memos"
+msgstr "àààààà àààà àààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:11
-msgid "Could not connect to Exchange server."
-msgstr "Exchange àààâààààààààà àààààà ààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:594
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo Source Selector"
+msgid "Memo List Selector"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààààâ àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:12
-msgid "Could not connect to server {0}."
-msgstr "àààâàààâ {0}-àààààà àààààà ààààààààààâ ààààààààà."
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:899
+#, c-format
+msgid "Opening memos at %s"
+msgstr "%s àààààà ààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:13
-msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
-msgstr "ààààààààààààâàààààà ààààâàààâ àààààààààààâ ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+msgid "Print Memos"
+msgstr "àààààà ààààààâàà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:14
-msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
-msgstr "ààààààààààààà àààà àààààààààà àààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:570
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Message"
+msgid "_Delete Memo"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààà (_D)"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:15
-msgid "Could not locate server {0}."
-msgstr "àààâàààâ {0} ààààà ààààà àààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:577
+#, fuzzy
+#| msgid "_Find in Message..."
+msgid "_Find in Memo..."
+msgstr "ààààààààààààâ àààààààààààààà... (_F)"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:16
-msgid "Could not make {0} a delegate"
-msgstr "ààà ààààààààà {0} àààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:579
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed memo"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààâ ààààà àààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:17
-msgid "Could not read folder permissions"
-msgstr "ààààâàààààâàà àààààààààààâ ààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:598
+#, fuzzy
+#| msgid "_New Memo List"
+msgid "D_elete Memo List"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà (_N)"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:18
-msgid "Could not read folder permissions."
-msgstr "ààààâàààààâàà àààààààààààâ ààààààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:600
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Delete the selected memo list"
+msgstr "àààààààààààà àààààà àààààà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:19
-msgid "Could not read out-of-office state"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààà ààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:605
+msgid "_New Memo List"
+msgstr "_ààààà àààààà àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:20
-msgid "Could not update folder permissions."
-msgstr "ààààâàààààâàà àààààààààààâ ààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Refresh the selected memo list"
+msgstr "àààààààààààà àààààà àààààà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:21
-msgid "Could not update out-of-office state"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààà ààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:628
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected memo list"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà àààà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:22
-msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààâ ààààààà ààààààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:633
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Memo List"
+msgid "Show _Only This Memo List"
+msgstr "à àààààà àààààààà _àààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:23
-msgid "Exchange Account is offline."
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà ààà ààààâ ààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:712
+#, fuzzy
+#| msgid "_Preview"
+msgid "Memo _Preview"
+msgstr "ààààààâàà ààààààààààààà àààààà ààààà (_P)"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:24
-msgid ""
-"Exchange Connector requires access to certain\n"
-"functionality on the Exchange Server that appears\n"
-"to be disabled or blocked. (This is usually \n"
-"unintentional.) Your Exchange Administrator will \n"
-"need to enable this functionality in order for \n"
-"you to be able to use Evolution Exchange Connector.\n"
-"\n"
-"For information to provide to your Exchange \n"
-"administrator, please follow the link below:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-" "
-msgstr ""
-"ààààààààààààà àààâàààààâ ààààààâàààà ààààà àààààààààààâ\n"
-"àààààààààààààààààààààààààà ààà àààààààààààààààààà "
-"àààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààààààà.\n"
-"(àààà ààààààââààààààà.) àààààààâààààà àààààààààâ ààààààààààààà \n"
-"àààààààâ ààààààààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààà\n"
-"ààààààààààààààààààâ à àààààààààâ ààààààâàààà àààààààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"ààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààààààà àààâààààààààà\n"
-"àààààààààâàààààà, àààààà àààà ààààààààààààààà ààààà ààààààâààààààà:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-" "
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:714
+#, fuzzy
+#| msgid "Show preview pane"
+msgid "Show memo preview pane"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààà àààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:36
-msgid "Failed to update delegates:"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààâ ààààààààààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:735
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show memo preview below the memo list"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:37
-msgid "Folder already exists"
-msgstr "ààààâàààâ ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:742
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show memo preview alongside the memo list"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:38
-msgid "Folder does not exist"
-msgstr "ààààâàààâ àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:800
+msgid "Print the list of memos"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààâàà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
-msgid "Folder offline"
-msgstr "ààààâàààâ ààà ààààâ ààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:807
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the list of memos to be printed"
+msgid "Preview the list of memos to be printed"
+msgstr "ààààààâàà ààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà ààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
-#: ../shell/e-shell.c:1259
-msgid "Generic error"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:420
+#, c-format
+msgid "%d memo"
+msgid_plural "%d memos"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
-msgid "Global Catalog Server is not reachable"
-msgstr "àààààààâ ààààààààà àààâàààâ àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:575
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ", %d selected"
+#| msgid_plural ", %d selected"
+msgid "%d selected"
+msgstr ", %d ààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:223
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Message"
+msgid "Delete Memos"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààà (_D)"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
-msgid ""
-"If OWA is running on a different path, you must specify that in the account "
-"configuration dialog."
-msgstr "OWA ààààààà ààààààâ ààààààâàààààààààààà, àààà àààààààâ ààààààààà àààààààà ààààààààâ àààààààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:225
+#, fuzzy
+#| msgid "Delegate To"
+msgid "Delete Memo"
+msgstr "ààààà àààâàààààààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:43
-msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
-msgstr "{0}-àààà ààààààâ àààààà à àààâàààààâ àààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:284
+msgctxt "New"
+msgid "_Task"
+msgstr "_àààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:44
-msgid "Make sure the URL is correct and try again."
-msgstr "URL ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:291
+msgctxt "New"
+msgid "Assigne_d Task"
+msgstr "_àààâààààààààààààààààà àààà "
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:45
-msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
-msgstr "àààâàààààâàà ààààààâ àààààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:293
+msgid "Create a new assigned task"
+msgstr "ààà ààààà àààà àààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:46
-msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
-msgstr "àààààààààààààà ààààâààààâààà ààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:301
+#, fuzzy
+#| msgid "Task List"
+msgctxt "New"
+msgid "Tas_k List"
+msgstr "àààààà àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:47
-msgid "No Global Catalog server configured for this account."
-msgstr "à ààààààààààà àààààààâ ààààààààà àààâàààâ ààààààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:303
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:731
+msgid "Create a new task list"
+msgstr "ààà ààààà àààààààà àààààààà àààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:48
-msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
-msgstr "{1}-ààâ {0} àààààààààààà ààààààâ ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:225
+msgid "Loading tasks"
+msgstr "àààààààâ àààà àààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:49
-msgid "No such user {0}"
-msgstr "{0} àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:594
+#, fuzzy
+#| msgid "Task Source Selector"
+msgid "Task List Selector"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààààààâ àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "ààààâààààâàà àààààààààà àààààààààààààààààà."
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:899
+#, c-format
+msgid "Opening tasks at %s"
+msgstr "%s àààààààâ ààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:52
-msgid "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
-msgstr "àààààà ààà ààààààààààà ID àààâààà àààààààààààâ àààààààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+msgid "Print Tasks"
+msgstr "àààààààâ ààààààâàà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:53
-msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
-msgstr "àààààààâ ààààààààà àààâàààààâàà àààà ààààààà àààààààààà àààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:569
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"\n"
+"Really erase these tasks?"
+msgstr ""
+"à àààààààà ààààâàààààààààààààààààààà àààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààà. "
+"àààààààâ ààààààà àààààààààà ààààààâ, àà ààààààààààààààààâ ààààààààààààààà.\n"
+"\n"
+"à àààààààààààâ àààààààààààààà àààààààâàààà àààààààà?ààààààâ "
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:54
-msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
-msgstr "àààààààà ààààààààààâ àààààààâàààààààààààààààààà àààààà Evolution ààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:694
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete"
+msgid "_Delete Task"
+msgstr "àààààà ààààààà (_D)"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:55
-msgid "Please select a user."
-msgstr "ààà àààààààààààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701
+#, fuzzy
+#| msgid "_Find in Message..."
+msgid "_Find in Task..."
+msgstr "ààààààààààààâ àààààààààààààà... (_F)"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:56
-msgid "Server rejected password because it is too weak."
-msgstr "ààààâààààâàà ààààààààààààààààààâ àààâàààâ ààà àààààààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:703
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed task"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààâ ààààà àààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:57
-msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
-msgstr "àààààààâ Evolution-ààâ ààààààà ààààààà ààààààààààààâ ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:715
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy..."
+msgid "Copy..."
+msgstr "ààààâààààà... (_C)"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:58
-msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
-msgstr "àààààààâ Evolution-ààâ ààààààà ààààààà ààààààààààààâ ààààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:722
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Task List"
+msgid "D_elete Task List"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:59
-msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
-msgstr "Exchange àààâàààâ Exchange ààààààààààà àààààààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:724
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected tasks"
+msgid "Delete the selected task list"
+msgstr "àààààààààààà àààààààâ ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:60
-msgid ""
-"The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
-"supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
-msgstr ""
-"Exchange 5.5. ààà àààâàààâ ààààààâààààààààààààà. Exchange àààààààâ\n"
-"àààààààààààààààààà Microsoft Exchange 2000, 2003 ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729
+msgid "_New Task List"
+msgstr "_ààààà àààààààà àààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:62
-msgid ""
-"This probably means that your server requires \n"
-"you to specify the Windows domain name \n"
-"as part of your username (eg, "DOMAIN\\user").\n"
-"\n"
-"Or you might have just typed your password wrong."
-msgstr ""
-"àààààâàà àààâàààà, ààààààààààààà ààààààâàà ààà ààààààà\n"
-"Windows ààààààààâ àààà àààààààààà ààààààààà\n"
-"àààâàààâ ààààààààààààààà.(eg, "DOMAIN\\user").\n"
-"\n"
-"àààààààààààâ àààâààà ààààâààààâàà ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected tasks"
+msgid "Refresh the selected task list"
+msgstr "àààààààààààà àààààààâ ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:67
-msgid "Try again with a different password."
-msgstr "ààààààà ààààâààààâàà àààààààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:752
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected task list"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà àààà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:68
-msgid "Unable to add user to access control list:"
-msgstr "àààààà àààààààààâ ààààààààààààààà àààààààààààà ààààâààààààààâ ààààààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Task List"
+msgid "Show _Only This Task List"
+msgstr "àààààààà à àààààààà àààààà ààààààààà (_o)"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:69
-msgid "Unable to edit delegates."
-msgstr "ààààààààààààààâ àààààà àààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771
+#, fuzzy
+#| msgid "_Mark as Incomplete"
+msgid "Mar_k as Incomplete"
+msgstr "àààààâàààà ààààà àààààààààààààààà (_M)"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:70
-msgid "Unknown error looking up {0}"
-msgstr "{0} ààààààààààààààààààààâ àààààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801
+msgid "Delete completed tasks"
+msgstr "ààààâààààààààààà àààààààâ ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:604
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:599
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:821
-msgid "Unknown error."
-msgstr "àààààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:876
+msgid "Task _Preview"
+msgstr "àààà _àààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:72
-msgid "Unknown type"
-msgstr "ààààààààààààà ààà "
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:878
+#, fuzzy
+#| msgid "Show preview pane"
+msgid "Show task preview pane"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààà àààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:73
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:899
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show task preview below the task list"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:74
-msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
-msgstr "à àààâàààààâ ààààààâ ààààààààààààààààààà àààà ààààààààààààà àààààààâ ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:906
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show task preview alongside the task list"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:75
-msgid ""
-"You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a "
-"time."
-msgstr ""
-"ààà àààààààà ààààààààà ààà ààààààààààà ààààààâ ààààààà ààààààà ààààààààààààâ "
-"àààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
+msgid "Active Tasks"
+msgstr "ààààààà àààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:76
-msgid "You cannot make yourself your own delegate"
-msgstr "àààààààâààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:928
+msgid "Completed Tasks"
+msgstr "ààààâààààààààààà àààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:77
-msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
-msgstr "à àààâàààààâ ààààààâ ààààààààààààààààààà àààà ààààà ààààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+msgid "Next 7 Days' Tasks"
+msgstr "àààààà 7 àààààààà àààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:78
-msgid "You may only configure a single Exchange account."
-msgstr "àààààààâàààà ààà Exchange ààààààààà ààààààà ààààààààààààààààâ ààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
+msgid "Overdue Tasks"
+msgstr "àààà ààààààà àààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:79
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some "
-"mail."
-msgstr "àààààààâ àààààààâ ààààààààààààààà {0} KB ààà. àààààààâ àààààààààààà ààààà ààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:949
+msgid "Tasks with Attachments"
+msgstr "àààààààààààâààààààà àààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:80
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
-"receive mail now."
-msgstr ""
-"àààààààâ àààààààâ ààààààààààààààà {0} KB ààà. àààààààâàààà ààà ààààààâ àààààààààààà ààààààààààà "
-"ààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:999
+msgid "Print the list of tasks"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààâàà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:81
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you "
-"clear up some space by deleting some mail."
-msgstr ""
-"àààààààâ àààààààâ ààààààààààààààà {0} KB ààà. ààà àààààààààâ ààààààà àààààà ààààà ààààààààà "
-"àààààààâàààà ààààààâ ààààààààààààâ ààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1006
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the list of tasks to be printed"
+msgid "Preview the list of tasks to be printed"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:82
-msgid "Your password has expired."
-msgstr "ààààààààà ààààâààààâààààâàà ààààààà ààààààààààààààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:468
+msgid "Expunging"
+msgstr "àààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:84
-msgid "{0} cannot be added to an access control list"
-msgstr "àààààà àààààààààâ ààààààààààààààà {0} ààààâààààààààâ ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:571
+#, c-format
+msgid "%d task"
+msgid_plural "%d tasks"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:85
-msgid "{0} is already a delegate"
-msgstr "{0} ààà ààààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:358
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed Tasks"
+msgid "Delete Tasks"
+msgstr "ààààâààààààààààà àààààààâ"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:86
-msgid "{0} is already in the list"
-msgstr "{0} àààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:360
+#, fuzzy
+#| msgid "Delegate To"
+msgid "Delete Task"
+msgstr "ààààà àààâàààààààààààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-tasks-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Tasks"
-msgstr "ààààà ààààààààààààâàà àààààààààâ àààààààà"
+#. Translators: This is only for multiple messages.
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:380
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Attached message"
+#| msgid_plural "%d attached messages"
+msgid "%d attached messages"
+msgstr "ààààààààààâààààààààààààà ààààààà"
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:1
-msgid "Check folder permissions"
-msgstr "ààààâàààâ àààààààààààâ àààààààààààà"
+#. Translators: "None" for a junk hook name,
+#. * when the junk plugin is not enabled.
+#: ../modules/mail/e-mail-junk-hook.c:94
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-junk-hook"
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
-msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
-msgstr "ààààààâ àààààààààààààààààà ààààààààààâ ààà àà ààààâààààààààààâ àààààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:170
+msgctxt "New"
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "_ààààààâ ààààààà "
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:120
-msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
-msgstr "ààà ààààà ààààààâ àààààààààààààààààààààâ àààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:172
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "ààà ààààà ààààààâ ààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
-msgid "Default External Editor"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààâ ààààààààâ"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:180
+msgctxt "New"
+msgid "Mail _Folder"
+msgstr "ààààààâ _ààààâàààâ"
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
-msgid "The default command that must be used as the editor."
-msgstr "ààààààààâ ààà ààààààààààààààààà ààààààààààà àààààâàà. "
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:182
+msgid "Create a new mail folder"
+msgstr "ààà ààààà ààààààâ ààààâàààâ àààààààààà"
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
-msgid "External Editor"
-msgstr "ààààààààààààâ ààààààààâ"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:481
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "ààààààâ ààààààààààààâ"
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
-#| msgid ""
-#| "A plugin for using an external editor as the composer. You can send only "
-#| "plain-text messages."
-msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
-msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààààâ àààààààààà ààààààààâ àààààààààà ààààààâ àààààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:489
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr "ààààààâ àààààààààààààààâ"
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
-msgid "Cannot create Temporary File"
-msgstr "ààààâàààààààààà ààààâ àààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:497
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààâ"
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
-msgid "Editor not launchable"
-msgstr "ààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:505
+msgid "Network Preferences"
+msgstr "àààààààààâàààà àààààààààààààààâ"
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
-"later."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààààâ àààààààààààààààààà Evolution-ààà ààà ààààâààààààà ààààâ àààààààààààààâ ààààààààà. "
-"àààààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1047
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:954
+#, fuzzy
+#| msgid "Disable Account"
+msgid "_Disable Account"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
-#| msgid "External Editor"
-msgid "External editor still running"
-msgstr "ààààààààààààâ ààààààààâ àààààààà ààààààâààààààààààâ"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1049
+#, fuzzy
+#| msgid "Disable Account"
+msgid "Disable this account"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
-msgid ""
-"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
-"closed as long as the editor is active."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààààààà ààà ààààààààà àààààààà ààààààâààààààààààààààààà. à ààààààà ààààààààààààààààà "
-"ààààààâ ààààààààààààààààààààà ààààà àààààà ààààààààààâ ààààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1056
+#, fuzzy
+#| msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
+msgstr "àààààà ààààâààààààààâ ààààààà ààààà àààààààààààà àààààà ààààààà"
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
-msgid ""
-"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
-"setting a different editor."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààààâ ààààâààààààààâ ààààààààààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà "
-"ààààààààààààààâ ààààààààà. ààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1061
+msgid "C_reate Search Folder From Search..."
+msgstr "àààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà ààààâàààâ _àààààààààà..."
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:109
-msgid "Command to be executed to launch the editor: "
-msgstr "ààààààààâ àààààààààààààààààààààà àààààâàà:"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1068
+msgid "_Download Messages for Offline Usage"
+msgstr "àààâààààâ ààààààààààààààààààà àààààààààààâ _ààààâàààà ààààààà"
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:110
-#| msgid ""
-#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
-#| "For VI use \"gvim\""
-msgid ""
-"For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim -f\""
-msgstr ""
-"Emacs-ààà \"xemacs\" ààààààààààà\n"
-"VI-ààà \"gvim -f\" ààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1070
+#, fuzzy
+#| msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline"
+msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
+msgstr "àààâààààâ ààà àààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààâ/ààààâààààààààààà àààààààààààâ ààààâàààà ààààààà"
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:354
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:356
-#| msgid "Compose in _External Editor"
-msgid "Compose in External Editor"
-msgstr "ààààààààààààâ ààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1075
+msgid "Fl_ush Outbox"
+msgstr "_ààààà ààààà àààààà"
-#: ../plugins/face/face.c:59
-msgid "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
-msgstr "700bytes àààààà ààààààààààààà ààà (48*48) png àààààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1082
+msgid "_Copy Folder To..."
+msgstr "ààààâàààâ _ààààâààààààààà..."
-#: ../plugins/face/face.c:69
-msgid "PNG files"
-msgstr "PNG àààààààâ"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1084
+msgid "Copy the selected folder into another folder"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààâààààà"
-#: ../plugins/face/face.c:126
-msgid "_Face"
-msgstr "_Face"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1091
+msgid "Permanently remove this folder"
+msgstr "àààààààààààààààà à ààààâàààâ àààààà ààààààà"
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
-msgid ""
-"Attach a small picture of your face to outgoing messages.\n"
-"\n"
-"First time the user needs to configure a 48x48 PNG image. It is Base-64 "
-"encoded and stored in ~/.evolution/faces. This will be used in subsequent "
-"sent messages."
-msgstr ""
-"àààààààâ ààààààààààà àààààààààààààâ ààààààààà àààà àààààààààà ààà ààààà àààààà ààààâààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààà ààààààààààààâ ààààààààààà ààà 48x48 PNG àààààà ààààààààààààà. àààà Base-64 "
-"àààâàààààà ~/.evolution/faces-ààâ àààààààààààààààààààà. àààààààà àààààààààààâàààààà "
-"àààààààààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1096
+msgid "E_xpunge"
+msgstr "_ààààààà ààààà"
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/folder-unsubscribe.c:53
-#, c-format
-msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
-msgstr "\"%s\"-ààâ ààààààà ààààààà àààààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1098
+msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààààààààààà à ààààâàààààâ ààààààà àààààà ààààààà"
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:1
-msgid "Unsubscribe Folders"
-msgstr "ààààâàààààààà ààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1103
+msgid "Mar_k All Messages as Read"
+msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààààà _àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:2
-msgid "Unsubscribe from an IMAP folder by right-clicking on it in the folder tree."
-msgstr "ààààâàààâ ààààààààâ IMAP ààààâàààààâ àààààà àààààààà ààààààà àààààâ ààààààà ààààààà ààààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1105
+msgid "Mark all messages in the folder as read"
+msgstr "ààààâàààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:3
-msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààà (_U)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1110
+msgid "_Move Folder To..."
+msgstr "ààààâàààâ _ààààààààààà..."
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:51
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1112
+msgid "Move the selected folder into another folder"
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààààà"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:499
-#, c-format
-msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààààà %s ààààààààààààààà ààààààààààà àààâààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+msgid "_New..."
+msgstr "_ààààà..."
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:604
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot read data from Google server.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Google àààâàààààâ ààààààà ààààà ààààààààààààààâ ààààààààà.\n"
-"%s"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1119
+msgid "Create a new folder for storing mail"
+msgstr "àààààààààâ àààààààààààààààààààà ààààà ààà ààààâàààâ àààààààààà"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:739
-msgid "Cal_endar:"
-msgstr "_àààààààâ:"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1126
+msgid "Change the properties of this folder"
+msgstr "à ààààâàààààâàà àààààààààâ ààààààà"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:774
-msgid "Retrieve _list"
-msgstr "_àààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1133
+msgid "Refresh the folder"
+msgstr "ààààâàààâ àààààààààààà"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:270
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:285
-msgid "<b>Server</b>"
-msgstr "<b>àààâàààâ</b>"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1140
+msgid "Change the name of this folder"
+msgstr "à ààààâàààààâàà àààà ààààààà"
-#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
-msgid "Add Google Calendars to Evolution."
-msgstr "àààààààààààààà ààààààâ ààààààààààâ ààààâààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+msgid "Select Message _Thread"
+msgstr "ààààààààààààààà _àààààà àààààààààààààà"
-#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Gnome Calendar"
-msgid "Google Calendars"
-msgstr "ààààààâ ààààààààààâ"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1147
+msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgstr "ààà àààààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:450
-msgid "Checklist"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1152
+msgid "Select Message S_ubthread"
+msgstr "àààààààààààààà _ààààààààà àààààààààààààà "
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:1
-msgid "Add Novell GroupWise support to Evolution."
-msgstr "ààààààààààààààà àààààâ ààààààààâàààà ààààààà ààààâààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1154
+msgid "Select all replies to the currently selected message"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:2
-msgid "GroupWise Account Setup"
-msgstr "GroupWise ààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+msgid "Empty _Trash"
+msgstr "_ààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:219
-#, c-format
-msgid ""
-"The user '%s' has shared a folder with you\n"
-"\n"
-"Message from '%s'\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click 'Forward' to install the shared folder\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ààààààààààà '%s' ààààààààààà ààà ààààâàààâ ààààààààààà\n"
-"\n"
-"'%s'-ààâ ààààààààààà ààààààà\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"àààààààààà ààààâàààâ àààâààààààààâ ààààààààààààààà 'ààààâàààà ààààààà' ààààààà àààààààà ààààààà\n"
-"\n"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1168
+#, fuzzy
+#| msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
+msgstr "àààààà ààààâààààààààâ ààààààà ààààà àààààààààààà àààààà ààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:224
-msgid "Install the shared folder"
-msgstr "àààààâàà ààààâàààâ àààâààààààààâ ààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+msgid "_New Label"
+msgstr "_ààààà àààààâ "
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:226
-msgid "Shared Folder Installation"
-msgstr "àààààâàà ààààâàààâ àààâààààààààààâ"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1182
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgid "N_one"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:80
-msgid "Junk Settings"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1196
+#, fuzzy
+#| msgid "_Subscriptions..."
+msgid "_Manage Subscriptions"
+msgstr "_àààààààààààâ..."
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:93
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:3
-msgid "Junk Mail Settings"
-msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààààààâ"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1198
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1282
+msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
+msgstr "àààààààà àààâààààààààâ ààààâààààààààâ ààààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:117
-msgid "Junk Mail Settings..."
-msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààààààâ..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1203
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
+msgid "Send / _Receive"
+msgstr "ààààààààà / _àààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:1
-msgid "<b>Junk List:</b>"
-msgstr "<b>ààààà àààààààà:</b>"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1205
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààâ ààààà àààà ààààà ààààààààààâ ààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:2
-msgid "Email:"
-msgstr "à-ààààààâ:"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1210
+#, fuzzy
+#| msgid "_Decline all"
+msgid "R_eceive all"
+msgstr "àààààà àààààààààà (_D)"
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:5
-#: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:45
-msgid "_Disable"
-msgstr "ààààààâàààà ààààààààààà (_D)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1212
+msgid "Receive new items from all accounts"
+msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:6
-msgid "_Enable"
-msgstr "ààààààâàààà ààààààààààà (_E)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1217
+#, fuzzy
+#| msgid "_Send"
+msgid "_Send all"
+msgstr "ààààààààà (_S)"
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:7
-msgid "_Junk List"
-msgstr "ààààà àààààààà (_J)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1219
+#, fuzzy
+#| msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgid "Send queued items in all accounts"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààâ ààààà àààà ààààà ààààààààààâ ààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:52
-msgid "Message Retract"
-msgstr "ààààààà ààààâàààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1245
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:314
+msgid "Cancel"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:57
-msgid ""
-"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
-"sure you want to do this ?"
-msgstr ""
-"ààà ààààààà àààààààààààààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààààààààâ ààààààà ààààààà "
-"àààààà ààààààààààààààà. àààààààâààààààà ààààààààààààààààààà?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1247
+msgid "Cancel the current mail operation"
+msgstr "ààààààààà ààààààâ àààààààààààâ àààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:76
-msgid "Message retracted successfully"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1252
+msgid "Collapse All _Threads"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:86
-msgid "Retract Mail"
-msgstr "ààààààâ àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1254
+msgid "Collapse all message threads"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààààà àààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
-msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
-msgstr "GroupWise àààààààààààâààààà àààààààààààààààààà ààààààààâ "
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+msgid "E_xpand All Threads"
+msgstr "ààààà àààààààààà _àààààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
-#| msgid "A plugin for the features in GroupWise accounts."
-msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
-msgstr "ààààààààà GroupWise ààààààààààààâ àààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
+msgid "Expand all message threads"
+msgstr "ààààà ààààààààààààâàà àààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
-msgid "GroupWise Features"
-msgstr "GroupWise àààààààààâ"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+msgid "_Message Filters"
+msgstr "_ààààààààààààà ààààâààààààààâ "
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
-msgid "Message retract failed"
-msgstr "ààààààà ààààâàààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268
+msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
+msgstr "ààààà ààààààâ ààààâàààààâ ààààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
-msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
-msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààâàààààààààààâ àààâàààâ ààààààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
+msgid "Search F_olders"
+msgstr "_ààààâààààààâ àààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
-msgid "Account "{0}" already exists. Please check your folder tree."
-msgstr "ààààààààà "{0}" àààààààààààà. àààààà ààààààààà ààààâàààâ àààà àààààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
+#, fuzzy
+#| msgid "Create or edit Search Folder definitions"
+msgid "Create or edit search folder definitions"
+msgstr "àààààààààààààà ààààâààààààà àààààà àààààààààà àààààààààààâ àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
-msgid "Account Already Exists"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+msgid "_Subscriptions..."
+msgstr "_àààààààààààâ..."
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
-msgid "Invalid user"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1289
+msgid "F_older"
+msgstr "_ààààâàààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
-msgid ""
-"Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email "
-"address and try again."
-msgstr ""
-""{0}" àààààà àààààààà ààààààâ ààààààààààààà. àààààà ààààààààà àààààààâ àààààà "
-"àààààààààààà ààààààà àààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1296
+msgid "_Label"
+msgstr "_àààààâ "
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
-msgid "Proxy access cannot be given to user "{0}""
-msgstr "ààààààààààà "{0}"-ààà àààààààà àààààà àààâààààààâ ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "_ààààà ààààâàààâ..."
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
-msgid "Specify User"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1364
+msgid "Show Message _Preview"
+msgstr "ààààààààààààààà _àààààààà ààààààààà"
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
-msgid "You have already given proxy permissions to this user."
-msgstr "à ààààààààààààà àààààààâ àààààààâ àààààààà àààààààààààààâ àààâààààààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1366
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview window"
+msgid "Show message preview pane"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààà ààààà ààààààààà"
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
-msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
-msgstr "àààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààà ààà àààààààààààà àààâààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1372
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide _Deleted Messages"
+msgid "Show _Deleted Messages"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààâ ààààààààààààà (_D)"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
-msgid "You cannot share this folder with the specified user "{0}""
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààà "{0}"-àààààà àààààààâààààà à ààààâàààâ àààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1374
+#, fuzzy
+#| msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgid "Show deleted messages with a line through them"
+msgstr "message-list-àààà àààààà ààààà ààààààààààà ààààààààà (àààààààààààààà àààààààà)"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
-msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààâààààà ààààâàààààààààààààâ ààà àààààààààààà àààâàààààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1380
+msgid "_Group By Threads"
+msgstr "àààààà àààààààààà _àààààààà ààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
-#| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
-msgid "Do you want to resend the meeting ?"
-msgstr "àààààààà àààààààâààààà ààààààà àààààààààà?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1382
+#, fuzzy
+#| msgid "Threaded Message list"
+msgid "Threaded message list"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
-#| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
-msgid "Do you want to resend the recurring meeting ?"
-msgstr "ààààâààààààààààà àààààààà àààààààâààààà ààààààà àààààààààà?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1403
+msgid "Show message preview below the message list"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
-#| msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
-msgid "Do you want to retract the original item ?"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààâààààà ààààâààààààààà?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1410
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show message preview alongside the message list"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
-msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààààààààààâ ààààààà àààààâààààààààà àààààà ààààààààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
+msgid "All Messages"
+msgstr "ààààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
-msgid "This is a recurring meeting"
-msgstr "àààà ààà ààààâààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
+msgid "Important Messages"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
-msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààààâ ààààààààààà ààààà ààààà àààààààà ààààààààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1432
+msgid "Last 5 Days' Messages"
+msgstr "àààààà 5 àààààààààààâ àààààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
-msgid ""
-"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
-"recurrence rule needs to be re-entered."
-msgstr ""
-"àààààààààà àààààààà ààààààààààààâ ààààààààààà ààààà ààààà àààààààà ààààààààààààààà. "
-"ààààâààààà ààààà ààààààà àààâàààààààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1439
+msgid "Messages Not Junk"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààâ"
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
-msgid "Would you like to accept it?"
-msgstr "àààààààâààààà àààà ààààààààààààà?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1446
+msgid "Messages with Attachments"
+msgstr "àààààààààààâààààààà àààààààààààâ"
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
-msgid "Would you like to decline it?"
-msgstr "àààààààâààààà àààà àààààààààà ààààààààà?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+msgid "No Label"
+msgstr "àààààâ àààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:53
-msgid "Accept Tentatively"
-msgstr "ààààâààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1460
+msgid "Read Messages"
+msgstr "ààààààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:319
-#| msgid "_Schedule Meeting..."
-msgid "Rese_nd Meeting..."
-msgstr "àààààààà ààààààà _ààààààààà..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1467
+msgid "Recent Messages"
+msgstr "ààààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:1
-msgid "<b>Users:</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààààâ:</b>"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:2
-msgid "C_ustomize notification message"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààâ _ààààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1526
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject or Sender contains"
+msgid "Subject or Addresses contain"
+msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:3
-msgid "Con_tacts..."
-msgstr "_ààààààààààâ..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
+msgid "All Accounts"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:514
-msgid "Message"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
+msgid "Current Account"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:6
-msgid "Shared Folder Notification"
-msgstr "àààààààààà ààààâàààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1550
+msgid "Current Folder"
+msgstr "ààààààààà ààààâàààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:8
-msgid "The participants will receive the following notification.\n"
-msgstr "àààààààààààààààààâààààààààà à ààààààààà àààààààààààààà.\n"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1030
+#, c-format
+msgid "%d selected, "
+msgid_plural "%d selected, "
+msgstr[0] "%d ààààààààààààààààààààààà, "
+msgstr[1] "%d ààààààààààààààààààààààà, "
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:12
-msgid "_Not Shared"
-msgstr "àààààâàà àààà (_N)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1041
+#, c-format
+msgid "%d deleted"
+msgid_plural "%d deleted"
+msgstr[0] "%d àààààà àààààààààààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà àààààààààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:14
-msgid "_Shared With..."
-msgstr "àààààâ ààààààààààà... (_S) "
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1047
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1054
+#, c-format
+msgid "%d junk"
+msgid_plural "%d junk"
+msgstr[0] "%d àààààààààààààà àààààààààâ"
+msgstr[1] "%d àààààààààààààà àààààààààâ"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1060
+#, c-format
+msgid "%d draft"
+msgid_plural "%d drafts"
+msgstr[0] "%d àààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:15
-msgid "_Sharing"
-msgstr "àààààâ àààààààààà (_S)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
+#, c-format
+msgid "%d unsent"
+msgid_plural "%d unsent"
+msgstr[0] "%d àààààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Name</b>"
-msgstr "<b>àààà</b>"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1072
+#, c-format
+msgid "%d sent"
+msgid_plural "%d sent"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:2
-msgid "Access Rights"
-msgstr "ààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1084
+#, c-format
+msgid "%d unread, "
+msgid_plural "%d unread, "
+msgstr[0] "%d àààààààààààà,"
+msgstr[1] "%d àààààààààààà,"
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:3
-msgid "Add/Edit"
-msgstr "ààààâààààà/àààààà àààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1087
+#, c-format
+msgid "%d total"
+msgid_plural "%d total"
+msgstr[0] "àààààà %d"
+msgstr[1] "àààààà %d"
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:5
-msgid "Con_tacts"
-msgstr "ààààààààààâ (_t)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1107
+#, fuzzy
+#| msgid "Task"
+msgid "Trash"
+msgstr "àààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:7
-msgid "Modify _folders/options/rules/"
-msgstr "folders/options/rules/-ààâ àààààà àààààààà (_f)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1457
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "ààààààààà / àààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:8
-msgid "Read items marked _private"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààà (_p)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:564
+msgid "All Account Search"
+msgstr "ààààà ààààààààààààààààà ààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:9
-msgid "Reminder Notes"
-msgstr "àààààààâàààâ àààààààààààâ"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:747
+msgid "Account Search"
+msgstr "àààààààààààâàà ààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:10
-msgid "Subscribe to my _alarms"
-msgstr "àààâàà àààààààààààà àààààààà (_a)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:952
+msgid "Proxy _Logout"
+msgstr "àààààààà _àààààààà "
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:11
-msgid "Subscribe to my _notifications"
-msgstr "àààâàà àààààààààààààààààà àààààààà (_a)"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
+msgid "Evolution Account Assistant"
+msgstr "Evolution ààààààààà ààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:13
-msgid "_Write"
-msgstr "àààààà (_W)"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
+msgid "Account Editor"
+msgstr "ààààààààà ààààààààâ"
-#. To Translators: strip the part in front of the | and the | itself
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:15
-msgid "permission to read|_Read"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:495
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:357
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
+msgid "Enabled"
+msgstr "ààààààâàààà ààààà"
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.glade.h:2
-msgid "Proxy"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:499
+msgid "Language(s)"
+msgstr "ààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Account Name</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààâàà àààà</b>"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+msgid "Every time"
+msgstr "àààààààà"
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:3
-msgid "Proxy Login"
-msgstr "àààààààà ààààààâ"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:93
+msgid "Once per day"
+msgstr "ààààààààààâ ààààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:207
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:250
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:488
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:86
-#, c-format
-msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s %s-àààà ààààâààààâàà àààâààà (àààààààààà %s)"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:94
+msgid "Once per week"
+msgstr "ààààààààâ ààààààààâ"
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a groupwise
-#. * feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity
-#. * without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:512
-msgid "_Proxy Login..."
-msgstr "àààààààà ààààààâ... (_P)"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:95
+msgid "Once per month"
+msgstr "àààààààààâ ààààààààâ"
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:689
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
-msgstr "ààààààààà àààââààààâ àààààààààâ ààààààà àààààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:177
+msgid "Add Custom Junk Header"
+msgstr "àààààààààààà ààààà àààààâ ààààâààààà"
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:695
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
-msgstr "ààààààààà ààààààâàààà ààààààààààààààâ ààààààà àààààààà àààà àààààààààààààà."
