[glabels] Updated Russian translation



commit bc995f4694d9b4196172ab17b60eaacdb78d89b1
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Mon Oct 31 22:13:43 2011 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po | 1468 ++++++++++++++++++++------------------------------------------
 1 files changed, 478 insertions(+), 990 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b56ad26..f6cfe6d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,19 +6,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glabels 2.3.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-13 21:21+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-16 00:09+0400\n"
-"Last-Translator: ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ <alexandre prokoudine gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=46122&ati\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-10-24 00:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-31 22:11+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr lists gnome org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2); 10<=4 && (n%100<10 || n"
-"%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2); 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../src/bc-backends.c:81
 msgid "Built-in"
@@ -46,13 +44,16 @@ msgstr "CEPNET"
 
 #: ../src/bc-backends.c:116
 msgid "One Code"
-msgstr ""
+msgstr "One Code"
 
-#: ../src/bc-backends.c:119 ../src/bc-backends.c:175 ../src/bc-backends.c:248
+#: ../src/bc-backends.c:119
+#: ../src/bc-backends.c:175
+#: ../src/bc-backends.c:248
 msgid "Code 39"
 msgstr "Code 39"
 
-#: ../src/bc-backends.c:122 ../src/bc-backends.c:251
+#: ../src/bc-backends.c:122
+#: ../src/bc-backends.c:251
 msgid "Code 39 Extended"
 msgstr "Code 39, ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
@@ -86,9 +87,10 @@ msgstr "EAN-13 +5"
 
 #: ../src/bc-backends.c:148
 msgid "UPC (UPC-A or UPC-E)"
-msgstr "UPC (UPC-A or UPC-E)"
+msgstr "UPC (UPC-A ÐÐÐ UPC-E)"
 
-#: ../src/bc-backends.c:151 ../src/bc-backends.c:395
+#: ../src/bc-backends.c:151
+#: ../src/bc-backends.c:395
 msgid "UPC-A"
 msgstr "UPC-A"
 
@@ -100,7 +102,8 @@ msgstr "UPC-A +2"
 msgid "UPC-A +5"
 msgstr "UPC-A +5"
 
-#: ../src/bc-backends.c:160 ../src/bc-backends.c:398
+#: ../src/bc-backends.c:160
+#: ../src/bc-backends.c:398
 msgid "UPC-E"
 msgstr "UPC-E"
 
@@ -112,7 +115,8 @@ msgstr "UPC-E +2"
 msgid "UPC-E +5"
 msgstr "UPC-E +5"
 
-#: ../src/bc-backends.c:169 ../src/bc-backends.c:332
+#: ../src/bc-backends.c:169
+#: ../src/bc-backends.c:332
 msgid "ISBN"
 msgstr "ISBN"
 
@@ -120,7 +124,8 @@ msgstr "ISBN"
 msgid "ISBN +5"
 msgstr "ISBN +5"
 
-#: ../src/bc-backends.c:178 ../src/bc-backends.c:260
+#: ../src/bc-backends.c:178
+#: ../src/bc-backends.c:260
 msgid "Code 128"
 msgstr "Code 128"
 
@@ -132,11 +137,13 @@ msgstr "Code 128C"
 msgid "Code 128B"
 msgstr "Code 128B"
 
-#: ../src/bc-backends.c:187 ../src/bc-backends.c:329
+#: ../src/bc-backends.c:187
+#: ../src/bc-backends.c:329
 msgid "Interleaved 2 of 5"
 msgstr "Interleaved 2 of 5"
 
-#: ../src/bc-backends.c:190 ../src/bc-backends.c:224
+#: ../src/bc-backends.c:190
+#: ../src/bc-backends.c:224
 msgid "Codabar"
 msgstr "Codabar"
 
@@ -148,94 +155,90 @@ msgstr "MSI"
 msgid "Plessey"
 msgstr "Plessey"
 
-#: ../src/bc-backends.c:199 ../src/bc-backends.c:257
+#: ../src/bc-backends.c:199
+#: ../src/bc-backends.c:257
 msgid "Code 93"
 msgstr "Code 93"
 
 #: ../src/bc-backends.c:206
 msgid "Australia Post Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ (ÑÑÐÐÐÐÑÑ)"
 
 #: ../src/bc-backends.c:209
 msgid "Australia Post Reply Paid"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ (Ñ ÐÑÐÐÑÐÐ)"
 
 #: ../src/bc-backends.c:212
 msgid "Australia Post Route Code"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ (ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ)"
 
 #: ../src/bc-backends.c:215
 msgid "Australia Post Redirect"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ (ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ)"
 
 #: ../src/bc-backends.c:218
 msgid "Aztec Code"
-msgstr ""
+msgstr "Aztec Code"
 
 #: ../src/bc-backends.c:221
 msgid "Aztec Rune"
-msgstr ""
+msgstr "Aztec Rune"
 
 #: ../src/bc-backends.c:227
-#, fuzzy
 msgid "Code One"
-msgstr "Code 39"
+msgstr "Code 1"
 
 #: ../src/bc-backends.c:230
-#, fuzzy
 msgid "Code 11"
-msgstr "Code 128"
+msgstr "Code 11"
 
 #: ../src/bc-backends.c:233
-#, fuzzy
 msgid "Code 16K"
-msgstr "Code 128"
+msgstr "Code 16K"
 
 #: ../src/bc-backends.c:236
 msgid "Code 2 of 5 Matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Code 2 of 5 Matrix"
 
 #: ../src/bc-backends.c:239
 msgid "Code 2 of 5 IATA"
-msgstr ""
+msgstr "Code 2 of 5 IATA"
 
 #: ../src/bc-backends.c:242
 msgid "Code 2 of 5 Data Logic"
-msgstr ""
+msgstr "Code 2 of 5 Data Logic"
 
 #: ../src/bc-backends.c:245
 msgid "Code 32 (Italian Pharmacode)"
-msgstr ""
+msgstr "Code 32 (Italian Pharmacode)"
 
 #: ../src/bc-backends.c:254
-#, fuzzy
 msgid "Code 49"
-msgstr "Code 39"
+msgstr "Code 49"
 
 #: ../src/bc-backends.c:263
 msgid "Code 128 (Mode C supression)"
-msgstr ""
+msgstr "Code 128 (ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ C)"
 
 #: ../src/bc-backends.c:266
 msgid "DAFT Code"
-msgstr ""
+msgstr "DAFT Code"
 
 #: ../src/bc-backends.c:269
-#, fuzzy
 msgid "Data Matrix"
-msgstr "IEC16022 (DataMatrix)"
+msgstr "Data Matrix"
 
 #: ../src/bc-backends.c:272
 msgid "Deutsche Post Leitcode"
-msgstr ""
+msgstr "Deutsche Post Leitcode"
 
 #: ../src/bc-backends.c:275
 msgid "Deutsche Post Identcode"
-msgstr ""
+msgstr "Deutsche Post Identcode"
 
 #: ../src/bc-backends.c:278
 msgid "Dutch Post KIX Code"
-msgstr ""
+msgstr "Dutch Post KIX Code"
 
