[libgda] [l10n] Updated German translation
- From: Mario BlÃttermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda] [l10n] Updated German translation
- Date: Sat, 19 Nov 2011 18:04:16 +0000 (UTC)
commit fed62399560057ec732f4cec631e3cac3888b498
Author: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>
Date: Sat Nov 19 19:03:06 2011 +0100
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 312 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 159 insertions(+), 153 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 36dd502..46f39cc 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libgda master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-08 22:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-18 17:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-19 16:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-19 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -120,8 +120,8 @@ msgstr "Browser-Programm konnte nicht ausgefÃhrt werden"
#. FIXME: add a notice somewhere in the UI
#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:285
-#: ../libgda/gda-connection.c:1637 ../libgda/gda-data-model.c:2221
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2229 ../libgda/gda-data-model-dir.c:388
+#: ../libgda/gda-connection.c:1699 ../libgda/gda-data-model.c:2222
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2230 ../libgda/gda-data-model-dir.c:388
#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1679 ../libgda/gda-data-pivot.c:1280
#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1310 ../libgda/gda-data-pivot.c:1408
#: ../libgda/gda-data-pivot.c:1521 ../libgda/gda-data-select.c:399
@@ -140,8 +140,9 @@ msgstr "Browser-Programm konnte nicht ausgefÃhrt werden"
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:283
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1327
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:455
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1328
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:446
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:525
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:80
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:157
#: ../libgda-ui/data-entries/plugins/common-pict.c:211
@@ -590,7 +591,7 @@ msgid "Provider '%s' not found"
msgstr "Treiber Â%s wurde nicht gefunden"
#: ../libgda/gda-config.c:1327 ../libgda/gda-connection.c:1123
-#: ../libgda/gda-connection.c:1280
+#: ../libgda/gda-connection.c:1286
#, c-format
msgid "No provider '%s' installed"
msgstr "Treiber Â%s nicht installiert"
@@ -657,23 +658,23 @@ msgstr "Passwort"
msgid "Error loading provider '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Laden des Treibers Â%sÂ: %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:335
+#: ../libgda/gda-connection.c:336
msgid "DSN to use"
msgstr "Zu verwendende DSN"
-#: ../libgda/gda-connection.c:338
+#: ../libgda/gda-connection.c:339
msgid "Connection string to use"
msgstr "Zu verwendende Verbindungszeichenkette"
-#: ../libgda/gda-connection.c:341
+#: ../libgda/gda-connection.c:342
msgid "Provider to use"
msgstr "Zu benutzender Treiber"
-#: ../libgda/gda-connection.c:346
+#: ../libgda/gda-connection.c:347
msgid "Authentication string to use"
msgstr "Zu verwendende Legitimierungszeichenkette"
-#: ../libgda/gda-connection.c:350 ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:5
+#: ../libgda/gda-connection.c:351 ../libgda-ui/data/server_operation.glade.h:5
#: ../libgda-ui/gdaui-server-operation.c:793
#: ../providers/postgres/postgres_specs_create_db.xml.in.h:55
#: ../providers/postgres/postgres_specs_drop_db.xml.in.h:33
@@ -682,11 +683,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#. To translators: Don't translate "GdaMetaStore", it's a class name
-#: ../libgda/gda-connection.c:355
+#: ../libgda/gda-connection.c:356
msgid "GdaMetaStore used by the connection"
msgstr "Von der Verbindung genutzter GdaMetaStore"
-#: ../libgda/gda-connection.c:361
+#: ../libgda/gda-connection.c:362
msgid ""
"Unique GThread from which the connection will be available.This should only "
"be modified by the database providers' implementation"
@@ -694,7 +695,7 @@ msgstr ""
"Eindeutiger GThread, Ãber den die Verbindung verfÃgbar ist. Dies sollte nur "
"durch die Implementation des Datenbanktreibers geÃndert werden."