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:185
+msgid "Header Name:"
+msgstr "ààààààààà (àààààààààààà) àààà :"
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:214
-msgid "Advanced send options"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààà ààààààààâ"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:186
+msgid "Header Value Contains:"
+msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:320
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:748
-msgid "Users"
-msgstr "àààààààààààààâ"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:286
+msgid "Header"
+msgstr "àààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:321
-msgid "Enter the users and set permissions"
-msgstr "ààààààààààààà àààâàààâ àààààà àààààà àààààààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:290
+msgid "Contains Value"
+msgstr "ààà àààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:340
-msgid "New _Shared Folder..."
-msgstr "ààààà àààààâàà ààààâàààâ... (_S)"
+#. May be a better text
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:764
+#, c-format
+msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
+msgstr "%s àààààààâ ààààààààà. àààààà ààààà àààâààààààààâ àààààààààààààààà."
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:447
-msgid "Sharing"
-msgstr "àààààâ ààààààà"
+#. May be a better text
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:773
+#, c-format
+msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+msgstr "%s àààààààâ àààààààà. àààààà àààààààà àààâààààààààâ àààààà àààààà àààààààààààà."
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:531
-msgid "Custom Notification"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:737
+#, fuzzy
+#| msgid "No Junk plugin available"
+msgid "No junk plugin available"
+msgstr "ààààà àààààààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:753
-msgid "Add "
-msgstr "ààààâààààà "
+#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
+#, fuzzy
+#| msgid "Table header"
+msgid "_Date header:"
+msgstr "ààààààààâàà àààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:759
-msgid "Modify"
-msgstr "àààààààààààà "
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1141
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Original Size"
+msgid "Show _original header value"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà (_O)"
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:94
-msgid "Message Status"
-msgstr "ààààààààààààâàà ààààà"
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
+msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
+msgstr "ààààààâàààà àààààààâ Evolution ààà ààààà àààààààààààà"
-#. Subject
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:108
-msgid "Subject:"
-msgstr "ààààà: "
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
+msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr "Evolution àààààààààààààààààà, ààààà ààààààâàààà àààààààâ ààààà àààààààààààà."
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:122
-msgid "From:"
-msgstr "ààààà ààààààà: "
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
+msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
+msgstr "Evolution ààààààààà ààààààâàààà à-ààààààâ ààààààâàà ààà àààààà àààààààà?"
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:137
-msgid "Creation date:"
-msgstr "ààààâààààààààààà ààààà:"
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1
+msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
+msgstr ""
+
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
+msgstr ""
+"Evolution àààààààâ àààâààààâ àààà.\n"
+"àààâààààâ ààààààààààààà à ààààààâ ààààâààààà."
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:176
-msgid "Recipient: "
-msgstr "àààààààààààâ àààâààààààààà:"
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution is in the process of going offline."
+msgid "Evolution is currently offline."
+msgstr "àààâààààâ àààààà àààààààààààààà Evolution."
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:183
-msgid "Delivered: "
-msgstr "àààààà ààààààà:"
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
+msgstr ""
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:189
-msgid "Opened: "
-msgstr "àààààààà:"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:67
+msgid "Author(s)"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:194
-msgid "Accepted: "
-msgstr "ààààààààààà:"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:251
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "àààààààâ àààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:199
-msgid "Deleted: "
-msgstr "àààààà àààààààààààààààààà:"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:267
+msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
+msgstr "àààààààà: àààààààààààâ ààààààà ààààààààààà ààà ààààààààààâ àààààààâàààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:204
-msgid "Declined: "
-msgstr "àààààààààààààààààààà:"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:296
+msgid "Overview"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà"
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:209
-msgid "Completed: "
-msgstr "ààààâààààààààààà:"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:365
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:448
+msgid "Plugin"
+msgstr "àààààààâ"
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:214
-msgid "Undelivered: "
-msgstr "ààààààààààààâ ààààààààààààà:"
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
+msgid "_Plugins"
+msgstr "_ààààààààààâ "
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:238
-msgid "Track Message Status..."
-msgstr "ààààààààààààâàà ààààààààà àààààà àààààà..."
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:487
+msgid "Enable and disable plugins"
+msgstr "ààààààààà ààààààâàààà àààààààààààààà àààààààààààààà ààààààà"
-#: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:1
-msgid "Add Hula support to Evolution."
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààâààààà."
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
+msgid "Hello Python"
+msgstr "ààà àààààâ"
-#: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:2
-msgid "Hula Support"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
+msgid "Python Plugin Loader tests"
+msgstr "àààààâ àààààààâ àààààâ ààààààààààààâ"
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:332
-msgid "Custom Headers"
-msgstr "ààààààààâ ààààààààààà"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
+msgid "Python Test Plugin"
+msgstr "àààààâ àààààààà àààààààâ"
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:345
-msgid "IMAP Headers"
-msgstr "IMAP àààààààààààààâ"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
+msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
+msgstr "Python EPlugin àààààààààà àààààààà àààààààâ."
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:1
-msgid "<b>Custom Headers</b>"
-msgstr "<b>ààààààààâ ààààààààààà</b>"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:276
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:399
+msgid "Please select the information that you would like to import:"
+msgstr "àààààààâ ààààààâàààà ààààààààààâ ààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààààà:"
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:2
-msgid "<b>IMAP Headers</b>"
-msgstr "<b>IMAP ààààààààâ</b> "
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:308
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:555
+#, c-format
+msgid "From %s:"
+msgstr "%s-ààâ àààààà:"
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:3
-msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
-msgstr "ààààààààààààà _àààààààà àààààààà ààààààààà (àààààààààààààà)"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:319
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing files"
+msgid "Importing Files"
+msgstr "àààààààâ ààààààâàààà ààààààà"
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:4
-msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
-"standard headers. \n"
-"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:394
+msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
msgstr ""
-"ààààààààààà ààààààààâàààà ààààà àààààààâààààà ààààààààààààà àààààààà ààààààààâ "
-"ààààààààààààà.\n"
-"\"ààààà ààààààààà\" àààààààààààààààààààààààâ àààààààâààààààà àààààààààààà."
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:6
-msgid ""
-"Select your IMAP Header Preferences. \n"
-"The more headers you have the more time it will take to download."
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:412
+msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
msgstr ""
-"ààààààààà IMAP àààààâ ààààâààààààâ àààààààààààààà. \n"
-"àààààààààà ààààà ààààààààààà ààààâàààà ààààààààààààààààààà àààààà àààààààà."
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:8
-msgid ""
-"_Basic Headers - (Fastest) \n"
-"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
-msgstr ""
-"_àààààààà ààààààààâ - (ààààààààà) \n"
-"àààààààà àààààààààààà ààààààààààààààâ àààààààâààààà ààààââààààààààâ àààààààààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:482
+msgid "Evolution Setup Assistant"
+msgstr "Evolution ààààààààà ààààààààààààâàà"
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:10
-#| msgid "Fetch A_ll Headers"
-msgid "_Fetch All Headers"
-msgstr "àààààààâ àààààààààààààâ _ààààààààààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:488
+msgid "Welcome"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
-msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
-msgstr "ààààààààà IMAP ààààààààààààâ àààààààààà."
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
+msgid ""
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"\n"
+"Please click the \"Forward\" button to continue. "
+msgstr ""
+"Evolution-àààààà ààààààà. àààààà ààà àààààààààààâ ààààààà Evolution-ààâ ààààààà ààààààààà à "
+"ààààààâ ààààààààààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààààà, ààààààààà ààà àààààààààà ààààà àààààààààààààâ "
+"ààààààà àààààààâ ààààààâàààà ààààààààààà àààààààààààà. \n"
+"\n"
+"àààààààààà ààààààààààààà \"àààààààààà\" àààà ààààààâ àààààààà ààààààà."
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
-msgid "IMAP Features"
-msgstr "IMAP àààààààààâ"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "List local address book folders"
+msgid "Add local address books to Evolution."
+msgstr "àààààààâ ààààâààààà ààààààààààààà ààààâààààààâ àààààààà ààààààà"
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:49
-msgid "Hardware Abstraction Layer not loaded"
-msgstr "ààààâààâàààààâ ààààààààààààààâ àààààâ àààààààà"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Address Books"
+msgstr "àààààààâ ààààâààààààààààâ"
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:52
+#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
msgid ""
-"The \"hald\" service is required but not currently running. Please enable "
-"the service and rerun this program, or contact your system administrator."
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
msgstr ""
-"\"hald\" àààâàààà àààààààààààà, ààààà àààààààâ ààààààâààààààààààààààà. àààààà à "
-"àààâàààà àààààààààà à ààààààààà ààààààà ààààààâààààààààààààà, àààààààààààâ ààààààààà "
-"àààààààà àààààààààààààààààààààà ààààààààààà."
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:81
-msgid "Search for an iPod failed"
-msgstr "ààà iPod-ààààà àààààààààâ ààààààààààààà"
+#. Check buttons
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:117
+msgid "_Do not show this message again."
+msgstr "à ààààààà ààà _ààààààààààààààà"
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:84
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:451
+#: ../plugins/templates/templates.c:411
+msgid "Keywords"
+msgstr "ààààààâàààààâ"
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
msgid ""
-"Evolution could not find an iPod to synchronize with. Either the iPod is not "
-"connected to the system or it is not powered on."
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
msgstr ""
-"ààààâàààààààà ààààààààààààà ààà iPod Evolution-ààà ààààààààààà. àààààààààààâ, iPod àààààààààààààààà "
-"àààààà ààààààààààààà àààààààààààâ àààà àààâ ààààààààààààà."
-
-#: ../plugins/ipod-sync/ical-format.c:119
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:164
-msgid "iCalendar format (.ics)"
-msgstr "iCalendar àààà (.ics)"
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:1
-msgid "Synchronize to iPod"
-msgstr "iPod-ààààààà ààààâàààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
+msgid "Message has no attachments"
+msgstr "ààààààààààààâ àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Synchronize to iPod"
-msgid "Synchronize your data with your Apple iPod."
-msgstr "ààààààààà àààààààâ iPod-ààààààà ààààâàààààààà ààààààà."
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
+msgid "_Add attachment..."
+msgstr "àààààààààààâàà _ààààâààààà..."
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:3
-msgid "iPod Synchronization"
-msgstr "iPod Synchronization"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
+msgid "_Edit Message"
+msgstr "ààààààà _àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:482
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:607
-#, c-format
-msgid "Failed to load the calendar '%s'"
-msgstr "'%s' àààààààâ àààà àààààààààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
+msgid "Attachment Reminder"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààâàààâ"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:627
-#, c-format
-msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
-msgstr "àààààààâ '%s'-àààà àààààààààâààààààâàà à àààààààààààà àààààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
+msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:663
-#, c-format
-msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
-msgstr "àààààààâ '%s'-ààâ àààààààààâààààààâàà àààààààà"
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Inline"
+msgid "Inline Audio"
+msgstr "ààà ààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:753
-msgid "Unable to find any calendars"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:760
-msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
-msgstr "ààà àààààààààà à àààààààà àààààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:183
+#, fuzzy
+#| msgid "Select name of the Evolution backup file"
+msgid "Select name of the Evolution back up file"
+msgstr "Evolution ààààààààààààà ààààà àààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:764
-msgid "Unable to find this task in any task list"
-msgstr "ààà àààààà ààààààààààà à àààààà àààààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:216
+#, fuzzy
+#| msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgid "_Restart Evolution after back up"
+msgstr "ààààààààààà àààà Evolution ààààààà àààààààààà (_R)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:768
-msgid "Unable to find this memo in any memo list"
-msgstr "ààà àààààà ààààààààààà à àààààà àààààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:242
+#, fuzzy
+#| msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgid "Select name of the Evolution back up file to restore"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà Evolution ààààààààààààà ààààà àààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:839
-#| msgid "Opening calendar"
-msgid "Opening the calendar. Please wait.."
-msgstr "àààààààâ ààààààààààà. àààààà ààààààààààààà..."
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:255
+msgid "_Restart Evolution after restore"
+msgstr "ààààààààààà àààà Evolution _ààààààà àààààààààà "
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:842
-msgid "Searching for an existing version of this appointment"
-msgstr "à àààààààààâààààààâààààâàà ààààààààà ààààâààà àààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+#| "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
+#| "It also restores all your personal settings, mail filters etc."
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your back up. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààààààààâ ààààààà Evolution àààààààààààààààà. ààààà àààààààààà, ààààààààààà, "
+"àààààààà, àààààààààà, ààààààààààà àààà àààààààààààààààà.\n"
+"àà àààààà, ààààààààà àààààààà àààààààààààààâ, ààààààâ ààààââààààààààâ ààààààààà àààààààààààààààà."
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1024
-msgid "Unable to parse item"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:330
+#, fuzzy
+#| msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgid "_Restore Evolution from the back up file"
+msgstr "ààààààààà ààààààâ ààààààà Evolution _ààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1111
-#, c-format
-msgid "Unable to send item to calendar '%s'. %s"
-msgstr "àààààààâ '%s'-àààààà ààààà ààààààààààààâ àààààààààààà. %s"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
+msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà ààà Evolution àààâàààààà àààààààààààààà:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1123
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
-msgstr "àààààààâ '%s'-àààààà àààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:340
+msgid "Choose a file to restore"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà ààà ààààâ àààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1127
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
-msgstr "àààààààâ '%s'-àààààà ààààâààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:348
+#, fuzzy
+#| msgid "Restore from backup"
+msgid "Restore from back up"
+msgstr "àààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1132
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
-msgstr "àààààààâ '%s'-àààààà ààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:386
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing up Evolution Data"
+msgid "_Back up Evolution Data..."
+msgstr "Evolution ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1137
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
-msgstr "àààààààâ '%s'-àààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:388
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
+msgstr "ààààààààà àààààà Evolution ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1231
-#, c-format
-msgid "Organizer has removed the delegate %s "
-msgstr "ààààààààà %s-àà àààâààààààâ àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:393
+#, fuzzy
+#| msgid "Restoring Evolution Data"
+msgid "R_estore Evolution Data..."
+msgstr "Evolution àààààà àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1238
-msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
-msgstr "ààààààààààààààà ààà ààààààààààâ ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:395
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
+msgstr "ààààààààà àààààà Evolution ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1240
-msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
-msgstr "ààààààààààààààà ààà ààààààààààâ ààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup Evolution directory"
+msgid "Back up Evolution directory"
+msgstr "ààààààààà Evolution àààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1348
-msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààâ àààààààààààà ààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
+msgid "Restore Evolution directory"
+msgstr "Evolution àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1377
-#, c-format
-msgid "Unable to update attendee. %s"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààâ àààààààààààà. %s"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Evolution Backup"
+msgid "Check Evolution Back up"
+msgstr "Evolution ààààààààà àààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1381
-msgid "Attendee status updated"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
+msgid "Restart Evolution"
+msgstr "Evolution ààààààà àààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1407
-msgid "Meeting information sent"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:87
+msgid "With Graphical User Interface"
+msgstr "àààààààààààâ àààààâ ààààààâàààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1410
-msgid "Task information sent"
-msgstr "àààà àààààààààâ àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:289
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:399
+msgid "Shutting down Evolution"
+msgstr "Evolution àààààà àààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1413
-msgid "Memo information sent"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:296
+msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgstr "Evolution ààààààààààààâ àààààààààààààâ àààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1422
-msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
-msgstr "àààààààààâ àààààààààààààà àààààààààâ ààààààààààààâ àààààààààààà, àààààààààâ àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:304
+msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
+msgstr "Evolution àààààààààà ààààààààà ààààààààààà (àààààààààâ, ààààààààààâ, àààààààâ, àààààààâ, àààààààààâ)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1425
-msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
-msgstr "àààà àààààààààààààà àààààààààâ ààààààààààààâ àààààààààààà, àààà àààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:317
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup complete"
+msgid "Back up complete"
+msgstr "ààààààààà ààààâààààààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1428
-msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààààààâ àààààààààààà, àààààà àààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:322
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:496
+msgid "Restarting Evolution"
+msgstr "Evolution ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1496
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1507
-msgid "The calendar attached is not valid"
-msgstr "àààààààààààâ ààààâààààààààààààà àààààààâ ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:403
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup current Evolution data"
+msgid "Back up current Evolution data"
+msgstr "àààààààààà Evolution àààààààààà ààààààààà àààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1497
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1508
-msgid ""
-"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
-"iCalendar."
-msgstr "ààààààààààààâ àààààààâ ààààà ààààà ààààààààààààààà, ààààà àààààààâ ààààààààà ààà iCalendar àààà."
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:409
+#, fuzzy
+#| msgid "Extracting files from backup"
+msgid "Extracting files from back up"
+msgstr "àààààààààààâ ààààààà àààààààâ àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1548
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1576
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1668
-msgid "The item in the calendar is not valid"
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:466
+msgid "Loading Evolution settings"
+msgstr "Evolution-ààààà àààààààààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1549
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1577
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1669
-msgid ""
-"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
-"tasks or free/busy information"
-msgstr ""
-"ààààààààààààâ àààààààâ àààààà. ààààà àààààààààâ àààààààààâ, àààààààâ àààààààààààâ ààààààààà àààààààààâ "
-"àààààààà."
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:481
+#, fuzzy
+#| msgid "Removing temporary backup files"
+msgid "Removing temporary back up files"
+msgstr "ààààâàààààààààà ààààààààà àààààààâ àààààà àààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
-msgid "The calendar attached contains multiple items"
-msgstr "ààààâààààààààààààà àààààààààâ ààààà ààààààààààâ ààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+msgid "Ensuring local sources"
+msgstr "àààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1589
-msgid ""
-"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
-"imported"
-msgstr "à ààààààààààâ àààààà ààààààâààààààààààààààààààààà, ààààâ ààààààààààà, àààààààâ ààààààâàààà ààààààà."
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:678
+#, c-format
+msgid "Backing up to the folder %s"
+msgstr "%s ààààâàààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2335
-msgid "This meeting recurs"
-msgstr "à àààààààà àààààààààààààààààààà "
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:683
+#, c-format
+msgid "Restoring from the folder %s"
+msgstr "%s ààààâàààààâ ààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2338
-msgid "This task recurs"
-msgstr "à àààà àààààààààààààààààààà "
+#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:705
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Backup"
+msgid "Evolution Back up"
+msgstr "Evolution ààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2341
-msgid "This memo recurs"
-msgstr "à àààààà àààààààààààààààààààà "
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:705
+msgid "Evolution Restore"
+msgstr "Evolution àààààààààààààâ"
-#. Delete message after acting
-#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2574
-msgid "_Delete message after acting"
-msgstr "ààààààâàààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààà (_D)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
+msgid "Backing up Evolution Data"
+msgstr "Evolution ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2584
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2617
-msgid "Conflict Search"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààààâ"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
+msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
+msgstr "Evolution ààààà ààààààààà ààààààààààààâ àààààà ààààààààààààà."
-#. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2599
-msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààààâàààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:749
+msgid "Restoring Evolution Data"
+msgstr "Evolution àààààà àààààààààààààààà"
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
-msgid "Today %H:%M"
-msgstr "ààààà %H:%M"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:750
+msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
+msgstr "Evolution ààààà ààààààààààààààààààâ àààààà ààààààààààààà."
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
-msgid "Today %H:%M:%S"
-msgstr "ààààà %H:%M:%S"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:768
+msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
+msgstr "ààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààààààà àààààà ààààààààààààààà."
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
-msgid "Today %l:%M:%S %p"
-msgstr "ààààà %l:%M:%S %p"
+#. the path to the shared library
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore plugin"
+msgid "Back up and Restore"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààâ ààààààààààààà"
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
-msgid "Tomorrow %H:%M"
-msgstr "àààà %H:%M"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
+msgstr "ààààààààà àààààà Evolution ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààààà"
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
-msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
-msgstr "àààà %H:%M:%S"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
+msgstr "Evolution ààààààààààààààààààà àààààààà?"
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
-msgid "Tomorrow %l:%M %p"
-msgstr "àààà %l:%M %p"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
+msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààààâ ààààààà àààààààâààààà Evolution ààààààààààààà àààààààààààà?"
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
-msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
-msgstr "àààà %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing up Evolution Data"
+msgid "Close and Back up Evolution"
+msgstr "Evolution ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#. strftime format of a weekday.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
-#, c-format
-msgid "%A"
-msgstr "%A"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot start Evolution"
+msgid "Close and Restore Evolution"
+msgstr "Evolution ààààààà àààààààààààààâ ààààààààà"
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
-msgid "%A %H:%M"
-msgstr "%A %H:%M"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
+msgid "Insufficient Permissions"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààâ"
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
-msgid "%A %H:%M:%S"
-msgstr "%A %H:%M:%S"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid Evolution backup file"
+msgid "Invalid Evolution back up file"
+msgstr "ààààààà Evolution ààààààààà ààààâ"
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
-msgid "%A %l:%M %p"
-msgstr "%A %l:%M %p"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a valid backup file to restore."
+msgid "Please select a valid back up file to restore."
+msgstr "ààààààààààààààààààààà àààààà ààà ààààààààà ààààâ àààààààààààààà."
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
-msgid "%A %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
+msgid "The selected folder is not writable."
+msgstr "àààààààààààà ààààâàààààààààà àààààààààâ ààààààààà."
-#. strftime format of a weekday and a date
-#. without a year.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgstr ""
-#. strftime format of a weekday, a date
-#. without a year and a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
-msgid "%A, %B %e %H:%M"
-msgstr "%A, %B %e %H:%M"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
+"up."
+msgstr ""
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
-msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
-msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
+msgid "Automatic Contacts"
+msgstr "ààààààààààààààààà ààààààà ààààààààààâ"
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
-msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
-msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
+#. Enable BBDB checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:709
+#, fuzzy
+#| msgid "_Auto-create address book entries when replying to messages"
+msgid "Create _address book entries when sending mails"
+msgstr "àààààààààâààààà àààààà ààààààààààààààâ ààààâàààààààààààà ààààààààààààâ ààààààààààâ _ààààà ààààâààààà"
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
-msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:715
+msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
+msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààà ààààâààààààààààâ àààààààààààààà"
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
-msgid "%A, %B %e, %Y"
-msgstr "%A, %B %e, %Y"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:730
+msgid "Instant Messaging Contacts"
+msgstr "àààâààààààààà àààààààààà ààààààààààâ"
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
-msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
+#. Enable Gaim Checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:745
+#, fuzzy
+#| msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+msgstr "Pidgin ààààà ààààààààààâ ààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà ààààâàààààààà àààààààààà"
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
-msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:751
+msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
+msgstr "Pidgin ààààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
-msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
+#. Synchronize now button.
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:762
+msgid "Synchronize with _buddy list now"
+msgstr "àààààààâ _ààààà àààààààà ààààààààààà ààààâàààààààà àààààààààà"
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
-msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
+msgid "BBDB"
+msgstr "BBDB"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:351
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:439
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:527
-#, c-format
-msgid "Please respond on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b>-ààà àààààà àààààà àààààà àààâààà"
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Automatically fills your address book with names and email addresses as "
+#| "you reply to messages. Also fills in IM contact information from your "
+#| "buddy lists."
+msgid ""
+"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
+"\n"
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
+msgstr ""
+"àààààààâ àààààà àààààààààààààààààààààà àààààààààààààààààâ àààààààà àààààààâ ààààààààààà àààààà "
+"àààààààààààààààà. àààààà, ààààààààà ààààà ààààààààààâ ààààààà IM-àààààààààà àààààààààà "
+"ààààâàààààààààààààà."
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:353
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:441
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:529
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:163
#, c-format
-msgid "Received on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b>-ààà àààààà àààààà ààààààà"
+msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:358
+#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:167
#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
-msgstr "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
+msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
+msgstr "%s àààààààààààààààâ ààààà ààààààààààààààààà: %s."
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:360
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:196
#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààààà ààààààààààààà àààà ààààààà àààààààààâ àààààààààààààààà:"
+msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
+msgstr "Bogofilter ààààâàà àààààààà ààààààâààààààààààààààà, àààààààààààààààààà..."
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:198
#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààà àààààààà ààààààà àààâàààààààààààààààààà:"
+msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
+msgstr "Bogofilter ààààâàà ààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà, ààààâàààààààà..."
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:221
#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> %s-àààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà:"
+msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
+msgstr "Bogofilter-ààààààààà àààààà ààààààààààààà, ààààà àààà: %d."
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:370
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:406
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "àààààààààâ _àààààààààààà ààààâàààààààààààà"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "àààààààààààâ àààààààààà ààààâààààààààà"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Bogofilter junk plugin"
+msgid "Bogofilter Junk Filter"
+msgstr "Bogofilter ààààà àààààààâ"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "Bogofilter ààààààààâ"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
+msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
+msgstr "Bogofilter ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààâ ààààââàààààâ ààààààà."
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààààààâ ààà àààààààààâ àààà ààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:197
+msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààààâ ààà àààààààààâ àààà ààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:199
+msgid "Given URL cannot be found."
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:382
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
#, c-format
msgid ""
-"<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
-"following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà àààààààà àààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààâ àààààààààààààà:"
-
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààà àààààààààâ ààààààààààààâ ààààààààààààààà:"
+"Server returned unexpected data.\n"
+"%d - %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
-msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà ààààààààààààà àààààà àààâàààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:333
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:584
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to update delegates:"
+msgid "Failed to parse server response."
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààâ ààààààààààààà:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:390
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent back the following meeting response:"
-msgstr "ààààààààààà àààà ààààààààààààààà àààààà <b>%s</b> àààààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:427
+#, fuzzy
+#| msgid "Ends"
+msgid "Events"
+msgstr "àààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:449
+#, fuzzy
+#| msgid "New calendar"
+msgid "User's calendars"
+msgstr "ààààà àààààààâ"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following meeting."
-msgstr "<b>%s</b> àààààààà ààààààààààààààààààààà."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:557
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:628
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
+msgid "Failed to get server URL."
+msgstr "LDAP àààâàààààâ ààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààà."
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà ààààààààààâ àààààà ààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:626
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:667
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1287
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Searching for the Contacts..."
+msgid "Searching for user's calendars..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ààààààààààâàààà ààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> àààààààààààà ààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:665
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to find any calendars"
+msgid "Could not find any user calendar."
+msgstr "ààààààààààâ àààààààààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:797
#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
-msgstr "<b>%s</b> %s-àààà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààà."
+msgid "Previous attempt failed: %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:799
#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààà."
+msgid "Previous attempt failed with code %d"
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:446
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:804
#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààààààààà:"
+#| msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgid "Enter password for user %s on server %s"
+msgstr "%s-àààà ààààààààààà àààâààà (àààààààààà %s)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:448
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:863
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Cannot create output file: %s:\n"
+#| " %s"
+msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
+msgstr ""
+"ààààà àààààà ààààâ àààààààààààààâ ààààààààà: %s:\n"
+" %s"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests the assignment of %s to the following task:"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààààààààà <b>%s</b> %s-ààààà àààà ààààààààààààààà:"
+#. fetch content
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1098
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Searching for the Contacts..."
+msgid "Searching folder content..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ààààààààààâàààà ààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
-msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààààààâààààà ààà àààà àààâàààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1141
+#, fuzzy
+#| msgid "Local Calendars"
+msgid "List of available calendars:"
+msgstr "àààààààâ ààààààààààâ"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:458
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààààâààààà ààà àààà àààâàààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1178
+#, fuzzy
+#| msgid "Sort"
+msgid "Supports"
+msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
-msgstr "<b>%s</b>-ààà %s-àààà àààààààààà ààà àààà ààààâààààààààààà ààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1264
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to create pipe: %s"
+msgid "Failed to create thread: %s"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààààâ ààààààààààààà: %s"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1372
#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
-msgstr "<b>%s</b>-ààà àààààààààà ààà àààà ààààâààààààààààà ààààààààààààààà:"
+msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:470
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
-"following assigned task:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1378
+msgid "Browse for a CalDAV calendar"
msgstr ""
-"<b>%s</b> %s ààà àààà ààààààààààà ààààààà àààààààâ ààààààà ààààà àààààààààààààà "
-"ààààààààààààààà:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
-"assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b>-ààà àààà ààààààà àààà àààààààààààààà ààààààà ààààà ààààà ààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:216
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:100
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "<b>%s</b> %s ààà àààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:223
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:348
+msgid "Use _SSL"
+msgstr "_SSL ààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:478
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààààààààààà àààààà <b>%s</b> àààààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:225
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:326
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:638
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:260
+msgid "User_name:"
+msgstr "_ààààààààààààà àààà: "
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà àààà ààààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:235
+msgid "Brows_e server for a calendar"
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààà àààà ààààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:251
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:194
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:398
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:366
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:645
+msgid "Re_fresh:"
+msgstr "_ààààààààà:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà ààààààààâ àààààà ààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
+msgid "Add CalDAV support to Evolution."
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààààà ààààààààâ àààààààààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "CalDAV sources"
+msgid "CalDAV Support"
+msgstr "CalDAV ààààààààààâ"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> %s ààà àààâààààààààààààà àààà ààààààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:128
+#, fuzzy
+#| msgid "Customize"
+msgid "_Customize options"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààâààààààààààààà àààà ààààààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:147
+#, fuzzy
+#| msgid "File name:"
+msgid "File _name:"
+msgstr "ààààààâàà àààà:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:534
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
-msgstr "<b>%s</b> %s ààà àààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:151
+#, fuzzy
+#| msgid "Choose a file"
+msgid "Choose calendar file"
+msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:536
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:199
+#, fuzzy
+#| msgid "Open"
+msgid "On open"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:541
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
-msgstr "<b>%s</b> %s ààà ààààààààà ààà àààààààààààààà ààààâààààààààâ àààààààààààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
+msgid "On file change"
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:543
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààà ààà àààààààààààààà ààààâààààààààâ àààààààààààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgid "Periodically"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:547
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
-msgstr "<b>%s</b> %s ààà àààà ààààààààààà àààààâàà àààààà ààààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:216
+msgid "Force read _only"
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
-msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààà àààààâàà àààààà ààààààààààààààààààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
+msgid "Add local calendars to Evolution."
+msgstr ""
-#. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:823
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "àààààààâ àààààààà (_O)"
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Calendars"
+msgstr "àààààààâ ààààààààààâ"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:829
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:839
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
-msgid "_Decline"
-msgstr "àààààààààà (_D)"
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:134
+msgid "_Secure connection"
+msgstr "_ààààààààààà àààààààâ "
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:830
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:835
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:842
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
-msgid "_Accept"
-msgstr "àààààààààààà (_A)"
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:194
+msgid "Userna_me:"
+msgstr "_àààààààààààà:"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
-msgid "_Decline all"
-msgstr "àààààà àààààààààà (_D)"
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
+msgid "Add web calendars to Evolution."
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
-msgid "_Tentative all"
-msgstr "àààààà ààààâààààààààààà (_T)"
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendars"
+msgid "Web Calendars"
+msgstr "ààààààààààâ"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:840
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
-msgid "_Tentative"
-msgstr "ààààâààààààààààà (_T)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
+msgid "Weather: Fog"
+msgstr "àààààààà: ààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:835
-msgid "_Accept all"
-msgstr "àààààà àààààààààààà (_A)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+msgid "Weather: Cloudy"
+msgstr "àààààààà: ààààààààààâ àààààà"
-#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:846
-msgid "_Send Information"
-msgstr "ààààà ààààààààà (_S)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+msgid "Weather: Cloudy Night"
+msgstr "àààààààà: àààà ààààà àààààà"
-#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
-msgid "_Update Attendee Status"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààà _ààààààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+msgid "Weather: Overcast"
+msgstr "àààààààà: àà ààààààààâ"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
-msgid "_Update"
-msgstr "ààààààààààààààà (_U)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+msgid "Weather: Showers"
+msgstr "àààààààà: àà"
-#. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1033
-msgid "Start time:"
-msgstr "àààààààààà àààà:"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+msgid "Weather: Snow"
+msgstr "àààààààà: ààààà ààààà"
-#. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
-msgid "End time:"
-msgstr "ààààààààààààà àààà:"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+msgid "Weather: Sunny"
+msgstr "àààààààà: àààààààà"
-#. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1064
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1118
-msgid "Comment:"
-msgstr "ààààààààà:"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
+msgid "Weather: Clear Night"
+msgstr "ààààààà: ààààààà àààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1103
-msgid "Send _reply to sender"
-msgstr "ààààààâ àààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààà (_r)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
+msgid "Weather: Thunderstorms"
+msgstr "àààààààà: àààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1133
-msgid "Send _updates to attendees"
-msgstr "àààààààààâàààà ààààààààà àààààààààâ ààààààààà (_u)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:225
+msgid "Select a location"
+msgstr "ààà ààààà àààààààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1142
-msgid "_Apply to all instances"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààààà (_A)"
+#. Translators: "None" location for a weather calendar
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:331
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:376
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "weather-cal-location"
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1151
-msgid "Show time as _free"
-msgstr "_àààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:451
+msgid "_Units:"
+msgstr "_àààààààààà: "
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1154
-msgid "_Preserve my reminder"
-msgstr "ààààà ààààààààâàààâ _ààààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:460
+msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
+msgstr "àààààààààà (ààààâààààà, cm, àààààà)"
-#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1160
-msgid "_Inherit reminder"
-msgstr "àààààààâàààâ _ààààààààààà"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:463
+msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
+msgstr "àààààààààâ (àààààâàààààà, àààâàààà. àààààà)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1914
-#| msgid "_Memos"
-msgid "_Memos:"
-msgstr "_àààààààà:"
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
+msgid "Add weather calendars to Evolution."
+msgstr ""
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Displays text/calendar parts in messages."
-msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
-msgstr "ààààààààààààààà \"ààààààààà/àààààààâ\" àààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
+msgid "Weather Calendars"
+msgstr "ààààààà ààààààààààâ"
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
-msgid "Itip Formatter"
-msgstr "Itip Formatter"
+#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:55
+#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:201
+#, fuzzy
+#| msgid "Contacts: "
+msgid "Contacts map"
+msgstr "ààààààààààâ: "
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
-msgid ""
-""{0}" has delegated the meeting. Do you want to add the delegate "
-""{1}"?"
+#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgid "Show a map of all the contacts"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààà ààà ààààààà ààààààààà."
+
+#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:1
+msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
msgstr ""
-""{0}" àààààààà àààààààààààààààààààà. àààààààâàààà ààààààààà"{1}"-àà "
-"ààààâàààààà?"
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
-msgid "This meeting has been delegated"
-msgstr "à àààààààà àààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "No contacts"
+msgid "Map for contacts"
+msgstr "ààààààààààâ àààà"
+
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:233
+#, fuzzy
+#| msgid "Select folder to import into"
+msgid "Select folder to import OE folder into"
+msgstr "ààà ààààâààààààààà ààààààâàààà ààààààà ààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing Outlook data"
+msgid "Importing Outlook Express data"
+msgstr "Outlook àààààà ààààààâàààà àààààààààà"
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:4
-msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
-msgstr "àààààààâ àààààààààà ààààà àààààà ààààààààà. ààààà ààà àààààààààààààà ààààààààààâ ààààâàààààà?"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
+msgstr "PST ààààààâ ààààààà ààààààâ ààààààâàààà ààààààà."
-#: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:46
-msgid "Proxy _Logout"
-msgstr "àààààààà àààààààà (_L)"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Outlook PST import"
+msgid "Outlook DBX import"
+msgstr "Outlook PST ààààààâàààà"
-#: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:1
-msgid "Disable Account"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààà"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Outlook personal folders (.pst)"
+msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
+msgstr "Outlook àààààààà ààààâààààààâ (.pst)"
-#: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:2
-msgid "Disable an account by right-clicking on it in the folder tree."
-msgstr "ààààâàààâ ààààààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààà ààààààà àààà ààààààâàààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:83
+msgid "Mark as _default address book"
+msgstr "_ààààààààààà àààààààààààà ààà àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
-msgid "Beep or play sound file."
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààâ àààààààààààà ààààâ ààààààâààààààààààààà."
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:96
+#, fuzzy
+#| msgid "Look up in address books"
+msgid "A_utocomplete with this address book"
+msgstr "ààààâààààààààààààààààààâ àààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Blink icon in notification area."
