[gnome-bluetooth] Update Simplified Chinese translation.



commit c0eebeefb109d4531ff68710a18e084de6146578
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Fri Mar 18 11:12:48 2011 +0000

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  373 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 215 insertions(+), 158 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index fedf3a7..b93b01c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,110 +9,111 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-20 00:19+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-19 21:52+0800\n"
-"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-14 17:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:08+0800\n"
+"Last-Translator: chiachen <luojiazhen gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:127
+#: ../lib/bluetooth-client.c:128
 msgid "All types"
 msgstr "æ??æ??ç±»å??"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:130
 msgid "Phone"
 msgstr "��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:131
+#: ../lib/bluetooth-client.c:132
 msgid "Modem"
 msgstr "��解��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:133
+#: ../lib/bluetooth-client.c:134
 msgid "Computer"
 msgstr "计��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:135
+#: ../lib/bluetooth-client.c:136
 msgid "Network"
 msgstr "ç½?ç»?"
 
 #. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:138
+#: ../lib/bluetooth-client.c:139
 msgid "Headset"
 msgstr "��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:140
+#: ../lib/bluetooth-client.c:141
 msgid "Headphones"
 msgstr "��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:142
+#: ../lib/bluetooth-client.c:143
 msgid "Audio device"
 msgstr "��设�"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:144
+#: ../lib/bluetooth-client.c:145
 msgid "Keyboard"
 msgstr "é?®ç??"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:146
+#: ../lib/bluetooth-client.c:147
 msgid "Mouse"
 msgstr "é¼ æ ?"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:148
+#: ../lib/bluetooth-client.c:149
 msgid "Camera"
 msgstr "��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:150
+#: ../lib/bluetooth-client.c:151
 msgid "Printer"
 msgstr "æ??å?°æ?º"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:152
+#: ../lib/bluetooth-client.c:153
 msgid "Joypad"
 msgstr "游æ??æ??æ??"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:154
+#: ../lib/bluetooth-client.c:155
 msgid "Tablet"
 msgstr "触��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:156
+#: ../lib/bluetooth-client.c:157
 msgid "Video device"
 msgstr "��设�"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:158 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:159 ../lib/bluetooth-chooser.c:130
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
 msgid "Unknown"
 msgstr "��"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
 msgid "Click to select device..."
 msgstr "ç?¹å?»é??æ?©è®¾å¤?..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:170
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:171
 msgid "No adapters available"
 msgstr "æ? å?¯ç?¨ç??é??é??å?¨"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174 ../lib/bluetooth-chooser.c:868
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:175 ../lib/bluetooth-chooser.c:905
 msgid "Searching for devices..."
 msgstr "正���设�..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:372
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:373
 #, c-format
 msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
 msgstr "ä»?设å¤?å??表中移é?¤ '%s'ï¼?"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:375
 msgid ""
 "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
 msgstr "å¦?æ??æ?¨ç§»é?¤æ­¤è®¾å¤?ï¼?ä¸?次使ç?¨æ?¶é??è¦?é??æ?°è¿?è¡?设置ã??"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:746
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
 msgid "Device"
 msgstr "设�"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:819 ../properties/bluetooth.ui.h:8
 msgid "Type"
 msgstr "ç±»å??"
 
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "ç±»å??"
 msgid "All categories"
 msgstr "æ??æ??ç±»å?«"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73 ../properties/bluetooth.ui.h:5
 msgid "Paired"
 msgstr "å·²é??对"
 
@@ -136,33 +137,34 @@ msgstr "æ?ªé??对æ??æ?ªä¿¡ä»»"
 msgid "Paired or trusted"
 msgstr "å·²é??对æ??已信任"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227
-msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
 msgstr "<b>å?ªæ?¾ç¤ºå¸¦æ??...ç??è??ç??设å¤?</b>"
 
 #. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
 msgid "Device _category:"
 msgstr "设�类�(_C)�"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:262
 msgid "Select the device category to filter"
 msgstr "é??æ?©è®¾å¤?ç±»å?«æ?¥è¿?滤"
 
 #. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:276
 msgid "Device _type:"
 msgstr "设å¤?ç±»å??(_T)ï¼?"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:297
 msgid "Select the device type to filter"
 msgstr "é??æ?©è®¾å¤?ç±»å??æ?¥è¿?滤"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
 msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
 msgstr "è¾?å?¥è®¾å¤?(麦å??é£?ï¼?é?®ç??ï¼?ç­?)"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:307
 msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
 msgstr "å?¬ç­?ï¼?è?³æ?ºæ??å?¶å®?é?³é¢?设å¤?"
 