-#: ../libgda/gda-connection.c:372
+#: ../libgda/gda-connection.c:373
msgid ""
"Tells if the connection acts as a thread wrapper around another connection, "
"making it completely thread safe"
@@ -702,7 +703,7 @@ msgstr ""
"Besagt, ob die Verbindung ein Thread-Wrapper fÃr eine andere ist, so dass sie "
"vollstÃndig sicher fÃr Threads ist"
-#: ../libgda/gda-connection.c:387
+#: ../libgda/gda-connection.c:388
msgid ""
"Make the connection set up a monitoring function in the mainloop to monitor "
"the wrapped connection"
@@ -710,34 +711,34 @@ msgstr ""
"Veranlasst die Verbindung eine Ãberwachungsfunktion in der Hauptschleife "
"aufzusetzen, um die mit einem Wrapper versehene Verbindung zu Ãberwachen"
-#: ../libgda/gda-connection.c:414
+#: ../libgda/gda-connection.c:415
msgid "Computes execution delay for each executed statement"
msgstr ""
"Berechnet die AusfÃhrungsverzÃgerung fÃr jede der ausgefÃhrten Anweisungen"
-#: ../libgda/gda-connection.c:690 ../libgda/gda-connection.c:718
-#: ../libgda/gda-connection.c:732 ../libgda/gda-connection.c:747
+#: ../libgda/gda-connection.c:702 ../libgda/gda-connection.c:731
+#: ../libgda/gda-connection.c:746 ../libgda/gda-connection.c:762
#, c-format
msgid "Could not set the '%s' property when the connection is opened"
msgstr ""
"Die Eigenschaft Â%s kann nicht gesetzt werden, wenn die Verbindung geÃffnet "
"ist"
-#: ../libgda/gda-connection.c:698
+#: ../libgda/gda-connection.c:710
#, c-format
msgid "No DSN named '%s' defined"
msgstr "Keine DSN namens Â%s definiert"
-#: ../libgda/gda-connection.c:768
+#: ../libgda/gda-connection.c:784
#, c-format
msgid "Can't set the '%s' property once the connection is opened"
msgstr ""
"Die Eigenschaft Â%s kann nicht gesetzt werden, wenn die Verbindung geÃffnet "
"ist"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1068 ../libgda/gda-connection.c:1221
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:429
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:514
+#: ../libgda/gda-connection.c:1068 ../libgda/gda-connection.c:1227
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:420
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:559
msgid "Multi threading is not supported or enabled"
msgstr "Multi-Threading wird nicht unterstÃtzt oder ist deaktiviert"
@@ -746,35 +747,35 @@ msgstr "Multi-Threading wird nicht unterstÃtzt oder ist deaktiviert"
msgid "Malformed data source specification '%s'"
msgstr "UngÃltige Angabe der Datenquelle Â%sÂ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1085 ../libgda/gda-connection.c:1468
-#: ../libgda/gda-connection.c:1470
+#: ../libgda/gda-connection.c:1085 ../libgda/gda-connection.c:1530
+#: ../libgda/gda-connection.c:1532
#, c-format
msgid "Data source %s not found in configuration"
msgstr "Datenquelle %s nicht in der Konfiguration gefunden"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1151
+#: ../libgda/gda-connection.c:1145
msgid "Datasource configuration error: no provider specified"
msgstr "Konfigurationsfehler der Datenquelle: Kein Treiber angegeben"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1231 ../tools/browser/auth-dialog.c:429
+#: ../libgda/gda-connection.c:1237 ../tools/browser/auth-dialog.c:429
#: ../tools/browser/auth-dialog.c:466 ../tools/gda-sql.c:1444
#, c-format
msgid "Malformed connection string '%s'"
msgstr "UngÃltige Verbindungszeichenkette Â%sÂ"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1237 ../libgda/gda-connection.c:1492
+#: ../libgda/gda-connection.c:1243 ../libgda/gda-connection.c:1554
msgid "No provider specified"
msgstr "Kein Treiber angegeben"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1480 ../libgda/gda-connection.c:1482
+#: ../libgda/gda-connection.c:1542 ../libgda/gda-connection.c:1544
msgid "No DSN or connection string specified"
msgstr "Keine DSN oder Verbindungszeichenkette angegeben"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1512
+#: ../libgda/gda-connection.c:1574
msgid "Provider does not allow usage from this thread"