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààà."
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
+msgid "Mark as _default calendar"
+msgstr "_ààààààààààà àààààààâ ààà àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
-msgid "Enable D-Bus messages."
-msgstr "D-Bus àààààààààààâ ààààààààààà."
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:106
+msgid "Mark as _default task list"
+msgstr "_ààààààààààà ààààààààà àààààààà ààà àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
-msgid "Enable icon in notification area."
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààà."
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:107
+msgid "Mark as _default memo list"
+msgstr "_ààààààààààà àààààà àààààààà ààà àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
-msgstr "ààà ààààà ààààààâ àààààààâ ààà D-Bus ààààààà àààààààààààààà."
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
+msgid "Default Sources"
+msgstr "ààààààâàààà ààààààààààâ"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
-"arrive."
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
+msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
msgstr ""
-"\"true\" àààààààâ, àààààà àààààààààà, àààààààààààâ ààààà àààààààààààâ àààààààààâ àààà ààààâ "
-"ààààààâàààààààààààà."
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
-msgid "Notify new messages for Inbox only."
-msgstr "àààâààààààààâ àààààà ààààà ààààààààààâ àààààààààâ àààààààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
+msgid "List of Custom Headers"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
-msgid "Play sound when new messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààâ ààààà àààààààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
-msgid "Popup message together with the icon."
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:319
+#, fuzzy
+#| msgid "Security:"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Security:"
+msgstr "àààààà:"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
-msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
-msgstr "àààààààààààààààâ ààààààààà ààààà ààààààâ àààààààààâ ààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Personal"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
-msgid "Sound file name to be played."
-msgstr "ààààààâààààààààààààààààààà àààà ààààâ."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
+#, fuzzy
+#| msgid "Unclassified"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Unclassified"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
-msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààâ ààààààâààààààààààààààà àààààààààààà ààààâ, àààààààààààâ àààààà àààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
+#, fuzzy
+#| msgid "Protected"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Protected"
+msgstr "àààààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
-msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
-msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààâ ààààà ààààààààààà àààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:326
+#, fuzzy
+#| msgid "Confidential"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Confidential"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
-msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààâ àààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:327
+#, fuzzy
+#| msgid "Secret"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Secret"
+msgstr "àààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
-msgid "Whether the icon should blink or not."
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:328
+#, fuzzy
+#| msgid "Secret"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Top secret"
+msgstr "àààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
-msgstr "àààâààààààààààà ààààà àààààààààààâààààà àààààà àààààààààà àààâàààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:394
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "email-custom-header"
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:245
-msgid "Generate a _D-Bus message"
-msgstr "ààà _D-Bus ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:586
+msgid "_Custom Header"
+msgstr "àààààâ _àààààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:368
-msgid "Evolution's Mail Notification"
-msgstr "ààààà ààààààâ ààààà àààà Evolution-àààà ààààààààà "
+#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:845
+msgid ""
+"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
+"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
+msgstr ""
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:389
-msgid "Mail Notification Properties"
-msgstr "ààààà ààààààâ ààààà àààà ààààààààààààà àààààààààâ"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:899
+msgid "Key"
+msgstr "àà"
-#. To translators: '%d' is the number of mails recieved and '%s' is the name of the folder
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:498
-#, c-format
-msgid ""
-"You have received %d new message\n"
-"in %s."
-msgid_plural ""
-"You have received %d new messages\n"
-"in %s."
-msgstr[0] ""
-"%d ààààà ààààààà,\n"
-"%s-ààâ"
-msgstr[1] ""
-"%d ààààà àààààààààààâ,\n"
-"%s-ààâ"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:915
+#: ../plugins/templates/templates.c:417
+msgid "Values"
+msgstr "ààààààààààààâ"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:503
-#, c-format
-msgid "You have received %d new message."
-msgid_plural "You have received %d new messages."
-msgstr[0] "àààààààâààààà %d ààààà ààààààà ààààààààààààààààà."
-msgstr[1] "àààààààâààààà %d ààààà àààààààààààâ ààààààààààààààààà."
+#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Adds custom header to outgoing messages."
+msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààààâààààà àààààààâ àààààààààààà àààààâ ààààâààààà."
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:520
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:525
-msgid "New email"
-msgstr "ààààà àààààààâ"
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
+msgid "Custom Header"
+msgstr "àààààâ ààààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:588
-msgid "Show icon in _notification area"
-msgstr "_àààààààààààààààâ ààààààààâ àààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
+msgid "Email Custom Header"
+msgstr "àààààààààààà àààààâ àààààààâ ààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:591
-msgid "B_link icon in notification area"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààà _ààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
+msgstr ""
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:593
-msgid "Popup _message together with the icon"
-msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààà _ààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:128
+msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
+msgstr ""
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:774
-msgid "_Play sound when new messages arrive"
-msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààâ àààààààààààà ààààà _àààààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
+msgid "Default External Editor"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààâ ààààààààâ"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:780
-msgid "_Beep"
-msgstr "_àààà"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
+msgid "The default command that must be used as the editor."
+msgstr "ààààààààâ ààà ààààààààààààààààà ààààààààààà àààààâàà. "
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:781
-msgid "Play _sound file"
-msgstr "_àààààààààààà ààààâ àààà ààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:117
+msgid "Command to be executed to launch the editor: "
+msgstr "ààààààààâ àààààààààààààààààààààà àààààâàà:"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:792
-msgid "Specify _filename:"
-msgstr "ààààààâàà àààà ààààààààààààà: (_f)"
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:118
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
+#| "For VI use \"gvim\""
+msgid ""
+"For Emacs use \"xemacs\"\n"
+"For VI use \"gvim -f\""
+msgstr ""
+"Emacs-ààà \"xemacs\" ààààààààààà\n"
+"VI-ààà\"gvim\" ààààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:793
-msgid "Select sound file"
-msgstr "àààààààààààà ààààâ àààààààààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:384
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:386
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose in _External Editor"
+msgid "Compose in External Editor"
+msgstr "_ààààààààààààâ ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:794
-msgid "Pl_ay"
-msgstr "_àààà ààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
+msgid "External Editor"
+msgstr "ààààààààààààâ ààààààààâ"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:851
-msgid "Notify new messages for _Inbox only"
-msgstr "_àààâààààààààâ ààààà àààààààààààâ àààààààààààâ àààààààààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A plugin for using an external editor as the composer. You can send only "
+#| "plain-text messages."
+msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
+msgstr ""
+"àààààààààààààààà ààààààààâ àààààààààà ààààààâ ààààààààààààààààààààà ààà àààààààâ. àààààààâààààà ààààààààâ-"
+"àààààààààà àààààààààààâ ààààààà ààààààààààààâ àààààààà."
-#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
-msgid "Mail Notification"
-msgstr "ààààà ààààààâ ààààà àààà ààààààààà "
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
+msgid "Cannot create Temporary File"
+msgstr "ààààâàààààààààà ààààâ àààààààààààààâ ààààààààà."
-#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Play sound when new messages arrive."
-msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
-msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààâ ààààààà ààààààààààààà."
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
+msgid "Editor not launchable"
+msgstr "ààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:376
-#, c-format
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
msgid ""
-"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
-"old event?"
+"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
+"later."
msgstr ""
-"àààààààààààà àààààààààâ '%s' àààààà àààààààààààà. àààààààâààààà ààà àààààà "
-"ààààààààààààààààà?"
+"ààààààààà ààààààâ àààààààààààààààààà Evolution-ààà ààà ààààâààààààà ààààâ àààààààààààààâ ààààààààà. "
+"àààààààà ààààààà àààààààààà."
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:379
-#, c-format
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "External Editor"
+msgid "External editor still running"
+msgstr "ààààààààààààâ ààààààààâ"
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
msgid ""
-"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
-"old task?"
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
msgstr ""
-"àààààààààààà àààààà ààààààààààâ '%s' àààààà àààààààààààà. àààààààâààààà ààà àààààà "
-"ààààààààààààààààà?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:382
-#, c-format
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
msgid ""
-"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
-"old memo?"
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
msgstr ""
-"àààààààààààà àààààà ààààààààààâ '%s' àààààà àààààààààààà. àààààààâààààà ààà àààààà "
-"ààààààààààààààààà?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:399
-msgid ""
-"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
-"you like to create new events anyway?"
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
+msgid "Insert Face picture by default"
msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààà àààààààààâ àààààààâ àààâààààààààààààà àààààààààâààààààà ààà àààààààààâ "
-"àààààààààà. àààààààâààààà ààààà àààààààààâ ààààààààààà?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:402
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
msgid ""
-"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
-"you like to create new tasks anyway?"
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààâ àààâààààààààààààà àààààààààâààààààà ààà àààààààâ "
-"àààààààààà. àààààààâààààà ààààà àààààààâ ààààààààààà?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:405
-msgid ""
-"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
-"you like to create new memos anyway?"
+#: ../plugins/face/face.c:286
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
+msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)"
+msgstr "700bytes àààààà ààààààààààààà ààà (48*48) png àààààààààààààà"
+
+#: ../plugins/face/face.c:296
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing files"
+msgid "Image files"
+msgstr "àààààààâ ààààààâàààà ààààààà"
+
+#: ../plugins/face/face.c:355
+msgid "_Insert Face picture by default"
msgstr ""
-"àààààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààâ àààâààààààààààààà àààààààààâààààààà ààà àààààààààâ "
-"àààààààààà. àààààààâààààà ààààà àààààà ààààààààààà?"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:423
-msgid ""
-"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
-"like to create new event anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
-"like to create new events anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààààààààààààààààààààà àààààààààâ àààààààâ àààâààààààààààààà àààààààààâààààààà ààà àààààààààâ "
-"àààààààààà. àààààààâààààà ààààà àààààà ààààààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"àààààààààààààààààààààà àààààààààâ àààààààâ àààâààààààààààààà àààààààààâààààààà ààà àààààààààâ "
-"àààààààààà. àààààààâààààà ààààà àààààààààâ ààààààààààà?"
+#: ../plugins/face/face.c:366
+msgid "Load new _Face picture"
+msgstr ""
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:429
-msgid ""
-"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
-"like to create new task anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
-"like to create new tasks anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààâ àààâààààààààààààà àààààààààâààààààà ààà àààààààâ "
-"àààààààààà. àààààààâààààà ààààà àààà ààààààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"àààààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààâ àààâààààààààààààà àààààààààâààààààà ààà àààààààâ "
-"àààààààààà. àààààààâààààà ààààà àààààààâ ààààààààààà?"
+#: ../plugins/face/face.c:422
+#, fuzzy
+#| msgid "Include:"
+msgid "Include _Face"
+msgstr "àààâààààààààààà:"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Adds custom header to outgoing messages."
+msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààààâààààà àààààààâ àààààààààààà àààààâ ààààâààààà."
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:435
-msgid ""
-"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
-"like to create new memo anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
-"like to create new memos anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààâ àààâààààààààààààà àààààààààâààààààà ààà àààààààààâ "
-"àààààààààà. àààààààâààààà ààààà àààààà ààààààààààà?"
-msgstr[1] ""
-"àààààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààâ àààâààààààààààààà àààààààààâààààààà ààà àààààààààâ "
-"àààààààààà. àààààààâààààà ààààà àààààààààâ ààààààààààà?"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Table header"
+msgid "Failed Read"
+msgstr "ààààààààâàà àààààààààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:494
-#| msgid "No Summary"
-msgid "[No Summary]"
-msgstr "[àààààààààààààâ àààààààà]"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid Date Value"
+msgid "Invalid Image Size"
+msgstr "ààààààà ààààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:505
-msgid "Invalid object returned from a server"
-msgstr "ààà àààâàààààâ ààààààà ààààààà àààààààà àààààà àààâàà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "_No image"
+msgid "Not an image"
+msgstr "ààààà àààà (_N)"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:570
-#, c-format
-#| msgid "An error occurred while printing"
-msgid "An error occurred during processing: %s"
-msgstr "ààààààâààààààààààààààâ ààààà ààààààààààààààààààà: %s"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image for this contact"
+msgid "Please select an image of size 48 * 48"
+msgstr "àààààà à ààààààààààà ààà ààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:599
-#, c-format
-msgid "Cannot open calendar. %s"
-msgstr "àààààààâ àààààààààààâ ààààààààà. %s"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "The item could not be sent!\n"
+msgid "The file cannot be read"
+msgstr "ààààà ààààààààààààâ àààààààààààà!\n"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
-"source, please."
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
+msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
msgstr ""
-"àààààààààààà àààààà àààà àààâààààààà, àààààààâ ààààà ààààààààààààààààààâ ààààààààà. "
-"ààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà."
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
-"source, please."
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:314
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:236
+#, fuzzy
+#| msgid "_Server:"
+msgid "Server"
+msgstr "àààâàààâ: (_S)"
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:438
+#, c-format
+msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
msgstr ""
-"àààààààààààà àààààà àààà àààâààààààà, àààààààâ ààààà ààààààààààààààààààâ ààààààààà. "
-"ààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà."
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:612
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:549
+#, c-format
msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
-"source, please."
+"Cannot read data from Google server.\n"
+"%s"
msgstr ""
-"àààààààààààà àààààà àààà àààâààààààà, àààààààâ ààààà ààààààààààààààààààààâ ààààààààà. "
-"ààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà."
+"Google àààâàààààâ ààààààà ààààà ààààààààààààààâ ààààààààà.\n"
+"%s"
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:821
-#, c-format
-#| msgid "Cannot open source \"{2}\"."
-msgid "Cannot get source list. %s"
-msgstr "àààààà àààààààààààâ ààààààààà. %s"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:549
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:736
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:955
+msgid "Unknown error."
+msgstr "àààààààààà ààààà."
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Convert the selected message to a new task"
-msgid "Convert a mail message to a task."
-msgstr "ààà ààààààà ààà àààà ààà ààààâààààààààà."
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:649
+msgid "Cal_endar:"
+msgstr "_àààààààâ:"
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
-#| msgid "Create a new memo"
-msgid "Create a Mem_o"
-msgstr "ààà _àààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:684
+#, fuzzy
+#| msgid "Retrieve _list"
+msgid "Retrieve _List"
+msgstr "_àààààà ààààààààààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2
-#| msgid "New _Meeting"
-msgid "Create a _Meeting"
-msgstr "ààà _àààààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
+msgid "Add Google Calendars to Evolution."
+msgstr ""
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:4
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:3
-#| msgid "Create a new task"
-msgid "Create a _Task"
-msgstr "ààà _ààààààààààààààà"
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Gnome Calendar"
+msgid "Google Calendars"
+msgstr "Gnome àààààààâ"
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:5
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:8
-#| msgid "_Create new view"
-msgid "Create an _Event"
-msgstr "ààà _ààààààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:447
+msgid "Checklist"
+msgstr "àààààà àààààààà"
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:6
-#| msgid "Mail to task"
-msgid "Mail-to-Task"
-msgstr "ààààààâ ààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
+msgid "New _Shared Folder..."
+msgstr "ààààà _àààààâàà ààààâàààâ... "
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:4
-#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgid "Create a new event from the selected message"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààâ ààààààà ààà ààààà àààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:119
+msgid "_Proxy Login..."
+msgstr "_àààààààà ààààààâ..."
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:5
-#| msgid "Create a new meeting request"
-msgid "Create a new meeting from the selected message"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààâ ààààààà ààà ààààà àààààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:170
+msgid "Junk Mail Settings..."
+msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààààààâ..."
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:6
-#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgid "Create a new memo from the selected message"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààâ ààààààà ààà ààààà àààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:177
+msgid "Track Message Status..."
+msgstr "ààààààààààààâàà ààààààààà àààààà àààààà..."
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:7
-#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgid "Create a new task from the selected message"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààâ ààààààà ààà ààààà àààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:183
+msgid "Retract Mail"
+msgstr "ààààààâ àààààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
-msgid "Contact list _owner"
-msgstr "ààààààààààâàà àààààààààààà ààààààààààà (_o)"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:331
+msgid "Accept"
+msgstr "àààààààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
-msgid "Get list _archive"
-msgstr "àààààààà àààâàààààà àààààààààààààà (_a)"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:338
+msgid "Accept Tentatively"
+msgstr "ààààâààààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:3
-msgid "Get list _usage information"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà àààà àààààà ààààààà àààààààààâ àààààààààààààà (_u)"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:345
+msgid "Decline"
+msgstr "ààààààààààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:4
-msgid "Mailing List Actions"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààâàààààààààâ"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:352
+#, fuzzy
+#| msgid "_Schedule Meeting..."
+msgid "Rese_nd Meeting..."
+msgstr "àààààààà ààààààààààààà... (_S)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:5
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:7
-msgid "Mailing _List"
-msgstr "àààààààà àààààààà (_L)"
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
+msgid "Create folder"
+msgstr "ààààâàààâ àààààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:6
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:230
+#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
-#| "Provide actions for common mailing list commands (subscribe, "
-#| "unsubscribe...)."
-msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
-msgstr "àààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààâàààààààààâ àààààààààààààà (àààààààà, ààààààà ààààààààààà..)."
+#| "The user '%s' has shared a folder with you\n"
+#| "\n"
+#| "Message from '%s'\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "%s\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Click 'Forward' to install the shared folder\n"
+#| "\n"
+msgid ""
+"The user '%s' has shared a folder with you\n"
+"\n"
+"Message from '%s'\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click 'Apply' to install the shared folder\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ààààààààààà '%s' ààààààààààà ààà ààààâàààâ ààààààààààà\n"
+"\n"
+"'%s'-ààâ ààààààààààà ààààààà\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"àààààààààà ààààâàààâ àààâààààààààâ ààààààààààààààà 'ààààâàààà ààààààà' ààààààà àààààààà ààààààà\n"
+"\n"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:7
-msgid "_Post message to list"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààà ààààààààà (_P)"
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:242
+msgid "Install the shared folder"
+msgstr "àààààâàà ààààâàààâ àààâààààààààâ ààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:8
-msgid "_Subscribe to list"
-msgstr "ààààààààààâ àààà àààà (_S)"
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:246
+msgid "Shared Folder Installation"
+msgstr "àààààâàà ààààâàààâ àààâààààààààààâ"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:9
-msgid "_Un-subscribe to list"
-msgstr "ààààààààààâ ààààààà ààààààà ààààà (_U)"
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:82
+msgid "Junk Settings"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
-msgid "Action not available"
-msgstr "ààààààâàààà àààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:96
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:3
+msgid "Junk Mail Settings"
+msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààààààâ"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
-msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
-"message automatically, or see and change it first.\n"
-"\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
-"has been sent."
-msgstr ""
-"URL \"{0}\"-àààààà ààà àààààààâ ààààààà àààààààààààààààààààààà. àààààààâàààà ààààààà "
-"ààààààààààààààààà, àààààààààààâ ààààà ààààààààààâ àààààààà ààààà ààààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"ààààààâ ààààà ààààâ ààààà àààààààâàààà àààààààà ààààààààààâ ààààààà àààààà àààààààààààààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:1
+msgid "Email:"
+msgstr "à-ààààààâ:"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
-msgid "Malformed header"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "_Junk List"
+msgid "Junk List:"
+msgstr "ààààà àààààààà (_J)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
-msgid "No e-mail action"
-msgstr "à ààààààâ ààààààâààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:6
+msgid "_Enable"
+msgstr "_ààààààâàààà ààààààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
-msgid "Posting not allowed"
-msgstr "ààààààààààààâ ààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:7
+msgid "_Junk List"
+msgstr "_ààààà àààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
-"mailing list. Contact the list owner for details."
-msgstr ""
-"à àààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààààâ ààààààààààà. àààààààààà, ààà ààà àààà-àààâàà "
-"àààààààà àààààààà ààààààà ààààà. àààààààâ àààààààààâàààààà ààààààààààâàà àààààààààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:8
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:12
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
+msgid "_Remove"
+msgstr "_àààààà ààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
-msgid "Send e-mail message to mailing list?"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà àààààààâ ààààààà àààààààààà?"
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:81
+msgid "Message Retract"
+msgstr "ààààààà ààààâàààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not "
-"contain any action that could be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {0}"
+"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+"sure you want to do this?"
msgstr ""
-"ààààààâààààà àààààààààààààààààààà. ààààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààààààààà ààààààâààààà "
-"ààààààààààààâ ààààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààààà: {0}"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
-msgid ""
-"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {1}"
-msgstr ""
-"à ààààààààààààâàà {0} àààààààààà àààààààààà. ààààààààâ ààààààâààààààààààààâ ààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààààà: {1}"
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
+msgid "Message retracted successfully"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid ""
-"This message does not contain the header information required for this "
-"action."
-msgstr "à ààààààâàààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà àààààààààâ à àààààààààààâ àààààààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:202
+msgid "Insert Send options"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààâ ààààâààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
-msgid "_Edit message"
-msgstr "ààààààààààààâ ààààààààààâ àààààààà (_E)"
+#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:6
+msgid "The participants will receive the following notification.\n"
+msgstr "àààààààààààààààààâààààààààà à ààààààààà àààààààààààààà.\n"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
-msgid "_Send message"
-msgstr "ààààààà ààààààààà (_S)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
+msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
+msgstr "GroupWise àààààààààààâààààà àààààààààààààààààà ààààààààâ "
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:1
-msgid "Contact List _Owner"
-msgstr "ààààààààààâàà àààààààààààà ààààààààààà (_O)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "A plugin for the features in GroupWise accounts."
+msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
+msgstr "GroupWise àààààààààààààà àààààààààâàààààà àààààààâ."
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:2
-msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à ààààààààààààâàà àààààààà ààààààààààâàà àààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
+msgid "GroupWise Features"
+msgstr "GroupWise àààààààààâ"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:3
-msgid "Get List _Archive"
-msgstr "ààààààààààâàà àààâàààààà ààààààààààà (_U)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
+msgid "Message retract failed"
+msgstr "ààààààà ààààâàààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:4
-msgid "Get List _Usage Information"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà àààà ààààààààààààà àààààààààâ ààààààààààà (_U)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
+msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
+msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààâàààààààààààâ àààâàààâ ààààààààààààà."
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
+msgid "Account "{0}" already exists. Please check your folder tree."
+msgstr "ààààààààà "{0}" àààààààààààà. àààààà ààààààààà ààààâàààâ àààà àààààààààààà."
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
+msgid "Account Already Exists"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
+msgid "Invalid user"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email "
+"address and try again."
+msgstr ""
+""{0}" àààààà àààààààà ààààààâ ààààààààààààà. àààààà ààààààààà àààààààâ àààààà "
+"àààààààààààà ààààààà àààààààààà."
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:5
-msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
-msgstr "à ààààààààààààâàà àààààààà ààààààààààâàà àààâàààààà ààààààààààà"
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
+msgid "Proxy access cannot be given to user "{0}""
+msgstr "ààààààààààà "{0}"-ààà àààààààà àààààà àààâààààààâ ààààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:6
-msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
-msgstr "à ààààààààààààâàà àààààààà ààààààààààâàà àààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
+msgid "Specify User"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:8
-msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à ààààààààààààâàà àààààààà àààààààààààààà ààà ààààààà ààààààààà"
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
+msgid "You have already given proxy permissions to this user."
+msgstr "à ààààààààààààà àààààààâ àààààààâ àààààààà àààààààààààààâ àààâààààààààààààà."
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:9
-msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à ààààààààààààâàà àààààààà àààààààààààààà àààààààà"
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
+msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
+msgstr "àààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààà ààà àààààààààààà àààâààà."
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:10
-msgid "Unsubscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à ààààààààààààâàà àààààààà ààààààààààâ ààààààà ààààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
+msgid "You cannot share this folder with the specified user "{0}""
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààà "{0}"-àààààà àààààààâààààà à ààààâàààâ àààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:11
-msgid "_Post Message to List"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààà ààààààààà (_P)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
+msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààâààààà ààààâàààààààààààààâ ààà àààààààààààà àààâàààààààààààà."
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:12
-msgid "_Subscribe to List"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààà (_S)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgid "Do you want to resend the meeting?"
+msgstr "à àààààààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:13
-msgid "_Unsubscribe from List"
-msgstr "ààààààààààâ ààààààà ààààààà àààààààààààà (_U)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
+msgstr "à àààààààà àààààààâàààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:39
-msgid "Also mark messages in subfolders?"
-msgstr "ààààààâàààààà àààà àààààààààààâ ààààààààààààààààà?"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
+msgid "Do you want to retract the original item?"
+msgstr "ààààâààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà?"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:41
-msgid ""
-"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
-"current folder as well as all subfolders?"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
+msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
msgstr ""
-"àààààààààà ààààâàààààâ àààààà àààààààààààâ àààààààà àààààà ààààààààààààààààà ààà àààààààààà "
-"ààààâàààààà ààààààâààààààààà àààààààà?"
-
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:166
-#| msgid "Current Folder and _Subfolders"
-msgid "In Current Folder and _Subfolders"
-msgstr "àààààààààà ààààâàààààà _ààààààâààààààààà"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:180
-#| msgid "Current _Folder Only"
-msgid "In Current _Folder Only"
-msgstr "ààààààààà _ààààâàààààâ àààààà"
-
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
-msgid "Mark All Read"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
-msgid "Mark Me_ssages as Read"
-msgstr "àààààààààààâ àààààààà ààààà àààààààààààààààà (_s)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
+msgid "This is a recurring meeting"
+msgstr "àààà ààà ààààâààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Mark all messages in the folder as read"
-msgid "Mark all messages in a folder as read."
-msgstr "ààààâàààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
+msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
+msgstr ""
-#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:1
-msgid "Mono Loader"
-msgstr "àààà àààààâ"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
+msgid ""
+"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+"recurrence rule needs to be re-entered."
+msgstr ""
-#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:2
-msgid "Support plugins written in Mono."
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ ààààààààâ àààààààààààààà."
+#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
+msgid "Would you like to accept it?"
+msgstr "àààààààâààààà àààà ààààààààààààà?"
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Change Evolution's settings"
-msgid "Manage your Evolution plugins."
-msgstr "ààààààààà àààààààààâ àààààààà ààààààà."
+#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
+msgid "Would you like to decline it?"
+msgstr "àààààààâààààà àààà àààààààààà ààààààààà?"
-#. Setup the ui
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:252
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "àààààààâ àààààààâ"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:1
+msgid "C_ustomize notification message"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààâ _ààààààààààààààà àààààààààà"
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:1
-msgid "Enable and disable plugins"
-msgstr "ààààààààà ààààààâàààà àààààààààààààà àààààààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:2
+msgid "Con_tacts..."
+msgstr "_ààààààààààâ..."
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:2
-msgid "_Plugins"
-msgstr "ààààààààààâ (_P)"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:4
+msgid "Shared Folder Notification"
+msgstr "àààààààààà ààààâàààààààà àààààààààà"
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:58
-msgid "Author(s)"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Users"
+msgid "Users:"
+msgstr "àààààààààààààâ"
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:146
-msgid "Configuration"
-msgstr "àààààààààààààâ"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:11
+msgid "_Not Shared"
+msgstr "àààààâàà _àààà"
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:265
-msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
-msgstr "àààààààà: àààààààààààâ ààààààà ààààààààààà ààà ààààààààààâ àààààààâàààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:13
+msgid "_Shared With..."
+msgstr "_àààààâ ààààààààààà..."
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:291
-msgid "Overview"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:1
+msgid "Access Rights"
+msgstr "ààààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:362
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:424
-msgid "Plugin"
-msgstr "àààààààâ"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:2
+msgid "Add/Edit"
+msgstr "ààààâààààà/àààààà àààààààà"
-#. but then we also need to create our own section frame
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
-msgid "Plain Text Mode"
-msgstr "ààààààààâ àààààààààà àààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:4
+msgid "Con_tacts"
+msgstr "_ààààààààààâ "
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Prefer plain-text"
-msgid "Prefer Plain Text"
-msgstr "ààààààààâ àààààààààà ààààâàààààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:6
+msgid "Modify _folders/options/rules/"
+msgstr "_folders/options/rules/-ààâ àààààà àààààààà"
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
-msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
-msgstr "HTML ààààààààààààààààààààà, àààààààààâ ààààààààâ àààààààààààà ààààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:8
+msgid "Read items marked _private"
+msgstr "_ààààààààà ààààà àààààààààààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààà "
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:189
-msgid "Show HTML if present"
-msgstr "HTML àààààààààààâ ààà ààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:9
+msgid "Reminder Notes"
+msgstr "àààààààâàààâ àààààààààààâ"
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:190
-msgid "Prefer PLAIN"
-msgstr "PLAIN ààààâàààààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:10
+msgid "Subscribe to my _alarms"
+msgstr "ààààà _àààààààààààà àààààààà "
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:191
-msgid "Only ever show PLAIN"
-msgstr "PLAIN àààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:11
+msgid "Subscribe to my _notifications"
+msgstr "ààààà _àààààààààààààààààà àààààààà "
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:234
-msgid "HTML _Mode"
-msgstr "HTML àààà (_M)"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:13
+msgid "_Write"
+msgstr "_àààààà"
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
-msgid "Evolution Profiler"
-msgstr "Evolution àààààààààâ"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:14
+msgid "permission to read|_Read"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààà"
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
-msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààâ àààààà àààààààààâ (ààààààààâààààâàààà àààààà)"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.ui.h:1
+msgid "Proxy"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
-msgid "Import Outlook messages from PST file"
-msgstr "PST ààààààâ ààààààà ààààààâ ààààààâàààà ààààààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:1
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
+#, fuzzy
+#| msgid "Account name"
+msgid "Account Name"
+msgstr "àààààààààààâàà àààà"
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
-msgid "Outlook PST import"
-msgstr "Outlook PST ààààààâàààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:2
+msgid "Proxy Login"
+msgstr "àààààààà ààààààâ"
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
-msgid "Outlook personal folders (.pst)"
-msgstr "Outlook àààààààà ààààâààààààâ (.pst)"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:208
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:251
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:494
+#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:84
+#, c-format
+msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
+msgstr "%s %s-àààà ààààààààààà àààâààà (àààààààààà %s)"
-#. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:315
-msgid "_Address Book"
-msgstr "_ààààâààààààààààâ"
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:698
+msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
+msgstr "ààààààààà àààââààààâ àààààààààâ ààààààà àààààààà àààà àààààààààààààà."
-#. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:322
-msgid "A_ppointments"
-msgstr "_ààààâàààààà ààààâàààààààà àààààààâ"
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:704
+msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
+msgstr "ààààààààà ààààààâàààà ààààààààààààààâ ààààààà àààààààà àààà àààààààààààààà."
-#. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:334
-msgid "_Journal entries"
-msgstr "_ààààâàààâ àààâàààààààâ"
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:709
+#, fuzzy
+#| msgid "Proxy"
+msgctxt "GW"
+msgid "Proxy"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:349
-msgid "Importing Outlook data"
-msgstr "Outlook àààààà ààààààâàààà àààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:935
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:692
+msgid "Add User"
+msgstr "àààààààààààà ààààâààààà"
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
-msgid "Calendar Publishing"
-msgstr "àààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:214
+msgid "Advanced send options"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààààà ààààààààâ"
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
-msgid "Locations"
-msgstr "ààààààààààâ"
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:316
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:727
+msgid "Users"
+msgstr "àààààààààààààâ"
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
-#| msgid "Allows calendars to be published to the web"
-msgid "Publish calendars to the web."
-msgstr "àààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:317
+msgid "Enter the users and set permissions"
+msgstr "ààààààààààààà àààâàààâ àààààà àààààà àààààààààààâ ààààààààààààà"
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.xml.h:1
-msgid "_Publish Calendar Information"
-msgstr "àààààààâ àààààààààâ ààààààààààààààààà (_P)"
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:418
+msgid "Sharing"
+msgstr "àààààâ ààààààà"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:95
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:337
-#, c-format
-#| msgid "Could not open source"
-msgid "Could not open %s:"
-msgstr "%s àààààààààààâ ààààààààà:"
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:530
+msgid "Custom Notification"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:97
-#, c-format
-#| msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
-msgid "Could not open %s: Unknown error"
-msgstr "%s àààààààààààâ ààààààààà: àààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:732
+msgid "Add "
+msgstr "ààààâààààà "
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:117
-#, c-format
-msgid "There was an error while publishing to %s:"
-msgstr "%s-ààààààààà àààààààààààààààààâ ààààà:"
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:738
+msgid "Modify"
+msgstr "àààààààààààà "
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:119
-#, c-format
-msgid "Publishing to %s finished successfully"
-msgstr "%s-ààààààààà ààààààààààà àààààààààà ààààâàààààààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:125
+msgid "Message Status"
+msgstr "ààààààààààààâàà ààààà"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:164
-#, c-format
-msgid "Mount of %s failed:"
-msgstr "%s-àààà àààààà ààààààààààààà:"
+#. Subject
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:139
+msgid "Subject:"
+msgstr "ààààà: "
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:624
-msgid "Are you sure you want to remove this location?"
-msgstr "àààààààâàààà à àààààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:153
+msgid "From:"
+msgstr "ààààà ààààààà: "
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:788
-#| msgid "Could not create message."
-msgid "Could not create publish thread."
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:168
+msgid "Creation date:"
+msgstr "ààààâààààààààààà ààààà:"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\">Location</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà</span>"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:208
+msgid "Recipient: "
+msgstr "àààààààààààâ àààâààààààààà:"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:4
-msgid "<span weight=\"bold\">Sources</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààààààâ</span>"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:215
+msgid "Delivered: "
+msgstr "àààààà ààààààà:"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:6
-msgid ""
-"Daily\n"
-"Weekly\n"
-"Manual (via Actions menu)"
-msgstr ""
-"àààààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"àààààààâ (ààààààâààààààààà àààà ààà)"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:221
+msgid "Opened: "
+msgstr "àààààààà:"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:9
-msgid "E_nable"
-msgstr "ààààààààààà (_n)"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:226
+msgid "Accepted: "
+msgstr "ààààààààààà:"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:10
-msgid "P_ort:"
-msgstr "ààààâàààà:(_o)"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:231
+msgid "Deleted: "
+msgstr "àààààà àààààààààààààààààà:"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:11
-msgid "Publishing Location"
-msgstr "àààààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:236
+msgid "Declined: "
+msgstr "àààààààààààààààààààà:"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:12
-msgid "Publishing _Frequency:"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààà _àààààààààâàà:"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:13
-msgid ""
-"Secure FTP (SSH)\n"
-"Public FTP\n"
-"FTP (with login)\n"
-"Windows share\n"
-"WebDAV (HTTP)\n"
-"Secure WebDAV (HTTPS)\n"
-"Custom Location"
-msgstr ""
-"ààààààààâ FTP (SSH)\n"
-"ààààààà FTP\n"
-"FTP (ààààààâ àààâààààà)\n"
-"Windows àààààâ\n"
-"WebDAV (HTTP)\n"
-"àààààààààâ WebDAV (HTTPS)\n"
-"àààààà àààààààà àààà ààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:20
-msgid "Service _type:"
-msgstr "ààà ààà ààààà: (_t)"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:241
+msgid "Completed: "
+msgstr "ààààâààààààààààà:"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:21
-#| msgid "Time _zone:"
-msgid "Time _duration:"
-msgstr "_àààà:"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:246
+msgid "Undelivered: "
+msgstr "ààààààààààààâ ààààààààààààà:"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:23
-msgid "_File:"
-msgstr "ààààâ: (_F)"
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Inline"
+msgid "Inline Image"
+msgstr "ààà ààààààà"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:24
-msgid "_Password:"
-msgstr "ààààâààààâàà: (_P)"
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "View image attachments directly in mail messages."
+msgstr ""
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25
-msgid "_Publish as:"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà: (_P)"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:329
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
+msgid "Custom Headers"
+msgstr "ààààààààâ ààààààààààà"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:26
-msgid "_Remember password"
-msgstr "ààààâààààâàà àààâààààààààààà (_R)"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:342
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
+msgid "IMAP Headers"
+msgstr "IMAP àààààààààààààâ"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:28
-msgid "_Username:"
-msgstr "àààààààààààà: (_U)"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
+msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
+msgstr "ààààààààààààà _àààààààà àààààààà ààààààààà (àààààààààààààà)"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:29
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
msgid ""
-"days\n"
-"weeks\n"
-"months"
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
+"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
msgstr ""
-"àààààààààâ\n"
-"àààààààâ\n"
-"ààààààààâ"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:32
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
msgid ""
-"iCal\n"
-"Free/Busy"
+"Select your IMAP Header Preferences. \n"
+"The more headers you have the more time it will take to download."
msgstr ""
-"iCal\n"
-"àààà/ààààààà"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
-#, c-format
-msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
-msgstr "àààààààâ ààààààà ààààààààààâ ààààààààà: àààààààâ ààààààààâàà ààà àààààààààà"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:481
-msgid "New Location"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:483
-msgid "Edit Location"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
-msgid "Hello Python"
-msgstr "ààà àààààâ"
+"ààààààààà IMAP àààààâ ààààâààààààâ àààààààààààààà. \n"
+"àààààààààà ààààà ààààààààààà ààààâàààà ààààààààààààààààààà àààààà àààààààà."
