[cheese] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Polish translation
- Date: Sat, 19 Mar 2011 15:26:30 +0000 (UTC)
commit 5ca3fd95eac090c9f713bf40d25c9e0c895e2645
Author: Piotr DrÄ?g <piotrdrag gmail com>
Date: Sat Mar 19 16:26:26 2011 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 90 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 34b704e..726df23 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-09 21:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 21:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-19 16:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-19 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄ?g <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -71,107 +71,87 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2008, 2009, 2010, 2011"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:1
-msgid "Burst"
-msgstr "ZdjÄ?cia seryjne"
+msgid "Move _All to Trash"
+msgstr "PrzenieÅ? _wszystko do kosza"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:2
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "PeÅ?ny ekran"
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "_PrzenieÅ? do kosza"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:3
-msgid "Help _Contents"
-msgstr "_Spis treÅ?ci"
+msgid "Ne_xt Effects"
+msgstr "Na_stÄ?pne efekty"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:4
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "PrzenieÅ? wszystko do kosza"
+msgid "P_revious Effects"
+msgstr "Pop_rzednie efekty"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:5
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "_PrzenieÅ? do kosza"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
-msgid "Next Effects"
-msgstr "NastÄ?pne efekty"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
-msgid "Previous Effects"
-msgstr "Poprzednie efekty"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
msgid "Record a video"
msgstr "Nagraj wideo"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
-msgid "Save _As"
-msgstr "Z_apisz jako"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+msgid "Save _Asâ?¦"
+msgstr "Z_apisz jakoâ?¦"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
msgid "Take _Multiple Photos"
msgstr "Zrób wiele z_djÄ?Ä?"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:11 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:210
msgid "Take a photo"
msgstr "Zrób zdjÄ?cie"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
msgid "Take multiple photos"
msgstr "Zrób wiele zdjÄ?Ä?"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
msgid "_About"
msgstr "_O programie"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+msgid "_Burst"
+msgstr "ZdjÄ?cia _seryjne"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
msgid "_Cheese"
msgstr "_Cheese"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
-msgid "_Delete"
-msgstr "_UsuÅ?"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Spis treÅ?ci"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
msgid "_Edit"
msgstr "_Edycja"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:17 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
msgid "_Effects"
msgstr "Efe_kty"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
msgid "_Help"
msgstr "_Pomoc"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
-msgid "_Open"
-msgstr "_Otwórz"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
msgid "_Photo"
msgstr "_ZdjÄ?cie"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferencje"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
-msgid "_Quit"
-msgstr "Za_koÅ?cz"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
msgid "_Record a Video"
msgstr "_Nagraj wideo"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:24 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
msgid "_Take a Photo"
msgstr "Zrób z_djÄ?cie"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:25
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
msgid "_Video"
msgstr "_Wideo"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:26
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
msgid "_Wide Mode"
msgstr "_Tryb szeroki"
@@ -305,12 +285,12 @@ msgstr "Nieznane urzÄ?dzenie"
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "NieobsÅ?ugiwane inicjowanie możliwe do anulowania"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1285
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1182
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Nie odnaleziono kamery"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1304
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1232
msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
msgstr "Brak jednego lub wiÄ?cej elementów GStreamer: "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]