[gnome-bluetooth] Update Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Update Simplified Chinese translation.
- Date: Fri, 18 Mar 2011 11:12:56 +0000 (UTC)
commit c0eebeefb109d4531ff68710a18e084de6146578
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Fri Mar 18 11:12:48 2011 +0000
Update Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 373 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 215 insertions(+), 158 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index fedf3a7..b93b01c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,110 +9,111 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-20 00:19+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-19 21:52+0800\n"
-"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-14 17:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-18 19:08+0800\n"
+"Last-Translator: chiachen <luojiazhen gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
-"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:127
+#: ../lib/bluetooth-client.c:128
msgid "All types"
msgstr "æ??æ??ç±»å??"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:130
msgid "Phone"
msgstr "��"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:131
+#: ../lib/bluetooth-client.c:132
msgid "Modem"
msgstr "��解��"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:133
+#: ../lib/bluetooth-client.c:134
msgid "Computer"
msgstr "计��"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:135
+#: ../lib/bluetooth-client.c:136
msgid "Network"
msgstr "ç½?ç»?"
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:138
+#: ../lib/bluetooth-client.c:139
msgid "Headset"
msgstr "��"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:140
+#: ../lib/bluetooth-client.c:141
msgid "Headphones"
msgstr "å?¬ç?"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:142
+#: ../lib/bluetooth-client.c:143
msgid "Audio device"
msgstr "��设�"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:144
+#: ../lib/bluetooth-client.c:145
msgid "Keyboard"
msgstr "é?®ç??"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:146
+#: ../lib/bluetooth-client.c:147
msgid "Mouse"
msgstr "é¼ æ ?"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:148
+#: ../lib/bluetooth-client.c:149
msgid "Camera"
msgstr "��"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:150
+#: ../lib/bluetooth-client.c:151
msgid "Printer"
msgstr "æ??å?°æ?º"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:152
+#: ../lib/bluetooth-client.c:153
msgid "Joypad"
msgstr "游æ??æ??æ??"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:154
+#: ../lib/bluetooth-client.c:155
msgid "Tablet"
msgstr "触��"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:156
+#: ../lib/bluetooth-client.c:157
msgid "Video device"
msgstr "��设�"
-#: ../lib/bluetooth-client.c:158 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:159 ../lib/bluetooth-chooser.c:130
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
msgid "Unknown"
msgstr "��"
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
msgid "Click to select device..."
msgstr "ç?¹å?»é??æ?©è®¾å¤?..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:170
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:171
msgid "No adapters available"
msgstr "æ? å?¯ç?¨ç??é??é??å?¨"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174 ../lib/bluetooth-chooser.c:868
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:175 ../lib/bluetooth-chooser.c:905
msgid "Searching for devices..."
msgstr "æ£å?¨æ?¥æ?¾è®¾å¤?..."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:372
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:373
#, c-format
msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
msgstr "ä»?设å¤?å??表ä¸ç§»é?¤ '%s'ï¼?"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:375
msgid ""
"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
msgstr "å¦?æ??æ?¨ç§»é?¤æ¤è®¾å¤?ï¼?ä¸?次使ç?¨æ?¶é??è¦?é??æ?°è¿?è¡?设置ã??"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:746
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
msgid "Device"
msgstr "设�"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:819 ../properties/bluetooth.ui.h:8
msgid "Type"
msgstr "ç±»å??"
@@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "ç±»å??"
msgid "All categories"
msgstr "æ??æ??ç±»å?«"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73 ../properties/bluetooth.ui.h:5
msgid "Paired"
msgstr "å·²é??对"
@@ -136,33 +137,34 @@ msgstr "æ?ªé??对æ??æ?ªä¿¡ä»»"
msgid "Paired or trusted"
msgstr "å·²é??对æ??已信任"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:227
-msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
msgstr "<b>å?ªæ?¾ç¤ºå¸¦æ??...ç??è??ç??设å¤?</b>"
#. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:243
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
msgid "Device _category:"
msgstr "设�类�(_C)�"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:262
msgid "Select the device category to filter"
msgstr "é??æ?©è®¾å¤?ç±»å?«æ?¥è¿?滤"
#. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:276
msgid "Device _type:"
msgstr "设å¤?ç±»å??(_T)ï¼?"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:293
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:297
msgid "Select the device type to filter"
msgstr "é??æ?©è®¾å¤?ç±»å??æ?¥è¿?滤"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
msgstr "è¾?å?¥è®¾å¤?(麦å??é£?ï¼?é?®ç??ï¼?ç?)"