msgstr "Treiber erlaubt die Benutzung aus diesem Strang nicht"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1526
+#: ../libgda/gda-connection.c:1588
msgid ""
"Internal error: provider does not implement the open_connection() virtual "
"method"
@@ -782,37 +783,38 @@ msgstr ""
"Interner Fehler: Treiber implementiert die virtuelle Methode open_connection"
"() nicht"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1636
+#: ../libgda/gda-connection.c:1698
#, c-format
msgid "Error while maintaining the meta data up to date: %s"
msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten: %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:2799
+#: ../libgda/gda-connection.c:2859
msgid "Provider does not support statement preparation"
msgstr "Treiber unterstÃtzt die Vorbereitung von Anweisungen nicht"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3034 ../libgda/gda-connection.c:3128
-#: ../libgda/gda-connection.c:3198 ../libgda/gda-meta-store.c:675
+#: ../libgda/gda-connection.c:3094 ../libgda/gda-connection.c:3188
+#: ../libgda/gda-connection.c:3258 ../libgda/gda-meta-store.c:675
#, c-format
msgid "Can't obtain connection lock"
msgstr "Sperrung der Verbindung konnte nicht angefordert werden"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3041 ../libgda/gda-connection.c:3269
-#: ../libgda/gda-connection.c:3635 ../libgda/gda-connection.c:3725
-#: ../libgda/gda-connection.c:3811
+#: ../libgda/gda-connection.c:3101 ../libgda/gda-connection.c:3329
+#: ../libgda/gda-connection.c:3695 ../libgda/gda-connection.c:3785
+#: ../libgda/gda-connection.c:3871 ../libgda/gda-connection.c:6330
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:169
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1644
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:337
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1703
#, c-format
msgid "Connection is closed"
msgstr "Verbindung ist geschlossen"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3143 ../libgda/gda-connection.c:3236
+#: ../libgda/gda-connection.c:3203 ../libgda/gda-connection.c:3296
#, c-format
msgid "Can't find task %u"
msgstr "Aufgabe %u konnte nicht gefunden werden"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3221 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1308
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:928
+#: ../libgda/gda-connection.c:3281 ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1308
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:981
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:580
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:977
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:875
@@ -820,46 +822,41 @@ msgstr "Aufgabe %u konnte nicht gefunden werden"
msgid "Provider does not support asynchronous server operation"
msgstr "Treiber unterstÃtzt keine asynchrone Server-Operation"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3506 ../libgda/gda-connection.c:3521
+#: ../libgda/gda-connection.c:3566 ../libgda/gda-connection.c:3581
msgid "Statement is a selection statement"
msgstr "Anweisung ist eine Auswahl-Anweisung"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3578 ../libgda/gda-connection.c:3674
-#: ../libgda/gda-connection.c:3759
+#: ../libgda/gda-connection.c:3638 ../libgda/gda-connection.c:3734
+#: ../libgda/gda-connection.c:3819
msgid "Statement is not a selection statement"
msgstr "Anweisung ist keine Auswahl-Anweisung"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4241
+#: ../libgda/gda-connection.c:4301
msgid "Invalid argument"
msgstr "UngÃltiges Argument"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4251
+#: ../libgda/gda-connection.c:4311
#, c-format
msgid "Missing or wrong arguments for table '%s': %s"
msgstr "Fehlende oder falsche Argumente fÃr Tabelle Â%sÂ: %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5007
+#: ../libgda/gda-connection.c:5067
msgid "Meta update error"
msgstr "Meta-Aktualisierungsfehler"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5571
+#: ../libgda/gda-connection.c:5631