 #: ../src/bc-backends.c:281
 msgid "EAN"
@@ -243,7 +246,7 @@ msgstr "EAN"
 
 #: ../src/bc-backends.c:284
 msgid "Grid Matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Grid Matrix"
 
 #: ../src/bc-backends.c:287
 msgid "GS1-128"
@@ -255,15 +258,15 @@ msgstr "GS1 DataBar-14"
 
 #: ../src/bc-backends.c:299
 msgid "GS1 DataBar-14 Stacked"
-msgstr ""
+msgstr "GS1 DataBar-14 (ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ)"
 
 #: ../src/bc-backends.c:302
 msgid "GS1 DataBar-14 Stacked Omni."
-msgstr ""
+msgstr "GS1 DataBar-14 (ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ)"
 
 #: ../src/bc-backends.c:305
 msgid "GS1 DataBar Extended Stacked"
-msgstr ""
+msgstr "GS1 DataBar (ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ)"
 
 #: ../src/bc-backends.c:308
 msgid "HIBC Code 128"
@@ -275,119 +278,111 @@ msgstr "HIBC Code 39"
 
 #: ../src/bc-backends.c:314
 msgid "HIBC Data Matrix"
-msgstr ""
+msgstr "HIBC Data Matrix"
 
 #: ../src/bc-backends.c:317
-#, fuzzy
 msgid "HIBC QR Code"
-msgstr "IEC18004 (QRCode)"
+msgstr "HIBC QR Code"
 
 #: ../src/bc-backends.c:320
 msgid "HIBC PDF417"
-msgstr ""
+msgstr "HIBC PDF417"
 
 #: ../src/bc-backends.c:323
 msgid "HIBC Micro PDF417"
-msgstr ""
+msgstr "HIBC Micro PDF417"
 
 #: ../src/bc-backends.c:326
 msgid "HIBC Aztec Code"
-msgstr ""
+msgstr "HIBC Aztec Code"
 
 #: ../src/bc-backends.c:335
 msgid "ITF-14"
-msgstr ""
+msgstr "ITF-14"
 
 #: ../src/bc-backends.c:338
 msgid "Japanese Postal"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/bc-backends.c:341
 msgid "Korean Postal"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/bc-backends.c:344
 msgid "LOGMARS"
-msgstr ""
+msgstr "LOGMARS"
 
 #: ../src/bc-backends.c:347
-#, fuzzy
 msgid "Maxicode"
-msgstr "ÐÑÑÐÑ-ÐÐÐ"
+msgstr "Maxicode"
 
 #: ../src/bc-backends.c:350
 msgid "Micro PDF417"
-msgstr ""
+msgstr "Micro PDF417"
 
 #: ../src/bc-backends.c:353
 msgid "Micro QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "Micro QR Code"
 
 #: ../src/bc-backends.c:356
-#, fuzzy
 msgid "MSI Plessey"
-msgstr "Plessey"
+msgstr "MSI Plessey"
 
 #: ../src/bc-backends.c:359
 msgid "NVE-18"
-msgstr ""
+msgstr "NVE-18"
 
 #: ../src/bc-backends.c:362
 msgid "PDF417"
-msgstr ""
+msgstr "PDF417"
 
 #: ../src/bc-backends.c:365
 msgid "PDF417 Truncated"
-msgstr ""
+msgstr "PDF417 (ÑÑÐÑÑÐÐÑÐ)"
 
 #: ../src/bc-backends.c:368
-#, fuzzy
 msgid "PLANET"
-msgstr "CEPNET"
+msgstr "PLANET"
 
 #: ../src/bc-backends.c:371
-#, fuzzy
 msgid "PostNet"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+msgstr "PostNet"
 
 #: ../src/bc-backends.c:374
-#, fuzzy
 msgid "Pharmacode"
-msgstr "ÐÑÑÐÑ-ÐÐÐ"
+msgstr "Pharmacode"
 
 #: ../src/bc-backends.c:377
 msgid "Pharmacode 2-track"
-msgstr ""
+msgstr "Pharmacode 2-track"
 
 #: ../src/bc-backends.c:380
 msgid "Pharmazentral Nummer (PZN)"
-msgstr ""
+msgstr "Pharmazentral Nummer (PZN)"
 
 #: ../src/bc-backends.c:383
 msgid "QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "QR Code"
 
 #: ../src/bc-backends.c:386
 msgid "Royal Mail 4-State"
-msgstr ""
+msgstr "Royal Mail 4-State"
 
 #: ../src/bc-backends.c:389
-#, fuzzy
 msgid "Telepen"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "Telepen"
 
 #: ../src/bc-backends.c:392
 msgid "Telepen Numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Telepen (ÑÐÑÐÐÐÐÐ)"
 
 #: ../src/bc-backends.c:401
 msgid "USPS One Code"
-msgstr ""
+msgstr "USPS One Code"
 
 #: ../src/bc-backends.c:404
-#, fuzzy
 msgid "UK Plessey"
-msgstr "Plessey"
+msgstr "UK Plessey"
 
 #: ../src/bc-backends.c:411
 msgid "IEC16022 (DataMatrix)"
@@ -397,7 +392,8 @@ msgstr "IEC16022 (DataMatrix)"
 msgid "IEC18004 (QRCode)"
 msgstr "IEC18004 (QRCode)"
 
-#: ../src/color-combo-button.c:198 ../src/color-combo.c:178
+#: ../src/color-combo-button.c:198
+#: ../src/color-combo.c:178
 msgid "Default Color"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
@@ -546,14 +542,15 @@ msgstr "60% ÑÐÑÑÐ"
 msgid "Black"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/color-combo-menu.c:254 ../src/color-combo-menu.c:373
+#: ../src/color-combo-menu.c:254
+#: ../src/color-combo-menu.c:373
 msgid "Custom Color"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ:"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/color-combo-menu.c:319
 #, c-format
 msgid "Custom Color #%u"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ #%u"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ #%u"
 
 #: ../src/critical-error-handler.c:70
 msgid "gLabels Fatal Error!"
@@ -563,23 +560,29 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ gLabels!"
 msgid "New Label or Card"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/file.c:175 ../src/label.c:601 ../src/label.c:645
+#: ../src/file.c:175
+#: ../src/label.c:601
+#: ../src/label.c:645
 msgid "Label properties"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/file.c:267 ../src/file.c:557
+#: ../src/file.c:267
+#: ../src/file.c:557
 msgid "All files"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/file.c:272 ../src/file.c:562
+#: ../src/file.c:272
+#: ../src/file.c:562
 msgid "gLabels documents"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ gLabels"
 
-#: ../src/file.c:319 ../src/file.c:620
+#: ../src/file.c:319
+#: ../src/file.c:620
 msgid "Empty file name selection"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/file.c:322 ../src/file.c:338
+#: ../src/file.c:322
+#: ../src/file.c:338
 msgid "Please select a file or supply a valid file name"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
@@ -590,25 +593,27 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ"
 #: ../src/file.c:410
 #, c-format
 msgid "Could not open file \"%s\""
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ  \"%s\""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ Â%sÂ"
 
 #: ../src/file.c:413
 msgid "Not a supported file format"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/file.c:491 ../src/file.c:670
+#: ../src/file.c:491
+#: ../src/file.c:670
 #, c-format
 msgid "Could not save file \"%s\""
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ \"%s\""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ Â%sÂ"
 
-#: ../src/file.c:495 ../src/file.c:674
+#: ../src/file.c:495
+#: ../src/file.c:674
 msgid "Error encountered during save.  The file is still not saved."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ.  ÐÐÐÐ ÐÑÑ ÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÑÑ ÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
 
 #: ../src/file.c:535
 #, c-format
 msgid "Save \"%s\" as"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ \"%s\" ÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ Â%s ÐÐÐ"
 
 #: ../src/file.c:623
 msgid "Please supply a valid file name"
@@ -617,7 +622,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 #: ../src/file.c:644
 #, c-format
 msgid "Overwrite file \"%s\"?"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ \"%s\"?"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ Â%sÂ?"
 