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:307
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
msgstr "å?¬ç?ï¼?è?³æ?ºæ??å?¶å®?é?³é¢?设å¤?"
@@ -177,92 +179,92 @@ msgstr "使ç?¨è¯¥ GPS 设å¤?æ?¥è¿?è¡?å?°ç??å®?ä½?"
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
msgstr "é??è¿?æ?¨ç??移å?¨ç?µè¯?访é?®äº?è??ç½? (æµ?è¯?)"
-#: ../applet/main.c:130
+#: ../applet/main.c:125
msgid "Select Device to Browse"
msgstr "é??æ?©è¦?æµ?è§?ç??设å¤?"
-#: ../applet/main.c:134
+#: ../applet/main.c:129
msgid "_Browse"
msgstr "��(_B)"
-#: ../applet/main.c:143
+#: ../applet/main.c:138
msgid "Select device to browse"
msgstr "é??æ?©è¦?æµ?è§?ç??设å¤?"
-#: ../applet/main.c:293 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:288
msgid "Turn On Bluetooth"
msgstr "æ??å¼?è??ç??"
-#: ../applet/main.c:294
+#: ../applet/main.c:289
msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "è??ç??ï¼?å?³"
-#: ../applet/main.c:297
+#: ../applet/main.c:292
msgid "Turn Off Bluetooth"
msgstr "å?³é?è??ç??"
-#: ../applet/main.c:298
+#: ../applet/main.c:293
msgid "Bluetooth: On"
msgstr "è??ç??ï¼?å¼?"
-#: ../applet/main.c:303 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:298 ../applet/notify.c:159
msgid "Bluetooth: Disabled"
msgstr "è??ç??ï¼?å·²å??ç?¨"
-#: ../applet/main.c:452
+#: ../applet/main.c:445
msgid "Disconnecting..."
msgstr "æ£å?¨æ?å¼?è¿?æ?¥..."
-#: ../applet/main.c:455 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:448 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
msgid "Connecting..."
msgstr "æ£å?¨è¿?æ?¥..."
-#: ../applet/main.c:458 ../applet/main.c:741
+#: ../applet/main.c:451 ../applet/main.c:734
msgid "Connected"
msgstr "已��"
-#: ../applet/main.c:461 ../applet/main.c:741
+#: ../applet/main.c:454 ../applet/main.c:734
msgid "Disconnected"
msgstr "å·²æ?å¼?"
-#: ../applet/main.c:759 ../applet/main.c:823 ../properties/adapter.c:380
+#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816
msgid "Disconnect"
msgstr "æ?å¼?"
-#: ../applet/main.c:759 ../applet/main.c:823
+#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816 ../moblin/moblin-panel.c:1001
msgid "Connect"
msgstr "è¿?æ?¥"
-#: ../applet/main.c:772
+#: ../applet/main.c:765
msgid "Send files..."
msgstr "å??é??æ??件..."
-#: ../applet/main.c:782
+#: ../applet/main.c:775
msgid "Browse files..."
msgstr "æµ?è§?æ??件..."
-#: ../applet/main.c:793
+#: ../applet/main.c:786
msgid "Open Keyboard Preferences..."
msgstr "æ??å¼?é?®ç??é¦?é??项..."
-#: ../applet/main.c:801
+#: ../applet/main.c:794
msgid "Open Mouse Preferences..."
msgstr "æ??å¼?é¼ æ ?é¦?é??项..."
-#: ../applet/main.c:811
+#: ../applet/main.c:804
msgid "Open Sound Preferences..."
msgstr "å¼?æ?¾å£°é?³ç³»ç»?é¦?é??项..."