msgid "Wrong filter arguments"
msgstr "Falsche Filter-Argumente"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5759 ../libgda/gda-connection.c:5812
-#: ../libgda/gda-connection.c:5856 ../libgda/gda-connection.c:5900
-#: ../libgda/gda-connection.c:5944
+#: ../libgda/gda-connection.c:5819 ../libgda/gda-connection.c:5872
+#: ../libgda/gda-connection.c:5916 ../libgda/gda-connection.c:5960
+#: ../libgda/gda-connection.c:6004
#, c-format
msgid "Connection transaction status tracking: no transaction exists for %s"
msgstr ""
"Verfolgung des Transaktionsstatus der Verbindung: FÃr %s existiert keine "
"Transaktion"
-#: ../libgda/gda-connection.c:6251
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-virtual-connection.c:237
-msgid "Internal error: invalid provider handle"
-msgstr "Interner Fehler: UngÃltiger Treiber-Handle"
-
#: ../libgda/gda-data-access-wrapper.c:493
#: ../libgda/gda-data-meta-wrapper.c:578 ../libgda/gda-data-model-array.c:589
#: ../libgda/gda-data-model-bdb.c:656 ../libgda/gda-data-model-bdb.c:760
@@ -965,7 +962,7 @@ msgid "Attempting to modify a read-only data model"
msgstr "Versuch, ein nur lesbares Datenmodell zu Ãndern"
#: ../libgda/gda-data-model-array.c:710 ../libgda/gda-data-model-array.c:749
-#: ../libgda/gda-data-model.c:821
+#: ../libgda/gda-data-model.c:822
msgid "Too many values in list"
msgstr "Zu viele Werte in der Liste"
@@ -1006,94 +1003,94 @@ msgstr "GdaBinary-Wert wurde erwartet, %s wurde erhalten"
msgid "Key modification is not supported"
msgstr "Ãnderung von SchlÃsseln wird nicht unterstÃtzt"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:662
+#: ../libgda/gda-data-model.c:663
msgid "Data model does not support getting individual value"
msgstr "Das Datenmodell unterstÃtzt das Ermitteln individueller Werte nicht"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:705 ../libgda/gda-data-model.c:715
+#: ../libgda/gda-data-model.c:706 ../libgda/gda-data-model.c:716
#, c-format
msgid "Data model returned value of invalid '%s' type"
msgstr "Datenmodell gab einen des ungÃltigen Typs Â%s zurÃck"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:712
+#: ../libgda/gda-data-model.c:713
msgid "Data model returned invalid NULL value"
msgstr "Datenmodell gab den ungÃltigen Wert NULL zurÃck"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:782
+#: ../libgda/gda-data-model.c:783
msgid "Data model does not support setting individual value"
msgstr "Das Datenmodell unterstÃtzt das Setzen individueller Werte nicht"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:840
+#: ../libgda/gda-data-model.c:841
msgid "Data model does not support setting values"
msgstr "Das Datenmodell unterstÃtzt das Setzen von Werten nicht"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:917 ../libgda/gda-data-model.c:953
+#: ../libgda/gda-data-model.c:918 ../libgda/gda-data-model.c:954
msgid "Data model does not support row append"
msgstr "Das Datenmodell unterstÃtzt das AnhÃngen von Zeilen nicht"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:944
+#: ../libgda/gda-data-model.c:945
msgid "Model does not allow row insertion"
msgstr "Modell unterstÃtzt das EinfÃgen von Zeilen nicht"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:981
+#: ../libgda/gda-data-model.c:982
msgid "Model does not allow row deletion"
msgstr "Modell unterstÃtzt das Entfernen von Zeilen nicht"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:990
+#: ../libgda/gda-data-model.c:991
msgid "Data model does not support row removal"
msgstr "Das Datenmodell unterstÃtzt das Entfernen von Zeilen nicht"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1167 ../libgda/gda-data-model.c:1208
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1222
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1168 ../libgda/gda-data-model.c:1209
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1223
#, c-format
msgid "The '%s' parameter must hold a string value, ignored."
msgstr ""
"Der Parameter Â%s muss einen Zeichenketten-Wert enthalten,wird ignoriert."