 #: ../src/file.c:648
 msgid "File already exists."
@@ -626,28 +631,27 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ."
 #: ../src/file.c:744
 #, c-format
 msgid "Save changes to document \"%s\" before closing?"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ \"%s\" ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ?"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Â%s ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ?"
 
 #: ../src/file.c:748
 msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑ, ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ."
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑ."
 
 #: ../src/file.c:751
 msgid "Close without saving"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/font-combo-menu.c:137
-#, fuzzy
 msgid "Recent fonts"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ"
 
 #: ../src/font-combo-menu.c:152
 msgid "Proportional fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ"
 
 #: ../src/font-combo-menu.c:160
 msgid "Fixed-width fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ"
 
 #: ../src/font-combo-menu.c:168
 msgid "All fonts"
@@ -663,50 +667,51 @@ msgstr "ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ"
 #: ../src/font-combo-menu-item.c:132
 msgctxt "Short sample text"
 msgid "Aa"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ"
 
 #: ../src/font-combo-menu-item.c:134
 msgctxt "Lower case sample text"
 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ"
 
 #: ../src/font-combo-menu-item.c:136
 msgctxt "Upper case sample text"
 msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/font-combo-menu-item.c:138
 msgctxt "Numbers and special characters sample text"
 msgid "0123456789 .:,;(*!?)"
-msgstr ""
+msgstr "0123456789 .:,;(*!?)"
 
 #: ../src/font-combo-menu-item.c:157
 msgid "Sample text"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ:"
 
 #: ../src/glabels-batch.c:53
 msgid "set output filename (default=\"output.pdf\")"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ (ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ â \"output.ps\""
+msgstr "ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ (ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ â Âoutput.pdfÂ)"
 
-#: ../src/glabels-batch.c:53 ../src/glabels-batch.c:67
+#: ../src/glabels-batch.c:53
+#: ../src/glabels-batch.c:67
 msgid "filename"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/glabels-batch.c:55
 msgid "number of sheets (default=1)"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ (ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ = 1)"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ (ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ = 1)"
 
 #: ../src/glabels-batch.c:55
 msgid "sheets"
-msgstr "ÑÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÑÑÑÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/glabels-batch.c:57
 msgid "number of copies (default=1)"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ = 1)"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ (ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ = 1)"
 
 #: ../src/glabels-batch.c:57
 msgid "copies"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/glabels-batch.c:59
 msgid "first label on first sheet (default=1)"
@@ -716,23 +721,27 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ (ÐÐ 
 msgid "first"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/glabels-batch.c:61 ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:13
+#: ../src/glabels-batch.c:61
+#: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:13
 msgid "print outlines (to test printer alignment)"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ)"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐ (ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ)"
 
-#: ../src/glabels-batch.c:63 ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:12
+#: ../src/glabels-batch.c:63
+#: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:12
 msgid "print in reverse (i.e. a mirror image)"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ  Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/glabels-batch.c:65 ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:11
+#: ../src/glabels-batch.c:65
+#: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:11
 msgid "print crop marks"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/glabels-batch.c:67
 msgid "input file for merging"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/glabels-batch.c:69 ../src/glabels.c:63
+#: ../src/glabels-batch.c:69
+#: ../src/glabels.c:63
 msgid "[FILE...]"
 msgstr "[ÐÐÐÐ...]"
 
@@ -740,12 +749,15 @@ msgstr "[ÐÐÐÐ...]"
 msgid "Print files created with gLabels."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð gLabels ÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/glabels-batch.c:107 ../src/glabels.c:87
+#: ../src/glabels-batch.c:107
+#: ../src/glabels.c:87
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
+"%s\n"
+"ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ Â%s --helpÂ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ.\n"
 
 #: ../src/glabels-batch.c:151
 #, c-format
@@ -761,19 +773,19 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ %s\n"
 msgid "Launch gLabels label and business card designer."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/label-barcode.c:183 ../src/ui.c:317
+#: ../src/label-barcode.c:183
+#: ../src/ui.c:317
 msgid "Create barcode object"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑ-ÐÐÐ"
 
-#: ../src/label-barcode.c:259 ../src/label-barcode.c:461
-#, fuzzy
+#: ../src/label-barcode.c:259
+#: ../src/label-barcode.c:461
 msgid "Barcode data"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑ-ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑ-ÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/label-barcode.c:290
-#, fuzzy
 msgid "Barcode property"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑ-ÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÑ-ÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/label-barcode.c:684
 msgid "Barcode data empty"
@@ -784,21 +796,25 @@ msgid "Invalid barcode data"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑ-ÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/label-box.c:156
-#, fuzzy
 msgid "Create box object"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/label-box.c:230 ../src/label-ellipse.c:232
+#: ../src/label-box.c:230
+#: ../src/label-ellipse.c:232
 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:3
 msgid "Fill color"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/label-box.c:261 ../src/label-ellipse.c:261 ../src/label-line.c:212
+#: ../src/label-box.c:261
+#: ../src/label-ellipse.c:261
+#: ../src/label-line.c:212
 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:8
 msgid "Line color"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/label-box.c:289 ../src/label-ellipse.c:290 ../src/label-line.c:241
+#: ../src/label-box.c:289
+#: ../src/label-ellipse.c:290
+#: ../src/label-line.c:241
 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:9
 msgid "Line width"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
@@ -807,19 +823,23 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgid "Untitled"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/label.c:719 ../src/ui.c:420
+#: ../src/label.c:719
+#: ../src/ui.c:420
 msgid "Merge properties"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/label.c:1215 ../src/ui.c:213
+#: ../src/label.c:1215
+#: ../src/ui.c:213
 msgid "Delete"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/label.c:1248 ../src/ui.c:322
+#: ../src/label.c:1248
+#: ../src/ui.c:322
 msgid "Bring to front"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/label.c:1284 ../src/ui.c:329
+#: ../src/label.c:1284
+#: ../src/ui.c:329
 msgid "Send to back"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
@@ -827,27 +847,33 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 msgid "Rotate"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/label.c:1360 ../src/ui.c:336
+#: ../src/label.c:1360
+#: ../src/ui.c:336
 msgid "Rotate left"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/label.c:1393 ../src/ui.c:343
+#: ../src/label.c:1393
+#: ../src/ui.c:343
 msgid "Rotate right"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/label.c:1428 ../src/ui.c:350
+#: ../src/label.c:1428
+#: ../src/ui.c:350
 msgid "Flip horizontally"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/label.c:1463 ../src/ui.c:357
+#: ../src/label.c:1463
+#: ../src/ui.c:357
 msgid "Flip vertically"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/label.c:1503 ../src/ui.c:364
+#: ../src/label.c:1503
+#: ../src/ui.c:364
 msgid "Align left"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/label.c:1560 ../src/ui.c:378
+#: ../src/label.c:1560
+#: ../src/ui.c:378
 msgid "Align right"
 msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑ"
 