-#: ../applet/main.c:873
+#: ../applet/main.c:857
msgid "Debug"
msgstr "��"
#. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:892
+#: ../applet/main.c:876
msgid "- Bluetooth applet"
msgstr "- è??ç??å°?ç¨?åº?"
-#: ../applet/main.c:897
+#: ../applet/main.c:881
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -271,7 +273,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"è¿?è¡? '%s --help' æ?¥ç??å?½ä»¤è¡?å?¯ç?¨é??项ç??å®?æ?´å??表ã??\n"
-#: ../applet/main.c:923
+#: ../applet/main.c:907
msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "è??ç??å°?ç¨?åº?"
@@ -280,7 +282,7 @@ msgstr "è??ç??å°?ç¨?åº?"
#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
#. * switches in the Network UI of Moblin
#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1595
+#: ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1602
msgid "Bluetooth"
msgstr "è??ç??"
@@ -365,8 +367,8 @@ msgstr "è??ç??ï¼?æ£å?¨æ£?æ?¥"
msgid "Browse files on device..."
msgstr "æµ?è§?设å¤?ä¸?ç??æ??件..."
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:339
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1396 ../moblin/moblin-panel.c:1506
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../moblin/moblin-panel.c:1403
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1513
msgid "Devices"
msgstr "设�"
@@ -414,56 +416,58 @@ msgstr "å?¹é??(_M)"
msgid "_Show input"
msgstr "�示��(_S)"
-#. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:286
-msgid "Make computer _visible"
-msgstr "使计ç®?æ?ºå?¯è¢«å??ç?°(_D)"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239
+msgid "Yes"
+msgstr "确认"
+
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239
+msgid "No"
+msgstr "å??æ¶?"
-#: ../properties/adapter.c:309
-msgid "Friendly name"
-msgstr "å??好å??称"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:331
+msgid "Bluetooth is disabled"
+msgstr "è??ç??å·²ç¦?ç?¨"
-#: ../properties/adapter.c:371
-msgid "Set up _new device..."
-msgstr "设置�设�(_N)..."
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:336
+msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
+msgstr "è??ç??å·²é??è¿?硬件å¼?å?³ç¦?ç?¨"
-#: ../properties/adapter.c:394
-msgid "_Remove"
-msgstr "移�(_R)"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:340
+msgid "No Bluetooth adapters found"
+msgstr "æ?ªå??ç?°è??ç??é??é??å?¨"
-#: ../properties/adapter.c:671
-msgid "Bluetooth is disabled"
-msgstr "è??ç??å·²å??ç?¨"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:406
+msgid "Visibility"
+msgstr "���"
-#: ../properties/adapter.c:711
-msgid "No Bluetooth adapters present"
-msgstr "æ?ªå?ºç?°è??ç??é??é??å?¨"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:410
+#, c-format
+msgid "Visibility of â??%sâ??"
+msgstr "â??%sâ??ç??å?¯è§?æ?§"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:60
-msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
-msgstr "ä¸?è?½å?¯å?¨â??个人æ??件å?±äº«â??é¦?é??项"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
+msgid "Address"
+msgstr "å?°å??"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:65
-msgid ""
-"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
-"installed."
-msgstr "请éª?è¯?â??个人æ??件å?±äº«â??ç¨?åº?å·²ç»?æ£ç¡®å®?è£?äº?ã??"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
+msgid "Connection"
+msgstr "è¿?æ?¥"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:104
-msgid "_Show Bluetooth icon"
-msgstr "æ?¾ç¤ºè??ç??å?¾æ ?(_S)"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
+msgid "Keyboard Settings"
+msgstr "é?®ç??设置"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:123
-msgid "Receive Files"
-msgstr "æ?¥æ?¶æ??件"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
+msgid "Mouse and Touchpad Settings"
+msgstr "é¼ æ ?å??触æ?¸æ?¿è®¾ç½®"
-#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
-msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
-msgstr "æ?¨ç??计ç®?æ?ºæ?ªæ??å?¥ä»»ä½?è??ç??é??é??å?¨ã??"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:6
+msgid "Power"
+msgstr "��"
-#: ../properties/properties-killed-adapter.ui.h:1
-msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
-msgstr "è??ç??已被计ç®?æ?ºä¸?ç??å¼?å?³ç¦?ç?¨ã??"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:7
+msgid "Sound Settings"
+msgstr "声�设置"
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Configure Bluetooth settings"
@@ -478,12 +482,12 @@ msgstr "é??ç½®è??ç??设å®?"
