[nautilus-actions/gnome-2-30] Update French translation



commit a20f775c0aded67353fa6e4a0ce1c0551e230adf
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date:   Mon Oct 3 16:19:13 2011 +0200

    Update French translation

 po/fr.po |   11 +++++++----
 1 files changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8109898..40dc726 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: nautilus-actions fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=nautilus-actions&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 18:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-11 06:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-04 09:03+0200\n"
 "Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
@@ -534,10 +534,12 @@ msgstr ""
 #: ../src/core/na-iabout.c:253
 #, c-format
 msgid ""
-"Copyright %s 2005-2007 Frederic Ruaudel <grumz grumz net>\n"
+"Copyright %s 2005 The GNOME Foundation\n"
+"Copyright %s 2006, 2007, 2008 Frederic Ruaudel <grumz grumz net>\n"
 "Copyright %s 2009, 2010 Pierre Wieser <pwieser trychlos org>"
 msgstr ""
-"Copyright %s 2005-2007 Frederic Ruaudel <grumz grumz net>\n"
+"Copyright %s 2005 La fondation GNOME\n"
+"Copyright %s 2006, 2007 Frederic Ruaudel <grumz grumz net>\n"
 "Copyright %s 2009, 2010 Pierre Wieser <pwieser trychlos org>"
 
 #: ../src/core/na-icontext-factory.c:47
@@ -2167,7 +2169,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Error: '%s' and '%s' options cannot both be specified.\n"
 msgstr ""
-"ErreurÂ: les options ÂÂ%sÂÂ et ÂÂ%sÂÂ ne peuvent Ãtre utilisÃes en mÃme temps.\n"
+"ErreurÂ: les options ÂÂ%sÂÂ et ÂÂ%sÂÂ ne peuvent Ãtre utilisÃes en mÃme "
+"temps.\n"
 
 #: ../src/utils/nautilus-actions-new.c:192
 #, c-format



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]