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1231 ../libgda/gda-data-model.c:1241
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1251 ../libgda/gda-data-model.c:1291
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1389
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1232 ../libgda/gda-data-model.c:1242
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1252 ../libgda/gda-data-model.c:1292
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1390
#, c-format
msgid "The '%s' parameter must hold a boolean value, ignored."
msgstr "Der Parameter Â%s muss einen booleschen Wert enthalten,wird ignoriert."
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1397
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1398
#, c-format
msgid "File '%s' already exists"
msgstr "Datei Â%s existiert bereits"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1566
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1567
msgid "Exported Data"
msgstr "Exportierte Daten"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1687
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1688
#, c-format
msgid "Expected tag <gda_value> or <gda_array_value>, got <%s>, ignoring"
msgstr ""
"Erwarteter Tag <gda_value> oder <gda_array_value>, erhalten wurde <%s>, wird "
"ignoriert"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1717
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1718
msgid "Cannot retrieve column data type (type is UNKNOWN or not specified)"
msgstr ""
"Datentyp der Spalte konnte nicht ermittelt werden (Typ ist UNKNOWN oder wurde "
"nicht angegeben)"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1801
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1802
#, c-format
msgid "Expected tag <gda_array_data>, got <%s>"
msgstr "Erwarteter Tag <gda_array_data>, erhalten wurde <%s>"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1873
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1874
msgid "Could not get an iterator for source data model"
msgstr "Es konnte kein Iterator fÃr das Quelldatenmodell angefordert werden"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1890
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1891
#, c-format
msgid "Inexistent column in source data model: %d"
msgstr "Nicht vorhandene Spalte im Quelldatenmodell: %d"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1904
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1905
#, c-format
msgid ""
"Destination column %d can't be NULL but has no correspondence in the source "
@@ -1102,7 +1099,7 @@ msgstr ""
"Zielspalte %d kann nicht NULL sein, hat aber keine Zuordnung im "
"Quelldatenmodell"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:1914
+#: ../libgda/gda-data-model.c:1915
#, c-format
msgid ""
"Destination column %d has a gda type (%s) incompatible with source column %d "
@@ -1111,28 +1108,28 @@ msgstr ""
"Zielspalte %d hat einen GDA-Typ (%s), der inkompatibel zum Typ der "
"Quellspalte %d ist (%s)"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2010
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2011
#, c-format
msgid "Can't transform '%s' from GDA type %s to GDA type %s"
msgstr "Â%s kann nicht aus GDA-Typ %s in GDA-Typ %s umgewandelt werden"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2220
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2221
#, c-format
msgid "Could not dump data model's attributes: %s"
msgstr "Die Attribute des Datenmodells konnten nicht abgelegt werden: %s"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2228
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2229
#, c-format
msgid "Could not dump data model's contents: %s"
msgstr "Die Inhalte des Datenmodells konnten nicht abgelegt werden: %s"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2507
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2508
msgid "Data model does not support backward cursor move, not displaying data"
msgstr ""
"Das Datenmodell unterstÃtzt keine RÃckwÃrtsbewegung der Positionsmarke, Daten "
"werden nicht angezeigt"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2630
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2631
#: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:213
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:228
#, c-format
@@ -1142,7 +1139,7 @@ msgstr[0] "%d Zeile"
msgstr[1] "%d Zeilen"
# Ergibt keinen Sinn, aber was solls...
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2632
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2633
#, c-format
msgid "0 row"
msgstr "0 Zeilen"
@@ -2583,7 +2580,7 @@ msgstr "libsqlite3 konnte nicht gefunden werden."
