[gnome-user-share] Updated Oriya Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-share] Updated Oriya Translation
- Date: Fri, 4 Mar 2011 14:49:06 +0000 (UTC)
commit bd7d02212cc2ba71a94367c713541469a01c123d
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>
Date: Fri Mar 4 20:18:52 2011 +0530
Updated Oriya Translation
po/or.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 65 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 03ac2b3..aca6529 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -2,20 +2,22 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009.
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2009, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-user-share.master.or\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-user-share&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-26 10:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-17 20:34+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=gnome-user-share&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-27 19:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 20:18+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -57,12 +59,15 @@ msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
msgstr "ବà?ଲà?à¬?à?ଥ à¬?ପରà? ପଠାଯାà¬?ଥିବା ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ତà?ବà?ଳà? à¬?à?ରହଣ à¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ"
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:7
+#| msgid ""
+#| "When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
+#| "\"bonded\", \"bonded_trusted\" and \"ask\"."
msgid ""
"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
-"\"bonded\", \"bonded_trusted\" and \"ask\"."
+"\"bonded\" and \"ask\"."
msgstr ""
-"ବà?ଲà?à¬?à?ଥ à¬?ପରà? ପଠାଯାà¬?ଥିବା ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ତà?ବà?ଳà? à¬?à?ରହଣ à¬?ରିବା à¬?à¬?ିତ। ସମà?à¬à¬¾à¬¬à?à? ମà?ଲà?à?à¬?à?ଡ଼ିà¬? ହà?à¬?à¬?ି "
-"\"always\", \"bonded\", \"bonded_trusted\" �ବ� \"ask\"।"
+"ବà?ଲà?à¬?à?ଥ à¬?ପରà? ପଠାଯାà¬?ଥିବା ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ଯà?ତà?ବà?ଳà? à¬?ମà? à¬?à?ରହଣ à¬?ରିଥାà¬?। ସମà?à¬à¬¾à¬¬à?à? ମà?ଲà?à?à¬?à?ଡ଼ିà¬? ହà?à¬?à¬?ି "
+"\"always\", \"bonded\" �ବ� \"ask\"।"
#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:8
msgid ""
@@ -117,7 +122,6 @@ msgid "Allo_w remote devices to delete files"
msgstr "ସà?ଦà?ର à¬?ଫà¬?ରଣà¬?à? ଫାà¬?ଲ à¬?ପସାରଣ à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? à¬?ନà?ମତି ଦିà¬?ନà?ତà? (_w)"
#: ../data/file-share-properties.ui.h:5
-#| msgid "File Sharing Preferences"
msgid "Personal File Sharing Preferences"
msgstr "ବà?à?à¬?à?ତିà¬?ତ ଫାà¬?ଲ ସହà¬à¬¾à¬? ପସନà?ଦà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
@@ -154,53 +158,74 @@ msgid "_Share public files on network"
msgstr "ନà?à¬?à±à¬°à?à¬?ରà? ସାରà?ବà¬?ନିà¬? ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ସହà¬à¬¾à¬? à¬?ରନà?ତà? (_S)"
#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2 ../src/nautilus-share-bar.c:162
msgid "Personal File Sharing"
msgstr "ବà?à?à¬?à?ତିà¬?ତ ଫାà¬?ଲ ସହà¬à¬¾à¬?"
#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
-#| msgid "Preferences for sharing of personal files"
msgid "Preferences for sharing of files"
msgstr "ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ସହà¬à¬¾à¬? à¬?ରିବା ପାà¬?à¬? ପସନà?ଦ"
#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "Launch User Sharing if enabled"
msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
msgstr "ଯଦି ସà¬?à?ରିà? ଥାà¬? ତà?ବà? ବà?à?à¬?à?ତିà¬?ତ ଫାà¬?ଲ ସହà¬à¬¾à¬?à¬?à? à¬?ରମà?ଠà¬?ରନà?ତà?"
-#: ../src/file-share-properties.c:435
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:174
+msgid "Launch Preferences"
+msgstr "ପà?ରାରମà?ଠପସନà?ଦମାନ"
+
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:187
+#| msgid "Personal File Sharing Preferences"
+msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
+msgstr "ବà?à?à¬?à?ତିà¬?ତ ଫାà¬?ଲ ସହà¬à¬¾à¬? ପସନà?ଦà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ରମà?ଠà¬?ରନà?ତà?"
+
+#: ../src/share-extension.c:82
+#| msgid "Personal File Sharing Preferences"
+msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences"
+msgstr "ବà?à?à¬?à?ତିà¬?ତ ଫାà¬?ଲ ସହà¬à¬¾à¬? ପସନà?ଦà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?ରମà?ଠà¬?ରିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
+
+#: ../src/share-extension.c:173
+msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
+msgstr "à¬?ମà? à¬?ହି ଫà?ଲଡରରà? ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ସହà¬à¬¾à¬? à¬?ରିପାରିବà? à¬?ବà¬? à¬?ଥିରà? ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ରହଣ à¬?ରିପାରିବà?"
+
+#: ../src/share-extension.c:175
+msgid "You can share files from this folder over the network and Bluetooth"
+msgstr "à¬?ମà? à¬?ହି ଫà?ଲଡରରà? ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? ନà?à¬?à±à¬°à?à¬? à¬?ବà¬? ବà?ଲà?à¬?à?ଥ ମାଧà?ଯମରà? ସହà¬à¬¾à¬? à¬?ରିପାରିବà?"
