[gnome-power-manager] Updated Turkish translation
- From: Muhammet Kara <muhammetk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-power-manager] Updated Turkish translation
- Date: Wed, 2 Nov 2011 12:49:28 +0000 (UTC)
commit 377b55567ff418d3fb484a8bb7c70feb35d50170
Author: Muhammet Kara <muhammet k gmail com>
Date: Wed Nov 2 14:49:20 2011 +0200
Updated Turkish translation
po/tr.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 64caff6..7086364 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,117 +2,112 @@
# Copyright (C) 2007 THE Gnome Power Manager'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Gnome Power Manager package.
#
+#
# Volkan GÃney <guneyvolkan gmail com>, 2007.
# Baris Cicek <baris teamforce name tr>, 2008, 2009.
# Muhammet Kara <muhammet k gmail com>, 2011.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-power-manager\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-29 01:12+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-02 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet k gmail com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
-"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1
msgid "The ID of the last device selected"
-msgstr ""
+msgstr "Son seÃilen aygÄtÄn kimliÄi (ID)"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "The default graph type to show for history"
-msgstr "Ästatistik penceresinde gÃsterilecek ÃntanÄmlÄ grafik tÃrÃ"
+msgstr "GeÃmiÅ iÃin gÃsterilecek ÃntanÄmlÄ grafik tÃrÃ"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "The default graph type to show for stats"
-msgstr "Ästatistik penceresinde gÃsterilecek ÃntanÄmlÄ grafik tÃrÃ"
+msgstr "Ästatistikler iÃin gÃsterilecek ÃntanÄmlÄ grafik tÃrÃ"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "The default graph type to show in the history window."
-msgstr "Ästatistik penceresinde gÃsterilecek ÃntanÄmlÄ grafik tÃrÃ."
+msgstr "GeÃmiÅ penceresinde gÃsterilecek ÃntanÄmlÄ grafik tÃrÃ."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
msgid "The default graph type to show in the stats window."
-msgstr "Ästatistik penceresinde gÃsterilecek ÃntanÄmlÄ grafik tÃrÃ."
+msgstr "Ästatistikler penceresinde gÃsterilecek ÃntanÄmlÄ grafik tÃrÃ."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"The identifier of the last device which is used to return focus to the "
"correct device."
msgstr ""
+"OdaÄÄ doÄru cihaza geri dÃndÃrmek iÃin kullanÄlan son aygÄtÄn "
+"tanÄmlayÄcÄsÄ."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7
msgid "The index of the page number to show by default"
-msgstr ""
+msgstr "ÃntanÄmlÄ olarak gÃsterilecek sayfa numarasÄnÄn indisi"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
"The index of the page number to show by default which is used to return "
"focus to the correct page."
msgstr ""
+"OdaÄÄ doÄru sayfaya geri dÃndÃrmek iÃin kullanÄlan ÃntanÄmlÄ olarak "
+"gÃsterilecek sayfa numarasÄnÄn indisi."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
msgid ""
"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph."
-msgstr "Grafikte x ekseni Ãzerinde zamanÄn gÃsterileceÄi azami sÃre."
+msgstr "GeÃmiÅ grafiÄinin x ekseni Ãzerinde gÃsterilecek en yÃksek sÃre."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
msgid "The maximum time displayed for history"
-msgstr "Grafikte gÃsterilen azami zaman"
+msgstr "GeÃmiÅ iÃin gÃsterilen azami zaman"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11
-#, fuzzy
msgid "Whether we should show the history data points"
-msgstr "Grafikte verilerin yuvarlanmasÄ"
+msgstr "GeÃmiÅ veri noktalarÄnÄn gÃsterilip gÃsterilmeyeceÄi"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
msgid ""
"Whether we should show the history data points in the statistics window."
-msgstr "Ästatistik penceresinde olaylar gÃsterilsin."
+msgstr ""
+"Ästatistikler penceresinde geÃmiÅ veri noktalarÄnÄn gÃsterilip "
+"gÃsterilmeyeceÄi."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13
-#, fuzzy
msgid "Whether we should show the stats data points"
-msgstr "Grafikte verilerin yuvarlanmasÄ"
+msgstr "Ästatistik veri noktalarÄnÄn gÃsterilip gÃsterilmeyeceÄi"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14
-#, fuzzy
msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window."
-msgstr "Ästatistik penceresinde olaylar gÃsterilsin."
+msgstr ""
+"Ästatistikler penceresinde istatistik veri noktalarÄnÄn gÃsterilip "
+"gÃsterilmeyeceÄi."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15
-#, fuzzy
msgid "Whether we should smooth the history data"
-msgstr "Grafikte verilerin yuvarlanmasÄ"
+msgstr "GeÃmiÅ verisinin yumuÅatÄlmasÄ"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16
-#, fuzzy
msgid "Whether we should smooth the history data in the graph."
-msgstr "Grafikte verilerin yuvarlanmasÄ."
+msgstr "Grafikteki geÃmiÅ verisinin yumuÅatÄlmasÄ."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17
-#, fuzzy
msgid "Whether we should smooth the stats data"
-msgstr "Grafikte verilerin yuvarlanmasÄ"
+msgstr "Ästatistik verisinin yumuÅatÄlmasÄ"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18
-#, fuzzy
msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph."
-msgstr "Grafikte verilerin yuvarlanmasÄ."
+msgstr "Grafikteki istatistik verisinin yumuÅatÄlmasÄ."
#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1
msgid "Observe power management"
@@ -764,3 +759,4 @@ msgstr "Bu aygÄtÄ aÃÄlÄÅta seÃ"
#: ../src/gpm-statistics.c:2111
msgid "Processor"
msgstr "ÄÅlemci"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]