@@ -867,15 +893,20 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑ"
 msgid "Align vertical center"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/label.c:1893 ../src/ui.c:406
+#: ../src/label.c:1893
+#: ../src/ui.c:406
 msgid "Center horizontally"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/label.c:1940 ../src/ui.c:413
+#: ../src/label.c:1940
+#: ../src/ui.c:413
 msgid "Center vertically"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/label.c:2628 ../src/label.c:2670 ../src/label.c:2696 ../src/ui.c:206
+#: ../src/label.c:2628
+#: ../src/label.c:2670
+#: ../src/label.c:2696
+#: ../src/ui.c:206
 msgid "Paste"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
@@ -883,102 +914,107 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 msgid "Create ellipse object"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/label-image.c:200 ../src/ui.c:310
+#: ../src/label-image.c:200
+#: ../src/ui.c:310
 msgid "Create image object"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/label-image.c:333 ../src/label-image.c:474
-#, fuzzy
+#: ../src/label-image.c:333
+#: ../src/label-image.c:474
 msgid "Set image"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/label-line.c:147 ../src/ui.c:296
+#: ../src/label-line.c:147
+#: ../src/ui.c:296
 msgid "Create line object"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/label-object.c:394 ../src/label-object.c:428
+#: ../src/label-object.c:394
+#: ../src/label-object.c:428
 msgid "Move"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ"
 
 #: ../src/label-object.c:479
 msgid "Resize"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/label-object.c:1217
-#, fuzzy
 msgid "Shadow state"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/label-object.c:1260
-#, fuzzy
 msgid "Shadow offset"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/label-object.c:1308
-#, fuzzy
 msgid "Shadow color"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/label-object.c:1351
-#, fuzzy
 msgid "Shadow opacity"
-msgstr "ÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/label-text.c:281 ../src/ui.c:282
+#: ../src/label-text.c:281
+#: ../src/ui.c:282
 msgid "Create text object"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/label-text.c:453
 msgid "Typing"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/label-text.c:586 ../data/ui/property-bar.ui.h:4
+#: ../src/label-text.c:586
+#: ../data/ui/property-bar.ui.h:4
 msgid "Font family"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../src/label-text.c:624 ../data/ui/property-bar.ui.h:5
+#: ../src/label-text.c:624
+#: ../data/ui/property-bar.ui.h:5
 msgid "Font size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/label-text.c:657
-#, fuzzy
 msgid "Font weight"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/label-text.c:690 ../data/ui/property-bar.ui.h:6
+#: ../src/label-text.c:690
+#: ../data/ui/property-bar.ui.h:6
 msgid "Italic"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/label-text.c:723
-#, fuzzy
 msgid "Align text"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/label-text.c:756
-#, fuzzy
 msgid "Line spacing"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/label-text.c:789 ../data/ui/property-bar.ui.h:11
+#: ../src/label-text.c:789
+#: ../data/ui/property-bar.ui.h:11
 msgid "Text color"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/label-text.c:933
 msgid "Auto shrink"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/media-select.c:358 ../src/media-select.c:361
-#: ../src/media-select.c:506 ../src/media-select.c:723
+#: ../src/media-select.c:358
+#: ../src/media-select.c:361
+#: ../src/media-select.c:506
+#: ../src/media-select.c:723
 msgctxt "Brand"
 msgid "Any"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/media-select.c:365 ../src/media-select.c:893
+#: ../src/media-select.c:365
+#: ../src/media-select.c:893
 msgctxt "Page size"
 msgid "Any"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/media-select.c:372 ../src/media-select.c:375
+#: ../src/media-select.c:372
+#: ../src/media-select.c:375
 #: ../src/media-select.c:902
 msgctxt "Category"
 msgid "Any"
@@ -998,9 +1034,8 @@ msgid "No recent templates found."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ."
 
 #: ../src/media-select.c:992
-#, fuzzy
 msgid "Try selecting a template in the \"Search all\" tab."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÂÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÂ."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÂÐÐÐÑÐ ÐÑÐÂ."
 
 #. Translators: "No match" means that for the given template search criteria, there
 #. * were no matches found.
@@ -1017,70 +1052,69 @@ msgid "No custom templates found."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../src/media-select.c:1181
-msgid ""
-"You may create new templates or try searching for pre-defined templates in "
-"the \"Search all\" tab."
-msgstr ""
-"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÂÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÂ."
+msgid "You may create new templates or try searching for pre-defined templates in the \"Search all\" tab."
+msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÂÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÂ."
 
 #. Translators: "None" here means that no document-merge source or
 #. * method has been selected.
-#: ../src/merge.c:171 ../src/merge.c:212 ../src/merge.c:376 ../src/merge.c:379
+#: ../src/merge.c:171
+#: ../src/merge.c:212
+#: ../src/merge.c:376
+#: ../src/merge.c:379
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
 #: ../src/merge-init.c:57
-#, fuzzy
 msgid "Text: Comma Separated Values (CSV)"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ: Comma Separated Values (CSV)"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ (CSV)"
 
 #: ../src/merge-init.c:64
 msgid "Text: Comma Separated Values (CSV) with keys on line 1"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ (CSV) Ñ ÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/merge-init.c:72
 msgid "Text: Tab Separated Values (TSV)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐ (TSV)"
 
 #: ../src/merge-init.c:79
 msgid "Text: Tab Separated Values (TSV) with keys on line 1"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐ (TSV) Ñ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/merge-init.c:87
 msgid "Text: Colon separated values"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/merge-init.c:94
 msgid "Text: Colon separated values with keys on line 1"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/merge-init.c:102
 msgid "Text: Semicolon separated values"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/merge-init.c:109
 msgid "Text: Semicolon separated values with keys on line 1"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ: ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/merge-init.c:119
-#, fuzzy
 msgid "Evolution Addressbook"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Evolution"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ Evolution"
 
 #: ../src/merge-init.c:125
 msgid "VCards"
-msgstr ""
+msgstr "VCard"
 
 #: ../src/merge-properties-dialog.c:280
 msgid "Merge Properties"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/merge-properties-dialog.c:304 ../src/merge-properties-dialog.c:420
+#: ../src/merge-properties-dialog.c:304
+#: ../src/merge-properties-dialog.c:420
 msgid "Select merge-database source"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/merge-properties-dialog.c:315 ../src/merge-properties-dialog.c:446
+#: ../src/merge-properties-dialog.c:315
+#: ../src/merge-properties-dialog.c:446
 msgid "N/A"
 msgstr "Ð/Ð"
 