+
+#: ../src/share-extension.c:177
+msgid "You can receive files over Bluetooth into this folder"
+msgstr "à¬?ପଣ ବà?ଲà?à¬?à?ଥ ମାଧà?ଯମରà? à¬?ହି ଫà?ଲଡର ମଧà?ଯà¬?à? ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? à¬?à?ରହଣ à¬?ରିପାରିବà?"
+
+#: ../src/file-share-properties.c:436
msgid "No reason"
msgstr "à¬?à?ଣସି à¬?ାରଣ ନାହିà¬?"
-#: ../src/file-share-properties.c:463
+#: ../src/file-share-properties.c:464
msgid "Could not display the help contents."
msgstr "ସହାà?ତା ସà?à¬?à?à¬?à? ଦରà?ଶାà¬? ହà?ବ ନାହିà¬?।"
-#: ../src/file-share-properties.c:503
+#: ../src/file-share-properties.c:524
msgid "Could not build interface."
msgstr "à¬?ନà?ତରାପà?ଷà?ଠନିରà?ମାଣ à¬?ରିହà?ବ ନାହିà¬?।"
-#: ../src/file-share-properties.c:543
+#: ../src/file-share-properties.c:566
msgid "Never"
msgstr "à¬?à?ବà? ନà?ହà?à¬?"
-#: ../src/file-share-properties.c:546
+#: ../src/file-share-properties.c:569
msgid "When writing files"
msgstr "ଫାà¬?ଲ ଲà?à¬?ିବା ସମà?ରà?"
-#: ../src/file-share-properties.c:549 ../src/file-share-properties.c:572
+#: ../src/file-share-properties.c:572 ../src/file-share-properties.c:595
msgid "Always"
msgstr "ସରà?ବଦା"
-#: ../src/file-share-properties.c:575
-msgid "Only for Bonded devices"
-msgstr "à¬?à?ବଳ ବାନà?ଧିହà?à¬?ଥିବା à¬?ପà¬?ରଣà¬?à?ଡ଼ିà¬? ପାà¬?à¬?"
+#: ../src/file-share-properties.c:598
+#| msgid "Only for Bonded devices"
+msgid "Only for set up devices"
+msgstr "à¬?à?ବଳ ବà?à?ବସà?ଥା à¬?ପà¬?ରଣà¬?à?ଡ଼ିà¬? ପାà¬?à¬?"
-#: ../src/file-share-properties.c:578
-msgid "Only for Bonded and Trusted devices"
-msgstr "à¬?à?ବଳ ବାନà?ଧିହà?à¬?ଥିବା à¬?ବà¬? ବିଶà?à±à¬¸à?ଥ à¬?ପà¬?ରଣà¬?à?ଡ଼ିà¬? ପାà¬?à¬?"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:583
+#: ../src/file-share-properties.c:603
msgid "Ask"
msgstr "ପ�ାର"
@@ -225,25 +250,30 @@ msgstr "%sର ସାରà?ବà¬?ନିà¬? ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
msgid "%s's public files on %s"
msgstr "%s à¬?ପରà? %sର ସାରà?ବà¬?ନିà¬? ଫାà¬?ଲà¬?à?ଡ଼ିà¬?"
-#: ../src/http.c:372
-msgid "Please log in as the user guest"
-msgstr "à¬?ତିଥି à¬?ାଳà¬? à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ଲରà¬?ନ à¬?ରନà?ତà?"
-
#. Translators: %s is the name of the filename received
-#: ../src/obexpush.c:138
+#: ../src/obexpush.c:140
#, c-format
msgid "You received \"%s\" via Bluetooth"
msgstr "à¬?ପଣ ବà?ଲà?à¬?à?ଥ ମାଧà?ଯମରà? \"%s\" à¬?à? à¬?à?ରହଣ à¬?ରିà¬?ନà?ତି"
-#: ../src/obexpush.c:140
+#: ../src/obexpush.c:142
msgid "You received a file"
msgstr "à¬?ପଣ à¬?à?à¬?ିà¬? ଫାà¬?ଲ à¬?à?ରହଣ à¬?ରିà¬?ନà?ତି"
-#: ../src/obexpush.c:151
+#: ../src/obexpush.c:153
msgid "Open File"
msgstr "ଫାà¬?ଲà¬?à? à¬?à?ଲନà?ତà?"
-#: ../src/obexpush.c:155
+#: ../src/obexpush.c:157
msgid "Reveal File"
msgstr "ଫାà¬?ଲ ପà?ରà¬?à¬?à¬?ରନà?ତà?"
+#: ../src/obexpush.c:174
+msgid "File reception complete"
+msgstr "ଫାà¬?ଲ à¬?à?ରହଣ ସମାପà?ତ ହà?à¬?à¬?ି"
+
+#~ msgid "Only for Bonded and Trusted devices"
+#~ msgstr "à¬?à?ବଳ ବାନà?ଧିହà?à¬?ଥିବା à¬?ବà¬? ବିଶà?à±à¬¸à?ଥ à¬?ପà¬?ରଣà¬?à?ଡ଼ିà¬? ପାà¬?à¬?"
+
+#~ msgid "Please log in as the user guest"
+#~ msgstr "à¬?ତିଥି à¬?ାଳà¬? à¬à¬¾à¬¬à¬°à? ଲରà¬?ନ à¬?ରନà?ତà?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]