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:738
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:314
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:390
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:506
#: ../providers/bdb/gda-bdb-provider.c:154
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:356
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:250
@@ -2753,7 +2750,7 @@ msgid "Can't identify the ROWID of the blob to fill"
msgstr "ROWID zum FÃllen von BLOB kann nicht identifiziert werden"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2875
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:379
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:380
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1220
#: ../providers/ldap/gda-ldap-provider.c:518
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2126
@@ -2972,67 +2969,71 @@ msgstr ""
"Interner Fehler: Der virtuelle Treiber implementiert die Methode "
"create_operation() nicht"
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-virtual-connection.c:237
+msgid "Internal error: invalid provider handle"
+msgstr "Interner Fehler: UngÃltiger Treiber-Handle"
+
#. wrong usage!
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:465
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:466
msgid "Wrong usage of Libgda's virtual tables"
msgstr "Falsche Nutzung der virtuellen Tabellen von libgda"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:473
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:474
msgid "Data model must have at least one column"
msgstr "Das Datenmodell muss mindestens eine Spalte enthalten"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:490
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:491
msgid "Could not compute virtual table's columns"
msgstr "Spalten der virtuellen Tabelle konnten nicht ermittelt werden"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:512
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:513
#, c-format
msgid "Can't get data model description for column %d"
msgstr "Datenmodellbeschreibung fÃr Spalte %d konnte nicht ermittelt werden"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:526
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:527
#, c-format
msgid "Can't get data model's column type for column %d"
msgstr "Spaltentyp des Datenmodells kann nicht fÃr Spalte %d ermittelt werden"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:584
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:585
#, c-format
msgid "Can't declare virtual table (%s)"
msgstr "Virtuelle Tabelle kann nicht deklariert werden (%s)"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:704
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:705
msgid "Column not found"
msgstr "Spalte nicht gefunden"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:946
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:947
msgid "Can't obtain an iterator located on the first row"
msgstr ""
"Ein in der ersten Zeile befindlicher Iterator kann nicht ermittelt werden"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1177
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1178
msgid "Data model representing the table is read only"
msgstr "Das die Tabelle reprÃsentierende Datenmodell ist nur lesbar"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1207
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1208
msgid "No statement provided to modify the data"
msgstr "Keine Anweisung angegeben, um die Daten zu Ãndern"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1214
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1215
msgid "Invalid statement provided to modify the data"
msgstr "UngÃltige Anweisung zur Ãnderung der Daten"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1233
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1286
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1294
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1234
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1287
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1295
msgid "Invalid parameter in statement to modify the data"
msgstr "UngÃltiger Parameter in Anweisung zur Ãnderung der Daten"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1254
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1264
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1255
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1265
msgid "Could not retreive row to delete"
msgstr "Zu lÃschende Zeile konnte nicht erhalten werden"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1326
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1327
#, c-format
msgid "Failed to modify data: %s"
msgstr "Daten konnten nicht geÃndert werden: %s"
@@ -3061,80 +3062,80 @@ msgid "Missing table in statement"
msgstr "Fehlender Tabellenname in Anweisung"
#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:615
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:840
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:843
#, c-format
msgid "Column '%s' not found"
msgstr "Spalte Â%s nicht gefunden"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:658
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:773
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:661
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:776
msgid "GdaSqlSelectField is not part of a SELECT statement"
msgstr "GdaSqlSelectField ist nicht Teil einer SELECT-Anweisung"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:721
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:724
msgid "Missing table name in statement"
msgstr "Fehlender Tabellenname in Anweisung"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:729
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:822
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:867
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:732
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:825
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:870
#, c-format
msgid "Table '%s' not found"
msgstr "Tabelle Â%s nicht gefunden"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:795
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:810
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:798
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:813
#: ../tools/browser/browser-connection.c:2006
#: ../tools/browser/browser-connection.c:2060
#, c-format
msgid "Could not identify table for field '%s'"
msgstr "Tabelle oder Feld Â%s konnten nicht identifiziert werden"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:997