@@ -177,92 +179,92 @@ msgstr "使ç?¨è¯¥ GPS 设å¤?æ?¥è¿?è¡?å?°ç??å®?ä½?"
 msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
 msgstr "é??è¿?æ?¨ç??移å?¨ç?µè¯?访é?®äº?è??ç½? (æµ?è¯?)"
 
-#: ../applet/main.c:130
+#: ../applet/main.c:125
 msgid "Select Device to Browse"
 msgstr "é??æ?©è¦?æµ?è§?ç??设å¤?"
 
-#: ../applet/main.c:134
+#: ../applet/main.c:129
 msgid "_Browse"
 msgstr "��(_B)"
 
-#: ../applet/main.c:143
+#: ../applet/main.c:138
 msgid "Select device to browse"
 msgstr "é??æ?©è¦?æµ?è§?ç??设å¤?"
 
-#: ../applet/main.c:293 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:288
 msgid "Turn On Bluetooth"
 msgstr "æ??å¼?è??ç??"
 
-#: ../applet/main.c:294
+#: ../applet/main.c:289
 msgid "Bluetooth: Off"
 msgstr "è??ç??ï¼?å?³"
 
-#: ../applet/main.c:297
+#: ../applet/main.c:292
 msgid "Turn Off Bluetooth"
 msgstr "å?³é?­è??ç??"
 
-#: ../applet/main.c:298
+#: ../applet/main.c:293
 msgid "Bluetooth: On"
 msgstr "è??ç??ï¼?å¼?"
 
-#: ../applet/main.c:303 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:298 ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Disabled"
 msgstr "è??ç??ï¼?å·²å??ç?¨"
 
-#: ../applet/main.c:452
+#: ../applet/main.c:445
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "正�����..."
 
-#: ../applet/main.c:455 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:448 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
 msgid "Connecting..."
 msgstr "正���..."
 
-#: ../applet/main.c:458 ../applet/main.c:741
+#: ../applet/main.c:451 ../applet/main.c:734
 msgid "Connected"
 msgstr "已��"
 
-#: ../applet/main.c:461 ../applet/main.c:741
+#: ../applet/main.c:454 ../applet/main.c:734
 msgid "Disconnected"
 msgstr "已��"
 
-#: ../applet/main.c:759 ../applet/main.c:823 ../properties/adapter.c:380
+#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816
 msgid "Disconnect"
 msgstr "æ?­å¼?"
 
-#: ../applet/main.c:759 ../applet/main.c:823
+#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816 ../moblin/moblin-panel.c:1001
 msgid "Connect"
 msgstr "è¿?æ?¥"
 
-#: ../applet/main.c:772
+#: ../applet/main.c:765
 msgid "Send files..."
 msgstr "å??é??æ??件..."
 
-#: ../applet/main.c:782
+#: ../applet/main.c:775
 msgid "Browse files..."
 msgstr "æµ?è§?æ??件..."
 
-#: ../applet/main.c:793
+#: ../applet/main.c:786
 msgid "Open Keyboard Preferences..."
 msgstr "æ??å¼?é?®ç??é¦?é??项..."
 
-#: ../applet/main.c:801
+#: ../applet/main.c:794
 msgid "Open Mouse Preferences..."
 msgstr "æ??å¼?é¼ æ ?é¦?é??项..."
 
-#: ../applet/main.c:811
+#: ../applet/main.c:804
 msgid "Open Sound Preferences..."
 msgstr "å¼?æ?¾å£°é?³ç³»ç»?é¦?é??项..."
 