@@ -1092,7 +1126,8 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
 msgid "Record/Field"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ/ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/merge-properties-dialog.c:356 ../data/ui/object-editor.ui.h:10
+#: ../src/merge-properties-dialog.c:356
+#: ../data/ui/object-editor.ui.h:10
 msgid "Data"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
@@ -1102,12 +1137,12 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 #.
 #: ../src/merge-properties-dialog.c:439
 msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: "Up" refers to the direction towards the top of a label.
 #: ../src/mini-preview.c:1054
 msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/new-label-dialog.c:203
 msgid "Select Product"
@@ -1121,13 +1156,16 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 msgid "Review"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/object-editor-bc-page.c:97 ../src/object-editor-shadow-page.c:93
-#: ../src/object-editor-text-page.c:97 ../src/prefs-dialog.c:335
+#: ../src/object-editor-bc-page.c:97
+#: ../src/object-editor-shadow-page.c:93
+#: ../src/object-editor-text-page.c:97
+#: ../src/prefs-dialog.c:335
 #: ../src/ui-property-bar.c:277
 msgid "Default"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/object-editor.c:161 ../src/object-editor.c:470
+#: ../src/object-editor.c:161
+#: ../src/object-editor.c:470
 msgid "Object properties"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
@@ -1141,7 +1179,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/object-editor.c:352
 msgid "Line object properties"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/object-editor.c:369
 msgid "Image object properties"
@@ -1159,7 +1197,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑ-ÐÐÐ"
 msgid "Insert merge field"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/object-editor-fill-page.c:79 ../src/prefs-dialog.c:341
+#: ../src/object-editor-fill-page.c:79
+#: ../src/prefs-dialog.c:341
 #: ../src/ui-property-bar.c:287
 msgid "No Fill"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1177,21 +1216,24 @@ msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "%s (*.%s)"
 msgstr "%s (*.%s)"
 
-#: ../src/object-editor-line-page.c:79 ../src/prefs-dialog.c:338
+#: ../src/object-editor-line-page.c:79
+#: ../src/prefs-dialog.c:338
 #: ../src/ui-property-bar.c:297
 msgid "No Line"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/object-editor-size-page.c:89
 msgid "Lock aspect ratio."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/prefs-dialog.c:168 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21
+#: ../src/prefs-dialog.c:168
+#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21
 msgid "gLabels Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ gLabels"
 
 #. TODO: Is this the actual part #?
-#: ../src/print-op.c:205 ../src/print-op-dialog.c:215
+#: ../src/print-op.c:205
+#: ../src/print-op-dialog.c:215
 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:4
 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:24
 msgid "Labels"
@@ -1217,7 +1259,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ"
 msgid "Label or Card Shape"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/template-designer.c:689 ../src/template-designer.c:790
+#: ../src/template-designer.c:689
+#: ../src/template-designer.c:790
 msgid "Label or Card Size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -1243,11 +1286,11 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/template-designer.c:1246
 msgid "Edit gLabels Template"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ gLabels"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ gLabels"
 
 #: ../src/template-designer.c:1549
 msgid "Brand and part# match an existing template!"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ!"
 
 #. Menu entries.
 #: ../src/ui.c:91
@@ -1256,7 +1299,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/ui.c:92
 msgid "Open Recent _Files"
-msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑ_ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/ui.c:93
 msgid "_Edit"
@@ -1268,15 +1311,15 @@ msgstr "_ÐÐÐ"
 
 #: ../src/ui.c:95
 msgid "Customize Main Toolbar"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/ui.c:96
 msgid "Customize Drawing Toolbar"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/ui.c:97
 msgid "Customize Properties Toolbar"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/ui.c:98
 msgid "_Objects"
@@ -1307,7 +1350,8 @@ msgid "_Help"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Popup entries.
-#: ../src/ui.c:107 ../src/ui.c:108
+#: ../src/ui.c:107
+#: ../src/ui.c:108
 msgid "Context Menu"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ"
 
@@ -1383,11 +1427,15 @@ msgstr "Ð_ÑÑÐÐ"
 msgid "Quit the program"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui.c:178 ../src/ui.c:180 ../src/ui.c:976
+#: ../src/ui.c:178
+#: ../src/ui.c:180
+#: ../src/ui.c:976
 msgid "Undo"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ui.c:185 ../src/ui.c:187 ../src/ui.c:983
+#: ../src/ui.c:185
+#: ../src/ui.c:187
+#: ../src/ui.c:983
 msgid "Redo"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ"
 
@@ -1479,7 +1527,9 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ"
 msgid "Select, move and modify objects"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/ui.c:280 ../src/view-text.c:94 ../data/ui/object-editor.ui.h:30
+#: ../src/ui.c:280
+#: ../src/view-text.c:94
+#: ../data/ui/object-editor.ui.h:30
 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:17
 msgid "Text"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ"
@@ -1492,7 +1542,8 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 msgid "Create box/rectangle object"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/ui.c:294 ../data/ui/object-editor.ui.h:19
+#: ../src/ui.c:294
+#: ../data/ui/object-editor.ui.h:19
 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:9
 msgid "Line"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1505,7 +1556,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "Create ellipse/circle object"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ/ÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/ui.c:308 ../data/ui/object-editor.ui.h:16
+#: ../src/ui.c:308
+#: ../data/ui/object-editor.ui.h:16
 msgid "Image"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -1601,7 +1653,8 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ gLabels"
 msgid "About..."
 msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ..."
 
-#: ../src/ui.c:438 ../src/ui-commands.c:1198
+#: ../src/ui.c:438
+#: ../src/ui-commands.c:1198
 msgid "About glabels"
 msgstr "Ð gLabels"
 
@@ -1656,9 +1709,8 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ AUTHORS, Ð ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/ui-commands.c:1145
-#, fuzzy
 msgid "or visit http://glabels.org/";
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÐ http://glabels.sourceforge.net/";
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ http://glabels.org/";
 
 #: ../src/ui-commands.c:1162
 msgid "A label and business card creation program.\n"
@@ -1671,7 +1723,6 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ <alexandre prokoudine gmail com>, 2008"
 
 #: ../src/ui-commands.c:1169
-#, fuzzy
 msgid ""
 "gLabels is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -1683,18 +1734,16 @@ msgid ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public License for more details.\n"
 msgstr ""
-"Glabels ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ;\n"
-"ÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑ Ð/ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ\n"
-"Ñ ÑÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ 2 ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ\n"
-"ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ GNU, \n"
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Free Software Foundation.\n"
-" \n"
-"ÐÑ ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ, ÑÑÐ ÐÐÐ\n"
-"ÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ\n"
+"gLabels ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑ Ð/ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ GNU General Public License,\n"
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Free Software Foundation, ÐÐÑÑÐÐ 3 ÐÐÐ (ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ)\n"
+"ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ.\n"
+"\n"
+"gLabels ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ, ÑÑÐ ÐÐÐ\n"
+"ÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ\n"
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ\n"
 "ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ\n"
 "ÐÐÐÐÐ. ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ\n"
-"ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ GNU.\n"
+"Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ GNU General Public License.\n"
 