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
-msgid "Python Plugin Loader tests"
-msgstr "àààààâ àààààààâ àààààâ ààààààààààààâ"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
+msgid ""
+"_Basic Headers - (Fastest) \n"
+"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
+msgstr ""
+"_àààààààà ààààààààâ - (ààààààààà) \n"
+"àààààààà àààààààààààà ààààààààààààààâ àààààààâààààà ààààââààààààààâ àààààààààààààâ ààààààààààààà"
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
-msgid "Python Test Plugin"
-msgstr "àààààâ àààààààà àààààààâ"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Fetch A_ll Headers"
+msgid "_Fetch All Headers"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààààâ ààààààààààà (_l)"
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
-msgstr "Python EPlugin àààààààààà àààààààà àààààààâ."
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
+msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
+msgstr ""
-#: ../plugins/python/org-gnome-evolution-python.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin which loads other plugins written using Python."
-msgstr "àààààâ ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààààààààà ààà àààààààâ."
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
+msgid "IMAP Features"
+msgstr "IMAP àààààààààâ"
-#: ../plugins/python/org-gnome-evolution-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Python Loader"
-msgstr "àààààâ àààààâ"
+#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
+#. the second '%s' with an error message
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:485
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to load the calendar '%s'"
+msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
+msgstr "'%s' àààààààâ àààà àààààààààààààâ ààààààààààààà"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:126
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:654
#, c-format
-msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
-msgstr "SpamAssassin ààààààààààà, àààà: %d"
+msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
+msgstr "àààààààâ '%s'-àààà àààààààààâààààààâàà à àààààààààààà àààààààààààààààààààà"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:134
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:142
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:690
#, c-format
-msgid "Failed to create pipe: %s"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààààâ ààààààààààààà: %s"
+msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
+msgstr "àààààààâ '%s'-ààâ àààààààààâààààààâàà àààààààà"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:181
-#, c-format
-msgid "Error after fork: %s"
-msgstr "ààààâààààààà àààà ààààà:%s"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
+msgid "Unable to find any calendars"
+msgstr "ààààààààààâ àààààààààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:236
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
-msgstr "SpamAssassin ààààâàà àààààààà àààààà àààâààààààààà, àààààààâ àààààààààààààààààà..."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
+msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
+msgstr "ààà àààààààààà à àààààààà àààààààààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:238
-#, c-format
-msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
-msgstr "SpamAssassin ààààâàà ààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà, àààààààâ ààààâàààààààà..."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+msgid "Unable to find this task in any task list"
+msgstr "ààà àààààà ààààààààààà à àààààà àààààààààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:247
-#, c-format
-msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
-msgstr "SpamAssassin-ààààààààà àààààà ààààààààààààà, ààààà àààà: %d"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
+msgid "Unable to find this memo in any memo list"
+msgstr "ààà àààààà ààààààààààà à àààààà àààààààààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:509
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin is not available."
-msgstr "SpamAssassin àààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:880
+#, fuzzy
+#| msgid "Opening calendar"
+msgid "Opening the calendar. Please wait.."
+msgstr "àààààààâ ààààààààààà"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:906
-msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
-msgstr "àààà SpamAssassin-ààà àààààààâ ààààààààààààà, ààààà àààà ààààààà ààààààâàààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:883
+msgid "Searching for an existing version of this appointment"
+msgstr "à àààààààààâààààààâààààâàà ààààààààà ààààâààà àààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:912
-msgid "I_nclude remote tests"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààâ àààâààààààààààà (_n)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1166
+msgid "Unable to parse item"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
-msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
-msgstr "SpamAssassin ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààâ ààààââàààààâ ààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1255
+#, c-format
+msgid "Unable to send item to calendar '%s'. %s"
+msgstr "àààààààâ '%s'-àààààà ààààà ààààààààààààâ àààààààààààà. %s"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-#| msgid "SpamAssassin junk plugin"
-msgid "SpamAssassin Junk Filter"
-msgstr "Spamassassin ààààà ààààââàààààâ"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1267
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
+msgstr "àààààààâ '%s'-àààààà àààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "SpamAssassin Options"
-msgstr "SpamAssassin ààààààààâ"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1271
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
+msgstr "àààààààâ '%s'-àààààà ààààâààààààààààà ààààààààà"
-#.
-#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:160
-msgid "%F %T"
-msgstr "%F %T"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1276
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
+msgstr "àààààààâ '%s'-àààààà ààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:356
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1281
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
+msgstr "àààààààâ '%s'-àààààà ààààààààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:358
-msgid "Description List"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1375
+#, c-format
+msgid "Organizer has removed the delegate %s "
+msgstr "ààààààààà %s-àà àààâààààààâ àààààà àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:359
-msgid "Categories List"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1382
+msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
+msgstr "ààààààààààààààà ààà ààààààààààâ ààààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:360
-msgid "Comment List"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1384
+msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
+msgstr "ààààààààààààààà ààà ààààààààààâ ààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
-msgid "Contact List"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1495
+msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààâ àààààààààààà ààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
-msgid "Start"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1524
+#, c-format
+msgid "Unable to update attendee. %s"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààà ààààààààààààààààâ àààààààààààà. %s"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
-msgid "End"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1528
+msgid "Attendee status updated"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààà àààààààààààààààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
-msgid "percent Done"
-msgstr "ààààâààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1532
+msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
+msgstr ""
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1554
+msgid "Meeting information sent"
+msgstr "àààààààà àààààààààâ àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
-msgid "Attendees List"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1557
+msgid "Task information sent"
+msgstr "àààà àààààààààâ àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
-msgid "Modified"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1560
+msgid "Memo information sent"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:523
-#| msgid "Advanced options for the CSV format"
-msgid "A_dvanced options for the CSV format"
-msgstr "CSV ààààààààààààà _ààààààà ààààààààâ"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1569
+msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
+msgstr "àààààààààâ àààààààààààààà àààààààààâ ààààààààààààâ àààààààààààà, àààààààààâ àààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
-#| msgid "Malformed header"
-msgid "Prepend a _header"
-msgstr "ààà _àààààààààà ààààààààâ ààààâààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1572
+msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
+msgstr "àààà àààààààààààààà àààààààààâ ààààààààààààâ àààààààààààà, àààà àààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:539
-#| msgid "Value delimiter:"
-msgid "_Value delimiter:"
-msgstr "_àààààààà àààààààààààâ:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1575
+msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààààààâ àààààààààààà, àààààà àààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
-#| msgid "Record delimiter:"
-msgid "_Record delimiter:"
-msgstr "_ààààààààâàà àààààààààààâ:"
+#. Translators: This is a default filename for a calendar.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1640
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendars"
+msgid "calendar.ics"
+msgstr "ààààààààààâ"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
-msgid "_Encapsulate values with:"
-msgstr "àààààààà _àààâàààààààààààà àààààààààààà:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1645
+#, fuzzy
+#| msgid "New Calendar"
+msgid "Save Calendar"
+msgstr "ààààà àààààààâ"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:575
-msgid "Comma separated value format (.csv)"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà ààààâààààààààà àààà (.csv)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1703
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1714
+msgid "The calendar attached is not valid"
+msgstr "àààààààààààâ ààààâààààààààààààà àààààààâ ààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
-msgid "Save Selected"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1704
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1715
+msgid ""
+"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
+"iCalendar."
+msgstr "ààààààààààààâ àààààààâ ààààà ààààà ààààààààààààààà, ààààà àààààààâ ààààààààà ààà iCalendar àààà."
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
-msgid "Save a calendar or task list to disk."
-msgstr "ààà àààààààâ àààààààààààâ ààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1755
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1783
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1892
+msgid "The item in the calendar is not valid"
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:3
-msgid "_Save to Disk"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààà (_S)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1756
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1784
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1893
+msgid ""
+"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
+"tasks or free/busy information"
+msgstr ""
+"ààààààààààààâ àààààààâ àààààà. ààààà àààààààààâ àààààààààâ, àààààààâ àààààààààààâ ààààààààà àààààààààâ "
+"àààààààà."
-#.
-#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
-#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:150
-msgid "%FT%T"
-msgstr "%FT%T"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1797
+msgid "The calendar attached contains multiple items"
+msgstr "ààààâààààààààààààà àààààààààâ ààààà ààààààààààâ ààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:372
-msgid "RDF format (.rdf)"
-msgstr "RDF àààà (.rdf)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
+msgid ""
+"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
+"imported"
+msgstr "à ààààààààààâ àààààà ààààààâààààààààààààààààààààà, ààààâ ààààààààààà, àààààààâ ààààààâàààà ààààààà."
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:104
-#| msgid "Format"
-msgid "_Format:"
-msgstr "_àààà:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2460
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-itip"
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:165
-msgid "Select destination file"
-msgstr "ààààààààààà ààààâ àààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2476
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "ààààâààààààààààà ààààààààààààààààààààà"
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
-msgid "Quickly select a single calendar or task list for viewing."
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà àààààààâ àààààààààààâ àààààààà àààààà àààààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2594
+msgid "This meeting recurs"
+msgstr "à àààààààà àààààààààààààààààààà "
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:2
-#| msgid "Select one source"
-msgid "Select One Source"
-msgstr "ààà àààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2597
+msgid "This task recurs"
+msgstr "à àààà àààààààààààààààààààà "
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:3
-msgid "Show _only this Calendar"
-msgstr "à àààààààâ àààààà ààààààààà (_o)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2600
+msgid "This memo recurs"
+msgstr "à àààààà àààààààààààààààààààà "
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:4
-msgid "Show _only this Memo List"
-msgstr "à àààààà àààààààà _àààààà ààààààààà"
+#. Delete message after acting
+#. FIXME Need a schema for this
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2834
+msgid "_Delete message after acting"
+msgstr "ààààààâàààààààààà àààà ààààààà _àààààà ààààààà "
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:5
-msgid "Show _only this Task List"
-msgstr "àààààààà à àààààààà àààààà ààààààààà (_o)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2844
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2877
+msgid "Conflict Search"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:1
-msgid "Guides you through your initial account setup."
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà."
+#. Source selector
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2859
+msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààààààâàààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:2
-msgid "Setup Assistant"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
+msgid "Today %H:%M"
+msgstr "ààààà %H:%M"
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:84
-msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr "Evolution ààààààààà ààààààààààààâàà"
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
+msgid "Today %H:%M:%S"
+msgstr "ààààà %H:%M:%S"
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:87
-msgid "Welcome"
-msgstr "ààààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
+msgid "Today %l:%M:%S %p"
+msgstr "ààààà %l:%M:%S %p"
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:88
-msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
-"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
-msgstr ""
-"Evolution-àààààà ààààààà. àààààà ààà àààààààààààâ ààààààà Evolution-ààâ ààààààà ààààààààà à "
-"ààààààâ ààààààààààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààààà, ààààààààà ààà àààààààààà ààààà àààààààààààààâ "
-"ààààààà àààààààâ ààààààâàààà ààààààààààà àààààààààààà. \n"
-"\n"
-"àààààààààà ààààààààààààà \"àààààààààà\" àààà ààààààâ àààààààà ààààààà."
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
+msgid "Tomorrow %H:%M"
+msgstr "àààà %H:%M"
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:115
-msgid "Importing files"
-msgstr "àààààààâ ààààààâàààà ààààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
+msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
+msgstr "àààà %H:%M:%S"
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:117
-#: ../shell/e-shell-importer.c:138
-msgid "Please select the information that you would like to import:"
-msgstr "àààààààâ ààààààâàààà ààààààààààâ ààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààààà:"
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
+msgid "Tomorrow %l:%M %p"
+msgstr "àààà %l:%M %p"
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:132
-#: ../shell/e-shell-importer.c:419
-#, c-format
-msgid "From %s:"
-msgstr "%s-ààâ àààààà:"
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
+msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
+msgstr "àààà %l:%M:%S %p"
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:203
-#: ../shell/e-shell-importer.c:548
+#. strftime format of a weekday.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
#, c-format
-msgid "Importing data."
-msgstr "àààààà "
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:205
-#: ../shell/e-shell-importer.c:562
-msgid "Please wait"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà"
+msgid "%A"
+msgstr "%A"
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Thread messages by subject"
-msgid "Sort mail message threads by subject."
-msgstr "ààààààààààààààà àààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà."
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
+msgid "%A %H:%M"
+msgstr "%A %H:%M"
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:2
-msgid "Subject Threading"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
+msgid "%A %H:%M:%S"
+msgstr "%A %H:%M:%S"
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:3
-msgid "Thread messages by subject"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààààà àààààààààààâ"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
+msgid "%A %l:%M %p"
+msgstr "%A %l:%M %p"
-#. Create the checkbox we will display, complete with mnemonic that is unique in the dialog
-#: ../plugins/subject-thread/subject-thread.c:56
-msgid "F_all back to threading messages by subject"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà _àààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
+msgid "%A %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A %l:%M:%S %p"
-#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
-"message body."
-msgstr ""
-"ààà àààààààààààà àààà àààâààààààààà àààààààààààààààà àààààààààà ààààààâàà/àààààààà ààààààààà "
-"àààààà."
+#. strftime format of a weekday and a date
+#. without a year.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
+msgid "%A, %B %e"
+msgstr "%A, %B %e"
-#: ../plugins/templates/templates.c:601
-msgid "No title"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date
+#. without a year and a time,
+#. in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
+msgid "%A, %B %e %H:%M"
+msgstr "%A, %B %e %H:%M"
-#: ../plugins/templates/templates.c:709
-msgid "Save as _Template"
-msgstr "_ààààààààà ààààààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. and a time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
+msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
+msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
-#: ../plugins/templates/templates.c:711
-msgid "Save as Template"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
+msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
+msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
-msgid "Drafts based template plugin"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààâ"
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. and a time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
+msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
-#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
-msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààâ ààààààà TNEF (winmail.dat) ààààààààààààààààâ àààààà ààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
+msgid "%A, %B %e, %Y"
+msgstr "%A, %B %e, %Y"
-#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
-#| msgid "TNEF Attachment decoder"
-msgid "TNEF Decoder"
-msgstr "TNEF àààààààâ"
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
-#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
-#| msgid "Multiple vCards"
-msgid "Inline vCards"
-msgstr "àààâààààâ vCards"
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
-#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
-msgid "Show vCards directly in mail messages."
-msgstr "ààààààâ àààààààààààààâ àààààààà vCards ààààààààà."
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:159
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:243
-msgid "Show Full vCard"
-msgstr "àààààààâ vCard ààààààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:162
-msgid "Show Compact vCard"
-msgstr "ààààààààààà vCard ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:362
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:450
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:538
+msgid "An unknown person"
+msgstr "ààà àààààààààâ"
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:222
-#| msgid "There is one other contact."
-#| msgid_plural "There are %d other contacts."
-msgid "There is one other contact."
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:542
+#, c-format
+msgid "Please respond on behalf of %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:231
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
#, c-format
-#| msgid "There is one other contact."
-#| msgid_plural "There are %d other contacts."
-msgid "There is %d other contact."
-msgid_plural "There are %d other contacts."
-msgstr[0] "%d àààààà àààààààààààà."
-msgstr[1] "%d àààààà ààààààààààààààà."
+msgid "Received on behalf of %s"
+msgstr ""
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:252
-#| msgid "Save in address book"
-msgid "Save in Address Book"
-msgstr "àààààààààààààààààâ ààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
+msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
+msgstr "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
-#| msgid "WebDAV contacts"
-msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
-msgstr "ààààààààààààààà WebDAV ààààààààààâ ààààâààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
+msgid "%s has published the following meeting information:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààààà ààààààààààààà àààà ààààààà àààààààààâ àààààààààààààààà:"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
-msgid "WebDAV contacts"
-msgstr "WebDAV ààààààààààâ"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
+msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààà àààààààà ààààààà àààâàààààààààààààààààà:"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
-msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-àààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà:"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:295
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà:"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:321
-msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
-msgstr "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:392
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààààààâ ààà àààààààààâ àààà ààààààààààààààà:"
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Shell"
-msgstr "Evolution àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
+msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààààâ ààà àààààààààâ àààà ààààààààààààààà:"
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Shell Config factory"
-msgstr "Evolution ààààâ ààààâàààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
+#| "following meeting:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà àààààààà àààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààâ àààààààààààààà:"
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Test"
-msgstr "Evolution ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
+#| "meeting:"
+msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààà àààààààààâ ààààààààààààâ ààààààààààààààà:"
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Test component"
-msgstr "Evolution àààààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:404
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
+msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà ààààààààààààà àààààà àààâàààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
-msgid "Authenticate proxy server connections"
-msgstr "àààààààà àààâàààâ ààààààààààâ ààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
+msgid "%s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà ààààààààààààà àààààà àààâàààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
-msgid "Automatic proxy configuration URL"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà àààààààà àààààâàààâ"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:410
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following meeting:"
+msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
-msgid "Configuration version"
-msgstr "ààààâààààààààâ ààààâàààâ"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following meeting."
+msgid "%s has canceled the following meeting."
+msgstr "<b>%s</b> àààààààà ààààààààààààààààààààà."
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
-msgid "Default sidebar width"
-msgstr "àààà ààààààâàà ààààààâàààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:416
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following meeting changes."
+msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà ààààààààààâ àààààà ààààààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
-msgid "Default window height"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààâàààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
+msgid "%s has proposed the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> àààààààààààà ààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà."
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
-msgid "Default window state"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:422
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
+msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-àààà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààà."
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
-msgid "Default window width"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
+msgid "%s has declined the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààà."
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
-msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
-msgstr "ààààààâààààààààâ HTTP/Secure HTTP ààààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààààâ ààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
+msgid "%s through %s has published the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
-msgid "HTTP proxy host name"
-msgstr "HTTP àààààààà àààààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
+msgid "%s has published the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
-msgid "HTTP proxy password"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààâààààâàà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
+msgid "%s through %s has assigned you a task:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààààààâààààà ààà àààà àààâàààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
-msgid "HTTP proxy port"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààâàààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
+msgid "%s has assigned you a task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààààâààààà ààà àààà àààâàààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
-msgid "HTTP proxy username"
-msgstr "HTTP àààààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:480
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "<b>%s</b>-ààà %s-àààà àààààààààà ààà àààà ààààâààààààààààà ààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
-msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr "àààààààààààààâ ààààààà ààààààààààààààà ID àààààààààààâ àààààààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
+msgid "%s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "<b>%s</b>-ààà àààààààààà ààà àààà ààààâààààààààààà ààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
+#| "following assigned task:"
msgid ""
-"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
-"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
-"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
msgstr ""
-"true àààààààâ, àààààààà àààâàààààààààààà àààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà. "
-"\"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf ààààààâ ààààààà àààààààààààààà, "
-"gnome-keyring àààààààààààâ ~/.gnome2_private/Evolution àààààààààààààààà ààààààâ ààààààà "
-"àààààààààààà àààààààààààààà."
+"<b>%s</b> %s ààà àààà ààààààààààà ààààààà àààààààâ ààààààà ààààà àààààààààààààà "
+"ààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
-#| msgid "Insert Attachment"
-msgid "Initial attachment view"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
+#| "assigned task:"
+msgid "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b>-ààà àààà ààààààà àààà àààààààààààààà ààààààà ààààà ààààà ààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
-#| msgid "Install the shared folder"
-msgid "Initial file chooser folder"
-msgstr "ààààààà ààààâ àààààààààààààààà ààààâàààâ"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr "<b>%s</b> %s ààà àààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
-msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
-msgstr "GtkFileChooser àààààààààâààààààà ààààààà ààààâàààâ."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr "<b>%s</b> %s ààà àààà ààààààààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
-msgid ""
-"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
-"View."
-msgstr ""
-"ààààààààààààà ààààâ àààààààààààààà ààààààà ààààà. \"0\" - àààààààààààà ààààà, \"1\" - ààààààààààààà "
-"ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:498
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
+msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà àààà ààààààààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
-msgid "Last upgraded configuration version"
-msgstr "ààààâààààààààâàà ààààààà àààààààâ ààààààààà ààààâàààâ"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
+msgid "%s has canceled the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààà àààà ààààààààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
-msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
-msgstr "àààâààààâ ààààààààààààà ààààààààààààà ààààâààààààâ ààààâààààààà àààààààààààààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:504
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
+msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
+msgstr "<b>%s</b> %s-àààà àààà ààààààà ààààààààâ àààààà ààààààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
-msgid "Non-proxy hosts"
-msgstr "ààààâ-àààààààà àààààààààààâ"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
+msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààààà ààààààààâ àààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
-msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "HTTP àààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààààààààà ààààâààààâàà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:510
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
+msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> %s ààà àààâààààààààààààà àààà ààààààààààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
-msgid "Proxy configuration mode"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
+msgid "%s has declined the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààâààààààààààààà àààà ààààààààààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid "SOCKS proxy host name"
-msgstr "SOCKS àààààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
+msgid "%s through %s has published the following memo:"
+msgstr "<b>%s</b> %s ààà àààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
-msgid "SOCKS proxy port"
-msgstr "SOCKS àààààààà ààààâàààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
+msgid "%s has published the following memo:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààà àààààà ààààààààààààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
-msgid "Secure HTTP proxy host name"
-msgstr "ààààààààâ HTTP àààààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
+msgstr "<b>%s</b> %s ààà ààààààààà ààà àààààààààààààà ààààâààààààààâ àààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
-msgid "Secure HTTP proxy port"
-msgstr "ààààààààâ HTTP àààààààà ààààâàààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
+msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààààààà ààà àààààààààààààà ààààâààààààààâ àààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
-msgid ""
-"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
-"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
-"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
-"\" respectively."
-msgstr ""
-"àààààààà àààààààà àààà àààààààààààààà. àààààààààààààààà ààààààààààààâ:"
-"0 - \"àààààààà àààààààààààààâ ààààààààààà\", 1 - \"àààààààà àààààààà\", 2 - \"àààààààâ àààààààà "
-"ààààààààà ààààààààààà\", 3 -\"autoconfig àààààâàààààààà àààààààà ààààààààà\" "
-"ààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:562
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
+msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
+msgstr "<b>%s</b> %s ààà àààà ààààààààààà àààààâàà àààààà ààààààààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
-msgid "Sidebar is visible"
-msgstr "àààà ààààâ ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
+msgid "%s has canceled the following shared memo:"
+msgstr "<b>%s</b> àààà ààààààààààà àààààâàà àààààà ààààààààààààààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
-msgid "Skip development warning dialog"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààà àààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:688
+msgid "All day:"
+msgstr ""
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31 ../shell/main.c:489
-msgid "Start in offline mode"
-msgstr "àààâààààâ ààààààâ àààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+#, fuzzy
+#| msgid "Sta_rt date:"
+msgid "Start day:"
+msgstr "àààààààààààà ààààà: (_r)"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
-msgid "Statusbar is visible"
-msgstr "ààààààààààà ààààâ ààààààààà"
+#. Start time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1054
+msgid "Start time:"
+msgstr "àààààààààà àààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
-msgid ""
-"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
-"(for example \"2.6.0\")."
-msgstr ""
-"Evolution-ààâàà ààààâààààààààâ ààààâàààâ, àààààà/àààà ààààâààààààààâ àààààâ (àààààààààààà \"2.6.0"
-"\")"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+#, fuzzy
+#| msgid "%d day"
+#| msgid_plural "%d days"
+msgid "End day:"
+msgstr "%d ààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
-msgid "The default height for the main window, in pixels."
-msgstr "àààààà ààààààààààâàà ààààààâàààà àààà, (àààààààààâ)"
+#. End time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1065
+msgid "End time:"
+msgstr "ààààààààààààà àààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
-msgid "The default width for the main window, in pixels."
-msgstr "àààààà ààààààààààâàà ààààààâàààà àààà, (àààààààààâ)"
+#. Everything gets the open button
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:843
+msgid "_Open Calendar"
+msgstr "àààààààâ _àààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
-msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
-msgstr "àààà ààààààâàà ààààààâàààà àààà, (àààààààààâ)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:849
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:876
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
+msgid "_Decline"
+msgstr "_àààààààààà "
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
-"configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr ""
-"Evolution-ààâàà ààààààà àààààààâ ààààààààà ààààâààààààààâ ààààâàààâ, àààààà/àààà ààààâààààààààâ àààààâ "
-"(àààààààààààà \"2.6.0\")"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#, fuzzy
+#| msgid "Accept"
+msgid "A_ccept"
+msgstr "àààààààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
-msgid "The machine name to proxy HTTP through."
-msgstr "HTTP àààààààà àààààààààààààààà àààààààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
+msgid "_Decline all"
+msgstr "_àààààà àààààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
-msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
-msgstr "ààààààààâ HTTP àààààààà àààààààààààààààà àààààààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+msgid "_Tentative all"
+msgstr "àààààà _ààààâààààààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
-msgid "The machine name to proxy socks through."
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààààààààà àààààààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+msgid "_Tentative"
+msgstr "_ààààâààààààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"http_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"àààààààâ àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààâàààà àààààààâàààààààààààà \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"http_host\" àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#, fuzzy
+#| msgid "_Accept all"
+msgid "A_ccept all"
+msgstr "àààààà àààààààààààà (_A)"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"secure_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"àààààààâ àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààâàààà àààààààâàààààààààààà \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"secure_host\" àààà."
+#. FIXME Is this really the right button?
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
+msgid "_Send Information"
+msgstr "ààààà _ààààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"socks_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"àààààààâ àààààààà ààààààààà ààààààààààààààà ààààâàààà àààààààâàààààààààààà \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"socks_host\" àààà."
+#. FIXME Is this really the right button?
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
+msgid "_Update Attendee Status"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààà _ààààààààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
-msgid ""
-"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
-"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
-"by the GNOME toolbar setting."
-msgstr ""
-"ààààààààààààà ààààààààààà àààà. \"àààààà\", \"ààààààààààâ\", \"àààààà\", \"ààààâààààâ\" "
-"ààààààààààà. \"ààààâààààâ\" ààààààààààààâ, ààààà ààààâààààâ ààààààààà ààààààààààà "
-"àààà àààààààâàààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:873
+msgid "_Update"
+msgstr "_ààààààààààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
-msgid ""
-"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
-"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
-"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
-"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
-msgstr ""
-"àààààààà (ààààààààààààâ) àààààààààà, àààààààà àààààà ààààààààààààààà ààààààààààààà "
-"àààààà à ààààààâ ààààààààà. ààààààààààààààààâ, àààààààààààâ (*.foo.com "
-"ààààààà ààààâààààààâàààààâ àààààààààààààà), IP àààààààà ààààààààààâ (IPv4, IPv6 àààààà), "
-"ààààààààààààààà ààààààâàààâàààà ààààààààààâ (192.168.0.0/24 àààààààà) ààààààààààà ààààààààààààâ."
+#. Comment
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1085
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1139
+msgid "Comment:"
+msgstr "ààààààààà:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
-msgid "Toolbar is visible"
-msgstr "ààààâ ààààâ ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1124
+msgid "Send _reply to sender"
+msgstr "ààààààâ àààà ààààààààààààààà _àààààà ààààààààà "
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
-msgid "URL that provides proxy configuration values."
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààààâ àààâààààà àààààâàààâ."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1154
+msgid "Send _updates to attendees"
+msgstr "àààààààààâàààà _ààààààààà àààààààààâ ààààààààà "
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
-msgid "Use HTTP proxy"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1163
+msgid "_Apply to all instances"
+msgstr "ààààà àààààà _àààààààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
-msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "HTTP àààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààààààààà àààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1172
+msgid "Show time as _free"
+msgstr "_àààààààà ààààà ààààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
-msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
-msgstr "àààâààààâ àààààà àààà Evolution àààââààààâ ààààààâ ààààààààààà ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1175
+msgid "_Preserve my reminder"
+msgstr "ààààà ààààààààâàààâ _ààààààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid "Whether or not the window should be maximized."
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà."
+#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1181
+msgid "_Inherit reminder"
+msgstr "àààààààâàààâ _ààààààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
-msgid "Whether the sidebar should be visible."
-msgstr "àààà ààààâ ààààààààààààààààà ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1924
+msgid "_Tasks:"
+msgstr "_àààààààâ:"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
-msgid "Whether the status bar should be visible."
-msgstr "ààààààààààà ààààâ ààààààààààààààààà ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1926
+#| msgid "_Memos"
+msgid "_Memos:"
+msgstr "_àààààààà "
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
-msgid "Whether the toolbar should be visible."
-msgstr "ààààâ ààààâ ààààààààààààààààà ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Displays text/calendar parts in messages."
+msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààà/àààààààâ àààà àààààààààààà."
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
-msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
-msgstr "Evolution-àààà ààààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààààà àààààà ààààààààààà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
+msgid "Itip Formatter"
+msgstr "Itip Formatter"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
-msgid "Whether the window buttons should be visible."
-msgstr "àààààààààààà àààààààààâ ààààààààààààààààà ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| ""{0}" has delegated the meeting. Do you want to add the "
+#| "delegate "{1}"?"
+msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
+msgstr ""
+""{0}" àààààààà àààààààààààààààààààà. àààààààâàààà ààààààààà"{1}"-àà "
+"ààààâàààààà?"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
-msgid "Window button style"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
+msgid "This meeting has been delegated"
+msgstr "à àààààààà àààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
-msgid "Window buttons are visible"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààâ ààààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
+msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgstr "àààààààâ àààààààààà ààààà àààààà ààààààààà. ààààà ààà àààààààààààààà ààààààààààâ ààààâàààààà?"
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Active Connections</b>"
-msgstr "<b>àààà ààààààààààâ</b>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
+msgid "Beep or play sound file."
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààâ àààààààààààà ààààâ ààààààâààààààààààààà."
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:2
-msgid "Active Connections"
-msgstr "àààà ààààààààààâ"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
+msgid "Enable D-Bus messages."
+msgstr "D-Bus àààààààààààâ ààààààààààà."
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:3
-msgid "Click OK to close these connections and go offline"
-msgstr "à ààààààààààâ ààààâàààààààààà àààâààààâ àààààààààààà ààà ààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+msgid "Enable icon in notification area."
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààà àààààà àààààààààà."
-#: ../shell/e-shell-importer.c:128
-msgid "Choose the type of importer to run:"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààààâàààààâ ààààààâàààààààààààààààààà àààààààààààààà:"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
+msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
+msgstr "ààà ààààà ààààààâ àààààààâ ààà D-Bus ààààààà àààààààààààààà."
-#: ../shell/e-shell-importer.c:131
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
msgid ""
-"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
-"of file it is from the list."
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
msgstr ""
-"Evolution-àààààà ààààààâàààà ààààààààà ààààà, àààà àààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààâ ààààààà "
-"àààààààààààààà."
+"\"true\" àààààààâ, àààààà àààààààààà, àààààààààààâ ààààà àààààààààààâ àààààààààâ àààà ààààâ "
+"ààààààâàààààààààààà."
-#: ../shell/e-shell-importer.c:135
-msgid "Choose the destination for this import"
-msgstr "à ààààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+msgid "Notify new messages for Inbox only."
+msgstr "àààâààààààààâ àààààà ààààà ààààààààààâ àààààààààâ àààààààààà."
-#: ../shell/e-shell-importer.c:141
-msgid ""
-"Evolution checked for settings to import from the following\n"
-"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
-"settings found. If you would like to\n"
-"try again, please click the \"Back\" button.\n"
-msgstr ""
-"àààà ààààààà àààààààààààààâ ààààààà ààààààâàààà ààààààààààààà Evolution\n"
-"àààààààààààààâ ààààààààààààààà:Pine, Netscape, Elm, iCalendar.\n"
-"ààààààâàààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààâ àààààààà. àààààààâàààà\n"
-"ààààààà àààààààààààààààààâ, àààààà \"ààààààààà\" ààààààâ àààààààà ààààààà.\n"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààâ ààààà àààààààààà."
-#: ../shell/e-shell-importer.c:295
-msgid "F_ilename:"
-msgstr "ààààâàààà: (_i)"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààâ ààààààâààààààààààààààà àààààààààààà ààààâ, àààààààààààâ àààààà àààà."
-#: ../shell/e-shell-importer.c:300
-msgid "Select a file"
-msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
+msgid "Popup message together with the icon."
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà."
-#: ../shell/e-shell-importer.c:309
-msgid "File _type:"
-msgstr "ààà ààà ààààâ: (_t)"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
+msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgstr "àààààààààààààààâ ààààààààà ààààà ààààààâ àààààààààâ ààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààà."
-#: ../shell/e-shell-importer.c:357
-msgid "Import data and settings from _older programs"
-msgstr "ààà àààààààààààààààâ ààààààà ààààààààà àààààààààààààà ààààààâàààà ààààààà (_o)"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
+msgid "Sound file name to be played."
+msgstr "ààààààâààààààààààààààààààà àààà ààààâ."
-#: ../shell/e-shell-importer.c:360
-msgid "Import a _single file"
-msgstr "ààà ààààâ ààààààâàààà ààààààà (_s)"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
+msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààâ ààààààâààààààààààààààà àààààààààààà ààààâ, àààààààààààâ àààààà àààà."
-#: ../shell/e-shell-importer.c:743
-msgid "_Import"
-msgstr "ààààààâàààà ààààààà (_I)"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Use underline"
+msgid "Use sound theme"
+msgstr "ààààà ààààààààààà"
-#: ../shell/e-shell-settings-dialog.c:312
-msgid "Evolution Preferences"
-msgstr "Evolution àààààààààààààààâ"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
+msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
+msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààâ ààààà ààààààààààà àààààà."
-#. To translators: This is the window title and %s is the
-#. component name. Most translators will want to keep it as is.
-#: ../shell/e-shell-view.c:47 ../shell/e-shell-window.c:324
-#, c-format
-msgid "%s - Evolution"
-msgstr "%s - Evolution"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
+msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
+msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààâ àààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààà àààààà."
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:69
-msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
-msgstr "à àààààààààààààâ GNOME ààààààà àààààààààààâ àààâààààààààâ ààààààààààààà."
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
+msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
+msgstr "àààâààààààààààà ààààà àààààààààààâààààà àààààà àààààààààà àààâàààà."
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:78
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:390
#, c-format
-#| msgid "Error executing %s."
-msgid "Error executing %s. (%s)"
-msgstr "%s ààààààâàààààààààààààààààààâ ààààà. (%s)"
+msgid ""
+"You have received %d new message\n"
+"in %s."
+msgid_plural ""
+"You have received %d new messages\n"
+"in %s."
+msgstr[0] ""
+"%d ààààà ààààààà,\n"
+"%s-ààâ"
+msgstr[1] ""
+"%d ààààà àààààààààààâ,\n"
+"%s-ààâ"
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:135
-msgid "Bug buddy is not installed."
-msgstr "Bug buddy àààâààààààààâ ààààààààààààà."
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "From %s:"
+msgid "From: %s"
+msgstr "%s-ààâ àààààà:"
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:138
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug buddy ààààààâààààààààààààâ àààààààààààààààà."
+#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
+#. * subject, like "Subject: It happened again"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:415
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Subject:"
+msgid "Subject: %s"
+msgstr "ààààà: "
-#. The translator-credits string is for translators to list
-#. * per-language credits for translation, displayed in the
-#. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:938
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ààà àààààààâ <peter ani gmail com>"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:425
+#, c-format
+msgid "You have received %d new message."
+msgid_plural "You have received %d new messages."
+msgstr[0] "àààààààâààààà %d ààààà ààààààà ààààààààààààààààà."
+msgstr[1] "àààààààâààààà %d ààààà àààààààààààâ ààààààààààààààààà."