-#: ../applet/main.c:873
+#: ../applet/main.c:857
 msgid "Debug"
 msgstr "��"
 
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:892
+#: ../applet/main.c:876
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- è??ç??å°?ç¨?åº?"
 
-#: ../applet/main.c:897
+#: ../applet/main.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -271,7 +273,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "è¿?è¡? '%s --help' æ?¥ç??å?½ä»¤è¡?å?¯ç?¨é??项ç??å®?æ?´å??表ã??\n"
 
-#: ../applet/main.c:923
+#: ../applet/main.c:907
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "è??ç??å°?ç¨?åº?"
 
@@ -280,7 +282,7 @@ msgstr "è??ç??å°?ç¨?åº?"
 #. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
 #. * switches in the Network UI of Moblin
 #: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1595
+#: ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1602
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "è??ç??"
 
@@ -365,8 +367,8 @@ msgstr "è??ç??ï¼?æ­£å?¨æ£?æ?¥"
 msgid "Browse files on device..."
 msgstr "æµ?è§?设å¤?ä¸?ç??æ??件..."
 
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:339
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1396 ../moblin/moblin-panel.c:1506
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../moblin/moblin-panel.c:1403
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1513
 msgid "Devices"
 msgstr "设�"
 
@@ -414,56 +416,58 @@ msgstr "å?¹é??(_M)"
 msgid "_Show input"
 msgstr "�示��(_S)"
 
-#. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:286
-msgid "Make computer _visible"
-msgstr "使计ç®?æ?ºå?¯è¢«å??ç?°(_D)"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239
+msgid "Yes"
+msgstr "确认"
+
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239
+msgid "No"
+msgstr "å??æ¶?"
 
-#: ../properties/adapter.c:309
-msgid "Friendly name"
-msgstr "å??好å??称"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:331
+msgid "Bluetooth is disabled"
+msgstr "è??ç??å·²ç¦?ç?¨"
 
-#: ../properties/adapter.c:371
-msgid "Set up _new device..."
-msgstr "设置�设�(_N)..."
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:336
+msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
+msgstr "è??ç??å·²é??è¿?硬件å¼?å?³ç¦?ç?¨"
 
-#: ../properties/adapter.c:394
-msgid "_Remove"
-msgstr "移�(_R)"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:340
+msgid "No Bluetooth adapters found"
+msgstr "æ?ªå??ç?°è??ç??é??é??å?¨"
 
-#: ../properties/adapter.c:671
-msgid "Bluetooth is disabled"
-msgstr "è??ç??å·²å??ç?¨"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:406
+msgid "Visibility"
+msgstr "���"
 
-#: ../properties/adapter.c:711
-msgid "No Bluetooth adapters present"
-msgstr "æ?ªå?ºç?°è??ç??é??é??å?¨"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:410
+#, c-format
+msgid "Visibility of â??%sâ??"
+msgstr "â??%sâ??ç??å?¯è§?æ?§"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:60
-msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
-msgstr "ä¸?è?½å?¯å?¨â??个人æ??件å?±äº«â??é¦?é??项"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
+msgid "Address"
+msgstr "å?°å??"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:65
-msgid ""
-"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
-"installed."
-msgstr "请éª?è¯?â??个人æ??件å?±äº«â??ç¨?åº?å·²ç»?正确å®?è£?äº?ã??"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
+msgid "Connection"
+msgstr "è¿?æ?¥"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:104
-msgid "_Show Bluetooth icon"
-msgstr "æ?¾ç¤ºè??ç??å?¾æ ?(_S)"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
+msgid "Keyboard Settings"
+msgstr "é?®ç??设置"
 
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:123
-msgid "Receive Files"
-msgstr "æ?¥æ?¶æ??件"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
+msgid "Mouse and Touchpad Settings"
+msgstr "é¼ æ ?å??触æ?¸æ?¿è®¾ç½®"
 