 #: ../src/warning-handler.c:69
 msgid "gLabels Error!"
@@ -1722,33 +1771,21 @@ msgid "User defined"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../libglabels/lgl-db.c:663
-msgid ""
-"Unable to locate paper size definitions.  Libglabels may not be installed "
-"correctly!"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ "
-"libglabels ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+msgid "Unable to locate paper size definitions.  Libglabels may not be installed correctly!"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ libglabels ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../libglabels/lgl-db.c:1062
-msgid ""
-"Unable to locate category definitions.  Libglabels may not be installed "
-"correctly!"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ libglabels "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+msgid "Unable to locate category definitions.  Libglabels may not be installed correctly!"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ libglabels ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../libglabels/lgl-db.c:1989
-msgid ""
-"Unable to locate any template files.  Libglabels may not be installed "
-"correctly!"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ libglabels ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ "
-"ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+msgid "Unable to locate any template files.  Libglabels may not be installed correctly!"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ libglabels ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../libglabels/lgl-db.c:2056
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s full page label"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑ %s ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ (%s)"
 
 #.
 #. * Translators: 1st %d = number of labels across a page,
@@ -1756,9 +1793,9 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑ %s ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 #. *              3rd %d = total number of labels on a page (sheet).
 #.
 #: ../libglabels/lgl-template.c:673
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d à %d (%d per sheet)"
-msgstr "%d x %d (%d ÐÐ ÐÐÑÑ)"
+msgstr "%d à %d (%d ÐÐ ÐÐÑÑ)"
 
 #. Translators: %d is the total number of labels on a page (sheet).
 #: ../libglabels/lgl-template.c:678
@@ -1766,23 +1803,26 @@ msgstr "%d x %d (%d ÐÐ ÐÐÑÑ)"
 msgid "%d per sheet"
 msgstr "%d ÐÐ ÐÐÑÑ"
 
-#: ../libglabels/lgl-template.c:759 ../libglabels/lgl-template.c:767
-#: ../libglabels/lgl-template.c:779 ../libglabels/lgl-template.c:787
-#, fuzzy
+#: ../libglabels/lgl-template.c:759
+#: ../libglabels/lgl-template.c:767
+#: ../libglabels/lgl-template.c:779
+#: ../libglabels/lgl-template.c:787
 msgid "diameter"
-msgstr "%s %s ÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. The ids are identical to the absolute length units supported in
 #. the CSS2 Specification (Section 4.3.2)
 #. This table must be sorted exactly as the enumerations in lglUnits
 #. [LGL_UNITS_POINT]
-#: ../libglabels/lgl-units.c:65 ../data/ui/object-editor.ui.h:42
+#: ../libglabels/lgl-units.c:65
+#: ../data/ui/object-editor.ui.h:42
 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:22
 msgid "points"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
 #. [LGL_UNITS_INCH]
-#: ../libglabels/lgl-units.c:66 ../data/ui/object-editor.ui.h:40
+#: ../libglabels/lgl-units.c:66
+#: ../data/ui/object-editor.ui.h:40
 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:66
 msgid "inches"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
@@ -1795,12 +1835,12 @@ msgstr "ÐÐ"
 #. [LGL_UNITS_CM]
 #: ../libglabels/lgl-units.c:68
 msgid "cm"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐ"
 
 #. [LGL_UNITS_PICA]
 #: ../libglabels/lgl-units.c:69
 msgid "picas"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÑÐÑÐ"
 
 #.
 #. * Local Variables:       -- emacs
@@ -1846,7 +1886,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ:"
 msgid "Custom"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/media-select.ui.h:4 ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:6
+#: ../data/ui/media-select.ui.h:4
+#: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:6
 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:46
 msgid "Page size:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ:"
@@ -1860,14 +1901,11 @@ msgid "Search all"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1
-msgid ""
-"Choose label or card product from hundreds of predefined templates or define "
-"your own."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐ."
+msgid "Choose label or card product from hundreds of predefined templates or define your own."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:2 ../data/ui/template-designer.ui.h:29
+#: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/template-designer.ui.h:29
 msgid "Description:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
@@ -1883,7 +1921,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
 msgid "Normal"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:7 ../data/ui/template-designer.ui.h:47
+#: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:7
+#: ../data/ui/template-designer.ui.h:47
 msgid "Part #:"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ â:"
 
@@ -1916,7 +1955,8 @@ msgstr " "
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../data/ui/object-editor.ui.h:4 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/object-editor.ui.h:4
+#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:2
 msgid "Alignment:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ:"
 
@@ -1936,7 +1976,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ:"
 msgid "Checksum"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/object-editor.ui.h:9 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/object-editor.ui.h:9
+#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
 msgid "Color:"
 msgstr "ÐÐÐÑ:"
 
@@ -1952,11 +1993,13 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ:"
 msgid "File:"
 msgstr "ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../data/ui/object-editor.ui.h:14 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/object-editor.ui.h:14
+#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:5
 msgid "Fill"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/object-editor.ui.h:15 ../data/ui/template-designer.ui.h:33
+#: ../data/ui/object-editor.ui.h:15
+#: ../data/ui/template-designer.ui.h:33
 msgid "Height:"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐ:"
 
@@ -1968,7 +2011,8 @@ msgstr "ÐÐÑÑ:"
 msgid "Length:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../data/ui/object-editor.ui.h:20 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10
+#: ../data/ui/object-editor.ui.h:20
+#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10
 msgid "Line Spacing:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐ:"
 
@@ -2008,7 +2052,8 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ"
 msgid "Style:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../data/ui/object-editor.ui.h:31 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:20
+#: ../data/ui/object-editor.ui.h:31
+#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:20
 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:65
 msgid "Width:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
@@ -2047,7 +2092,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
 
 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:41
 msgid "key:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑ:"
 
 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1
 msgid "   "
@@ -2093,13 +2138,14 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ
 msgid "Select locale specific behavior."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:18 ../templates/paper-sizes.xml.h:35
+#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:18
+#: ../templates/paper-sizes.xml.h:35
 msgid "US Letter"
 msgstr "US Letter"
 
 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:19
 msgid "Units"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:1
 msgid "Bold"
@@ -2111,11 +2157,11 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÑ"
 
 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:7
 msgid "Left align"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:10
 msgid "Right align"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:1
 msgid "(e.g., \"Mailing Labels,\" \"Business Cards,\" ...)"
@@ -2245,8 +2291,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ? \n"
 "\n"
-"ÐÐÐÐÑ â ÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ "
-"ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐ.\n"
+"ÐÐÐÐÑ â ÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐ.\n"
 "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ.\n"
 "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ."
 
@@ -2259,11 +2304,8 @@ msgid "Layout #2"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ â2"
 
 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:42
-msgid ""
-"Note: if more than 2 layouts are required, the template must be edited "
-"manually."
-msgstr ""
-"ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ."
+msgid "Note: if more than 2 layouts are required, the template must be edited manually."
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ."
 