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:949
-msgid "Evolution Website"
-msgstr "Evolution àààààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:438
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:446
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:449
+msgid "New email"
+msgstr "ààààà àààààààâ"
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1163
-msgid "_Work Online"
-msgstr "àààââààààâ ààà àààà ààààààà (_W)"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:498
+msgid "Show icon in _notification area"
+msgstr "_àààààààààààààààâ ààààààààâ àààààà ààààààààà"
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1176 ../ui/evolution.xml.h:57
-msgid "_Work Offline"
-msgstr "àààâààààâ ààà àààà ààààààà (_W)"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:528
+msgid "Popup _message together with the icon"
+msgstr "ààààààààààààààààààà ààààààà _ààààààà"
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1189
-msgid "Work Offline"
-msgstr "àààâààààâ ààà àààà ààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:715
+msgid "_Play sound when new messages arrive"
+msgstr "ààààà ààààààâ àààààààààâ àààààààààààà ààààà _àààààààààà"
-#: ../shell/e-shell-window.c:372
-msgid ""
-"Evolution is currently online.\n"
-"Click on this button to work offline."
-msgstr ""
-"Evolution àààààààâ àààâààààâ àààà.\n"
-"àààâààààâ àààààààààààà à ààààààâ ààààâààààà."
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:745
+msgid "_Beep"
+msgstr "_àààà"
-#: ../shell/e-shell-window.c:379
-msgid "Evolution is in the process of going offline."
-msgstr "àààâààààâ àààààà àààààààààààààà Evolution."
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:758
+#, fuzzy
+#| msgid "Use underline"
+msgid "Use sound _theme"
+msgstr "ààààà ààààààààààà"
-#: ../shell/e-shell-window.c:386
-msgid ""
-"Evolution is currently offline.\n"
-"Click on this button to work online."
-msgstr ""
-"Evolution àààààààâ àààâààààâ àààà.\n"
-"àààâààààâ ààààààààààààà à ààààààâ ààààâààààà."
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:777
+#, fuzzy
+#| msgid "Play _sound file"
+msgid "Play _file:"
+msgstr "_àààààààààààà ààààâ àààà ààààààà"
-#: ../shell/e-shell-window.c:778
-#, c-format
-msgid "Switch to %s"
-msgstr "%s-àààààà ààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:788
+msgid "Select sound file"
+msgstr "àààààààààààà ààààâ àààààààààààààà"
-#: ../shell/e-shell.c:634
-msgid "Unknown system error."
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà."
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:846
+msgid "Notify new messages for _Inbox only"
+msgstr "_àààâààààààààâ ààààà àààààààààààâ àààààààààààâ àààààààààà"
-#: ../shell/e-shell.c:832 ../shell/e-shell.c:833
-#, c-format
-msgid "%ld KB"
-msgstr "%ld KB"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:855
+msgid "Generate a _D-Bus message"
+msgstr "ààà _D-Bus ààààààà àààààààààà"
-#: ../shell/e-shell.c:1251 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:320
-msgid "OK"
-msgstr "ààà"
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
+msgid "Mail Notification"
+msgstr "ààààà ààààààâ ààààà àààà ààààààààà "
-#: ../shell/e-shell.c:1253
-msgid "Invalid arguments"
-msgstr "àààààààà àààâààààààààâàààà"
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
+msgstr "ààààà àààààààààààâ àààààààààâ ààààà àààààààààà."
-#: ../shell/e-shell.c:1255
-msgid "Cannot register on OAF"
-msgstr "OAF-ààâ ààààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààààà"
+#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:157
+#, c-format
+msgid "Created from a mail by %s"
+msgstr ""
-#: ../shell/e-shell.c:1257
-msgid "Configuration Database not found"
-msgstr "ààààâààààààààâ ààààààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:489
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
+msgstr ""
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:674
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:684
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:689
-msgid "New"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:492
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
+msgstr ""
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:103
-msgid "New Test"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:495
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
+msgstr ""
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:104
-msgctxt "New"
-msgid "_Test"
-msgstr "_àààààààààààà "
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:515
+msgid ""
+"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+"you like to create new events anyway?"
+msgstr ""
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:105
-msgid "Create a new test item"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà ààààà àààààààààà"
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:521
+msgid ""
+"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+"you like to create new tasks anyway?"
+msgstr ""
-#: ../shell/import.glade.h:1
-msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
-msgstr "Evolution-àààààààà ààààâ ààààààâàààà ààààààààààààààà \"ààààààâàààà ààààààà\" àààààààà ààààààà."
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:527
+msgid ""
+"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+"you like to create new memos anyway?"
+msgstr ""
-#: ../shell/import.glade.h:2
-msgid "Evolution Import Assistant"
-msgstr "Evolution ààààààâàààà ààààà"
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:548
+msgid ""
+"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+"like to create new event anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+"like to create new events anyway?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ../shell/import.glade.h:3
-msgid "Import File"
-msgstr "ààààâ ààààààâàààà ààààààà"
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:557
+msgid ""
+"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+"like to create new task anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+"like to create new tasks anyway?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ../shell/import.glade.h:4
-msgid "Import Location"
-msgstr "àààààà ààààààâàààà ààààààà"
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:566
+msgid ""
+"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+"like to create new memo anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+"like to create new memos anyway?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: ../shell/import.glade.h:5
-msgid "Importer Type"
-msgstr "àààà ààà ààààààâàààààâ"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:625
+#, fuzzy
+#| msgid "No Summary"
+msgid "[No Summary]"
+msgstr "àààààààààààààâ àààà "
-#: ../shell/import.glade.h:6
-msgid "Select Information to Import"
-msgstr "ààààààâàààà ààààààààà àààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:636
+msgid "Invalid object returned from a server"
+msgstr ""
-#: ../shell/import.glade.h:7
-msgid "Select a File"
-msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:707
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred during processing: %s"
+msgstr "àààààààà ààààààààààààâ ààààà ààààààààààààààààààà"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:736
+#, c-format
+msgid "Cannot open calendar. %s"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààâ ààààààààà. %s"
-#: ../shell/import.glade.h:8
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:743
msgid ""
-"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of\n"
-"importing external files into Evolution."
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
msgstr ""
-"Evolution ààààààâàààà ààààààààààààààààààààà ààààààà.\n"
-"à àààààààààààààà àààààààà Evolution-ààààààà àààààààà ààààààààà àààààààâ ààààààâàààà ààààààààààààààà "
-"ààààààààààààà."
-#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:226
-#, no-c-format
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:746
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
-"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
-"\n"
-"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
-"this version, and install version %s instead.\n"
-"\n"
-"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
-"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
-"individuals prone to violent fits of anger.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
-"eagerly await your contributions!\n"
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
msgstr ""
-"àààààààà. àààààààààâ ààààààààâàààààâ àààààààààààà à àààààààà àààààà\n"
-"ààààâààààà ààààààààààà àààà ààààà.\n"
-"\n"
-"ààààààààààà à àààààààà ààààâààààààà. ààà àààààààààâ àààààà\n"
-"ààààâàààààààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààâààààà ààààààààààà ààà ààààààààààà àààààààà àààààààààààâ àààààà\n"
-"àààà àààààà ààààààà %s àààààààà àààâààààààààâ ààààààà.\n"
-"\n"
-"ààààààâ ààààààààààâ, àààààà àà bugzilla.gnome.org-ààâ\n"
-"àààààààààààààà. à ààààààààààààààà ààààààà\n"
-"àààààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààâ ààààààààààààààààààà àààà àààààààâààààà àààààààààààààààààààà ààààààâ\n"
-"ààààààààààààààààà. ààààààààà àààààààà àààààààààâàààààà àààààààààààààààà.\n"
-#: ../shell/main.c:250
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:749
msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
msgstr ""
-"ààààà\n"
-"Evolution ààà\n"
-#: ../shell/main.c:257
-msgid "Do not tell me again"
-msgstr "ààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:955
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cannot open source \"{2}\"."
+msgid "Cannot get source list. %s"
+msgstr "àààààà \"{à}\" àààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../shell/main.c:487
-msgid "Start Evolution activating the specified component"
-msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààâàààààààààààà àààààà Evolution àààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1074
+#, fuzzy
+#| msgid "_Create new view"
+msgid "Create an _Event"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààààà (_C)"
-#: ../shell/main.c:491
-msgid "Start in online mode"
-msgstr "àààââààààâ ààààààâ àààààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1076
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgid "Create a new event from the selected message"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààààà ààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../shell/main.c:494
-msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
-msgstr "ààààà Evolution ààààààààà ààààâàààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1081
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new memo"
+msgid "Create a Mem_o"
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààààà"
-#: ../shell/main.c:498
-msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
-msgstr "Evolution 1.4 ààààààà ààààâàààààààà àààààà àààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1083
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgid "Create a new memo from the selected message"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààààà ààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../shell/main.c:501
-msgid "Send the debugging output of all components to a file."
-msgstr "ààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààà àààààààààà ààààààààà."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1088
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new task"
+msgid "Create a _Task"
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààààà"
-#: ../shell/main.c:503
-msgid "Disable loading of any plugins."
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààà ààààààààààà ààààààààààààà."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1090
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgid "Create a new task from the selected message"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààààà ààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../shell/main.c:505
-msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
-msgstr "ààààààâ, ààààààààààâ, àààààààààâ àààààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààâàààà ààààà."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1098
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Meeting"
+msgid "Create a _Meeting"
+msgstr "ààààà àààààààà (_M)"
-#: ../shell/main.c:614
-msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
-msgstr "- Evolution PIM-àà àààààààâ ààààààâààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1100
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new meeting request"
+msgid "Create a new meeting from the selected message"
+msgstr "ààà ààààà àààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../shell/main.c:642
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
-" Use %s --help for more information.\n"
-msgstr ""
-"%s: --online-àà --offline-àà ààààààààà ààààààààààààààâ ààààààààà.\n"
-" àààààààâ àààààààààâàààààà %s --help ààààààààààà.\n"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Convert the selected message to a new task"
+msgid "Convert a mail message to a task."
+msgstr "àààààààààààà ààààààà ààà ààààà àààà ààà ààààâààààààààà"
-#: ../shell/shell.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
-msgstr "ààààà ààààâààààâàààààà àààààààààààâ àààààààààààà àààààààà?"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:294
+msgid "Get List _Archive"
+msgstr "_ààààààààààâàà àààâàààààà ààààààààààà "
-#: ../shell/shell.error.xml.h:2
-msgid "Cannot start Evolution"
-msgstr "Evolution ààààààà àààààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:296
+msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
+msgstr "à ààààààààààààâàà àààààààà ààààààààààâàà àààâàààààà ààààààààààà"
-#: ../shell/shell.error.xml.h:3
-msgid "Continue"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:301
+msgid "Get List _Usage Information"
+msgstr "ààààààààààâàà _ààààààààààààà àààà ààààààààààààà àààààààààâ ààààààààààà "
-#: ../shell/shell.error.xml.h:4
-msgid "Delete old data from version {0}?"
-msgstr "version {0}-ààâ ààààààà ààà àààààà àààààà àààààààà?"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:303
+msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
+msgstr "à ààààààààààààâàà àààààààà ààààààààààâàà àààààà ààààààààààà"
-#: ../shell/shell.error.xml.h:5
-msgid "Evolution can not start."
-msgstr "Evolution àààààààààààâ àààààààààààààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:308
+msgid "Contact List _Owner"
+msgstr "ààààààààààâàà _àààààààààààà ààààààààààà "
-#: ../shell/shell.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
-"reprompted next time they are needed."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààâààààâàààààâ ààààààààâ, ààààààààààààààà ààààà ààààâààààâàààààà ààààààààààààààààààààà. àààààà "
-"ààà àààààààààààààààâ àà àààààààààààààààààààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:310
+msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à ààààààààààààâàà àààààààà ààààààààààâàà àààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../shell/shell.error.xml.h:8
-msgid "Insufficient disk space for upgrade."
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààâ àààààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:315
+msgid "_Post Message to List"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààà _ààààààààà "
-#: ../shell/shell.error.xml.h:9
-msgid "Really delete old data?"
-msgstr "ààà àààààà àààààà àààààààà?"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:317
+msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à ààààààààààààâàà àààààààà àààààààààààààà ààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../shell/shell.error.xml.h:10
-msgid ""
-"The entire contents of the "evolution" directory are about to be "
-"permanently removed.\n"
-"\n"
-"It is suggested you manually verify that all of your mail, contact, and "
-"calendar data is present, and that this version of Evolution operates "
-"correctly before deleting this old data.\n"
-"\n"
-"Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution "
-"without manual intervention.\n"
-msgstr ""
-""evolution" àààààààààààààààààà ààààâàààààààà ààààààààààààà "
-"àààààààààààà.\n"
-"\n"
-"ààà àààààà àààààà àààààààààààààà ààààààà àààààààààà à àààààààà ààààààà "
-"ààààààâàààààààààààà ààààààààààààààà. ààààààààà ààààààâ, àààààà, àààààààâ àààààà "
-"ààààààààààààààààà àààààà ààààààààààà.\n"
-"\n"
-"ààààààààâ àààààà ààààààààâ, ààààààààààà ààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààààà "
-"ààààààààà àààààààà àààààààâ àààààààààààà.\n"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:322
+msgid "_Subscribe to List"
+msgstr "ààààààààààâ _àààààààà"
-#: ../shell/shell.error.xml.h:16
-msgid ""
-"The previous version of Evolution stored its data in a different location.\n"
-"\n"
-"If you choose to remove this data, the entire contents of the ""
-"evolution" directory will be removed permanently. If you choose to keep "
-"this data, then you may manually remove the contents of ""
-"evolution" at your convenience.\n"
-msgstr ""
-"ààààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà ààààààààààààààà àààààààààààà.\n"
-"\n"
-"à àààààà àààààà ààààààààààààààà àààààààâ àààààààààààààààâ, ""
-"evolution" ààààààààààààààà ààààâààààààààààààâ ààààààààààààà àààààààààààà. "
-"à àààààà ààààààààààààààààààààààààâ, ààààààààà ààààààààààààààààà ààààààààà "
-""evolution"-àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà.\n"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:324
+msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à ààààààààààààâàà àààààààà àààààààààààààà àààààààà"
-#: ../shell/shell.error.xml.h:20
-msgid "Upgrade from previous version failed: {0}"
-msgstr "àààààààà ààààâàààààâ ààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà: {0}"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:329
+msgid "_Unsubscribe from List"
+msgstr "ààààààààààâ ààààààà ààààààà _àààààààààààà "
-#: ../shell/shell.error.xml.h:21
-msgid ""
-"Upgrading your data and settings will require up to {0} of disk space, but "
-"you only have {1} available.\n"
-"\n"
-"You will need to make more space available in your home directory before you "
-"can continue."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààààà àààààààààààààà ààààààààààààààààààààà {0} àààààà ààààà àààààààààààà, ààààà "
-"ààààààààà ààààààâ {1} ààààààà àààààààààà.\n"
-"\n"
-"ààààààààààààà àààààààà ààà ààààààààààààâ àààààààâ ààààà ààààààààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Unsubscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à ààààààààààààâàà àààààààà ààààààààààâ ààààààà ààààààà àààààààààààà"
-#: ../shell/shell.error.xml.h:24
-msgid ""
-"Your system configuration does not match your Evolution configuration.\n"
-"\n"
-"Click help for details"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:338
+msgid "Mailing _List"
+msgstr "àààààààà _àààààààà "
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
+msgid "Mailing List Actions"
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààâàààààààààâ"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Provide actions for common mailing list commands (subscribe, "
+#| "unsubscribe...)."
+msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
msgstr ""
-"ààààààààà àààààààà àààààààààààààâ Evolution ààààààààààààààààà ààààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààà àààààààààâàààààà ààààà ààààààààâ àààààààà ààààààà"
+"àààààààààààà àààààààà àààààààà àààààâàààààâàààààà ààààààâàààààààààâ àààààààààààààà (àààààààà, ààààààà "
+"ààààààààààà....)."
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
+msgid "Action not available"
+msgstr "ààààààâàààà àààààààà"
-#: ../shell/shell.error.xml.h:27
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
msgid ""
-"Your system configuration does not match your Evolution configuration:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
"\n"
-"Click help for details."
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
msgstr ""
-"ààààààààà àààààààà àààààààààààààâ Evolution ààààààààààààààààà ààààààààààà.\n"
-"\n"
-"{0}\n"
+"URL \"{0}\"-àààààà ààà àààààààâ ààààààà àààààààààààààààààààààà. àààààààâàààà ààààààà "
+"ààààààààààààààààà, àààààààààààâ ààààà ààààààààààâ àààààààà ààààà ààààààààààààààààà.\n"
"\n"
-"àààà àààààààààâàààààà ààààà ààààààààâ àààààààà ààààààà"
+"ààààààâ ààààà ààààâ ààààà àààààààâàààà àààààààà ààààààààààâ ààààààà àààààà àààààààààààààà."
-#: ../shell/shell.error.xml.h:32
-msgid "_Forget"
-msgstr "ààààààà (_F)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
+msgid "Malformed header"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
-#: ../shell/shell.error.xml.h:33
-msgid "_Keep Data"
-msgstr "àààààà ààààààààààà (_K)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
+msgid "No e-mail action"
+msgstr "à ààààààâ ààààààâààààà àààààààààà"
-#: ../shell/shell.error.xml.h:34
-msgid "_Remind Me Later"
-msgstr "àààààààà àààâààààààààààààà (_R)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
+msgid "Posting not allowed"
+msgstr "ààààààààààààâ ààààààààààà"
-#: ../shell/shell.error.xml.h:35
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
msgid ""
-"{1}\n"
-"\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
-"data.\n"
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
msgstr ""
-"{1}\n"
-"\n"
-"àààààààààà ààààààààààààà àààààààâ ààààààààààààààâ, àààààààâàààà ààà àààààà àààààààààààààà.\n"
+"à àààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààààâ ààààààààààà. àààààààààà, ààà ààà àààà-àààâàà "
+"àààààààà àààààààà ààààààà ààààà. àààààààâ àààààààààâàààààà ààààààààààâàà àààààààààààà ààààààààààà."
-#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:102
-#, c-format
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
+msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààà àààààààâ ààààààà àààààààààà?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
msgid ""
-"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
"\n"
-"Edit trust settings:"
+"Header: {0}"
msgstr ""
-"àààâàààààààààààààà '%s' ààà CA àààâàààààààààààààà ààà.\n"
+"ààààààâààààà àààààààààààààààààààà. ààààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààààààààà ààààààâààààà "
+"ààààààààààààâ ààààààààààààààààà.\n"
"\n"
-"ààààààààà àààààààààààààààâ àààààà àààààààà:"
+"àààààààààà: {0}"
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
msgid ""
-"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
-"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
-"indicated here"
+"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {1}"
msgstr ""
-"à àààâàààààààààààààà àààâàààààààà àààààààààààààâ àààààààâààààààààààààààààààâ, "
-"ààààà ààààààààààààààààààààààà à àààâàààààààààààààààààà àààààààààààààà "
-"àààààààààààààà."
+"à ààààààààààààâàà {0} àààààààààà àààààààààà. ààààààààâ ààààààâààààààààààààâ ààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààààààààà: {1}"
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:154
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
msgid ""
-"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
-"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
-"unless otherwise indicated here"
-msgstr ""
-"à àààâàààààààààààààà àààâàààààààà àààààààààààààâ àààààààâààààààààààààààààààààààâ, "
-"ààààà ààààààààààààààààààààààà à àààâàààààààààààààààààà àààààààààààààà "
-"àààààààààààà."
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
+msgstr "à ààààààâàààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà àààààààààâ à àààààààààààâ àààààààà."
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:136
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:383
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:611
-msgid "Select a certificate to import..."
-msgstr "ààààààâàààà ààààààààààààààà ààà àààâàààààààààààààà àààààààààààààà..."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
+msgid "_Edit message"
+msgstr "ààààààààààààâ _ààààààààààâ àààààààà "
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:145
-msgid "All PKCS12 files"
-msgstr "ààààà PKCS12 àààààààâ"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
+msgid "_Send message"
+msgstr "ààààààà _ààààààààà "
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:151
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:398
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:625
-msgid "All files"
-msgstr "ààààà àààààààâ"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
+msgid "Also mark messages in subfolders?"
+msgstr "ààààààâàààààà àààà àààààààààààâ ààààààààààààààààà?"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:275
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:488
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:713
-msgid "Certificate Name"
-msgstr "àààâààààààààààààààààâàà àààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+msgid ""
+"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
+"current folder as well as all subfolders?"
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààâàààààâ àààààà àààààààààààâ àààààààà àààààà ààààààààààààààààà ààà àààààààààà "
+"ààààâàààààà ààààààâààààààààà àààààààà?"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:284
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:506
-msgid "Purposes"
-msgstr "ààààààààààâ"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:196
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Folder and _Subfolders"
+msgid "In Current Folder and _Subfolders"
+msgstr "àààààààààà ààààâàààà _ààààààâààààààà àààààààààà"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:293 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:37
-#: ../smime/lib/e-cert.c:552
-msgid "Serial Number"
-msgstr "àààà àààààâ"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:210
+#, fuzzy
+#| msgid "Current _Folder Only"
+msgid "In Current _Folder Only"
+msgstr "ààààààààà _ààààâàààâ àààààà"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:301
-msgid "Expires"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:447
+msgid "Mark Me_ssages as Read"
+msgstr "_àààààààààààâ àààààààà ààààà àààààààààààààààà "
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:392
-msgid "All email certificate files"
-msgstr "ààààà àààààààâ àààâàààààààààààààà àààààààâ"
+#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
+msgid "Mark All Read"
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:497
-msgid "E-Mail Address"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark all messages in the folder as read"
+msgid "Mark all messages in a folder as read."
+msgstr "ààààâàààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:620
-msgid "All CA certificate files"
-msgstr "ààààà CA àààâàààààààààààààà àààààààâ"
+#. but then we also need to create our own section frame
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
+msgid "Plain Text Mode"
+msgstr "ààààààààâ àààààààààà àààà"
-#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
-#, c-format
-msgid "Certificate Viewer: %s"
-msgstr "àààâàààààààààààààà àààààààâ: %s"
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Prefer plain-text"
+msgid "Prefer Plain Text"
+msgstr "plain-text ààààâàààààààààààààà"
-#: ../smime/gui/component.c:46
-#, c-format
-msgid "Enter the password for `%s'"
-msgstr "`%s'-àààà ààààâààààâàà àààâàààâ ààààààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
+msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
+msgstr ""
-#. we're setting the password initially
-#: ../smime/gui/component.c:69
-msgid "Enter new password for certificate database"
-msgstr "àààâàààààààààààààà àààààààààààààààà ààààà ààààâààààâàà àààâààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:225
+msgid "Show HTML if present"
+msgstr "HTML àààààààààààâ ààà ààààààààà"
-#: ../smime/gui/component.c:71
-msgid "Enter new password"
-msgstr "ààààà ààààâààààâàà àààâàààâ ààààààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:225
+msgid "Let Evolution choose the best part to show."
+msgstr ""
-#. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
-#, c-format
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:226
+#, fuzzy
+#| msgid "Show HTML if present"
+msgid "Show plain text if present"
+msgstr "HTML àààààààààààâ ààà ààààààààà"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:226
msgid ""
-"Issued to:\n"
-" Subject: %s\n"
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
msgstr ""
-"Issued to:\n"
-" ààààà: %s\n"
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
-#, c-format
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "Only ever show PLAIN"
+msgid "Only ever show plain text"
+msgstr "PLAIN àààààà ààààààààà"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
msgid ""
-"Issued by:\n"
-" Subject: %s\n"
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
msgstr ""
-"Issued by:\n"
-" ààààà: %s\n"
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:170
-msgid "Select certificate"
-msgstr "àààâàààààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:274
+msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
+msgstr ""
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:1
-msgid "<Not Part of Certificate>"
-msgstr "<Not Part of Certificate>"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:294
+msgid "HTML _Mode"
+msgstr "HTML _àààà "
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:2
-msgid "<b>Certificate Fields</b>"
-msgstr "<b>àààâààààààààààààà ààààâàààààâ</b>"
+#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
+msgid "Evolution Profiler"
+msgstr "Evolution àààààààààâ"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:3
-msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
-msgstr "<b>àààâààààààààààààà ààààààâàààà</b>"
+#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
+msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
+msgstr ""
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:4
-msgid "<b>Field Value</b>"
-msgstr "<b>ààààâààààâàà àààààààà</b>"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
+msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgstr "PST ààààààâ ààààààà ààààààâ ààààààâàààà ààààààà."
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:5
-msgid "<b>Fingerprints</b>"
-msgstr "<b>àààààâ ààààààààààâ</b>"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
+msgid "Outlook PST import"
+msgstr "Outlook PST ààààààâàààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:6
-msgid "<b>Issued By</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààààà àààâ</b>"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
+msgid "Outlook personal folders (.pst)"
+msgstr "Outlook àààààààà ààààâààààààâ (.pst)"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:7
-msgid "<b>Issued To</b>"
-msgstr "<b>àààâàààààà àààâààààà</b>"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:311
+msgid "_Mail"
+msgstr "_ààààààâ"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:8
-msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
-msgstr "<b>àààà ààààààà ààààààààààâàààààà à àààâàààààààààààààà àààààà ààààààààààààààààààà:</b>"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:323
+msgid "Destination folder:"
+msgstr "ààààààààààààààààà ààààâàààâ:"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:9
-msgid "<b>Validity</b>"
-msgstr "<b>ààààààà</b> "
+#. Address book
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:329
+msgid "_Address Book"
+msgstr "_ààààâààààààààààâ"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:10
-msgid "Authorities"
-msgstr "ààààààààààâ"
+#. Appointments
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:336
+msgid "A_ppointments"
+msgstr "_ààààâàààààà ààààâàààààààà àààààààâ"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:11
-msgid "Backup"
-msgstr "ààààààààà"
+#. Tasks
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:342 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+msgid "_Tasks"
+msgstr "_àààààààààààâ"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:12
-msgid "Backup All"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà"
+#. Journal
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:348
+msgid "_Journal entries"
+msgstr "_ààààâàààâ àààâàààààààâ"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:13
-msgid ""
-"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
-"and its policy and procedures (if available)."
-msgstr ""
-"à CA ààààààààààààààààààà àààààààà, àààààààà àààâààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààà "
-"àààààààààààà (ààààààààààààààâ)"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:363
+msgid "Importing Outlook data"
+msgstr "Outlook àààààà ààààààâàààà àààààààààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:14 ../smime/lib/e-cert.c:1058
-msgid "Certificate"
-msgstr "àààâààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:146
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:154
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:156
+msgid "Calendar Publishing"
+msgstr "àààààààâ ààààààààààààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:15
-msgid "Certificate Authority Trust"
-msgstr "àààâààààààààààààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
+msgid "Locations"
+msgstr "ààààààààààâ"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:16
-msgid "Certificate details"
-msgstr "àààâààààààààààààà àààààààààâ"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Allows calendars to be published to the web"
+msgid "Publish calendars to the web."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:17
-msgid "Certificates Table"
-msgstr "àààâààààààààààààà ààààààâ"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:212
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:453
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open source"
+msgid "Could not open %s:"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:18
-msgid "Common Name (CN)"
-msgstr "àààààà àààà (CN)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:214
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
+msgid "Could not open %s: Unknown error"
+msgstr "PGP ààààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà: àààààààààà ààààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:19
-msgid "Contact Certificates"
-msgstr "àààààààààâààààààà àààâàààààààààààààààààâ"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:234
+#, c-format
+msgid "There was an error while publishing to %s:"
+msgstr ""
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:21
-msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "à àààâààààààààààààààààâàà ààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:236
+#, c-format
+msgid "Publishing to %s finished successfully"
+msgstr ""
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:22
-msgid "Dummy window only"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:280
+#, c-format
+msgid "Mount of %s failed:"
+msgstr ""
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
+msgid "E_nable"
+msgstr "_ààààààààààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:24
-msgid "Email Certificate Trust Settings"
-msgstr "à ààààààâ àààâàààààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààâ"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:743
+msgid "Are you sure you want to remove this location?"
+msgstr "àààààààâàààà à àààààà àààààà àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:25
-msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr "àààààààâ ààààààààààà àààâàààààààààààààà"
+#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
+#. where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
+#. ever happen, and if so, then something is really wrong.
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1055
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not create message."
+msgid "Could not create publish thread."
+msgstr "ààààààà àààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:26
-msgid "Email Signer Certificate"
-msgstr "à ààààààâ àààààâ àààâàààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1063
+msgid "_Publish Calendar Information"
+msgstr "àààààààâ àààààààààâ _ààààààààààààààààà "
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:27
-msgid "Expires On"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Custom Notification"
+msgid "Custom Location"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:29
-msgid "Import"
-msgstr "ààààààâàààà ààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Day"
+msgid "Daily"
+msgstr "ààààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:30
-msgid "Issued On"
-msgstr "ààààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
+msgid "FTP (with login)"
+msgstr ""
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:31
-msgid "MD5 Fingerprint"
-msgstr "MD5 àààààâ àààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Daily\n"
+#| "Weekly\n"
+#| "Manual (via Actions menu)"
+msgid "Manual (via Actions menu)"
+msgstr ""
+"àààààà\n"
+"ààààààààà\n"
+"àààààààâ (ààààààâààààààààà àààà ààà)"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:32
-msgid "Organization (O)"
-msgstr "ààààààà (O)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
+msgid "P_ort:"
+msgstr "_ààààâàààà:"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:33
-msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr "ààààààààààààâàà àààààààà (OU) "
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Public"
+msgid "Public FTP"
+msgstr "àààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:34
-msgid "SHA1 Fingerprint"
-msgstr "SHA1 àààààâ àààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
+msgid "Publishing Location"
+msgstr "àààààààààààà ààààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:35 ../smime/lib/e-cert.c:800
-msgid "SSL Client Certificate"
-msgstr "SSL ààààààâàà àààâàààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
+msgid "Publishing _Frequency:"
+msgstr ""
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:36 ../smime/lib/e-cert.c:804
-msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "SSL àààâàààâ àààâàààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
+msgid "Secure FTP (SSH)"
+msgstr ""
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:38
-msgid "Trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "à àààâààààààààààààààààâàà àààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
+msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
+msgstr ""
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:39
-msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "à ààààààâ àààààààààààààààà àààààààààààààààààààà à CA àààààààààààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
+msgid "Service _type:"
+msgstr "_ààà ààà ààààà:"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:40
-msgid "Trust this CA to identify software developers."
-msgstr "ààààààààâààààâ àààààààààâàààà àààààààààààààààààààà à CA àààààààààààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Source"
+msgid "Sources"
+msgstr "àààààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:41
-msgid "Trust this CA to identify web sites."
-msgstr "àààà àààààààààâ àààààààààààààààààààà à CA àààààààààààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Time _zone:"
+msgid "Time _duration:"
+msgstr "ààààààà: (_z)"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:42
-msgid "View"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "WebDAV"
+msgid "WebDAV (HTTP)"
+msgstr "WebDAV"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:43
-msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààààààà àààâààààààààààààààààâ à àààààààààààààâ ààààààà ààààà:"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "Week"
+msgid "Weekly"
+msgstr "àààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:44
-msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
-msgstr "à àààâàààààààààààààà ààààààààààâàààà àààààààààààààààààààà àààâààààààààààààààààâ à ààààààâ ààààà:"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
+#| msgid "_Window"
+#, fuzzy
+msgid "Windows share"
+msgstr "ààààà"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:45
-msgid "You have certificates on file that identify these people:"
-msgstr "à àààààààààà àààààààààààààààààààà àààâààààààààààààààààâ à ààààààâ ààààà:"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
+msgid "_File:"
+msgstr "_ààààâ: "
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:46
-msgid "Your Certificates"
-msgstr "ààààààààà àààâàààààààààààààààààâ"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
+msgid "_Password:"
+msgstr "_ààààààààààà:"
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:47
-msgid "_Edit CA Trust"
-msgstr "CA àààààààààààâ àààààà àààààààà (_E)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
+msgid "_Publish as:"
+msgstr "_ààààààààààààààààààààà:"
-#. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:652
-msgid "Certificate already exists"
-msgstr "àààâàààààààààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
+msgid "_Remember password"
+msgstr "ààààààààààà _àààâààààààààààà "
-#: ../smime/lib/e-cert.c:222 ../smime/lib/e-cert.c:232
-msgid "%d/%m/%Y"
-msgstr "%d/%m/%Y"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
+msgid "_Username:"
+msgstr "_àààààààààààà:"
-#. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:407
-msgid "Sign"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Call"
+msgid "iCal"
+msgstr "àààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:408
-msgid "Encrypt"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
+#, c-format
+msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
+msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:513
-msgid "Version"
-msgstr "ààààâàààâ"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:481
+msgid "New Location"
+msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:528
-msgid "Version 1"
-msgstr "ààààâàààâ 1"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:483
+msgid "Edit Location"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:531
-msgid "Version 2"
-msgstr "ààààâàààâ 2"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:128
+#, c-format
+msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
+msgstr "SpamAssassin ààààààààààà, àààà: %d"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:534
-msgid "Version 3"
-msgstr "ààààâàààâ 3"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:136
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:144
+#, c-format
+msgid "Failed to create pipe: %s"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààààâ ààààààààààààà: %s"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:616
-msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 MD2 ààààà RSA àààâàààààààààâ"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:183
+#, c-format
+msgid "Error after fork: %s"
+msgstr "ààààâààààààà àààà ààààà:%s"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:619
-msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 MD5 ààààà RSA àààâàààààààààâ"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:241
+#, c-format
+msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
+msgstr "SpamAssassin ààààâàà àààààààà àààààà àààâààààààààà, àààààààâ àààààààààààààààààà..."
-#: ../smime/lib/e-cert.c:622
-msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 SHA-1 ààààà RSA àààâàààààààààâ"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
+#, c-format
+msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
+msgstr "SpamAssassin ààààâàà ààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà, àààààààâ ààààâàààààààà..."
-#: ../smime/lib/e-cert.c:649
-msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 RSA àààâàààààààààâ"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:252
+#, c-format
+msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
+msgstr "SpamAssassin-ààààààààà àààààà ààààààààààààà, ààààà àààà: %d"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:652
-msgid "Certificate Key Usage"
-msgstr "àààâàààààààààààààà àà ààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "SpamAssassin is not available."
+msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
+msgstr "SpamAssassin àààààààà."
-#: ../smime/lib/e-cert.c:655
-msgid "Netscape Certificate Type"
-msgstr "Netscape àààâàààààààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:940
+msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
+msgstr "àààà SpamAssassin-ààà àààààààâ ààààààààààààà, ààààà àààà ààààààà ààààààâàààààààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:658
-msgid "Certificate Authority Key Identifier"
-msgstr "àààâàààààààààààààà ààààààààà àà ààààâààààààâ"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:948
+msgid "I_nclude remote tests"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààâ _àààâààààààààààà "
-#: ../smime/lib/e-cert.c:670
-#, c-format
-msgid "Object Identifier (%s)"
-msgstr "àààààààà ààààâààààààâ (%s)"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Filters junk messages using Bogofilter."
+msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
+msgstr "Bogofilter ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààâ ààààââàààààâ ààààààà."
-#: ../smime/lib/e-cert.c:720
-msgid "Algorithm Identifier"
-msgstr "àààâàààààà ààààâààààààâ"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "SpamAssassin junk plugin"
+msgid "SpamAssassin Junk Filter"
+msgstr "Spamassassin ààààà àààààààâ "
-#: ../smime/lib/e-cert.c:728
-msgid "Algorithm Parameters"
-msgstr "àààâàààààà ààààààààààààààâ"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
+msgid "SpamAssassin Options"
+msgstr "SpamAssassin ààààààààâ"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:750
-msgid "Subject Public Key Info"
-msgstr "ààààààà àà ààààà"
+#.