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1000
msgid "Expression can't have both a type cast and a parameter specification"
msgstr ""
"Der Ausdruck darf nicht zugleich eine Typumwandlung und eine "
"Parameterspezifikation enthalten"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1007
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1020
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1033
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1010
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1023
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1036
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid identifier"
msgstr "Â%s ist kein gÃltiger Bezeichner"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1010
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1023
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1036
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1013
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1026
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1039
msgid "Empty identifier"
msgstr "Leerer Bezeichner"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1045
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1048
msgid "Operation has no operand"
msgstr "Operation hat keinen Operanden"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1069
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1076
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1086
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1098
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1106
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1072
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1079
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1089
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1101
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1109
msgid "Wrong number of operands"
msgstr "Falsche Anzahl der Operanden"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1112
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1115
#, c-format
msgid "Unknown operator %d"
msgstr "Unbekannter Operator %d"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1135
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1138
msgid "Missing expression in select field"
msgstr "Fehlender Ausdruck im SELECT-Feld"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1144
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1147
msgid "Missing expression in select target"
msgstr "Fehlender Ausdruck im SELECT-Ziel"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1153
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1156
msgid ""
"Join can't at the same time specify a join condition and a list of fields to "
"join on"
@@ -3142,17 +3143,17 @@ msgstr ""
"Verbinden kann nicht gleichzeitig eine Verbindungsbedingung und eine Liste zu "
"verbindender Felder angeben"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1158
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1161
msgid "Cross join can't have a join condition or a list of fields to join on"
msgstr ""
"Kreuzverbinden kann nicht gleichzeitig eine Verbindungsbedingung und eine "
"Liste zu verbindender Felder angeben"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1167
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1170
msgid "Empty FROM clause"
msgstr "Leere FROM-Klausel"
-#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1442
+#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct.c:1445
msgid "Select field is not in a SELECT statement"
msgstr "Select-Feld ist keine SELECT-Anweisung"
@@ -3251,21 +3252,21 @@ msgstr ""
msgid "UPDATE statement does not have any target columns to update"
msgstr "UPDATE-Anweisung enthÃlt keine zu aktualisierende Spalte als Ziel"
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:817
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:872
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:935
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:992
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1049
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1098
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1147
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1196
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1245
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1777
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1828
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1878
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1929
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1979
-#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2030
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:870
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:925
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:988
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1045
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1102
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1151
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1200
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1249
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1298
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1836
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1887
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1937
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1988
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2038
+#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:2089
msgid "A connection is required"
msgstr "Eine Verbindung ist erforderlich"
@@ -4125,6 +4126,11 @@ msgstr "Anzuzeigendes Datenmodell"
msgid "Display popup as list"
msgstr "Popup als Liste anzeigen"
+#: ../libgda-ui/gdaui-data-selector.c:230
+#, c-format
+msgid "Invalid column number %d"
+msgstr "UngÃltige Spaltennummer %d"
+
#: ../libgda-ui/gdaui-data-store.c:136
msgid "Data model"
msgstr "Datenmodell"
@@ -6467,13 +6473,13 @@ msgstr "PostgresqlBin"
msgid "PostgreSQL binary representation"
msgstr "PostgreSQL-BinÃrdarstellung"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:221
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:218
msgid "Insufficient memory to convert binary buffer to string"
msgstr ""
"Nicht ausreichender Speicher zum Umwandeln des BinÃrpuffers in eine "
"Zeichenkette"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:284
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-handler-bin.c:281
msgid "Insufficient memory to convert string to binary buffer"
msgstr ""
"Nicht ausreichender Speicher zum Umwandeln der Zeichenkette in einen "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]