 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:43
 msgid "Number across (nx):"
@@ -2278,9 +2320,7 @@ msgid "Number of layouts:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ:"
 
 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:48
-msgid ""
-"Please enter the following identifying information about the template "
-"stationery."
+msgid "Please enter the following identifying information about the template stationery."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:49
@@ -2288,18 +2328,12 @@ msgid "Please enter the following layout information."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ."
 
 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:50
-msgid ""
-"Please enter the following size parameters of a single label in your "
-"template."
+msgid "Please enter the following size parameters of a single label in your template."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:51
-msgid ""
-"Please enter the following size parameters of a single label or card in your "
-"template."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐ."
+msgid "Please enter the following size parameters of a single label or card in your template."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:52
 msgid "Please select the basic shape of the labels or cards."
@@ -2349,8 +2383,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ gLabels.\n"
 "\n"
-"ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ "
-"gLabels."
+"ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ gLabels."
 
 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:1
 msgid "Collate"
@@ -2365,7 +2398,6 @@ msgid "Copies:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Merge Control"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -2395,203 +2427,171 @@ msgstr "ÐÐ:"
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Controls maximum number of recent files tracked."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Controls visibility of drawing toolbar."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:3
 msgid "Controls visibility of grid."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Controls visibility of main toolbar."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Controls visibility of markup lines."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Controls visibility of property toolbar."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Default fill color."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Default font family."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:9
 msgid "Default font italic flag."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Default font size."
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Default font weight."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Default line color."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Default line width."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Default page size."
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Default text alignment."
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Default text color."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:17
 msgid "Default text line spacing."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:18
 msgid "Maximum recent files."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Recent colors."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Recent fonts."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Recent templates."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:22
 msgid "Recently created custom colors."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Recently used font families."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:24
-#, fuzzy
 msgid "Recently used templates."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide drawing toolbar."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:26
 msgid "Show/hide grid."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:27
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide main toolbar."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:28
 msgid "Show/hide markup."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:29
-#, fuzzy
 msgid "Show/hide property toolbar."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:30
-#, fuzzy
 msgid "The default color of text for new text objects (0xRRGGBBAA)."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ (0xRRGGBBAA)."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:31
-#, fuzzy
 msgid "The default fill color new objects (0xRRGGBBAA)."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ (0xRRGGBBAA)."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:32
-#, fuzzy
 msgid "The default font family for new text objects."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ. "
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:33
-#, fuzzy
 msgid "The default font italic state for new text objects."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:34
-#, fuzzy
 msgid "The default font size for new text objects."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:35
-#, fuzzy
 msgid "The default font weight for new text objects."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:36
-#, fuzzy
 msgid "The default line color new objects (0xRRGGBBAA)."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ (0xRRGGBBAA)."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:37
-#, fuzzy
 msgid "The default line spacing for new text objects."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:38
-#, fuzzy
 msgid "The default line width for new objects."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:39
-#, fuzzy
 msgid "The default text alignment for new text objects."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:40
 msgid "The default unit of measurement."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:41
 msgid "The preferred page size when searching templates."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:42
-#, fuzzy
 msgid "Units."
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ."
 
 #: ../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:1
 msgid "Create labels, business cards and media covers"
@@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ gLabels"
 #. Envelopes
 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:2
 msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ â10 (104,8 Ã 241,3 ÐÐ)"
 
 #. Other ISO A series sizes
 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:4
@@ -2703,19 +2703,19 @@ msgstr "B9"
 
 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:28
 msgid "C5"
-msgstr ""
+msgstr "C5"
 
 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:29
 msgid "C6"
-msgstr ""
+msgstr "C6"
 
 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:30
 msgid "DL"
-msgstr ""
+msgstr "DL"
 
 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:31
 msgid "Monarch Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ â7Â (98,4 Ã 190,5 ÐÐ)"
 
 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:32
 msgid "US Executive"
@@ -2737,7 +2737,8 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 #. ===================================================================
 #. ====================================================================
 #. ===================================================================
-#: ../templates/categories.xml.h:3 ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:4
+#: ../templates/categories.xml.h:3
+#: ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:4
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:8
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:6
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:8
@@ -2749,7 +2750,8 @@ msgid "CD/DVD or other media"
 msgstr "CD/DVD Ð ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
-#: ../templates/categories.xml.h:5 ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:28
+#: ../templates/categories.xml.h:5
+#: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:28
 msgid "Elliptical labels"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -2769,7 +2771,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 #. ====================================================================
 #. ===================================================================
 #. ********************************************************************
-#: ../templates/categories.xml.h:9 ../templates/ascom-iso-templates.xml.h:6
+#: ../templates/categories.xml.h:9
+#: ../templates/ascom-iso-templates.xml.h:6
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:29
 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:18
 #: ../templates/jac-iso-templates.xml.h:8
@@ -2778,13 +2781,15 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ====================================================================
 #. ===================================================================
-#: ../templates/categories.xml.h:10 ../templates/hama-iso-templates.xml.h:31
+#: ../templates/categories.xml.h:10
+#: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:31
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:54
 msgid "Round labels"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ====================================================================
-#: ../templates/categories.xml.h:11 ../templates/hama-iso-templates.xml.h:33
+#: ../templates/categories.xml.h:11
+#: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:33
 msgid "Square labels"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
@@ -2893,9 +2898,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ"
 
 #. the LSK labels can be torn in half down the center
 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Divider Labels"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ CD"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:16
@@ -2924,9 +2928,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:24
-#, fuzzy
 msgid "Index Cards"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:26
@@ -2984,7 +2987,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 #. ===================================================================
 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:42
 msgid "Tent Cards"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:44
@@ -3002,9 +3005,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Allround labels"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===============================================================
 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:10
@@ -3022,7 +3024,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ"
 #. ===================================================================
 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:20
 msgid "Identification Labels"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===============================================================
 #. ===================================================================
@@ -3048,9 +3050,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Mini Labels"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ-CD"
+msgstr "ÐÐÐÐ-ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:32
@@ -3059,12 +3060,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../templates/brother-other-templates.xml.h:1
 msgid "Multi Purpose Labels 17mm x 54mm"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐ (17 Ã 54 ÐÐ)"
 
 #: ../templates/brother-other-templates.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Shipping Labels 62mm x 100mm"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ (62 x 100 ÐÐ)"
 
 #.
 #. *********************************************************************
@@ -3084,14 +3084,12 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 #. *********************************************************************
 #.
 #: ../templates/brother-other-templates.xml.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Standard Address Labels 29mm x 90mm"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐ (29 x 90 ÐÐ)"
 
 #: ../templates/brother-other-templates.xml.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Standard Address Labels 38mm x 90mm"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐ (38 x 90 ÐÐ)"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:6
@@ -3108,7 +3106,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ CD/DVD (
 #. ====================================================================
 #: ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:6
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:13
-#, fuzzy
 msgid "CD/DVD labels"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ CD/DVD"
 