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
msgstr "å·²å??æ¶?å?? '%s' é??对"
-#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1139
+#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1146
#, c-format
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
msgstr "请确认æ?¾ç¤ºäº? '%s' ç?? PIN ä¸?æ¤å?¹é??ã?? "
-#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1190
+#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1197
msgid "Please enter the following PIN:"
msgstr "请è¾?å?¥å¦?ä¸?ç?? PINï¼?"
@@ -530,15 +534,15 @@ msgstr "å?³å°?å®?æ?? '%s' 设å¤?ç??设置ï¼?请ç¨?å??..."
msgid "Successfully set up new device '%s'"
msgstr "æ??å??设置æ?°è®¾å¤? '%s'"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:1
+#: ../wizard/wizard.ui.h:1 ../moblin/pin.ui.h:1
msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
msgstr "'0000' (大å¤?æ?°è?³æ?ºã??é¼ æ ?å?? GPS 设å¤?)"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:2
+#: ../wizard/wizard.ui.h:2 ../moblin/pin.ui.h:2
msgid "'1111'"
msgstr "'1111'"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:3
+#: ../wizard/wizard.ui.h:3 ../moblin/pin.ui.h:3
msgid "'1234'"
msgstr "'1234'"
@@ -546,7 +550,7 @@ msgstr "'1234'"
msgid "Bluetooth New Device Setup"
msgstr "è??ç??æ?°è®¾å¤?设置"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:5
+#: ../wizard/wizard.ui.h:5 ../moblin/pin.ui.h:4
msgid "Custom PIN:"
msgstr "è?ªå®?ä¹? PIN ç ?ï¼?"
@@ -567,7 +571,7 @@ msgid "Do not pair"
msgstr "ä¸?é??对"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1343
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1350
msgid "Does not match"
msgstr "ä¸?å?¹é??"
@@ -576,7 +580,7 @@ msgid "Finishing New Device Setup"
msgstr "å?³å°?å®?æ??æ?°è®¾å¤?设置"
#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+#: ../wizard/wizard.ui.h:14 ../moblin/pin.ui.h:6
msgid "Fixed PIN"
msgstr "å?ºå®?ç?? PIN"
@@ -585,11 +589,11 @@ msgid "Introduction"
msgstr "ä»?ç»?"
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1339
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1346
msgid "Matches"
msgstr "å?¹é??"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:18
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18 ../moblin/pin.ui.h:7
msgid "PIN Options"
msgstr "PIN ç ?é??项"
@@ -597,12 +601,12 @@ msgstr "PIN ç ?é??项"
msgid "PIN _options..."
msgstr "PIN é??项(_O)..."
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1253
+#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1260
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
msgstr "为æ?¨ç??设å¤?é??æ?©è¦?ç?¨ç??é??å? æ??å?¡ï¼?"
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
-msgid "Select the device you want to setup"
+msgid "Select the device you want to set up"
msgstr "é??æ?©æ?¨è¦?设置ç??设å¤?"
#: ../wizard/wizard.ui.h:22
@@ -628,7 +632,7 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
msgstr "欢è¿?æ?¥å?°è??ç??æ?°è®¾å¤?å®?è£?å??导"
-#: ../wizard/wizard.ui.h:26
+#: ../wizard/wizard.ui.h:26 ../moblin/pin.ui.h:8
msgid "_Automatic PIN selection"
msgstr "è?ªå?¨é??æ?© PIN(_A)"
@@ -644,6 +648,14 @@ msgstr "å?³é?(_C)"
msgid "_Restart Setup"
msgstr "é??æ?°å¼?å§?设置(_R)"
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bluetooth Device Setup"
+msgstr "è??ç??设å¤?设置"
+
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
+msgid "Setup Bluetooth devices"
+msgstr "设置è??ç??设å¤?"