-#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
-msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
-msgstr "æ?¨ç??计ç®?æ?ºæ?ªæ??å?¥ä»»ä½?è??ç??é??é??å?¨ã??"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:6
+msgid "Power"
+msgstr "��"
 
-#: ../properties/properties-killed-adapter.ui.h:1
-msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
-msgstr "è??ç??已被计ç®?æ?ºä¸?ç??å¼?å?³ç¦?ç?¨ã??"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:7
+msgid "Sound Settings"
+msgstr "声�设置"
 
 #: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
 msgid "Configure Bluetooth settings"
@@ -478,12 +482,12 @@ msgstr "é??ç½®è??ç??设å®?"
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 msgstr "å·²å??æ¶?å?? '%s' é??对"
 
-#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1139
+#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1146
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
 msgstr "请确认æ?¾ç¤ºäº? '%s' ç?? PIN ä¸?æ­¤å?¹é??ã?? "
 
-#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1190
+#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1197
 msgid "Please enter the following PIN:"
 msgstr "请è¾?å?¥å¦?ä¸?ç?? PINï¼?"
 
@@ -530,15 +534,15 @@ msgstr "å?³å°?å®?æ?? '%s' 设å¤?ç??设置ï¼?请ç¨?å??..."
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
 msgstr "æ??å??设置æ?°è®¾å¤? '%s'"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:1
+#: ../wizard/wizard.ui.h:1 ../moblin/pin.ui.h:1
 msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
 msgstr "'0000' (大å¤?æ?°è?³æ?ºã??é¼ æ ?å?? GPS 设å¤?)"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:2
+#: ../wizard/wizard.ui.h:2 ../moblin/pin.ui.h:2
 msgid "'1111'"
 msgstr "'1111'"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:3
+#: ../wizard/wizard.ui.h:3 ../moblin/pin.ui.h:3
 msgid "'1234'"
 msgstr "'1234'"
 
@@ -546,7 +550,7 @@ msgstr "'1234'"
 msgid "Bluetooth New Device Setup"
 msgstr "è??ç??æ?°è®¾å¤?设置"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:5
+#: ../wizard/wizard.ui.h:5 ../moblin/pin.ui.h:4
 msgid "Custom PIN:"
 msgstr "��� PIN ��"
 
@@ -567,7 +571,7 @@ msgid "Do not pair"
 msgstr "ä¸?é??对"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1343
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1350
 msgid "Does not match"
 msgstr "ä¸?å?¹é??"
 
@@ -576,7 +580,7 @@ msgid "Finishing New Device Setup"
 msgstr "å?³å°?å®?æ??æ?°è®¾å¤?设置"
 
 #. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+#: ../wizard/wizard.ui.h:14 ../moblin/pin.ui.h:6
 msgid "Fixed PIN"
 msgstr "å?ºå®?ç?? PIN"
 
@@ -585,11 +589,11 @@ msgid "Introduction"
 msgstr "ä»?ç»?"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1339
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1346
 msgid "Matches"
 msgstr "å?¹é??"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:18
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18 ../moblin/pin.ui.h:7
 msgid "PIN Options"
 msgstr "PIN ç ?é??项"
 
@@ -597,12 +601,12 @@ msgstr "PIN ç ?é??项"
 msgid "PIN _options..."
 msgstr "PIN é??项(_O)..."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1253
+#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1260
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
 msgstr "为æ?¨ç??设å¤?é??æ?©è¦?ç?¨ç??é??å? æ??å?¡ï¼?"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:21
-msgid "Select the device you want to setup"
+msgid "Select the device you want to set up"
 msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?设置ç??设å¤?"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:22
@@ -628,7 +632,7 @@ msgstr ""
 msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
 msgstr "欢è¿?æ?¥å?°è??ç??æ?°è®¾å¤?å®?è£?å??导"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:26
+#: ../wizard/wizard.ui.h:26 ../moblin/pin.ui.h:8
 msgid "_Automatic PIN selection"
 msgstr "è?ªå?¨é??æ?© PIN(_A)"
 
@@ -644,6 +648,14 @@ msgstr "��(_C)"
 msgid "_Restart Setup"
 msgstr "é??æ?°å¼?å§?设置(_R)"
 