+#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
+#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
+#. *
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:161
+msgid "%F %T"
+msgstr "%F %T"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:755
-msgid "Subject Public Key Algorithm"
-msgstr "ààààààà àà àààâàààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:770
-msgid "Subject's Public Key"
-msgstr "ààààààà à"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
+msgid "Description List"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:791 ../smime/lib/e-cert.c:840
-msgid "Error: Unable to process extension"
-msgstr "ààààà: ààààààààààâàààâ ààààààâààààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
+msgid "Categories List"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:812 ../smime/lib/e-cert.c:824
-msgid "Object Signer"
-msgstr "àààààààà àààààâ"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
+msgid "Comment List"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:816
-msgid "SSL Certificate Authority"
-msgstr "SSL àààâàààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
+msgid "Contact List"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:820
-msgid "Email Certificate Authority"
-msgstr "àààààààâ àààâàààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
+msgid "Start"
+msgstr "ààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:848
-msgid "Signing"
-msgstr "ààààà ààààààààâ"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
+msgid "End"
+msgstr "àààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:852
-msgid "Non-repudiation"
-msgstr "Non-repudiation"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+msgid "Due"
+msgstr "ààààààààààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:856
-msgid "Key Encipherment"
-msgstr "àà àààâàààààâàààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
+msgid "percent Done"
+msgstr "ààààâààààààààààà àààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:860
-msgid "Data Encipherment"
-msgstr "àààààà àààâàààààâàààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:864
-msgid "Key Agreement"
-msgstr "àà àààààâ"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
+msgid "Attendees List"
+msgstr "ààààààààààà àààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:868
-msgid "Certificate Signer"
-msgstr "Certificate Signer"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
+msgid "Modified"
+msgstr "àààààààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:872
-msgid "CRL Signer"
-msgstr "CRL Signer"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
+#, fuzzy
+#| msgid "Advanced options for the CSV format"
+msgid "A_dvanced options for the CSV format"
+msgstr "CSV ààààâàààààààààà àààààààâ ààààààààâ"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:920
-msgid "Critical"
-msgstr "àààààààààààààâ"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:537
+#, fuzzy
+#| msgid "Malformed header"
+msgid "Prepend a _header"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:922 ../smime/lib/e-cert.c:925
-msgid "Not Critical"
-msgstr "ààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
+#, fuzzy
+#| msgid "Value delimiter:"
+msgid "_Value delimiter:"
+msgstr "àààààààà àààààààààààâ:"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:946
-msgid "Extensions"
-msgstr "àààààààààâààààààâ"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
+#, fuzzy
+#| msgid "Record delimiter:"
+msgid "_Record delimiter:"
+msgstr "ààààààààâàà àààààààààààâ:"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s = %s"
-msgstr "%s = %s"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:560
+msgid "_Encapsulate values with:"
+msgstr ""
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1072 ../smime/lib/e-cert.c:1192
-msgid "Certificate Signature Algorithm"
-msgstr "àààâàààààààààààààà àààààààààààâ àààâàààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:582
+msgid "Comma separated value format (.csv)"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà ààààâààààààààà àààà (.csv)"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1081
-msgid "Issuer"
-msgstr "ààààààààààààààâ"
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:162
+msgid "iCalendar format (.ics)"
+msgstr "iCalendar àààà (.ics)"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1135
-msgid "Issuer Unique ID"
-msgstr "àààààààààààààààà ID"
+#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
+msgid "Save Selected"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1154
-msgid "Subject Unique ID"
-msgstr "ààààààààààààà ID"
+#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save a calendar or task list to disk."
+msgstr "àààààààâ àààààààààààâ ààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà."
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1197
-msgid "Certificate Signature Value"
-msgstr "àààâàààààààààààààà àààààààààààâ àààààààà"
+#.
+#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
+#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
+#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
+#. *
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:147
+msgid "%FT%T"
+msgstr "%FT%T"
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
-msgid "PKCS12 File Password"
-msgstr "PKCS12 àààààààà ààààâààààâàà "
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:369
+msgid "RDF format (.rdf)"
+msgstr "RDF àààà (.rdf)"
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
-msgid "Enter password for PKCS12 file:"
-msgstr "PKCS12 àààààààà ààààâààààâàà àààâàààâ ààààààà:"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:120
+#, fuzzy
+#| msgid "Format"
+msgid "_Format:"
+msgstr "àààà"
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:348
-msgid "Imported Certificate"
-msgstr "ààààààâàààà ààààà àààâàààààààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:181
+msgid "Select destination file"
+msgstr "ààààààààààà ààààâ àààààààààààààà"
-#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
-#. * found, so just bail completely.
-#.
-#: ../tools/killev.c:61
-#, c-format
-msgid "Could not execute '%s': %s\n"
-msgstr "'%s' ààààààâààààààààààààààààâ àààààààààààà: %s\n"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:334
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save the selected calendar to disk"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààâ ààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà."
-#: ../tools/killev.c:76
-#, c-format
-msgid "Shutting down %s (%s)\n"
-msgstr "%s (%s) àààààà àààààààààà\n"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:365
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save the selected memo list to disk"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààâ ààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà."
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:1
-msgid "Address _Book Properties"
-msgstr "ààààà ààààààààààààâàà àààààààààâ (_B)"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:396
+#, fuzzy
+#| msgid "Saves selected calendar or tasks list to disk."
+msgid "Save the selected task list to disk"
+msgstr "àààààààâ àààààààààààâ ààààààààà àààààààà àààààààààààà ààààààààààà."
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:3
-msgid "Change the properties of the selected folder"
-msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà àààààààààâ ààààààà"
+#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:4
-msgid "Co_py All Contacts To..."
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààâààààà... (_p)"
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
+msgid "Drafts based template plugin"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:5
-msgid "Contact _Preview"
-msgstr "ààààààààààààà _àààààààà"
+#: ../plugins/templates/templates.c:631
+#, fuzzy
+#| msgid "No title"
+msgid "No Title"
+msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ../ui/evolution-memos.xml.h:2
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:2
-msgid "Copy"
-msgstr "ààààâààààà"
+#: ../plugins/templates/templates.c:741
+msgid "Save as _Template"
+msgstr "_ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Copy selected contacts to another folder"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààâààààà"
+#: ../plugins/templates/templates.c:743
+msgid "Save as Template"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-msgid "Copy the contacts of the selected folder into another folder"
-msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà ààààààààààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààâààààà"
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
+msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ../ui/evolution-calendar.xml.h:2
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "ààààààààààààà ààààâààààà"
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "TNEF Attachment decoder"
+msgid "TNEF Decoder"
+msgstr "TNEF ààààààààààààà àààààààâ"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:10
-msgid "Copy to Folder..."
-msgstr "ààààâààààààààà ààààâààààà..."
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple vCards"
+msgid "Inline vCards"
+msgstr "ààààà vCard"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Create a new address book folder"
-msgstr "ààààâàààààààààààà ààà ààààà ààààâàààâ àààààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Show vCards directly in mail messages."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ../ui/evolution-memos.xml.h:4
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:4
-msgid "Cut"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:195
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:280
+msgid "Show Full vCard"
+msgstr "àààààààâ vCard ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ../ui/evolution-calendar.xml.h:3
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
+msgid "Show Compact vCard"
+msgstr "ààààààààààà vCard ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Del_ete Address Book"
-msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààà (_e)"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:259
+#, fuzzy
+#| msgid "There is one other contact."
+#| msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgid "There is one other contact."
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààààà."
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Delete selected contacts"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:268
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "There is one other contact."
+#| msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgid "There is %d other contact."
+msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgstr[0] "ààààààà àààààà àààààààààà."
+msgstr[1] "%d ààààààààààâ àààààààààà."
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "Delete the selected folder"
-msgstr "àààààààààààà ààààâàààâ àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:289
+#, fuzzy
+#| msgid "Save in address book"
+msgid "Save in Address Book"
+msgstr "àààààààààààààààààâ àààààààààààà "
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "Forward Contact"
-msgstr "àààààà ààààâàààà ààààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "WebDAV contacts"
+msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
+msgstr "WebDAV ààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "Mo_ve All Contacts To..."
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà... (_v)"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
+msgid "WebDAV contacts"
+msgstr "WebDAV ààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "Move selected contacts to another folder"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "Move the contacts of the selected folder into another folder"
-msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà ààààààààààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:248
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:22
-msgid "Move to Folder..."
-msgstr "ààààâààààààààà ààààààà..."
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:274
+msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
+msgstr "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ../ui/evolution-memos.xml.h:8
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:11
-msgid "Paste"
-msgstr "àààààààà/ààààâàààààà àààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
+msgid "Authenticate proxy server connections"
+msgstr "àààààààà àààâàààâ ààààààààààâ ààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:24 ../ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâààààâ àààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
+msgid "Automatic proxy configuration URL"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà àààààààà àààààâàààâ"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:25
-msgid "Previews the contacts to be printed"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
+msgid "Configuration version"
+msgstr "ààààâààààààààâ ààààâàààâ"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:28
-msgid "Print selected contacts"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ ààààààâàà ààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
+msgid "Default sidebar width"
+msgstr "àààà ààààààâàà ààààààâàààà àààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:29
-msgid "Rename the selected folder"
-msgstr "àààààààààààà ààààâàààààâàà àààà ààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window state"
+msgid "Default window X coordinate"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààâàààà ààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:30
-msgid "S_ave Address Book As VCard"
-msgstr "ààààâàààààààààààà ààààààà VCard ààà ààààààààààà (_a)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window state"
+msgid "Default window Y coordinate"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààâàààà ààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31
-msgid "Save as VCard..."
-msgstr "VCard ààà àààààààààààà..."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
+msgid "Default window height"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààâàààà àààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:32
-msgid "Save selected contacts as a VCard"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ VCard ààà ààààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
+msgid "Default window state"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààâàààà ààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:33
-msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
-msgstr "àààààààààààà ààààâààààààà ààààààààààâ VCard ààà ààààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
+msgid "Default window width"
+msgstr "ààààààààààâàà ààààààâàààà àààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ../widgets/text/e-text.c:2719
-msgid "Select All"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable search folders"
+msgid "Enable express mode"
+msgstr "ààààâààààààààâ ààààààâ àààààààâàààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:35
-msgid "Select _All"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà (_A)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
+msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:36
-msgid "Select all contacts"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
+msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-msgid "Send a message to the selected contacts"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààà ààà ààààààà ààààààààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
+msgid "HTTP proxy host name"
+msgstr "HTTP àààààààà àààààààà ààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:38
-msgid "Send message to contact"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
+msgid "HTTP proxy password"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààâààààâàà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:39
-msgid "Send selected contacts to another person"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà ààààààààà."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
+msgid "HTTP proxy port"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààâàààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:40
-msgid "Show contact preview window"
-msgstr "ààààààààààâààààààà àààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
+msgid "HTTP proxy username"
+msgstr "HTTP àààààààà àààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:41
-msgid "St_op"
-msgstr "ààààâààààà (_o)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:42
-msgid "Stop"
-msgstr "ààààâààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:43
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "àààà ààààààààààà ààààâààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Insert Attachment"
+msgid "Initial attachment view"
+msgstr "àààààààààààâàà ààààâààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:44
-msgid "View the current contact"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Install the shared folder"
+msgid "Initial file chooser folder"
+msgstr "àààààâàà ààààâàààâ àààâààààààààâ ààààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:45 ../ui/evolution-calendar.xml.h:39
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:21
-msgid "_Actions"
-msgstr "ààààààâàààààààààâ (_A)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
+msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:47
-msgid "_Copy Contact to..."
-msgstr "ààààààààààâ ààààâààààààààà... (_C)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:48
-msgid "_Copy Folder Contacts To"
-msgstr "ààààâààààààà ààààààààààâ ààààâààààààààà (_C)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
+msgid "Last upgraded configuration version"
+msgstr "ààààâààààààààâàà ààààààà àààààààâ ààààààààà ààààâàààâ"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:50
-msgid "_Delete Contact"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààà (_D)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
+msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr "àààâààààâ ààààààààààààà ààààààààààààà ààààâààààààâ ààààâààààààà àààààààààààààààà ààààààààà àààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:52
-msgid "_Forward Contact..."
-msgstr "àààààà _ààààâàààà ààààààà..."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+msgid "Non-proxy hosts"
+msgstr "ààààâ-àààààààà àààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:53
-msgid "_Move Contact to..."
-msgstr "ààààààààààâ ààààààààààà (_M)..."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "HTTP àààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààààààààà ààààâààààâàà."
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:54
-msgid "_Move Folder Contacts To"
-msgstr "ààààâààààààà ààààààààààâ ààààààààààà (_M)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+msgid "Proxy configuration mode"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:55 ../ui/evolution.xml.h:49
-msgid "_New"
-msgstr "ààààà (_N)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+msgid "SOCKS proxy host name"
+msgstr "SOCKS àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:60
-msgid "_Rename"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààà (_R)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
+msgid "SOCKS proxy port"
+msgstr "SOCKS àààààààà ààààâàààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:61
-msgid "_Save Contact as VCard..."
-msgstr "àààààà VCard ààà ààààààààààà... (_S)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+msgid "Secure HTTP proxy host name"
+msgstr "ààààààààâ HTTP àààààààà àààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:62
-msgid "_Save Folder Contacts As VCard"
-msgstr "ààààâààààààà ààààààààààâ VCard ààà ààààààààààà (_S)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+msgid "Secure HTTP proxy port"
+msgstr "ààààààààâ HTTP àààààààà ààààâàààà"
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:63
-msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààààà (_S)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+msgid ""
+"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
+"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
+"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
+"\" respectively."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Day"
-msgstr "ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
+msgid "Sidebar is visible"
+msgstr "àààà ààààâ ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "Delete _all Occurrences"
-msgstr "ààààà ààààâàààààààààà àààààà ààààààà (_a)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+msgid "Skip development warning dialog"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààà àààààà àààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "ààààà ààààâàààààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:343
+msgid "Start in offline mode"
+msgstr "àààâààààâ ààààààâ àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Delete the appointment"
-msgstr "à àààààààààâààààààâàà àààààà ààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
+msgid "Statusbar is visible"
+msgstr "ààààààààààà ààààâ ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"Evolution-ààâàà ààààâààààààààâ ààààâàààâ, àààààà/àààà ààààâààààààààâ àààààâ (àààààààààààà \"2.6.0"
+"\")"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Go To"
-msgstr "ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgid "The default X coordinate for the main window."
+msgstr "àààààà ààààààààààâàà ààààààâàààà àààà, (àààààààààâ)"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Go back"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgid "The default Y coordinate for the main window."
+msgstr "àààààà ààààààààààâàà ààààààâàààà àààà, (àààààààààâ)"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go forward"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+msgid "The default height for the main window, in pixels."
+msgstr "àààààà ààààààààààâàà ààààààâàààà àààà, (àààààààààâ)"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "List"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgstr "àààààà ààààààààààâàà ààààààâàààà àààà, (àààààààààâ)"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Month"
-msgstr "àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
+msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
+msgstr "àààà ààààààâàà ààààààâàààà àààà, (àààààààààâ)"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:16 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:58
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:193
-msgid "Next"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"Evolution-ààâàà ààààààà àààààààâ ààààààààà ààààâààààààààâ ààààâàààâ, àààààà/àààà ààààâààààààààâ àààààâ "
+"(àààààààààààà \"2.6.0\")"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Previews the calendar to be printed"
-msgstr "àààààààâ ààààààâàà ààààààààààààà àààààà ààààààààààâ ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
+msgid "The machine name to proxy HTTP through."
+msgstr "HTTP àààààààà àààààààààààààààà àààààààà àààà."
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:19 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:70
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:169
-msgid "Previous"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
+msgstr "ààààààààâ HTTP àààààààà àààààààààààààààà àààààààà àààà."
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "à àààààààâ ààààààâàà ààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
+msgid "The machine name to proxy socks through."
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààààààààà àààààààà àààà."
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:23 ../ui/evolution-tasks.xml.h:17
-msgid "Purg_e"
-msgstr "àààààààààààà (_e)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"http_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Purge old appointments and meetings"
-msgstr "ààà àààààààààâààààààâàààààà àààààààààààà àààààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"secure_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Select _Date"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà (_D)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"socks_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Select _Today"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà (_T)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Select a specific date"
-msgstr "ààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Select today"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
+msgid "Toolbar is visible"
+msgstr "ààààâ ààààâ ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show as list"
-msgstr "àààààààààààààà àààà ààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
+msgid "URL that provides proxy configuration values."
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààààâ àààâààààà àààààâàààâ."
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:30
-msgid "Show one day"
-msgstr "ààà ààààà ààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Show one month"
-msgstr "ààà àààà ààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
+msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "HTTP àààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààààààààà àààààààààààà."
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:32
-msgid "Show one week"
-msgstr "ààà àààà ààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
+msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
+msgstr "àààâààààâ àààààà àààà Evolution àààââààààâ ààààààâ ààààààààààà ààààà."
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "Show the working week"
-msgstr "àààà ààààààààà àààà ààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
+msgid "Whether or not the window should be maximized."
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà."
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "View the current appointment"
-msgstr "ààààààààà àààààààààâààààààâàà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
+msgid "Whether the sidebar should be visible."
+msgstr "àààà ààààâ ààààààààààààààààà ààààà."
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:36 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:19
-msgid "View the debug console for log messages"
-msgstr "àààà àààààààààààâààààààà ààààà àààâààààâ ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
+msgid "Whether the status bar should be visible."
+msgstr "ààààààààààà ààààâ ààààààààààààààààà ààààà."
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:37
-msgid "Week"
-msgstr "àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
+msgid "Whether the toolbar should be visible."
+msgstr "ààààâ ààààâ ààààààààààààààààà ààààà."
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:38
-msgid "Work Week"
-msgstr "àààà ààààààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
+msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr "Evolution-àààà ààààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààààà àààààà ààààààààààà àààààà."
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:41 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:22
-msgid "_Debug Logs"
-msgstr "_ààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
+msgid "Whether the window buttons should be visible."
+msgstr "àààààààààààà àààààààààâ ààààààààààààààààà ààààà."
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:45
-msgid "_Open Appointment"
-msgstr "àààààààààâààààààâàà àààààààà (_O)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
+msgid "Window button style"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà àààà"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:2
-msgid "Cancel the current mail operation"
-msgstr "ààààààààà ààààààâ àààààààààààâ àààààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
+msgid "Window buttons are visible"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààâ ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:3
-msgid "Copy the selected folder into another folder"
-msgstr "àààààààààààà ààààâàààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààâààààà"
+#: ../shell/e-shell-content.c:671 ../shell/e-shell-content.c:672
+msgid "Searches"
+msgstr "ààààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:4
-msgid "Create a new folder for storing mail"
-msgstr "àààààààààâ àààààààààààààààààààà ààààà ààà ààààâàààâ àààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-content.c:714
+msgid "Save Search"
+msgstr "àààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:5
-msgid "Create or edit Search Folder definitions"
-msgstr "àààààààààààààà ààààâààààààà àààààà àààààààààà àààààààààààâ àààààààààààààààà"
+#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that
+#. * allows the user to filter the current view. Examples of
+#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
+#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Sho_w: "
+msgid "Sho_w:"
+msgstr "ààààààààà: (_w)"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:6
-msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "ààààà ààààààâ ààààâàààààâ ààààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà"
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
+#, fuzzy
+#| msgid "Sear_ch: "
+msgid "Sear_ch:"
+msgstr "àààààààààâ: (_c)"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:7
-msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline"
-msgstr "àààâààààâ ààà àààààààààààààààààààààààààà ààààààààààààâ/ààààâààààààààààà àààààààààààâ ààààâàààà ààààààà"
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
+#, fuzzy
+#| msgid " i_n "
+msgid "i_n"
+msgstr " i_n "
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:8
-msgid "Empty _Trash"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààà (_T)"
+#: ../shell/e-shell-utils.c:255
+#, fuzzy
+#| msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
+msgid "vCard (.vcf)"
+msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11
-msgid "F_older"
-msgstr "ààààâàààâ (_o)"
+#: ../shell/e-shell-utils.c:257
+#, fuzzy
+#| msgid "iCalendar files (.ics)"
+msgid "iCalendar (.ics)"
+msgstr "iCalendar àààààààâ (.ics)"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:10
-msgid "Move the selected folder into another folder"
-msgstr "àààààààààààà ààààâàààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-utils.c:278
+#, fuzzy
+#| msgid "All files"
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "ààààà àààààààâ"
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:12
-msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
-msgstr "àààààà ààààâààààààààâ ààààààà ààààà àààààààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-view.c:297
+msgid "Saving user interface state"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:13
-msgid "Search F_olders"
-msgstr "ààààâààààààâ àààààà (_o)"
+#. The translator-credits string is for translators to list
+#. * per-language credits for translation, displayed in the
+#. * about dialog.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:643
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ààà àààààààâ <peter ani gmail com>"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:14
-msgid "Show Message _Preview"
-msgstr "ààààààààààààààà _àààààààà ààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+msgid "Evolution Website"
+msgstr "Evolution àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15
-msgid "Show message preview below the message list"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1216
+#, fuzzy
+#| msgid "Bug buddy is not installed."
+msgid "Bug Buddy is not installed."
+msgstr "Bug buddy àààâààààààààâ ààààààààààààà."
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16
-msgid "Show message preview side-by-side with the message list"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1218
+#, fuzzy
+#| msgid "Bug buddy could not be run."
+msgid "Bug Buddy could not be run."
+msgstr "Bug buddy ààààààâààààààààààààâ àààààààààààààààà."
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:17
-msgid "Show message preview window"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1399
+msgid "Show information about Evolution"
+msgstr "Evolution àààààààààà àààààààààâ ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:18
-msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "àààààààà àààâààààààààâ ààààâààààààààâ ààààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1404
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1418
+msgid "_Close Window"
+msgstr "ààààà _ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:20
-msgid "_Classic View"
-msgstr "_àààààààààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1425
+#, fuzzy
+#| msgid "A_ppointments"
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ààààâàààààà ààààâàààààààà àààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:21
-msgid "_Copy Folder To..."
-msgstr "ààààâàààâ ààààâààààààààà... (_C)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1427
+#, fuzzy
+#| msgid "Open Other User's Folder"
+msgid "Open the Evolution User Guide"
+msgstr "ààààà ààààààààààààààà ààààâààààààâ àààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:23
-msgid "_Download Messages for Offline Usage"
-msgstr "àààâààààâ ààààààààààààààààààà àààààààààààâ _ààààâàààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
+msgid "Evolution _FAQ"
+msgstr "Evolution _àààààààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:25
-msgid "_Message Filters"
-msgstr "ààààààààààààà ààààâààààààààâ (_M)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1455
+msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààâààààà ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààààâ àààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:26
-msgid "_Move Folder To..."
-msgstr "ààààâàààâ ààààààààààà... (_M)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
+msgid "_Forget Passwords"
+msgstr "ààààâààààâàààààâ _ààààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:27
-msgid "_New..."
-msgstr "ààààà... (_N)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1462
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgid "Forget all remembered passwords"
+msgstr "ààààà ààààâààààâàààààà àààààààààààâ àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:28
-msgid "_Preview"
-msgstr "ààààààâàà ààààààààààààà àààààà ààààà (_P)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
+msgid "I_mport..."
+msgstr "_ààààààâàààà ààààààà..."
-#.
-#. <menuitem name="CreateVFolder" verb="CreateVFolder" _label="_New Search _Folder (FIXME)"/>
-#.
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:32
-msgid "_Subscriptions..."
-msgstr "_àààààààààààâ..."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1469
+msgid "Import data from other programs"
+msgstr "ààààà àààààààààààààààââ ààààààà àààààà ààààààâàààà ààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:33
-msgid "_Vertical View"
-msgstr "àààààààâ ààààààà àààààààààà ààààà (_V)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+msgid "New _Window"
+msgstr "ààààà _ààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:1
-msgid "Change the name of this folder"
-msgstr "à ààààâàààààâàà àààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1476
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new window displaying this folder"
+msgid "Create a new window displaying this view"
+msgstr "à ààààâàààâ ààààààâààààààààààààà ààà ààààà ààààà àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:2
-msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "à ààààâàààààâàà àààààààààâ ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1490
+#, fuzzy
+#| msgid "Configuration"
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "àààààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:3
-msgid "Collapse All _Threads"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
+msgid "_Quick Reference"
+msgstr "_àààààààààààà àààààààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:4
-msgid "Collapse all message threads"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààààà àààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1497
+#, fuzzy
+#| msgid "Change Evolution's settings"
+msgid "Show Evolution's shortcut keys"
+msgstr "Evolution-ààâàà àààààààààààààâ ààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:5
-msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààâààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1504
+msgid "Exit the program"
+msgstr "ààààààààààààâ ààààààà ààààààà ààààààà"
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:7
-msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààààâ àààààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
+msgid "_Advanced Search..."
+msgstr "_àààààààà àààààààààâ..."
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:8
-msgid "E_xpand All Threads"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààààà (_x)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1511
+msgid "Construct a more advanced search"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:9
-msgid "E_xpunge"
-msgstr "ààààààà ààààà (_x)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1518
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Clear the current search parameters"
+msgstr "ààààààààà ààààààâ àààààààààààâ àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:10
-msgid "Expand all message threads"
-msgstr "ààààà ààààààààààààâàà àààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+msgid "_Edit Saved Searches..."
+msgstr "àààààààààà ààààààààààààààâ _àààààà àààààààà..."
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:12
-msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààà (_e)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1525
+#, fuzzy
+#| msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgid "Manage your saved searches"
+msgstr "ààààààààà à ààààààâ , àààààààààààààààâ, ààààààààâ ààààà ààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:13
-msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààâ ààààààààààààà (_D)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1532
+msgid "Click here to change the search type"
+msgstr "àààààààààâ àààà ààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:14
-msgid "Hide _Read Messages"
-msgstr "ààààààà àààààààààààâ ààààààààààààà (_R)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
+msgid "_Find Now"
+msgstr "ààààâ _àààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:15
-msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
-msgstr "àààààà ààààà àààààààààààâààààààààààà ààà àààààààà àààààààààààà àà ààààààààààààà"
+#. Block the default Ctrl+F.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1539
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Execute the current search parameters"
+msgstr "ààààààààà ààààààâ àààààààààààâ àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:16
-msgid "Mar_k All Messages as Read"
-msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà (_k)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+msgid "_Save Search..."
+msgstr "àààààààààâ _àààààààààààà..."
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:17
-msgid "Mark all messages in the folder as read"
-msgstr "ààààâàààààààààà ààààà àààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1546
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the current file"
+msgid "Save the current search parameters"
+msgstr "àààààààààà ààààâ àààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:18
-msgid "Paste message(s) from the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààààà àààààààààààâ àààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+#| msgid "Submit _Bug Report"
+msgid "Submit _Bug Report..."
+msgstr "_ààà ààààààâàààà ààààâààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:19
-msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààààààààààà à ààààâàààààâ ààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1560
+msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
+msgstr "Bug Buddy ààà ààà ààààààâàààà ààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:20
-msgid "Permanently remove this folder"
-msgstr "àààààààààààààààà à ààààâàààâ àààààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+msgid "_Work Offline"
+msgstr "àààâàààààààâ ààà àààà ààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:22
-msgid "Refresh the folder"
-msgstr "ààààâàààâ àààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1567
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in offline mode"
+msgid "Put Evolution into offline mode"
+msgstr "àààâààààâ ààààààâ àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:23
-msgid "Select Message S_ubthread"
-msgstr "àààààààààààààà _ààààààààà àààààààààààààà "
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
+msgid "_Work Online"
+msgstr "àààâàààààà _àààà ààààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:24
-msgid "Select Message _Thread"
-msgstr "ààààààààààààààà _àààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1574
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in online mode"
+msgid "Put Evolution into online mode"
+msgstr "àààââààààâ ààààààâ àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25
-msgid "Select _All Messages"
-msgstr "ààààà ààààààààààà àààààààààààààà (_A)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1602
+msgid "Lay_out"
+msgstr "àààààààà _àààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26
-msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
-msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààà àààààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1609
+msgid "_New"
+msgstr "_ààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:27
-msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
-msgstr "ààà àààààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1616
+msgid "_Search"
+msgstr "_àààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:28
-msgid "Select all replies to the currently selected message"
-msgstr "àààààààâ àààààààààààà ààààààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1623
+msgid "_Switcher Appearance"
+msgstr "_àààààààààâ ààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:29
-msgid "Select all visible messages"
-msgstr "àààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1637
+msgid "_Window"
+msgstr "_ààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:30
-msgid "Show Hidde_n Messages"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà (_n)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1666
+msgid "Show Side _Bar"
+msgstr "àààà _ààààâ ààààààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:31
-msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
-msgstr "ààààâààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1668
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Side _Bar"
+msgid "Show the side bar"
+msgstr "àààà ààààâ ààààààààà (_B)"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:32
-msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
-msgstr "àààààààâ ààààààà àààààààààààâ àààààà ààààâààààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1674
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Animations"
+msgid "Show _Buttons"
+msgstr "àààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:33
-msgid "Temporarily hide the selected messages"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààâààààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1676
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the second time zone"
+msgid "Show the switcher buttons"
+msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:34
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1682
+msgid "Show _Status Bar"
+msgstr "_ààààààààààà ààààâ ààààààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:36
-msgid "_Group By Threads"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà ààààààà (_G)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1684
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Status Bar"
+msgid "Show the status bar"
+msgstr "ààààààààààà ààààâ ààààààààà (_S)"
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:37 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:111
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
-msgid "_Message"
-msgstr "ààààààà (_M)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1690
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Toolbar"
+msgid "Show _Tool Bar"
+msgstr "ààààâ ààààâ ààààààààà (_T)"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-msgid "A_dd Sender to Address Book"
-msgstr "ààààààâ àààà àààààà ààààâàààààààààààà àààààààààààààààà ààààâààààà (_d)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1692
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Toolbar"
+msgid "Show the tool bar"
+msgstr "ààààâ ààààâ ààààààààà (_T)"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:2
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "ààààâààààààààâ àààààààààààà (_p)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1714
+msgid "_Icons Only"
+msgstr "_ààààààààààâ àààààà"
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:4
-msgid "Add Sender to Address Book"
-msgstr "ààààààâ àààà àààààà ààààâàààààààààààà àààààààààààààààà ààààâààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1716
+msgid "Display window buttons with icons only"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààâàà àààààààààâ ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:5
-msgid "All Message _Headers"
-msgstr "ààààààààààààâàà ààààà àààààààààààààà (_H)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1721
+msgid "_Text Only"
+msgstr "_ààààà àààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:6
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâàààà ààààâàààààâ ààààà àààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
+msgid "Display window buttons with text only"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààâàà àààààààààâ ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:7
-msgid "Check for _Junk"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààâàààààà àààààààààààà (_J)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1728
+msgid "Icons _and Text"
+msgstr "_ààààààààààà ààààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:8
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààààààà (_N)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1730
+msgid "Display window buttons with icons and text"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààà ààààààààààâàà àààààààààâ ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:9
-msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààà ààààà ààààààâ ààààààààààààààààà àààààà ààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1735
+msgid "Tool_bar Style"
+msgstr "_ààààâ àààààààà àààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:10
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààâàà àààààààà àààààààààààààà ààà àààààà àààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
+msgstr "ààààà-àààààà ààààâààààâ ààààààààà àààààààààà ààààààààààâàà àààààààààâ ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:11
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààààààà ààà àààààà àààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1745
+msgid "Define Views..."
+msgstr "ààààààààààâ ààààààààààààà..."
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:12
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "ààààààà ààààâààààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààâààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1747
+msgid "Create or edit views"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:13
-msgid "Copy selected messages to the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààâààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1752
+msgid "Save Custom View..."
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààâ ààààààààààààà ààààààààààà..."
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:14
-msgid "Create R_ule"
-msgstr "ààààà àààààààààà (_u)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1754
+msgid "Save current custom view"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:15
-msgid "Create a Search Folder for these recipients"
-msgstr "ààààà ààâàààààâ ààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
+msgid "C_urrent View"
+msgstr "_ààààààààà ààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:16
-msgid "Create a Search Folder for this mailing list"
-msgstr "ààààà ààâàààààâ ààààààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1771
+msgid "Custom View"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:17
-msgid "Create a Search Folder for this sender"
-msgstr "ààààààâ ààààà à ààààààààààààà ààà àààààààààâ ààààâàààâ àààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1773
+msgid "Current view is a customized view"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:18
-msgid "Create a Search Folder for this subject"
-msgstr "à àààààààààààà ààà àààààààààâ ààààâàààâ àààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1783
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up the page settings for your current printer"
+msgid "Change the page settings for your current printer"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààâàààààâàà àààà àààààààààààààâ àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:19
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "ààààààâ ààààà à àààààààààààâ ààààààà àààààààààààâ ààààâàààààâ ààààààààààààààà ààà ààààà ààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2168
+#, c-format
+msgid "Switch to %s"
+msgstr "%s-àààààà ààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:20
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "ààààààâ ààààà ààààâàààà àààààààààààâ ààààâàààààâ ààààààààààààààà ààà ààààà àààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2381
+msgid "Execute these search parameters"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:21
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà àààààààààààâ ààààâàààààâ ààààààààààààààà ààà ààààà àààààààààà"
+#. Translators: This is used for the main window title.
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:584
+#, c-format
+msgid "%s - Evolution"
+msgstr "%s - Evolution"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:22
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "à ààààà àààààààààà àààààààààààâ ààààâàààààâ ààààààààààààààà ààà ààààà àààààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window.c:431
+msgid "New"
+msgstr "ààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:23
-msgid "Cut selected messages to the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààààâ àààààààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell.c:247
+#, fuzzy
+#| msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgid "Preparing to go offline..."
+msgstr "àààâààààâ àààààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:24
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "ààààààààààààâàà ààààààà àààààààààà"
+#: ../shell/e-shell.c:300
+#, fuzzy
+#| msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgid "Preparing to go online..."
+msgstr "àààâààààâ àààààààààààà '%s' ààààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:26
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../shell/e-shell.c:362
+msgid "Preparing to quit..."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:27
-msgid "Display the next message"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà"
+#. Preview/Alpha/Beta version warning message
+#: ../shell/main.c:191
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
+"\n"
+"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
+"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
+"\n"
+"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
+"this version, and install version %s instead.\n"
+"\n"
+"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
+"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
+"individuals prone to violent fits of anger.\n"
+"\n"
+"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
+"eagerly await your contributions!\n"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:28
-msgid "Display the next thread"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààà"
+#: ../shell/main.c:215
+msgid ""
+"Thanks\n"
+"The Evolution Team\n"
+msgstr ""
+"ààààà\n"
+"Evolution ààà\n"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:29
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../shell/main.c:222
+msgid "Do not tell me again"
+msgstr "ààà àààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:30
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààààà"
+#. Translators: Do NOT translate the five component names, they MUST remain in English!
+#: ../shell/main.c:339
+msgid ""
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:31
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../shell/main.c:341
+msgid "Apply the given geometry to the main window"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:32
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../shell/main.c:345
+msgid "Start in online mode"
+msgstr "àààââààààâ ààààààâ àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:33
-msgid "F_orward As..."
-msgstr "_ààààâàààà àààààààààààà..."
+#: ../shell/main.c:347
+msgid "Ignore network availability"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:34
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààà ààààâàààààâ ààààààà (_L)"
+#: ../shell/main.c:349
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in online mode"
+msgid "Start in \"express\" mode"
+msgstr "àààââààààâ ààààààâ àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:35
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "_àààààààààâ àààààààà ààààââàààààâ ààààààà..."
+#: ../shell/main.c:352
+#, fuzzy
+#| msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
+msgid "Forcibly shut down Evolution"
+msgstr "ààààà Evolution ààààààààà ààààâàààààààà àààààà ààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:36
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "_àààààààààâ ààààààààààà ààààààààààâ ààààââàààààâ ààààààà..."
+#: ../shell/main.c:355
+msgid "Send the debugging output of all components to a file."
+msgstr "ààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààà àààààà ààà àààààààààà ààààààààà."
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:37
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààâàààààâ ààààààà... (_S)"
+#: ../shell/main.c:357
+msgid "Disable loading of any plugins."
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààà ààààààààààà ààààààààààààà."
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:38
-msgid "Filter the selected messages for junk status"
-msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààâ ààààââàààààâ ààààààà"
+#: ../shell/main.c:359
+msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:39
-msgid "Flag selected messages for follow-up"
-msgstr "àààààààâ ààààààààâàààààà àààààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààâ àààààààààààààààà"
+#: ../shell/main.c:363
+msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:40
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr "_àààààààâ ààààààààâàààààà àààààààààà..."
+#: ../shell/main.c:365
+#, fuzzy
+#| msgid "Restarting Evolution"
+msgid "Request a running Evolution process to quit"
+msgstr "Evolution ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:41
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "HTML àààààààààà ààààààààâ ààààâààààààààà àààà ààààààà"
+#: ../shell/main.c:518 ../shell/main.c:526
+msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
+msgstr "- Evolution PIM-àà àààààààâ ààààààâààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:43
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààâàààà ààààà àààààààààà ààààààààà"
+#: ../shell/main.c:592
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+#| " Use %s --help for more information.\n"
+msgid ""
+"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+" Run '%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"%s: --online-àà --offline-àà ààààààààà ààààààààààààààâ ààààààààà.\n"
+" àààààààâ àààààààààâàààààà %s --help ààààààààààà.\n"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:44
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà ààà àààààààààà ààààâàààà ààààààà"
+#: ../shell/main.c:598
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+#| " Use %s --help for more information.\n"
+msgid ""
+"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
+" Run '%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"%s: --online-àà --offline-àà ààààààààà ààààààààààààààâ ààààààààà.\n"
+" àààààààâ àààààààààâàààààà %s --help ààààààààààà.\n"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:45
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààâàààà ààààààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgstr "ààààà ààààâààààâàààààà àààààààààààâ àààààààààààà àààààààà?"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:46
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààâàààà àààààààààààâàààà ààààààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete old data from version {0}?"
+msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
+msgstr "version {0}-ààâ ààààààà ààà àààààà àààààà àààààààà?"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:47
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "ààààààààààâàà ààààààà ààààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Continue"
+msgid "Continue Anyway"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:49
-msgid "Mar_k as"
-msgstr "àààààààààààààààà (_k)"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:50
-msgid "Mark the selected messages as having been read"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:5
+msgid ""
+"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
+"reprompted next time they are needed."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààâààààâàààààâ ààààààààâ, ààààààààààààààà ààààà ààààâààààâàààààà ààààààààààààààààààààà. àààààà "
+"ààà àààààààààààààààâ àà àààààààààààààààààààààà."
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:51
-msgid "Mark the selected messages as important"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit Now"
+msgstr "ààààààà ààààààà (_Q)"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:52
-msgid "Mark the selected messages as junk"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààà ààà àààààààààààààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Upgrade from previous version failed: {0}"
+msgid "Upgrade from previous version failed:"
+msgstr "àààààààà ààààâàààààâ ààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà: {0}"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:53
-msgid "Mark the selected messages as not being junk"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààà àààà ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:9
+msgid "_Forget"
+msgstr "_ààààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:54
-msgid "Mark the selected messages as not having been read"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "{1}\n"
+#| "\n"
+#| "If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+#| "data.\n"
+msgid ""
+"{0}\n"
+"\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
+msgstr ""
+"{1}\n"
+"\n"
+"àààààààààà ààààààààààààà àààààààâ ààààààààààààààâ, àààààààâàààà ààà àààààà àààààààààààààà.\n"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:55
-msgid "Mark the selected messages as unimportant"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ àààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:60
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Test"
+msgctxt "New"
+msgid "_Test Item"
+msgstr "_àààààààààààà "
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:56
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
+msgid "Create a new test item"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà ààààà àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:57
-msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààààààà ààààâààààààààà ààààààà"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Resource"
+msgctxt "New"
+msgid "Test _Source"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:59
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà (_I)"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new test item"
+msgid "Create a new test source"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà ààààà àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:60
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "àààààà àààààà (_T)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:61
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààà (_U)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:62
-msgid "Not Junk"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:957
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Scanning %s"
+msgid "Starting %s"
+msgstr "%s ààààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:63
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "ààà ààààààâ ààààààà àààààààààààààààààààààààà ààà ààààà ààààà àààààààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1098
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:64
-msgid "Open the selected messages in a new window"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààà ààààà ààààààààààâ àààààààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1166
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:65
-msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààâ ààààààààààâ àààààààààààààààà àààààààààààààààààà ààààààààààâ àà àààààààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1365
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:66
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààà (_r)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1386
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Editor not launchable"
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "ààààààààâ ààààààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:67
-msgid "Paste messages from the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààààà àààààààààààâ àààààààààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "ààààààâààààààààààààà _ààààààààààà àààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:68
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààààààà (_e)"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up Pilot configuration"
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "ààààààà ààààâààààààààâ ààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:69
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "ààààààâàà ààààààààààààà àààààà ààààààà ààààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+msgid "FILE"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:73
-msgid "Print this message"
-msgstr "à ààààààà ààààààâàà ààààààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:233
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:74
-msgid "Re_direct"
-msgstr "àààààààà ààààà (_d)"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:233
+#, fuzzy
+#| msgid "UID"
+msgid "ID"
+msgstr "UID"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:75
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààààààààâàààà ààààààààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:254
+msgid "Session management options:"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:80
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààààààààààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:255
+#, fuzzy
+#| msgid "_Show image animations"
+msgid "Show session management options"
+msgstr "ààààà àààààààààààâ ààààààààà (_S)"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:81
-msgid "Save the selected messages as a text file"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààâ ààà àààààà àààà (àààààààààà) àààààà àààààààààààà"
+#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
+"\n"
+"Edit trust settings:"
+msgstr ""
+"àààâàààààààààààààà '%s' ààà CA àààâàààààààààààààà ààà.\n"
+"\n"
+"ààààààààà àààààààààààààààâ àààààà àààààààà:"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:82
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "àààààààà ààààààààààâ àààààà ààààâàààâ àààààà... (_L)"
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:83
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "ààààà ààààààààààààâ ààààààà ààààâàààâ àààààà...(_t)"
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:84
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "ààààààààààâ ààààààà ààààâàààâ àààààà...(_S)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:697
+msgid "Select a certificate to import..."
+msgstr "ààààààâàààà ààààààààààààààà ààà àààâàààààààààààààà àààààààààààààà..."
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:85
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "_ààààààâ àààààààààà ààààâàààààâ àààààà..."
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:157
+msgid "All PKCS12 files"
+msgstr "ààààà PKCS12 àààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:86
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààâ ààààà àààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:163
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:475
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:711
+msgid "All files"
+msgstr "ààààà àààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:87
-msgid "Select _All Text"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà (_A)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:182
+#, fuzzy
+#| msgid "Imported Certificate"
+msgid "Failed to import user's certificate"
+msgstr "ààààààâàààà ààààà àààâàààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:88
-msgid "Select all the text in a message"
-msgstr "ààà àààààààààààààà àààààààâ àààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:352
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:574
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:808
+msgid "Certificate Name"
+msgstr "àààâààààààààààààààààâàà àààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:89 ../ui/evolution.xml.h:27
-msgid "Set up the page settings for your current printer"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààâàààààâàà àààà àààààààààààààâ àààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:361
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:592
+msgid "Purposes"
+msgstr "ààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:90
-msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààâ ààà ààààààààà àààâàààâ ààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/lib/e-cert.c:566
+msgid "Serial Number"
+msgstr "àààà àààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:91
-msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "ààààà à ààààààâ ààààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:378
+msgid "Expires"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:92
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "ààààààààààààààà àà àààààààâ àààààà ààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:469
+msgid "All email certificate files"
+msgstr "ààààà àààààààâ àààâàààààààààààààà àààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:93
-msgid "Undelete the selected messages"
-msgstr "àààààà ààààààààààâ àààààààààààà àààààààààààâ àààààà ààààààààààààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:502
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to delete contact"
+msgid "Failed to import contact's certificate"
+msgstr "àààààà àààààà àààààààààààààâ ààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:94
-msgid "Uni_mportant"
-msgstr "àààààààààààààààààààà (_m)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:583
+msgid "E-Mail Address"
+msgstr "ààààààà àààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:95
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "ààààààààààà (_O)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:706
+msgid "All CA certificate files"
+msgstr "ààààà CA àààâàààààààààààààà àààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:96
-msgid "_Attached"
-msgstr "ààààâàààààààààààààà (_A)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:737
+msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
+msgstr ""
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:97
-msgid "_Caret Mode"
-msgstr "ààààààà àààà (_C)"
+#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
+#, c-format
+msgid "Certificate Viewer: %s"
+msgstr "àààâàààààààààààààà àààààààâ: %s"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:98
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà (_C)"
+#: ../smime/gui/component.c:46
+#, c-format
+#| msgid "Enter the password for `%s'"
+msgid "Enter the password for '%s'"
+msgstr "`%s'-àààà ààààààààààà àààâààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:101
-msgid "_Delete Message"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà (_D)"
+#. we're setting the password initially
+#: ../smime/gui/component.c:69
+msgid "Enter new password for certificate database"
+msgstr "àààâàààààààààààààà àààààààààààààààà ààààà ààààààààààà àààâààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:103
-msgid "_Find in Message..."
-msgstr "ààààààààààààâ àààààààààààààà... (_F)"
+#: ../smime/gui/component.c:71
+msgid "Enter new password"
+msgstr "ààààà ààààààààààà àààâààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:104
-msgid "_Flag Completed"
-msgstr "àààààà ààààâàààààààààààààààààààààà (_F)"
+#. FIXME: add serial no, validity date, uses
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:116
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued to:\n"
+" Subject: %s\n"
+msgstr ""
+"Issued to:\n"
+" ààààà: %s\n"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:106
-msgid "_Go To"
-msgstr "ààààà (_G)"
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued by:\n"
+" Subject: %s\n"
+msgstr ""
+"Issued by:\n"
+" ààààà: %s\n"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107
-msgid "_Important"
-msgstr "ààààààààààà (_I)"
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:169
+msgid "Select certificate"
+msgstr "àààâàààààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:108
-msgid "_Inline"
-msgstr "àààààà ààà (_I)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
+msgid "<Not Part of Certificate>"
+msgstr "<Not Part of Certificate>"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:109
-msgid "_Junk"
-msgstr "ààààà (_J)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
+msgid "Authorities"
+msgstr "ààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:110
-msgid "_Load Images"
-msgstr "ààààààààààâ àààà ààààààà (_L)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup All"
+msgid "Backup _All"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:112
-msgid "_Message Source"
-msgstr "ààààààààààààâàà àààààà (_M)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+"à CA ààààààààààààààààààà àààààààà, àààààààà àààâààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààà "
+"àààààààààààà (ààààààààààààààâ)"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:114
-msgid "_Next Message"
-msgstr "àààààà ààààààà (_N)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
+msgid "Certificate"
+msgstr "àààâààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:115
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "àààààà ààààààà (_N)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr "àààâààààààààààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116
-msgid "_Not Junk"
-msgstr "ààààà àààà (_N)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Certificate Fields</b>"
+msgid "Certificate Fields"
+msgstr "<b>àààâààààààààààààà ààààâàààààâ</b>"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:117
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "ààààà àààààààààâ àààààààà (_O)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
+msgid "Certificate Hierarchy"
+msgstr "<b>àààâààààààààààààà ààààààâàààà</b>"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_P)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
+msgid "Certificate details"
+msgstr "àààâààààààààààààà àààààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:120
-msgid "_Quoted"
-msgstr "_àààààà àààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
+msgid "Certificates Table"
+msgstr "àààâààààààààààààà ààààààâ"
-#. Translators: "Read" as in "has been read" (evolution-mail-message.xml)
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:122
-msgid "_Read"
-msgstr "ààààààààà (_R)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
+msgid "Common Name (CN)"
+msgstr "àààààà àààà (CN)"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:124
-msgid "_Save Message..."
-msgstr "ààààààà àààààààààààà...(_S)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
+msgid "Contact Certificates"
+msgstr "àààààààààâààààààà àààâàààààààààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:125
-msgid "_Undelete Message"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààààààà (_U)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
+msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "à àààâààààààààààààààààâàà ààààààààà ààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:126
-msgid "_Unread"
-msgstr "ààààààààààààà (_U)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
+msgid "Email Certificate Trust Settings"
+msgstr "à ààààààâ àààâàààààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127
-msgid "_Zoom"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà (_Z)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
+msgid "Email Recipient Certificate"
+msgstr "Email Recipient Certificate"
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:128
-msgid "_Zoom In"
-msgstr "àààààààààà (_Z)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
+msgid "Email Signer Certificate"
+msgstr "à ààààààâ àààààâ àààâàààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
-msgid "Close"
-msgstr "ààààâààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
+msgid "Expires On"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ../ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Main toolbar"
-msgstr "àààààà ààààâ ààààâ"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Field Name"
+msgid "Field Value"
+msgstr "ààààâààààâàà àààà"
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:3
-msgid "Copy selected memo"
-msgstr "àààààààààààà àààààà ààààâààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "MD5 Fingerprint"
+msgid "Fingerprints"
+msgstr "MD5 àààààâ àààààà"
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:5
-msgid "Cut selected memo"
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "Issued On"
+msgid "Issued By"
+msgstr "ààààààààààà ààààà"
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:7
-msgid "Delete selected memos"
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààààà ààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
+msgid "Issued On"
+msgstr "ààààààààààà ààààà"
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:9
-msgid "Paste memo from the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààààà àààààà àààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Issued On"
+msgid "Issued To"
+msgstr "ààààààààààà ààààà"
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:10
-msgid "Previews the list of memos to be printed"
-msgstr "ààààààâàà ààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
+msgid "MD5 Fingerprint"
+msgstr "MD5 àààààâ àààààà"
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:13
-msgid "Print the list of memos"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààâàà ààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
+msgid "Organization (O)"
+msgstr "ààààààà (O)"
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:14
-msgid "View the selected memo"
-msgstr "àààààààààààà àààààà ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
+msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgstr "ààààààààààààâàà àààààààà (OU) "
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:18
-msgid "_Open Memo"
-msgstr "àààààà àààààààà (_O)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
+msgid "SHA1 Fingerprint"
+msgstr "SHA1 àààààâ àààààà"
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:3
-msgid "Copy selected tasks"
-msgstr "àààààààààààà àààààààâ ààààâààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
+msgid "SSL Client Certificate"
+msgstr "SSL ààààààâàà àààâàààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:5
-msgid "Cut selected tasks"
-msgstr "àààààààààààà àààààààâ àààààààà ààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
+msgid "SSL Server Certificate"
+msgstr "SSL àààâàààâ àààâàààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:7
-msgid "Delete completed tasks"
-msgstr "ààààâààààààààààà àààààààâ ààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
+msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
+msgstr "<b>àààà ààààààà ààààààààààâàààààà à àààâàààààààààààààà àààààà ààààààààààààààààààà:</b>"
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:8
-msgid "Delete selected tasks"
-msgstr "àààààààààààà àààààààâ ààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
+msgid "Trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "à àààâààààààààààààààààâàà àààààààààààààâ àààààààààààà"
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:9
-msgid "Mar_k as Complete"
-msgstr "ààààâààààààààààà àààààààààààààààà (_k)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
+msgid "Trust this CA to identify email users."
+msgstr "à ààààààâ àààààààààààààààà àààààààààààààààààààà à CA àààààààààààà."
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:10
-msgid "Mark selected tasks as complete"
-msgstr "àààààààààààà àààààààâ ààààâààààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
+msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgstr "ààààààààâààààâ àààààààààâàààà àààààààààààààààààààà à CA àààààààààààà."
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:12
-msgid "Paste tasks from the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààààà àààààààâ àààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Trust this CA to identify web sites."
+msgid "Trust this CA to identify websites."
+msgstr "àààà àààààààààâ àààààààààààààààààààà à CA àààààààààààà."
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:13
-msgid "Previews the list of tasks to be printed"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Validity</b>"
+msgid "Validity"
+msgstr "<b>ààààààà</b> "
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:16
-msgid "Print the list of tasks"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààâàà ààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
+msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààààààà àààâààààààààààààààààâ à àààààààààààààâ ààààààà ààààà:"
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:18
-msgid "Show task preview window"
-msgstr "àààà ààààààààààààààààààààà ààààà ààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
+msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgstr "à àààâàààààààààààààà ààààààààààâàààà àààààààààààààààààààà àààâààààààààààààààààâ à ààààààâ ààààà:"
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:19
-msgid "Task _Preview"
-msgstr "àààà _àààààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
+msgid "You have certificates on file that identify these people:"
+msgstr "à àààààààààà àààààààààààààààààààà àààâààààààààààààààààâ à ààààààâ ààààà:"
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:20
-msgid "View the selected task"
-msgstr "àààààààààààà àààà ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
+msgid "Your Certificates"
+msgstr "ààààààààà àààâàààààààààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:27
-msgid "_Open Task"
-msgstr "àààà àààààààà (_O)"
+#. This is a verb, as in "make a backup".
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup"
+msgid "_Backup"
+msgstr "ààààààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:1
-msgid "About Evolution..."
-msgstr "Evolution ààààààààààà..."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
+msgid "_Edit CA Trust"
+msgstr "CA àààààààààààâ _àààààà àààààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:2
-msgid "Change Evolution's settings"
-msgstr "Evolution-ààâàà àààààààààààààâ ààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:906
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "àààâàààààààààààààà ààààààààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:3
-msgid "Change the visibility of the toolbar"
-msgstr "ààààâààààààâàà àààààà ààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
+msgid "%d/%m/%Y"
+msgstr "%d/%m/%Y"
-#: ../ui/evolution.xml.h:5
-msgid "Create a new window displaying this folder"
-msgstr "à ààààâàààâ ààààààâààààààààààààà ààà ààààà ààààà àààààààààà"
+#. x509 certificate usage types
+#: ../smime/lib/e-cert.c:414
+msgid "Sign"
+msgstr "ààààà ààààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
-msgstr "ààààà-àààààà ààààâààààâ ààààààààà àààààààààà ààààààààààâàà àààààààààâ ààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:415
+msgid "Encrypt"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:7
-msgid "Display window buttons with icons and text"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààà ààààààààààâàà àààààààààâ ààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:527
+msgid "Version"
+msgstr "ààààâàààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Display window buttons with icons only"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààâàà àààààààààâ ààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:542
+msgid "Version 1"
+msgstr "ààààâàààâ 1"
-#: ../ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Display window buttons with text only"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààâàà àààààààààâ ààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:545
+msgid "Version 2"
+msgstr "ààààâàààâ 2"
-#: ../ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Evolution _FAQ"
-msgstr "Evolution _àààààààààààààààâ"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:548
+msgid "Version 3"
+msgstr "ààààâàààâ 3"
-#: ../ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Exit the program"
-msgstr "ààààààààààààâ ààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:630
+msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 MD2 ààààà RSA àààâàààààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
-msgstr "àààâààààààààà ààààâààààâàààààâ ààààààà, àààààààâ ààààààààà ààààààà àààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:633
+msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 MD5 ààààà RSA àààâàààààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Hide window buttons"
-msgstr "ààààààààààâàà àààààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:636
+msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 ààààà RSA àààâàààààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:14
-msgid "I_mport..."
-msgstr "ààààààâàààà ààààààà... (_m)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:639
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 ààààà RSA àààâàààààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Icons _and Text"
-msgstr "_ààààààààààà ààààààà "
+#: ../smime/lib/e-cert.c:642
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 ààààà RSA àààâàààààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Import data from other programs"
-msgstr "ààààà àààààààààààààààââ ààààààà àààààà ààààààâàààà ààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:645
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 ààààà RSA àààâàààààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Lay_out"
-msgstr "àààààààà àààà (_o)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:672
+msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 RSA àààâàààààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:19
-msgid "New _Window"
-msgstr "ààààà ààààà (_W)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:675
+msgid "Certificate Key Usage"
+msgstr "àààâàààààààààààààà àà ààààààààààààà àààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààâààààà ààààààààààà ààààààààààààààà ààààààààâ àààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:678
+msgid "Netscape Certificate Type"
+msgstr "Netscape àààâàààààààààààààà àààààààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:21
-msgid "Page Set_up..."
-msgstr "àààà ààààààààà... (_u)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:681
+msgid "Certificate Authority Key Identifier"
+msgstr "àààâàààààààààààààà ààààààààà àà ààààâààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:22
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "àààààààààààààààâ (_n)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:693
+#, c-format
+msgid "Object Identifier (%s)"
+msgstr "àààààààà ààààâààààààâ (%s)"
-#: ../ui/evolution.xml.h:23
-msgid "Send / Receive"
-msgstr "ààààààààà / àààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:744
+msgid "Algorithm Identifier"
+msgstr "àààâàààààà ààààâààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:24
-msgid "Send / _Receive"
-msgstr "ààààààààà / àààààààà (_R)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:752
+msgid "Algorithm Parameters"
+msgstr "àààâàààààà ààààààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:25
-msgid "Send queued items and retrieve new items"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààâ ààààà àààà ààààà ààààààààààâ ààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:774
+msgid "Subject Public Key Info"
+msgstr "ààààààà àà ààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:26
-msgid "Set up Pilot configuration"
-msgstr "ààààààà ààààâààààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:779
+msgid "Subject Public Key Algorithm"
+msgstr "ààààààà àà àààâàààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:28
-msgid "Show Side _Bar"
-msgstr "àààà ààààâ ààààààààà (_B)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:794
+msgid "Subject's Public Key"
+msgstr "ààààààà à"
-#: ../ui/evolution.xml.h:29
-msgid "Show _Status Bar"
-msgstr "ààààààààààà ààààâ ààààààààà (_S)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
+msgid "Error: Unable to process extension"
+msgstr "ààààà: ààààààààààâàààâ ààààààâààààààààààààâ ààààààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:30
-msgid "Show _Toolbar"
-msgstr "ààààâ ààààâ ààààààààà (_T)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
+msgid "Object Signer"
+msgstr "àààààààà àààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:31
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Evolution àààààààààà àààààààààâ ààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:840
+msgid "SSL Certificate Authority"
+msgstr "SSL àààâàààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:32
-msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "ààà ààààààâàààà ààààâààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:844
+msgid "Email Certificate Authority"
+msgstr "àààààààâ àààâàààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:33
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "ààà ààààààâàààà ààààâààààààààà (_B)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:872
+msgid "Signing"
+msgstr "ààààà ààààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:34
-msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Bug Buddy ààà ààà ààààààâàààà ààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:876
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr "Non-repudiation"
-#: ../ui/evolution.xml.h:35
-msgid "Toggle whether we are working offline."
-msgstr "àààâààààâ ààà ààààààâàààààààààààà àààààà ààààààâ ààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:880
+msgid "Key Encipherment"
+msgstr "àà àààâàààààâàààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:36
-msgid "Tool_bar Style"
-msgstr "_ààààâ àààààààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:884
+msgid "Data Encipherment"
+msgstr "àààààà àààâàààààâàààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:37
-msgid "View/Hide the Side Bar"
-msgstr "àààà ààààâ ààààà/ààààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:888
+msgid "Key Agreement"
+msgstr "àà àààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:38
-msgid "View/Hide the Status Bar"
-msgstr "ààààààààààà ààààâ ààààà/ààààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:892
+msgid "Certificate Signer"
+msgstr "Certificate Signer"
-#: ../ui/evolution.xml.h:39
-msgid "Work _Offline"
-msgstr "_àààâààààâ ààà àààà ààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:896
+msgid "CRL Signer"
+msgstr "CRL Signer"
-#: ../ui/evolution.xml.h:40
-msgid "_About"
-msgstr "ààààààààààà (_A)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:944
+msgid "Critical"
+msgstr "àààààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:41
-msgid "_Close Window"
-msgstr "ààààà ààààààààà (_C)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
+msgid "Not Critical"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:44
-msgid "_Forget Passwords"
-msgstr "ààààâààààâàààààâ ààààààà (_F)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:970
+msgid "Extensions"
+msgstr "àààààààààâààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:45
-msgid "_Frequently Asked Questions"
-msgstr "_àààààààààààààààâ"
+#. Translators: This string is used in Certificate details for fields like Issuer
+#. or Subject, which shows the field name on the left and its respective value
+#. on the right, both as stored in the certificate itself. You probably do not
+#. need to change this string, unless changing the order of name and value.
+#. As a result example: "OU = VeriSign Trust Network"
+#.
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1045
+#, c-format
+msgid "%s = %s"
+msgstr "%s = %s"
-#: ../ui/evolution.xml.h:47
-msgid "_Hide Buttons"
-msgstr "_àààààààààâ ààààààààààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
+msgid "Certificate Signature Algorithm"
+msgstr "àààâàààààààààààààà àààààààààààâ àààâàààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:48
-msgid "_Icons Only"
-msgstr "_ààààààààààâ àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1109
+msgid "Issuer"
+msgstr "ààààààààààààààâ"
-#: ../ui/evolution.xml.h:50
-msgid "_Quick Reference"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà (_Q)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1164
+msgid "Issuer Unique ID"
+msgstr "àààààààààààààààà ID"
-#: ../ui/evolution.xml.h:51
-msgid "_Quit"
-msgstr "ààààààà ààààààà (_Q)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1183
+msgid "Subject Unique ID"
+msgstr "ààààààààààààà ID"
-#: ../ui/evolution.xml.h:52
-msgid "_Switcher Appearance"
-msgstr "_àààààààààâ ààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1229
+msgid "Certificate Signature Value"
+msgstr "àààâàààààààààààààà àààààààààààâ àààààààà"
-#: ../ui/evolution.xml.h:53
-msgid "_Synchronization Options..."
-msgstr "_ààààâàààààààààààâ ààààààààâ..."
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
+msgid "PKCS12 File Password"
+msgstr "PKCS12 àààààààà ààààààààààà "
-#: ../ui/evolution.xml.h:54
-msgid "_Text Only"
-msgstr "_ààààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:251
+msgid "Enter password for PKCS12 file:"
+msgstr "PKCS12 àààààààà ààààààààààà àààâààà:"
-#: ../ui/evolution.xml.h:56
-msgid "_Window"
-msgstr "ààààà (_W)"
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:353
+msgid "Imported Certificate"
+msgstr "ààààààâàààà ààààà àààâàààààààààààààà"
#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
msgid "By _Company"
-msgstr "ààààààà àààààààààà (_C)"
+msgstr "_ààààààà àààààààààà "
#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
msgid "_Address Cards"
-msgstr "ààààâàààààààààààà ààààâàààààâ (_A)"
+msgstr "_ààààâàààààààààààà ààààâàààààâ "
#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
msgid "_List View"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààà (_L)"
+msgstr "ààààà _àààààààà ààààààà "
#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
msgid "W_eek View"
-msgstr "àààààààààààààà ààààà (_e)"
+msgstr "_àààààààààààààà ààààà"
#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
msgid "_Day View"
-msgstr "àààààààààààààà ààààà (_D)"
+msgstr "_àààààààààààààà ààààà "
#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
msgid "_Month View"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà (_M)"
+msgstr "_ààààààààààààà ààààà"
#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
msgid "_Work Week View"
-msgstr "àààààààà àààà àààààààààà ààààà (_M)"
+msgstr "_àààààààà àààà àààààààààà ààààà "
#: ../views/mail/galview.xml.h:1
msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
@@ -21865,70 +21676,68 @@ msgstr "_ààààààààà ààààààâààààààà
#: ../views/mail/galview.xml.h:2
msgid "As _Sent Folder"
-msgstr "ààà ààààààààààà ààààâàààâ ààààààà (_S)"
+msgstr "_ààà ààààààààààà ààààâàààâ ààààààà"
#: ../views/mail/galview.xml.h:3
msgid "By S_tatus"
-msgstr "ààààà àààààààààà (_t)"
+msgstr "_ààààà àààààààààà "
#: ../views/mail/galview.xml.h:4
msgid "By Se_nder"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààààà àààààààààà (_n)"
+msgstr "_àààà ààààààààààà àààààà àààààààààà "
#: ../views/mail/galview.xml.h:5
msgid "By Su_bject"
-msgstr "àààààààààààààà (_b)"
+msgstr "_àààààààààààààà "
#: ../views/mail/galview.xml.h:6
msgid "By _Follow Up Flag"
-msgstr "àààà ààààà àààààà àààààààààà (_F)"
+msgstr "_àààà ààààà àààààà àààààààààà "
#: ../views/mail/galview.xml.h:7
msgid "For _Wide View"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààààà (_W)"
+msgstr "_àààà ààààà ààààààààààà "
#: ../views/mail/galview.xml.h:8
msgid "_Messages"
-msgstr "àààààààààààâ (_M)"
+msgstr "_àààààààààààâ "
#: ../views/memos/galview.xml.h:1
msgid "_Memos"
-msgstr "àààààààà (_M)"
+msgstr "_àààààààà "
#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
msgid "With _Due Date"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààà (_D)"
+msgstr "_ààààààààààààà ààààààààààààà "
#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
msgid "With _Status"
-msgstr "ààààààà àààâààààà (_S)"
+msgstr "_ààààààà àààâààààà "
#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:428
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:430
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:432
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:771
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:779
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Time Zones</b>"
-msgstr "<b>ààà àààààààâ</b>"
-
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>_Selection</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààààààâ</b> (_S)"
-
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
msgid "Select a Time Zone"
msgstr "ààà ààà àààà àààààààààààààà"
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:5
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Time _Zone"
+msgid "Time Zones"
+msgstr "ààààààà (_Z)"
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
msgid "Timezone drop-down combination box"
msgstr "àààààààààààààààà àààààààà-ààààâ àààààà"
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
msgid ""
"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
"zone.\n"
@@ -21938,526 +21747,475 @@ msgstr ""
"àààààààààààààà.\n"
"ààààààâàà àààà ààààààâ àààààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:74
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:185
-msgid "Collection"
-msgstr "ààààà"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Selection Mode"
+msgid "_Selection"
+msgstr "ààààààààààààààâ àààà"
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:4
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
#, no-c-format
msgid "Define Views for %s"
msgstr "%s-àààà ààààààààâ ààààààààààààà"
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:364
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:366
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:354
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
msgid "Define Views"
msgstr "ààààààààâ ààààààààààààà"
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:2
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "Define Views for \"%s\""
msgstr "\"%s\"-àààà ààààààààâ ààààààààààààà"
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:37
-#: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:215
-#: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:216
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:113
msgid "Table"
msgstr "ààààààâ"
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:223
-msgid "Instance"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:281
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:276
msgid "Save Current View"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààà"
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:1
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1
msgid "_Create new view"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààà (_C)"
+msgstr "ààààà ààààà _àààààààààà "
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:3
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3
msgid "_Replace existing view"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààà (_R)"
-
-#. bonobo displays this string so it must be in locale
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:580
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:365
-msgid "Custom View"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:581
-msgid "Save Custom View"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààâ ààààààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:585
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:388
-msgid "Define Views..."
-msgstr "ààààààààààâ ààààààààààààà..."
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:304
-msgid "C_urrent View"
-msgstr "ààààààààà ààààà (_u)"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:327
-#, c-format
-msgid "Select View: %s"
-msgstr "ààà ààààà àààààààààààààà: %s"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:370
-msgid "Current view is a customized view"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààâ àààààààààààààà"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:374
-msgid "Save Custom View..."
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààâ ààààààààààààà ààààààààààà..."
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:379
-msgid "Save current custom view"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààààààà "
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:393
-msgid "Create or edit views"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààà àààààààààààâ àààààà àààààààà"
+msgstr "ààààààààà ààààà _ààààààà "
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:68
-msgid "Factory"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:103
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:106
msgid "Define New View"
msgstr "ààààà ààààà àààâààà"
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:1
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:1
msgid "Name of new view:"
msgstr "ààààà ààààààààà àààà:"
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:2
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
msgid "Type of View"
msgstr "ààà ààà ààààà"
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:3
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
msgid "Type of view:"
msgstr "ààà ààà ààààà:"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:990
-#| msgid "Attached message"
-#| msgid_plural "%d attached messages"
-msgid "Attached message"
-msgstr "ààààààààààâààààààààààààà ààààààà"
-
-#. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1773 ../widgets/misc/e-attachment.c:2313
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:636
-#| msgid "attachment"
-msgid "attachment.dat"
-msgstr "attachment.dat"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1822 ../widgets/misc/e-attachment.c:2619
-msgid "A load operation is already in progress"
-msgstr "àààààààààààààààààààà ààà ààààààààà àààààààààààâ"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1830 ../widgets/misc/e-attachment.c:2627
-msgid "A save operation is already in progress"
-msgstr "àààààààààààààààààààà ààà ààààààààà àààààààààààâ"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1923
-#, c-format
-#| msgid "Could not load address book"
-msgid "Could not load '%s'"
-msgstr "'%s' ààààààààààààààâ ààààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1926
-#, c-format
-#| msgid "Could not open the link."
-msgid "Could not load the attachment"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààààâ ààààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2190
-#, c-format
-#| msgid "Could not open source"
-msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "'%s' àààààààààààâ ààààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2193
-#, c-format
-#| msgid "Could not open the link."
-msgid "Could not open the attachment"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2635
-#| msgid "Attachment Reminder"
-msgid "Attachment contents not loaded"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààààààâ àààààààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2712
-#, c-format
-#| msgid "Could not execute '%s': %s\n"
-msgid "Could not save '%s'"
-msgstr "'%s' ààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:355
+msgid "De_fault"
+msgstr "_ààààààâàààà "
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2715
-#, c-format
-#| msgid "Select folder to save all attachments"
-msgid "Could not save the attachment"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
+msgid "Protocol"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:305
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:307
msgid "Attachment Properties"
msgstr "àààààààààààâàà àààààààààâ"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:328
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:332
#| msgid "F_ilename:"
msgid "_Filename:"
-msgstr "_ààààâàààà:"
+msgstr "_ààààâàààà: "
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:363
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:367
+#, fuzzy
#| msgid "MIME Type"
msgid "MIME Type:"
-msgstr "MIME ààà:"
+msgstr "MIME ààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:375
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:530
+msgid "_Suggest automatic display of attachment"
+msgstr "àààààààààààâàà ààààààààààààààààà _ààààààâààààààààààà "
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:100
+#, fuzzy
#| msgid "Set as _Background"
msgid "Could not set as background"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààààà (_B)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:152
+msgid "Set as _Background"
+msgstr "_ààààààààààààà àààààà ààààààà "
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:87
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:90
+#, fuzzy
#| msgid "Could not open the link."
msgid "Could not send attachment"
msgid_plural "Could not send attachments"
-msgstr[0] "ààààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà."
-msgstr[1] "ààààààààààààààààâ ààààààààààààâ àààààààààààà"
+msgstr[0] "àààààà àààààààààààâ àààààààààààà."
+msgstr[1] "àààààà àààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:129
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:132
+#, fuzzy
#| msgid "Send To:"
msgid "_Send To..."
-msgstr "_ààààààààààààà:"
+msgstr "ààààààààààààà:"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:131
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:134
+#, fuzzy
#| msgid "Select folder to save selected attachments..."
msgid "Send the selected attachments somewhere"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààààààâ àààààààààààààààà ààààààààà"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààâàààààâ ààààààààààààààààà ààà ààààâàààâ àààààààààààààà..."
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:480
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:517
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:506
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:545
+#, fuzzy
#| msgid "Loading..."
msgid "Loading"
-msgstr "àààààààààààààà"
+msgstr "àààà àààààààààà..."
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:492
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:529
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:518
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:557
+#, fuzzy
#| msgid "Shading"
msgid "Saving"
-msgstr "àààààààààààààà"
+msgstr "àààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:87
-msgid "Hide _Attachment Bar"
-msgstr "àààààààààààâàà ààààâ ààààààààààààà (_A)"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:100
+msgid "Hide Attachment _Bar"
+msgstr "àààààààààààâàà _ààààâ ààààààààààààà "
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:89
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:626
-msgid "Show _Attachment Bar"
-msgstr "àààààààààààâàà ààààâ ààààààààà (_A)"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:102
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:637
+msgid "Show Attachment _Bar"
+msgstr "àààààààààààâàà _ààààâ ààààààààà "
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:541
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:518
+#, fuzzy
#| msgid "Attachment"
#| msgid_plural "Attachments"
msgid "Add Attachment"
-msgstr "ààààààààààààà ààààâààààà"
+msgstr "àààààààààààâàà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:544
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:521
msgid "A_ttach"
-msgstr "ààààâààààà (_t)"
+msgstr "_ààààâààààà "
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:607
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:584
+#, fuzzy
#| msgid "Save attachments"
msgid "Save Attachment"
msgid_plural "Save Attachments"
-msgstr[0] "ààààààààààààà ààààààààààà"
-msgstr[1] "ààààààààààààààààâ ààààààààààà"
+msgstr[0] "àààààààààààâàààààâ àààààààààààà"
+msgstr[1] "àààààààààààâàààààâ àààààààààààà"
+
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1786 ../widgets/misc/e-attachment.c:2328
+#, fuzzy
+#| msgid "attachment"
+msgid "attachment.dat"
+msgstr "àààààààààààâàà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:300
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:352
msgid "S_ave All"
-msgstr "àààààà àààààààààààà (_a)"
+msgstr "_àààààà àààààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:326
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:378
+#, fuzzy
#| msgid "_Add attachment..."
msgid "A_dd Attachment..."
-msgstr "ààààààààààààà _àààààâàààà)"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:643
-#, c-format
-#| msgid "Open in %s..."