+
#: ../sendto/main.c:162
#, c-format
msgid "%'d second"
@@ -695,8 +707,8 @@ msgstr "å??ç??äº?æ?ªç?¥é??误"
#: ../sendto/main.c:352
msgid ""
-"Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
-"connections"
+"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
+"Bluetooth connections"
msgstr "请确认è¿?ç¨?设å¤?å·²å¼?å?¯å¹¶æ?¥å??è??ç??è¿?æ?¥"
#: ../sendto/main.c:450
@@ -719,39 +731,51 @@ msgstr "%d KB/s"
msgid "%d B/s"
msgstr "%d B/s"
-#: ../sendto/main.c:641
-msgid "Select Device to Send To"
-msgstr "é??æ?©è¦?å??é??å?°ç??设å¤?"
+#: ../sendto/main.c:651
+msgid "Select device to send to"
+msgstr "é??æ?©ç?®æ ?设å¤?"
-#: ../sendto/main.c:645
-msgid "Send _To"
-msgstr "å??é??å?°(_T)"
+#: ../sendto/main.c:656
+msgid "_Send"
+msgstr "å??é??(_T)"
-#: ../sendto/main.c:687
+#: ../sendto/main.c:700
msgid "Choose files to send"
msgstr "é??æ?©è¦?å??é??ç??æ??件"
-#: ../sendto/main.c:716
+#: ../sendto/main.c:703
+msgid "Select"
+msgstr "é??æ?©"
+
+#: ../sendto/main.c:729
msgid "Remote device to use"
msgstr "è¦?使ç?¨ç??è¿?ç¨?设å¤?"
-#: ../sendto/main.c:718
+#: ../sendto/main.c:731
msgid "Remote device's name"
msgstr "è¿?ç¨?设å¤?å??称"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
-msgid "Programming error, could not find the device in the list"
-msgstr "ç¨?åº?é??误ï¼?ä¸?è?½å?¨å??表ä¸?æ?¾å?°è®¾å¤?"
+msgid "Programming error: could not find the device in the list"
+msgstr "ç¨?åº?é??误ï¼?ä¸?è?½å?¨å??表ä¸æ?¾å?°è®¾å¤?"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
#, c-format
-msgid "Obex Push file transfer unsupported"
-msgstr "ä¸?æ?¯æ?? Obex æ??件æ?¨é??ä¼ è¾?"
+msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
+msgstr "ä¸?æ?¯æ?? OBEX æ??件æ?¨é??"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
msgstr "è??ç??(OBEX æ?¨é??)"
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
+msgid "Bluetooth Transfer"
+msgstr "è??ç??ä¼ è¾?"
+
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
+msgid "Send files via Bluetooth"
+msgstr "ç?¨è??ç??ä¼ è¾?æ??件"
+
#: ../moblin/main.c:93
msgid "Run in standalone mode"
msgstr "使���模���"
@@ -764,10 +788,6 @@ msgstr "Moblin è??ç??é?¢æ?¿"
msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
msgstr "- è??ç??æ?§å?¶é?¢æ?¿"
-#: ../moblin/main.c:129
-msgid "bluetooth"
-msgstr "è??ç??"
-
#: ../moblin/moblin-panel.c:177
#, c-format
msgid "%d hour"
@@ -825,60 +845,56 @@ msgid "Pairing with %s failed."
msgstr "å?? %s é??对失败ã??"