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bluetooth Device Setup"
+msgstr "è??ç??设å¤?设置"
+
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
+msgid "Setup Bluetooth devices"
+msgstr "设置è??ç??设å¤?"
+
 #: ../sendto/main.c:162
 #, c-format
 msgid "%'d second"
@@ -695,8 +707,8 @@ msgstr "å??ç??äº?æ?ªç?¥é??误"
 
 #: ../sendto/main.c:352
 msgid ""
-"Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
-"connections"
+"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
+"Bluetooth connections"
 msgstr "请确认è¿?ç¨?设å¤?å·²å¼?å?¯å¹¶æ?¥å??è??ç??è¿?æ?¥"
 
 #: ../sendto/main.c:450
@@ -719,39 +731,51 @@ msgstr "%d KB/s"
 msgid "%d B/s"
 msgstr "%d B/s"
 
-#: ../sendto/main.c:641
-msgid "Select Device to Send To"
-msgstr "é??æ?©è¦?å??é??å?°ç??设å¤?"
+#: ../sendto/main.c:651
+msgid "Select device to send to"
+msgstr "é??æ?©ç?®æ ?设å¤?"
 
-#: ../sendto/main.c:645
-msgid "Send _To"
-msgstr "å??é??å?°(_T)"
+#: ../sendto/main.c:656
+msgid "_Send"
+msgstr "å??é??(_T)"
 
-#: ../sendto/main.c:687
+#: ../sendto/main.c:700
 msgid "Choose files to send"
 msgstr "é??æ?©è¦?å??é??ç??æ??件"
 
-#: ../sendto/main.c:716
+#: ../sendto/main.c:703
+msgid "Select"
+msgstr "é??æ?©"
+
+#: ../sendto/main.c:729
 msgid "Remote device to use"
 msgstr "è¦?使ç?¨ç??è¿?ç¨?设å¤?"
 
-#: ../sendto/main.c:718
+#: ../sendto/main.c:731
 msgid "Remote device's name"
 msgstr "è¿?ç¨?设å¤?å??称"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
-msgid "Programming error, could not find the device in the list"
-msgstr "ç¨?åº?é??误ï¼?ä¸?è?½å?¨å??表ä¸?æ?¾å?°è®¾å¤?"
+msgid "Programming error: could not find the device in the list"
+msgstr "ç¨?åº?é??误ï¼?ä¸?è?½å?¨å??表中æ?¾å?°è®¾å¤?"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
 #, c-format
-msgid "Obex Push file transfer unsupported"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ?? Obex æ??件æ?¨é??ä¼ è¾?"
+msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?? OBEX æ??件æ?¨é??"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
 msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
 msgstr "è??ç??(OBEX æ?¨é??)"
 
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bluetooth Transfer"
+msgstr "è??ç??ä¼ è¾?"
+
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
+msgid "Send files via Bluetooth"
+msgstr "ç?¨è??ç??ä¼ è¾?æ??件"
+
 #: ../moblin/main.c:93
 msgid "Run in standalone mode"
 msgstr "使���模���"
@@ -764,10 +788,6 @@ msgstr "Moblin è??ç??é?¢æ?¿"
 msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
 msgstr "- è??ç??æ?§å?¶é?¢æ?¿"
 
-#: ../moblin/main.c:129
-msgid "bluetooth"
-msgstr "è??ç??"
-
 #: ../moblin/moblin-panel.c:177
 #, c-format
 msgid "%d hour"
@@ -825,60 +845,56 @@ msgid "Pairing with %s failed."
 msgstr "å?? %s é??对失败ã??"
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:985
-msgid "<u>Pair</u>"
-msgstr "<u>é??对</u>"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:999
-msgid "<u>Connect</u>"
-msgstr "<u>è¿?æ?¥</u>"
+msgid "Pair"
+msgstr "é??对"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1018
-msgid "<u>Browse</u>"
-msgstr "<u>��</u>"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1022
+msgid "Browse"
+msgstr "��"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1212
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1219
 msgid "Device setup failed"
 msgstr "设�设置失败"
 
