[cheese] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Czech translation
- Date: Fri, 18 Mar 2011 07:38:33 +0000 (UTC)
commit f73af6d158ec7f8eb7e29a1794b66540dbc05421
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date: Fri Mar 18 08:38:25 2011 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 113 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 57 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4015f36..4f8dbfd 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-08 07:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-14 22:46+0100\n"
+"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-17 13:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-18 08:37+0100\n"
"Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,107 +74,93 @@ msgstr ""
"Marek Ä?ernocký <marek manet cz>"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:1
-msgid "Burst"
-msgstr "Série"
+#| msgid "Move All to Trash"
+msgid "Move _All to Trash"
+msgstr "PÅ?esunout _vÅ¡e do koÅ¡e"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:2
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Celá obrazovka"
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "PÅ?esunou_t do koÅ¡e"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:3
-msgid "Help _Contents"
-msgstr "O_bsah nápovÄ?dy"
+#| msgid "Next Effects"
+msgid "Ne_xt Effects"
+msgstr "Násled_ujÃcà efekt"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:4
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "PÅ?esunout vÅ¡e do koÅ¡e"
+#| msgid "Previous Effects"
+msgid "P_revious Effects"
+msgstr "PÅ?_edchozà efekt"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:5
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "PÅ?esunou_t do koÅ¡e"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
-msgid "Next Effects"
-msgstr "NásledujÃcà efekt"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
-msgid "Previous Effects"
-msgstr "PÅ?edchozà efekt"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
msgid "Record a video"
msgstr "Zaznamenat video"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
-msgid "Save _As"
-msgstr "Uložit _jako"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+#| msgid "Save _As"
+msgid "Save _Asâ?¦"
+msgstr "Uložit _jako�"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
msgid "Take _Multiple Photos"
msgstr "PoÅ?Ãdit vÃce snÃ_mků"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:11 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:210
msgid "Take a photo"
msgstr "PoÅ?Ãdit snÃmek"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
msgid "Take multiple photos"
msgstr "PoÅ?Ãdit vÃce snÃmků"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
msgid "_About"
msgstr "O _aplikaci"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+#| msgid "Burst"
+msgid "_Burst"
+msgstr "_Série"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
msgid "_Cheese"
msgstr "_Cheese"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Smazat"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+#| msgid "Help _Contents"
+msgid "_Contents"
+msgstr "O_bsah"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
msgid "_Edit"
msgstr "_Upravit"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:17 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
msgid "_Effects"
msgstr "_Efekty"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
msgid "_Help"
msgstr "_NápovÄ?da"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
-msgid "_Open"
-msgstr "_OtevÅ?Ãt"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
msgid "_Photo"
msgstr "_SnÃmek"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_PÅ?edvolby"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
-msgid "_Quit"
-msgstr "U_konÄ?it"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
msgid "_Record a Video"
msgstr "_Zaznamenat video"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:24 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
msgid "_Take a Photo"
msgstr "PoÅ?Ãdi_t snÃmek"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:25
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
msgid "_Video"
msgstr "_Video"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:26
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
msgid "_Wide Mode"
msgstr "_Režim na Å¡ÃÅ?ku"
@@ -309,12 +295,12 @@ msgstr "Neznámé zaÅ?ÃzenÃ"
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "ZruÅ¡itelné spouÅ¡tÄ?nà nenà podporováno"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1212
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1182
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Žádné zaÅ?Ãzenà nebylo nalezeno"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1231
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1232
msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
msgstr "Jeden nebo vÃce potÅ?ebných elementů GStreameru chybÃ: "
@@ -370,5 +356,20 @@ msgstr "Zastavi_t poÅ?izovánà snÃmků"
msgid "No effects found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné efekty"
+#~ msgid "Fullscreen"
+#~ msgstr "Celá obrazovka"
+
+#~ msgid "_Delete"
+#~ msgstr "_Smazat"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_OtevÅ?Ãt"
+
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "_PÅ?edvolby"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "U_konÄ?it"
+
#~ msgid "%d "
#~ msgstr "%d "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]