#: ../moblin/moblin-panel.c:985
-msgid "<u>Pair</u>"
-msgstr "<u>é??对</u>"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:999
-msgid "<u>Connect</u>"
-msgstr "<u>è¿?æ?¥</u>"
+msgid "Pair"
+msgstr "é??对"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1018
-msgid "<u>Browse</u>"
-msgstr "<u>��</u>"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1022
+msgid "Browse"
+msgstr "��"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1212
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1219
msgid "Device setup failed"
msgstr "设�设置失败"
#. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1226 ../moblin/moblin-panel.c:1302
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1351 ../moblin/moblin-panel.c:1429
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1661
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1233 ../moblin/moblin-panel.c:1309
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1358 ../moblin/moblin-panel.c:1436
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1668
msgid "Back to devices"
msgstr "è¿?å??设å¤?"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1265
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1272
msgid "Done"
msgstr "å®?æ??"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1286 ../moblin/moblin-panel.c:1323
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1293 ../moblin/moblin-panel.c:1330
msgid "Device setup"
msgstr "设�设置"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1446 ../moblin/moblin-panel.c:1577
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1453 ../moblin/moblin-panel.c:1584
msgid "Settings"
msgstr "设置"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1462
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1469
msgid "Only show:"
msgstr "��示�"
#. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1468
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1475
msgid "PIN options"
msgstr "PIN ç ?é??项"
#. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1512
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1519
msgid "Add a new device"
msgstr "æ·»å? æ?°è®¾å¤?"
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1613
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1620
msgid "Make visible on Bluetooth"
msgstr "å?¨è??ç??ç½?ç»?ä¸?å?¯è§?"
#. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1619
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1626
msgid "Send file from your computer"
msgstr "ä»?æ?¨ç??计ç®?æ?ºä¸?å??é??æ??件"
@@ -886,6 +902,50 @@ msgstr "ä»?æ?¨ç??计ç®?æ?ºä¸?å??é??æ??件"
msgid "Bluetooth Manager Panel"
msgstr "è??ç??管ç??å?¨æ?§å?¶é?¢æ?¿"
+#~ msgid "Make computer _visible"
+#~ msgstr "使计ç®?æ?ºå?¯è¢«å??ç?°(_D)"
+
+#~ msgid "Friendly name"
+#~ msgstr "å??好å??称"
+
+#~ msgid "Set up _new device..."
+#~ msgstr "设置�设�(_N)..."
+
+#~ msgid "_Remove"
+#~ msgstr "移�(_R)"
+
+#~ msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
+#~ msgstr "ä¸?è?½å?¯å?¨â??个人æ??件å?±äº«â??é¦?é??项"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
+#~ "installed."
+#~ msgstr "请éª?è¯?â??个人æ??件å?±äº«â??ç¨?åº?å·²ç»?æ£ç¡®å®?è£?äº?ã??"
+
+#~ msgid "_Show Bluetooth icon"
+#~ msgstr "æ?¾ç¤ºè??ç??å?¾æ ?(_S)"
+
+#~ msgid "Receive Files"
+#~ msgstr "æ?¥æ?¶æ??件"
+
+#~ msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
+#~ msgstr "æ?¨ç??计ç®?æ?ºæ?ªæ??å?¥ä»»ä½?è??ç??é??é??å?¨ã??"
+
+#~ msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
+#~ msgstr "è??ç??已被计ç®?æ?ºä¸?ç??å¼?å?³ç¦?ç?¨ã??"
+
+#~ msgid "bluetooth"
+#~ msgstr "è??ç??"
+
+#~ msgid "<u>Pair</u>"
+#~ msgstr "<u>é??对</u>"
+
+#~ msgid "<u>Connect</u>"
+#~ msgstr "<u>è¿?æ?¥</u>"
+
+#~ msgid "<u>Browse</u>"
+#~ msgstr "<u>��</u>"
+
#~ msgid "Output a list of currently known devices"
#~ msgstr "è¾?å?ºå½?å??å·²ç?¥è®¾å¤?ç??å??表"
@@ -1181,9 +1241,6 @@ msgstr "è??ç??管ç??å?¨æ?§å?¶é?¢æ?¿"
#~ msgid "%d:%02d Remaining"
#~ msgstr "%d:%02d å?©ä½?"
-#~ msgid "Select Device"
-#~ msgstr "é??æ?©è®¾å¤?"
-
#~ msgid "Authentication request"
#~ msgstr "身份��请�"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]