 #. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1226 ../moblin/moblin-panel.c:1302
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1351 ../moblin/moblin-panel.c:1429
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1661
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1233 ../moblin/moblin-panel.c:1309
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1358 ../moblin/moblin-panel.c:1436
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1668
 msgid "Back to devices"
 msgstr "è¿?å??设å¤?"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1265
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1272
 msgid "Done"
 msgstr "å®?æ??"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1286 ../moblin/moblin-panel.c:1323
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1293 ../moblin/moblin-panel.c:1330
 msgid "Device setup"
 msgstr "设�设置"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1446 ../moblin/moblin-panel.c:1577
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1453 ../moblin/moblin-panel.c:1584
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1462
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1469
 msgid "Only show:"
 msgstr "��示�"
 
 #. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1468
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1475
 msgid "PIN options"
 msgstr "PIN ç ?é??项"
 
 #. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1512
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1519
 msgid "Add a new device"
 msgstr "添��设�"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1613
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1620
 msgid "Make visible on Bluetooth"
 msgstr "å?¨è??ç??ç½?ç»?ä¸?å?¯è§?"
 
 #. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1619
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1626
 msgid "Send file from your computer"
 msgstr "ä»?æ?¨ç??计ç®?æ?ºä¸?å??é??æ??件"
 
@@ -886,6 +902,50 @@ msgstr "ä»?æ?¨ç??计ç®?æ?ºä¸?å??é??æ??件"
 msgid "Bluetooth Manager Panel"
 msgstr "è??ç??管ç??å?¨æ?§å?¶é?¢æ?¿"
 
+#~ msgid "Make computer _visible"
+#~ msgstr "使计ç®?æ?ºå?¯è¢«å??ç?°(_D)"
+
+#~ msgid "Friendly name"
+#~ msgstr "å??好å??称"
+
+#~ msgid "Set up _new device..."
+#~ msgstr "设置�设�(_N)..."
+
+#~ msgid "_Remove"
+#~ msgstr "移�(_R)"
+
+#~ msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
+#~ msgstr "ä¸?è?½å?¯å?¨â??个人æ??件å?±äº«â??é¦?é??项"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
+#~ "installed."
+#~ msgstr "请éª?è¯?â??个人æ??件å?±äº«â??ç¨?åº?å·²ç»?正确å®?è£?äº?ã??"
+
+#~ msgid "_Show Bluetooth icon"
+#~ msgstr "æ?¾ç¤ºè??ç??å?¾æ ?(_S)"
+
+#~ msgid "Receive Files"
+#~ msgstr "æ?¥æ?¶æ??件"
+
+#~ msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
+#~ msgstr "æ?¨ç??计ç®?æ?ºæ?ªæ??å?¥ä»»ä½?è??ç??é??é??å?¨ã??"
+
+#~ msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
+#~ msgstr "è??ç??已被计ç®?æ?ºä¸?ç??å¼?å?³ç¦?ç?¨ã??"
+
+#~ msgid "bluetooth"
+#~ msgstr "è??ç??"
+
+#~ msgid "<u>Pair</u>"
+#~ msgstr "<u>é??对</u>"
+
+#~ msgid "<u>Connect</u>"
+#~ msgstr "<u>è¿?æ?¥</u>"
+
+#~ msgid "<u>Browse</u>"
+#~ msgstr "<u>��</u>"
+
 #~ msgid "Output a list of currently known devices"
 #~ msgstr "è¾?å?ºå½?å??å·²ç?¥è®¾å¤?ç??å??表"
 
@@ -1181,9 +1241,6 @@ msgstr "è??ç??管ç??å?¨æ?§å?¶é?¢æ?¿"
 #~ msgid "%d:%02d Remaining"
 #~ msgstr "%d:%02d å?©ä½?"
 
-#~ msgid "Select Device"
-#~ msgstr "é??æ?©è®¾å¤?"
-
 #~ msgid "Authentication request"
 #~ msgstr "身份��请�"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]