-msgid "Open with \"%s\""
-msgstr "\"%s\"-ààâ àààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:646
-#, c-format
-#| msgid "Save attachment as"
-msgid "Open this attachment in %s"
-msgstr "à ààààààààààààà -ààâ àààààààà %s"
-
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1253
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
-
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:217
-msgid "Month Calendar"
-msgstr "àààà ààààààààààà àààààààâ"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:454
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:455 ../widgets/text/e-text.c:3632
-#: ../widgets/text/e-text.c:3633
-msgid "Fill color"
-msgstr "àààà àààààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:461
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:462
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:468
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:469 ../widgets/text/e-text.c:3639
-#: ../widgets/text/e-text.c:3640 ../widgets/text/e-text.c:3646
-#: ../widgets/text/e-text.c:3647
-msgid "GDK fill color"
-msgstr "GDK àààà ààààààààààâ"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:475
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:476 ../widgets/text/e-text.c:3653
-#: ../widgets/text/e-text.c:3654
-msgid "Fill stipple"
-msgstr "ààààâ ààààààààààààâ"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:482
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:483
-msgid "X1"
-msgstr "X1"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:489
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:490
-msgid "X2"
-msgstr "X2"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:496
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:497
-msgid "Y1"
-msgstr "Y1"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:503
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:504
-msgid "Y2"
-msgstr "Y2"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:89 ../widgets/misc/e-reflow.c:1414
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1001
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:649
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3062
-msgid "Minimum width"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:90 ../widgets/misc/e-reflow.c:1415
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1002
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3063
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:101 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:102
-msgid "Spacing"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:296
-msgid "Now"
-msgstr "ààààâ"
-
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:846
-#, c-format
-msgid "The time must be in the format: %s"
-msgstr "àààà à ààààààààâ àààààààààà: %s"
-
-#: ../widgets/misc/e-cell-percent.c:76
-msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
-msgstr "àààààààààààâàà àààààààà 0-ààààààà 100-ààà ààààààààààààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:57
-msgid "Arabic"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "àààààààààààâàà ààààâààààà... (_A)"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:58
-msgid "Baltic"
-msgstr "ààààâàààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:402
+msgid "_Hide"
+msgstr "_ààààààààààààà "
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:59
-msgid "Central European"
-msgstr "àààà àààààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:409
+#, fuzzy
+#| msgid "S_ave All"
+msgid "Hid_e All"
+msgstr "àààààà àààààààààààà (_a)"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:60
-msgid "Chinese"
-msgstr "ààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:416
+msgid "_View Inline"
+msgstr "àààààààà _ààààà "
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:61
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:423
+#| msgid "_View Inline"
+msgid "Vie_w All Inline"
+msgstr "àààààààà _ààààà "
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:62
-msgid "Greek"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:740
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Open in %s..."
+msgid "Open with \"%s\""
+msgstr "%s-ààâ àààààààà..."
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:63
-msgid "Hebrew"
-msgstr "àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:743
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Save attachment as"
+msgid "Open this attachment in %s"
+msgstr "àààààààààààâàààààâ àààààâ àààààà àààààààààààà"
+
+#. To Translators: This text is set as a description of an attached
+#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
+#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
+#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:997
+#, fuzzy
+#| msgid "Attached message"
+#| msgid_plural "%d attached messages"
+msgid "Attached message"
+msgstr "ààààààààààâààààààààààààà ààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:64
-msgid "Japanese"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1829 ../widgets/misc/e-attachment.c:2630
+msgid "A load operation is already in progress"
+msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:65
-msgid "Korean"
-msgstr "àààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1837 ../widgets/misc/e-attachment.c:2638
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:66
-msgid "Thai"
-msgstr "àààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1929
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not load address book"
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "ààààâàààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:67
-msgid "Turkish"
-msgstr "ààààâàààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1932
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open the link."
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "àààààà àààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:68
-msgid "Unicode"
-msgstr "Unicode"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open source"
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:69
-msgid "Western European"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2211
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not open the link."
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "àààààà àààààààààààâ àààààààààààà."
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:70
-msgid "Western European, New"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààâ, ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2646
+#, fuzzy
+#| msgid "Attachment Reminder"
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààâàààâ"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:89 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:90
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:91
-msgid "Traditional"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2722
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not execute '%s': %s\n"
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "'%s' ààààààâààààààààààààààààâ àààààààààààà: %s\n"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:92 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:93
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:94 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:95
-msgid "Simplified"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2725
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Select folder to save all attachments"
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "ààààà àààààààààààâààà ààààààààààààààààààà ààà ààààâàààâ àààààààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:98
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "àààààààààààâ"
+#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com"
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:362
+#, fuzzy
+#| msgid "Click to open %s"
+msgid "Ctrl-click to open a link"
+msgstr "%s àààààààààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:101
-msgid "Visual"
-msgstr "ààààààààâ àààààààà"
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1259
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:170
-#, c-format
-msgid "Unknown character set: %s"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààà: %s"
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:220
+msgid "Month Calendar"
+msgstr "àààà ààààààààààà àààààààâ"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:215
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
msgid "Character Encoding"
msgstr "àààààà ààààààààààààâ"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:230
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:122
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààà àààâààà"
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:337
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:341
msgid "Other..."
msgstr "ààààààààà..."
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:599
-msgid "Ch_aracter Encoding"
-msgstr "ààààààààààâ ààààààààààààâ (_a)"
-
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:295
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:507
msgid "Date and Time"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:315
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:528
msgid "Text entry to input date"
msgstr "ààààà àààâàààààààà àààààààààà àààâàààà"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:337
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:550
msgid "Click this button to show a calendar"
msgstr "àààààààâ ààààààààààààà à ààààààâ ààààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:379
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:605
msgid "Drop-down combination box to select time"
msgstr "àààà àààààààààààààààààààààà ààààààààààâ àààààà"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:455
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
msgid "No_w"
-msgstr "ààààâ (_w)"
+msgstr "_ààààâ "
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:461
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:683
msgid "_Today"
-msgstr "ààààà (_T)"
+msgstr "_ààààà"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1583
+#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
+#. is not permitted.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:691
+msgid "_None"
+msgstr "_àààààààààà "
+
+#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
+#. * there is no date set.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1698 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1930
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "date"
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1825
msgid "Invalid Date Value"
msgstr "ààààààà ààààà"
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1613
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1869
msgid "Invalid Time Value"
msgstr "ààààààà àààà"
-#. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:123 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:178
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:306 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:737
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "àààààààà àààààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:252
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
+msgstr ""
+"Evolution-àààààà ààààààâàààà ààààààààà ààààà, àààà àààà ààààààààààààà àààààà ààààààààààâ ààààààà "
+"àààààààààààààà."
-#. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:229
-msgid "Save Search"
-msgstr "àààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:269
+msgid "F_ilename:"
+msgstr "_ààààâàààà: "
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:266
-msgid "_Searches"
-msgstr "ààààààààààààâ (_S)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:279
+msgid "Select a file"
+msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:268
-msgid "Searches"
-msgstr "ààààààààààààâ"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:293
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:468
+msgid "File _type:"
+msgstr "_ààà ààà ààààâ: "
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:100 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:110
-msgid "_Save Search..."
-msgstr "àààààààààâ àààààààààààà... (_S)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:336
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:912
+msgid "Choose the destination for this import"
+msgstr "à ààààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:101 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:111
-msgid "_Edit Saved Searches..."
-msgstr "àààààààààà ààààààààààààààâ àààààà àààààààà... (_E)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:361
+msgid "Choose the type of importer to run:"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààààâàààààâ ààààààâàààààààààààààààààà àààààààààààààà:"
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:102 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:112
-msgid "_Advanced Search..."
-msgstr "àààààààà àààààààààâ... (_A)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:369
+msgid "Import data and settings from _older programs"
+msgstr "_ààà àààààààààààààààâ ààààààà ààààààààà àààààààààààààà ààààààâàààà ààààààà "
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:377
+msgid "Import a _single file"
+msgstr "_ààà ààààâ ààààààâàààà ààààààà "
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:529
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution checked for settings to import from the following\n"
+#| "applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
+#| "settings found. If you would like to\n"
+#| "try again, please click the \"Back\" button.\n"
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
+msgstr ""
+"àààà ààààààà àààààààààààààâ ààààààà ààààààâàààà ààààààààààààà Evolution\n"
+"àààààààààààààâ ààààààààààààààà:Pine, Netscape, Elm, iCalendar.\n"
+"ààààààâàààà ààààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààâ àààààààà. àààààààâàààà\n"
+"ààààààà àààààààààààààààààâ, àààààà \"ààààààààà\" ààààààâ àààààààà ààààààà.\n"
+
+#. Install a custom "Cancel Import" button.
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:769
+#, fuzzy
+#| msgid "_Import"
+msgid "_Cancel Import"
+msgstr "ààààààâàààà ààààààà (_I)"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:911
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview the message to be printed"
+msgid "Preview data to be imported"
+msgstr "ààààààâàà ààààààààààààà àààààà ààààààà ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:917
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:930
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1346
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1355
+#, fuzzy
+#| msgid "Important"
+msgid "Import Data"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:925
+msgid "Select what type of file you want to import from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1270
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1304
+msgid "Evolution Import Assistant"
+msgstr "Evolution ààààààâàààà ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1287
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1334
+msgid "Import Location"
+msgstr "àààààà ààààààâàààà ààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+#| "With this assistant you will be guided through the process of\n"
+#| "importing external files into Evolution."
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
+msgstr ""
+"Evolution ààààààâàààà ààààààààààààààààààààà ààààààà.\n"
+"à àààààààààààààà àààààààà Evolution-ààààààà àààààààà ààààààààà àààààààâ ààààààâàààà ààààààààààààààà "
+"ààààààààààààà."
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:103
-msgid "All Accounts"
-msgstr "ààààà ààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1312
+msgid "Importer Type"
+msgstr "àààà ààà ààààààâàààààâ"
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:104
-msgid "Current Account"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1320
+msgid "Select Information to Import"
+msgstr "ààààààâàààà ààààààààà àààààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:105
-msgid "Current Folder"
-msgstr "ààààààààà ààààâàààâ"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1327
+msgid "Select a File"
+msgstr "ààà ààààâ àààààààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-image-chooser.c:168
-msgid "Choose Image"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1341
+#, fuzzy
+#| msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
+msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
+msgstr "Evolution-àààààààà ààààâ ààààààâàààà ààààààààààààààà \"ààààààâàààà ààààààà\" àààààààà ààààààà."
-#: ../widgets/misc/e-map.c:605
+#: ../widgets/misc/e-map.c:752
msgid "World Map"
msgstr "àààààààà ààààà"
-#: ../widgets/misc/e-map.c:607
+#: ../widgets/misc/e-map.c:754
msgid ""
"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
@@ -22465,298 +22223,417 @@ msgstr ""
"ààààààà ààààààààààààààààààààààà àààà ààààààààààààààààà àààààà ààààààààà. ààààààâàà ààààààààààà "
"ààààààà àààààààààààààààààààààà ààààààààà àààààààà-ààààâ àààààà ààààààààààà."
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:106
-msgid "Online"
-msgstr "àààââààààâ"
-
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:107
-msgid "The button state is online"
-msgstr "ààààààâ àààâààààâ àààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:99
-msgid "Sync with:"
-msgstr "ààààà ààààààà:"
-
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:107
-msgid "Sync Private Records:"
-msgstr "àààààààà ààààààààâàààààâ àààààààààààààà:"
-
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:116
-msgid "Sync Categories:"
-msgstr "ààààààààààâ àààààààààààààà:"
-
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1435 ../widgets/misc/e-reflow.c:1436
-msgid "Empty message"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently online.\n"
+#| "Click on this button to work offline."
+msgid "Evolution is currently online. Click this button to work offline."
+msgstr ""
+"Evolution àààààààâ àààâààààâ àààà.\n"
+"àààâààààâ àààààààààààà à ààààààâ ààààâààààà."
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1442 ../widgets/misc/e-reflow.c:1443
-msgid "Reflow model"
-msgstr "àààààâ ààààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline. Click this button to work online."
+msgstr ""
+"Evolution àààààààâ àààâààààâ àààà.\n"
+"àààâààààâ ààààààààààààà à ààààààâ ààààâààààà."
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1449 ../widgets/misc/e-reflow.c:1450
-msgid "Column width"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
+msgstr ""
+"Evolution àààààààâ àààâààààâ àààà.\n"
+"àààâààààâ ààààààààààààà à ààààààâ ààààâààààà."
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:92 ../widgets/misc/e-search-bar.c:359
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:503 ../widgets/misc/e-search-bar.c:505
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1021
-msgid "Search"
-msgstr "àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:281
+msgid "Evolution Preferences"
+msgstr "Evolution àààààààààààààààâ"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:359 ../widgets/misc/e-search-bar.c:503
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:505
-msgid "Click here to change the search type"
-msgstr "àààààààààâ àààà ààààààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:82
+#, c-format
+msgid "Matches: %d"
+msgstr "ààààààààààààâ: %d"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:637
-msgid "_Search"
-msgstr "àààààà (_S)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:560
+#, fuzzy
+#| msgid "Close this window"
+msgid "Close the find bar"
+msgstr "à ààààà ààààâààààà"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:643
-msgid "_Find Now"
-msgstr "ààààâ àààààà (_F)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:568
+msgid "Fin_d:"
+msgstr "_àààààààààààààà: "
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:644
-msgid "_Clear"
-msgstr "ààààààààààààà (_C)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:580
+#, fuzzy
+#| msgid "Always search"
+msgid "Clear the search"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:899
-msgid "Item ID"
-msgstr "àààààààààâàà ID"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:604
+msgid "_Previous"
+msgstr "_àààààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:906 ../widgets/text/e-text.c:3555
-#: ../widgets/text/e-text.c:3556
-msgid "Text"
-msgstr "ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
+msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
+msgstr ""
-#. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Dropdown Menu where you can choose
-#. to display "All Messages", "Unread Messages", "Message with 'Important' Label" and so on...
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1053
-msgid "Sho_w: "
-msgstr "ààààààààà: (_w)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:623
+msgid "_Next"
+msgstr "_àààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1072
-msgid "Sear_ch: "
-msgstr "àààààààààâ: (_c)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:629
+msgid "Find the next occurrence of the phrase"
+msgstr ""
-#. To Translators: The " in " label is part of the Quick Search Bar, example:
-#. Search: | <user's_search_term> | in | Current Folder/All Accounts/Current Account
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1088
-msgid " i_n "
-msgstr " i_n "
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:642
+#, fuzzy
+#| msgid "M_atch case"
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààààà (_a)"
-#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:593
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:803
-msgid "Cursor Row"
-msgstr "àààâàààààâàà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:670
+msgid "Reached bottom of page, continued from top"
+msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:600
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:810
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "àààâàààààâàà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:692
+msgid "Reached top of page, continued from bottom"
+msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:208
-msgid "Sorter"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:516
+msgid "When de_leted:"
+msgstr "_àààààà àààààààààààâ:"
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:215
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "ààààààààààààààâ àààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
+msgid "A_uto-delete sent item"
+msgstr "ààààà ààààààààààâ ààààà àààààà ààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:223
-msgid "Cursor Mode"
-msgstr "àààâàààâ àààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
+msgid "Creat_e a sent item to track information"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààà ààà ààààà _àààààààààà "
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
-msgid "When de_leted:"
-msgstr "àààààà àààààààààààâ: (_l)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
+msgid "Deli_vered and opened"
+msgstr "_ààààààààà àààà àààààààà "
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:1
-msgid "<b>Delivery Options</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Delivery Options</b>"
+msgid "Delivery Options"
msgstr "<b>ààààààààààààààààà ààààààààâ</b>"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:2
-msgid "<b>Replies</b>"
-msgstr "<b>àààààààààâ</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "_Until:"
+msgctxt "ESendOptions"
+msgid "_Until"
+msgstr "ààààà: (_U)"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:3
-msgid "<b>Return Notification</b>"
-msgstr "<b>Return Notification</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_After:"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "_After"
+msgstr "àààà: (_A)"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:4
-msgid "<b>Status Tracking</b>"
-msgstr "<b>ààààààà àààààà</b>"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "days"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "days"
+msgstr "àààààààààâ"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:5
-msgid "A_uto-delete sent item"
-msgstr "ààààà ààààààààààâ ààààà àààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Wi_thin"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "Wi_thin"
+msgstr "ààààààâ (_t)"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:6
-msgid "Creat_e a sent item to track information"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààà ààà ààààà àààààààààà (_e)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "days"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "days"
+msgstr "àààààààààâ"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:7
-msgid "Deli_vered and opened"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààààà (_v)"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:11
+msgid "For Your Eyes Only"
+msgstr ""
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:8
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
msgid "Gene_ral Options"
-msgstr "ààààààààà ààààààààâ (_r)"
+msgstr "_ààààààààà ààààààààâ "
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:9
-msgid ""
-"None\n"
-"Mail Receipt"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "None\n"
+#| "Mail Receipt"
+msgid "Mail Receipt"
msgstr ""
"àààààààààà\n"
"ààààààâ àààààààààààà ààààà"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:11
-msgid ""
-"Normal\n"
-"Proprietary\n"
-"Confidential\n"
-"Secret\n"
-"Top Secret\n"
-"For Your Eyes Only"
-msgstr ""
-"àààààà\n"
-"ààààààààààààààà\n"
-"ààààà àààààààààààà \n"
-"àààààà\n"
-"àààà àààààààààà \n"
-"àààààààâ àààààà ààààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Priority"
+msgid "Proprietary"
+msgstr "ààààâààà"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:17
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
msgid "R_eply requested"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààààààààààà (_e)"
+msgstr "_àààààà ààààààààààààààààààààààà "
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Return Notification</b>"
+msgid "Return Notification"
+msgstr "<b>Return Notification</b>"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
+msgid "Secret"
+msgstr "àààààà"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:19
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
msgid "Sta_tus Tracking"
+msgstr "_ààààààà àààààà "
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "S_tandard Font:"
+msgid "Standard"
+msgstr "àààààààààà àààà: (_t)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Sta_tus Tracking"
+msgid "Status Tracking"
msgstr "ààààààà àààààà (_t)"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:20
-msgid ""
-"Undefined\n"
-"High\n"
-"Standard\n"
-"Low"
-msgstr ""
-"àààààààààààà\n"
-"ààààààà\n"
-"àààààààààààà\n"
-"àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Secret"
+msgid "Top Secret"
+msgstr "àààààà"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
msgid "When acce_pted:"
-msgstr "àààààààààààààààààâ: (_p)"
+msgstr "_àààààààààààààààààâ: "
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:25
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
msgid "When co_mpleted:"
-msgstr "ààààâààààààààààààààââ: (_m)"
+msgstr "_ààààâààààààààààààààâ:"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:26
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
msgid "When decli_ned:"
-msgstr "àààààààààààààààâ: (_n)"
+msgstr "_àààààààààààààààâ:"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:27
-msgid "Wi_thin"
-msgstr "ààààààâ (_t)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:28
-msgid "_After:"
-msgstr "àààà: (_A)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:29
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
msgid "_All information"
-msgstr "àààààààâ àààààààààâ (_A)"
+msgstr "_àààààààâ àààààààààâ"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:30
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
#| msgid "_Classification"
msgid "_Classification:"
msgstr "_àààâàààààààà:"
-#. To translators: This means Delay the message delivery for some time
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:32
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
msgid "_Delay message delivery"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà (_D)"
+msgstr "ààààààà _ààààààààà ààààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:33
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
msgid "_Delivered"
-msgstr "àààààà ààààààà (_D)"
+msgstr "_àààààà ààààààà"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:35
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
msgid "_Set expiration date"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààààààà (_S)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:36
-msgid "_Until:"
-msgstr "ààààà: (_U)"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààà _ààààààààààààà "
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:37
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
msgid "_When convenient"
-msgstr "àààààààààààààààâ (_W)"
+msgstr "_àààààààààààààààâ"
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:38
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
msgid "_When opened:"
-msgstr "ààààààààààààâ: (_W)"
+msgstr "_ààààààààààààâ: "
-#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects")
-#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:251
-#, c-format
-msgid "%s (...)"
-msgstr "%s (...)"
+#. Translators: Used in send options dialog
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "send-options"
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
-#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects");
-#. %d is a number between 0 and 100, describing the percentage of operation complete
-#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:257
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% ààààâàààààààààààààààààà)"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:563
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:355
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
+msgid "Unnamed"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:214
+msgid "_Save and Close"
+msgstr "_àààààààààà àààà ààààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:430
+msgid "Edit Signature"
+msgstr "ààààà àààààààààààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:445
+msgid "_Signature Name:"
+msgstr "_ààààààààà ààààà:"
-#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:103
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:300
+#, fuzzy
+#| msgid "Add signature script"
+msgid "Add Signature Script"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààâààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:365
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Signature"
+msgid "Edit Signature Script"
+msgstr "ààààà àààààààààààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:583
+msgid "Add _Script"
+msgstr "_àààààààààààà ààààâààààà "
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:269
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The output of this script will be used as your\n"
+#| "signature. The name you specify will be used\n"
+#| "for display purposes only. "
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only."
+msgstr ""
+"à ààààààààààààààâàà ààààà àààààà ààààààààà ààààà ààà\n"
+"àààààààààààààà. àààààààâ ààààààà àààà ààààààâàààààààà\n"
+"àààààà àààààààààààààà."
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:314
+#| msgid "_Script:"
+msgid "S_cript:"
+msgstr "_àààààààààààà : "
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:345
+#, fuzzy
+#| msgid "The script file must exist and be executable."
+msgid "Script file must be executable."
+msgstr "àààààààààààà ààààààâ ààààààà ààààààà ààààààààà, àà ààààààààààààààààà àààààààààà."
+
+#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:78
msgid "Click here to go to URL"
msgstr "URL-àààààà ààààààààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:171
-msgid "popup list"
-msgstr "ààààààààà àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:373
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "ààààààààâàà àààààà _ààààâààààà "
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:375
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy the link to the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâàààààààà àààààààààààà àààààààààà ààààâààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:383
+msgid "_Open Link in Browser"
+msgstr "àààààààààâ àààààà _àààààààà "
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:385
+#, fuzzy
+#| msgid "_Open Link in Browser"
+msgid "Open the link in a web browser"
+msgstr "àààààààààâ àààààà àààààààà (_O)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:393
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy _Email Address"
+msgid "_Copy Email Address"
+msgstr "àààààààâ àààààà ààààâààààà (_E)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422 ../widgets/misc/e-web-view.c:1077
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all the text in a message"
+msgid "Select all text and images"
+msgstr "ààà àààààààààààààà àààààààâ àààààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854 ../widgets/misc/e-web-view.c:856
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:858
+#, c-format
+msgid "Click to call %s"
+msgstr "%s ààààààààààààààààààà àààààààà ààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:860
+msgid "Click to hide/unhide addresses"
+msgstr "ààààâààààààààààâ àààààà/ààààààààààààààààààààà àààààààà ààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:862
+#, c-format
+msgid "Click to open %s"
+msgstr "%s àààààààààààààà àààààààà ààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:299
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:308
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:360
-msgid "Selected Column"
-msgstr "àààààààààààà ààà"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
+#, c-format
+msgid "Calendar: from %s to %s"
+msgstr "àààààààâ: %s àààààâ %s ààà"
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:367
-msgid "Focused Column"
-msgstr "àààâààààà ààà"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:347
+msgid "evolution calendar item"
+msgstr "evolution ààààààààààà ààààà"
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:374
-msgid "Unselected Column"
-msgstr "àààààààààààààààà ààà"
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:177
+msgid "popup list"
+msgstr "ààààààààà àààààààà"
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1788
-msgid "Strikeout Column"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:303
+msgid "Now"
+msgstr "ààààâ"
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1795
-msgid "Underline Column"
-msgstr "àààààààâ àààààààààà"
+#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:320
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "table-date"
+msgid "None"
+msgstr "àààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1802
-msgid "Bold Column"
-msgstr "ààà ààààâàà ààààààà"
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:328
+msgid "OK"
+msgstr "ààà"
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1809
-msgid "Color Column"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà"
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:872
+#, c-format
+msgid "The time must be in the format: %s"
+msgstr "àààà à ààààààààâ àààààààààà: %s"
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1823
-msgid "BG Color Column"
-msgstr "BG ààààààààààà ààà"
+#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:76
+msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
+msgstr "àààààààààààâàà àààààààà 0-ààààààà 100-ààà ààààààààààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:152
-msgid "State"
-msgstr "ààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:595
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
+msgid "click to add"
+msgstr "ààààâààààààààààààà àààààààà ààààààà"
#: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
msgid "(Ascending)"
@@ -22774,102 +22651,100 @@ msgstr "àààààààààààààààààààààààà
msgid "No grouping"
msgstr "àààààààà àààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:642
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:11
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:654
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
msgid "Show Fields"
msgstr "ààààâàààààâ ààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:663
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:674
msgid "Available Fields"
msgstr "ààààààà ààààâàààààâ"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:1
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
msgid "A_vailable Fields:"
-msgstr "ààààààà ààààâàààààâ: (_v)"
+msgstr "_ààààààà ààààâàààààâ:"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
msgid "Ascending"
msgstr "àààààààààààâ"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:3
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
msgid "Clear All"
msgstr "àààààà ààààààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:4
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
msgid "Clear _All"
msgstr "_àààààà ààààààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1668
msgid "Descending"
msgstr "àààààààààààààâ"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:8
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
msgid "Group Items By"
msgstr "ààààààààààâ àààààààà ààààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:9
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
msgid "Move _Down"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_D)"
+msgstr "_àààààààà ààààààà "
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:10
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
msgid "Move _Up"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà (_U)"
+msgstr "_ààààààààààà ààààààà "
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:12
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
msgid "Show _field in View"
msgstr "àààààààààâ _ààààâàà ààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:13
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
msgid "Show field i_n View"
msgstr "ààààà_ààààâ ààààâàà ààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:14
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
msgid "Show field in _View"
msgstr "_àààààààààâ ààààâàà ààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:15
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
msgid "Sort"
msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:16
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
msgid "Sort Items By"
msgstr "ààààààààààààààààààà àààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:17
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
msgid "Then By"
msgstr "Then By"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:19
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
msgid "_Fields Shown..."
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààâàààààâ... (_F)"
+msgstr "ààààààààààààààààà _ààààâàààààâ..."
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:20
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
msgid "_Group By..."
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààà... (_G)"
+msgstr "àààààà _àààààààà ààààààà..."
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:22
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
msgid "_Show field in View"
msgstr "_àààààààààâ ààààâàà ààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:23
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
msgid "_Show these fields in order:"
-msgstr "à ààààâàààààâ ààààààààààâ ààààààààà: (_S)"
+msgstr "à ààààâàààààâ ààààààààààâ _ààààààààà: "
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:24
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
msgid "_Sort..."
-msgstr "ààààààààààààà... (_S)"
+msgstr "_ààààààààààààà..."
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:114
-msgid "Add a column..."
-msgstr "ààà ààà ààààâààààà..."
-
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:1
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "ààààâàà ààààààààààààààâ"
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Add a C_olumn..."
+msgid "Add a Column"
+msgstr "ààà ààà ààààâààààà...(_o)"
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
msgid ""
"To add a column to your table, drag it into\n"
"the location in which you want it to appear."
@@ -22877,307 +22752,129 @@ msgstr ""
"ààà ààà ààààâààààààààààààà,\n"
"àààààààâàààà ààà ààààààààà ààààààààà àààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:341
-#, c-format
-msgid "%s : %s (%d item)"
-msgid_plural "%s : %s (%d items)"
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. has turned on grouping on a column, which has set a title.
+#. The first %s is replaced with a column title.
+#. The second %s is replaced with an actual group value.
+#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
+#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:354
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s : %s (%d item)"
+#| msgid_plural "%s : %s (%d items)"
+msgid "%s: %s (%d item)"
+msgid_plural "%s: %s (%d items)"
msgstr[0] "%s : %s (%d ààààà)"
msgstr[1] "%s : %s (%d ààààààààààâ)"
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:347
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
+#. The %s is replaced with an actual group value.
+#. The %d is replaced with count of items in this group.
+#. Example: "Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:366
#, c-format
msgid "%s (%d item)"
msgid_plural "%s (%d items)"
msgstr[0] "%s (%d ààààà)"
msgstr[1] "%s (%d ààààààààààâ)"
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:924
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:925
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:586
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:587
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3020 ../widgets/table/e-table-item.c:3021
-msgid "Alternating Row Colors"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààà àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:931
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:932
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:593
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:594
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3027 ../widgets/table/e-table-item.c:3028
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3339 ../widgets/table/e-tree.c:3340
-msgid "Horizontal Draw Grid"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:938
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:939
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:600
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:601
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3034 ../widgets/table/e-table-item.c:3035
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3345 ../widgets/table/e-tree.c:3346
-msgid "Vertical Draw Grid"
-msgstr "àààààààâ ààààààà àààààààà ààààààààààààààààà ààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:945
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:946
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:607
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3041 ../widgets/table/e-table-item.c:3042
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3351 ../widgets/table/e-tree.c:3352
-msgid "Draw focus"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:952
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:953
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:614
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:615
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3048 ../widgets/table/e-table-item.c:3049
-msgid "Cursor mode"
-msgstr "àààâàààâ àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:959
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:960
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:628
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3013 ../widgets/table/e-table-item.c:3014
-msgid "Selection model"
-msgstr "àààààààààààààààà àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:966
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:967
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:621
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3055 ../widgets/table/e-table-item.c:3056
-#: ../widgets/table/e-table.c:3316 ../widgets/table/e-tree.c:3333
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3334
-msgid "Length Threshold"
-msgstr "Length Threshold"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:973
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:974
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:663
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:664
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3089 ../widgets/table/e-table-item.c:3090
-#: ../widgets/table/e-table.c:3323 ../widgets/table/e-tree.c:3365
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3366
-msgid "Uniform row height"
-msgstr "ààààààâàààà ààà àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:980
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:981
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:656
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:657
-msgid "Frozen"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1449
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1512
msgid "Customize Current View"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1469
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1533
msgid "Sort _Ascending"
-msgstr "àààààààààààààààâ ààààààààààààà (_A)"
+msgstr "_àààààààààààààààâ ààààààààààààà "
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1470
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1536
msgid "Sort _Descending"
-msgstr "ààààààààààààààààâ ààààààààààààà (_D)"
+msgstr "_ààààààààààààààààâ ààààààààààààà "
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1471
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1539
msgid "_Unsort"
-msgstr "ààààààààà ààààààà (_U)"
+msgstr "_ààààààààà ààààààà "
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1542
msgid "Group By This _Field"
-msgstr "à ààààâàà àààààààààà àààààààà ààààààà (_F)"
+msgstr "à _ààààâàà àààààààààà àààààààà ààààààà "
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1474
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1545
msgid "Group By _Box"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà ààààààà (_B)"
+msgstr "_àààààà àààààààààà àààààààà ààààààà "
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1476
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1549
msgid "Remove This _Column"
-msgstr "à ààà àààààà ààààààà (_C)"
+msgstr "à _ààà àààààà ààààààà "
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1477
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1552
msgid "Add a C_olumn..."
-msgstr "ààà ààà ààààâààààà...(_o)"
+msgstr "ààà _ààà ààààâààààà..."
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
msgid "A_lignment"
-msgstr "ààààààààà (_l)"
+msgstr "_ààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1559
msgid "B_est Fit"
-msgstr "ààààààà ààààààààà (_e)"
+msgstr "_ààààààà ààààààààà "
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1481
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1562
msgid "Format Column_s..."
-msgstr "ààààààâ ààààààààààààààà...(_s)"
+msgstr "_ààààààâ ààààààààààààààà..."
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1566
msgid "Custo_mize Current View..."
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààààà...(_m)"
+msgstr "ààààààààà ààààà _àààààààà ààààààààààààà..."
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1539
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1625
msgid "_Sort By"
msgstr "_ààààààààààààààà àààà"
#. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1643
msgid "_Custom"
msgstr "_ààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:2999 ../widgets/table/e-table-item.c:3000
-msgid "Table header"
-msgstr "ààààààààâàà àààààààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3006 ../widgets/table/e-table-item.c:3007
-msgid "Table model"
-msgstr "ààààààààâàà àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3082 ../widgets/table/e-table-item.c:3083
-msgid "Cursor row"
-msgstr "àààâàààâ ààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-sorter.c:172
-msgid "Sort Info"
-msgstr "àààààààààâ ààààààààààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table.c:3330 ../widgets/table/e-tree.c:3372
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3373
-msgid "Always search"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà"
+#. Translators: description of a "popup" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:126
+msgid "popup a child"
+msgstr "ààà ààààâàààà ààààààààà ààààààà"
-#: ../widgets/table/e-table.c:3337
-msgid "Use click to add"
-msgstr "ààààâààààààààààààà àààààààà ààààààà"
+#. Translators: description of a "toggle" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:174
+msgid "toggle the cell"
+msgstr "àààààààààâ ààààà"
-#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:225
-#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:226
-msgid "Tree"
-msgstr "àààààà"
+#. Translators: description of an "expand" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:212
+msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "à ààààâ ààààààààà ETree-ààâ ààà ààààààâ àààààààààààààà"
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3358 ../widgets/table/e-tree.c:3359
-msgid "ETree table adapter"
-msgstr "ETree ààààààâ ààààààààààâ"
+#. Translators: description of a "collapse" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:219
+msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "à ààààâ ààààààààà ETree-ààâ ààà ààààààâ ààààâààààà"
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3379
-msgid "Retro Look"
-msgstr "Retro Look"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:119
+msgid "Table Cell"
+msgstr "àààààààààà ààààâ"
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3380
-msgid "Draw lines and +/- expanders."
-msgstr "àààààà +/- àààààààààâààààààà àààààààààààà"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
+msgid "click"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3386
-msgid "Expander Size"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:154
+msgid "sort"
+msgstr "ààààààààààààà "
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3387
-msgid "Size of the expander arrow"
-msgstr "àààààààààâàààâ ààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/text/e-text.c:2289
+msgid "Select All"
+msgstr "àààààà àààààààààààààà"
-#: ../widgets/text/e-text.c:2731
+#: ../widgets/text/e-text.c:2301
msgid "Input Methods"
msgstr "àààâàààààà àààààààâ"
-#: ../widgets/text/e-text.c:3548 ../widgets/text/e-text.c:3549
-msgid "Event Processor"
-msgstr "ààààâàà ààààààààààâ"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3562 ../widgets/text/e-text.c:3563
-msgid "Bold"
-msgstr "ààààâàà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3569 ../widgets/text/e-text.c:3570
-msgid "Strikeout"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3576 ../widgets/text/e-text.c:3577
-msgid "Anchor"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3583 ../widgets/text/e-text.c:3584
-msgid "Justification"
-msgstr "àààààààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3590 ../widgets/text/e-text.c:3591
-msgid "Clip Width"
-msgstr "ààààààààààâàà àààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3597 ../widgets/text/e-text.c:3598
-msgid "Clip Height"
-msgstr "ààààààààààâàà àààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3604 ../widgets/text/e-text.c:3605
-msgid "Clip"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3611 ../widgets/text/e-text.c:3612
-msgid "Fill clip rectangle"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààâ àààààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3618 ../widgets/text/e-text.c:3619
-msgid "X Offset"
-msgstr "X ààààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3625 ../widgets/text/e-text.c:3626
-msgid "Y Offset"
-msgstr "Y ààààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3660 ../widgets/text/e-text.c:3661
-msgid "Text width"
-msgstr "àààààààààààà àààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3667 ../widgets/text/e-text.c:3668
-msgid "Text height"
-msgstr "àààààààààààà àààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3681 ../widgets/text/e-text.c:3682
-msgid "Use ellipsis"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3688 ../widgets/text/e-text.c:3689
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3695 ../widgets/text/e-text.c:3696
-msgid "Line wrap"
-msgstr "ààà àààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3702 ../widgets/text/e-text.c:3703
-msgid "Break characters"
-msgstr "àààààààààààà ààààààâ ààààà àààààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3709 ../widgets/text/e-text.c:3710
-msgid "Max lines"
-msgstr "ààààààà àààààààâ ààààààâ"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3730 ../widgets/text/e-text.c:3731
-msgid "Draw borders"
-msgstr "ààààààààâ ààààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3737 ../widgets/text/e-text.c:3738
-msgid "Allow newlines"
-msgstr "ààààà ààààààâ ààààààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3744 ../widgets/text/e-text.c:3745
-msgid "Draw background"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3751 ../widgets/text/e-text.c:3752
-msgid "Draw button"
-msgstr "ààààààâ ààààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3758 ../widgets/text/e-text.c:3759
-msgid "Cursor position"
-msgstr "àààâàààààâàà àààààà"
-
-#. Translators: Input Method Context
-#: ../widgets/text/e-text.c:3766 ../widgets/text/e-text.c:3768
-msgid "IM Context"
-msgstr "IM ààààâààààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3774 ../widgets/text/e-text.c:3775
-msgid "Handle Popup"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]