@@ -3116,7 +3113,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ CD/DVD"
 #: ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:8
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:42
 msgid "Membership cards"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:2
@@ -3131,7 +3128,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 #. ===================================================================
 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:8
 msgid "Hanging Folder"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:10
@@ -3141,9 +3138,8 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Shipping Address Labels"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #. ====================================================================
@@ -3151,20 +3147,17 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐ"
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:4
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:2
 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Arch File Labels"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Arch File inserts"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:9
-#, fuzzy
 msgid "CD/DVD Inlet"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ CD"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ CD/DVD"
 
 #. ===================================================================
 #. ====================================================================
@@ -3172,34 +3165,31 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ CD"
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:13
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:15
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:26
-#, fuzzy
 msgid "DVD inlet"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ CD"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ DVD"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:15
 msgid "Flyer paper"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #. ====================================================================
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:17
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:19
 msgid "Greeting cards"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:21
 #: ../templates/misc-other-templates.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Multi-Purpose Labels"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ Microtube"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Passport photo labels"
-msgstr "Ð gLabels"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ (34 x 45 ÐÐ)"
 
 #. ===================================================================
 #. ====================================================================
@@ -3207,92 +3197,82 @@ msgstr "Ð gLabels"
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:25
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:23
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:50
-#, fuzzy
 msgid "Photo labels"
-msgstr "Ð gLabels"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐ"
 
 #. ====================================================================
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Arch File labels"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #. ====================================================================
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "CD inlet"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ CD"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:9
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:20
-#, fuzzy
 msgid "CD inlet (back)"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ CD"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ CD (ÐÐÐÐÐÐ)"
 
 #. ====================================================================
 #. ===================================================================
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:11
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:22
-#, fuzzy
 msgid "CD inlet (front)"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ CD (ÐÐÑÐÐÐÐÐ)"
 
 #. ====================================================================
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Mini Disc labels"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ-CD"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ-CD"
 
 #. ====================================================================
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:25
 msgid "Printable mousepad"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐ"
 
 #. ====================================================================
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:35
 msgid "VHS inlet"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ VHS"
 
 #. ====================================================================
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:37
-#, fuzzy
 msgid "VHS-C inlet"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ CD"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ VHS-C"
 
 #. ====================================================================
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:39
 msgid "Video-8 inlet"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ Video-8"
 
 #. ====================================================================
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:41
 msgid "Zip disc inlet"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ zip"
 
 #. ====================================================================
 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:43
-#, fuzzy
 msgid "Zip disc labels"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ zip-ÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:2
 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:4
 msgid "Allround Labels"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Arch File Labels (large)"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÑÑÐÐ)"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Arch File Labels (small)"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ)"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:12
@@ -3308,15 +3288,13 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ (ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑ
 #. ===================================================================
 #: ../templates/jac-iso-templates.xml.h:4
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:36
-#, fuzzy
 msgid "Labels A4"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ A4"
 
 #. *******************************************************************
 #: ../templates/jac-iso-templates.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "PVC labels"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ CD"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ PVC"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:8
@@ -3325,9 +3303,8 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ-CD"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/microapp-templates.xml.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Standard Labels"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:2
@@ -3363,9 +3340,8 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ DLT"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Jewel Case Booklet"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ Ð CD"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ jewel"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:22
@@ -3374,23 +3350,20 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ Microtube"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:24
-#, fuzzy
 msgid "PRO CD Labels 2-up (CD spine only)"
-msgstr "CD CD"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ CD (ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ)"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:26
-#, fuzzy
 msgid "PRO CD Labels 2-up (Face only)"
-msgstr "CD"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ CD (ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑ)"
 
 #. ===================================================================
 #. TODO: Is this the actual part #?
 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:28
 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:28
-#, fuzzy
 msgid "PRO CD Labels 2-up (face only)"
-msgstr "CD"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ CD (ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑ)"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:32
@@ -3399,14 +3372,13 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ CD (ÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ
 
 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:33
 msgid "Slimline CD Case (upside down)"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ CD (ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ CD (ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ)"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:4
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:6
-#, fuzzy
 msgid "Bottle labels"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:14
@@ -3431,125 +3403,113 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 #. ===================================================================
 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:22
 msgid "Inkjet/Laser Labels 70x37mm"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ/ÑÑÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ (70 x 37 ÐÐ)"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:32
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:62
-#, fuzzy
 msgid "Self-adhesive labels"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:34
-#, fuzzy
 msgid "Universal Labels"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Address Labels (STAMPIT)"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐ (STAMPIT)"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:10
 msgid "Business cards glossy, both sides printable"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Business cards high glossy"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:14
-#, fuzzy
 msgid "Business cards punched"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Business cards punched dull"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Business cards punched glossy"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:30
-#, fuzzy
 msgid "Floppy disk labels"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:32
-#, fuzzy
 msgid "Foldable business cards"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:34
 msgid "Foldable business cards glossy/dull"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:38
-#, fuzzy
 msgid "Labels A5"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ A5"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:40
-#, fuzzy
 msgid "Labels A6"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ A6"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:44
 msgid "Membership cards, both sides printable"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:46
 msgid "Name plates"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:48
 msgid "Passport photo labels glossy"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:52
 msgid "Photo labels semiglossy"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:56
-#, fuzzy
 msgid "SD card labels"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐ SD"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:58
 msgid "Self-adhesive film transparent"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:60
 msgid "Self-adhesive film weatherproof"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:64
 msgid "Self-adhesive window film"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:14
@@ -3558,503 +3518,31 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:16
-#, fuzzy
 msgid "File Back Labels"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Lever Arch File Labels"
-msgstr "ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:22
 msgid "Multi-purpose Stick+Lift Labels"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:24
-#, fuzzy
 msgid "QSL-Karten Etiketten 70mm x 50,8mm"
-msgstr "x"
+msgstr "QSL-Karten Etiketten (70 x 50,8 ÐÐ)"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:26
 msgid "Rectangular Copier Labels"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:30
 msgid "Video Labels (back)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#~ msgid "Couldn't construct query"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ."
-
-#~ msgid "Couldn't open addressbook."
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ."
-
-#~ msgid "Couldn't list available fields."
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ."
-
-#~ msgid "Couldn't get contacts."
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ."
-
-#~ msgid "_Select Mode"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "_Text"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "_Line"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "_Box"
-#~ msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "_Ellipse"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "_Image"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Bar_code"
-#~ msgstr "_ÐÑÑÐÑ-ÐÐÐ"
-
-#~ msgid "_Merge Properties"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Object _Properties"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Bring to _Front"
-#~ msgstr "ÐÐ _ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Send to _Back"
-#~ msgstr "ÐÐ _ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Rotate _Left"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ_ÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Rotate _Right"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ_ÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Flip _Horizontally"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Flip _Vertically"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "_Lefts"
-#~ msgstr "Ð_ÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "_Rights"
-#~ msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "_Centers"
-#~ msgstr "ÐÐ _ÑÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "_Tops"
-#~ msgstr "ÐÐ _ÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Bottoms"
-#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Label Ce_nter"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Linked"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Not Linked"
-#~ msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Align _Horizontal"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ _ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Align _Vertical"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ _ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "glabels"
-#~ msgstr "glabels"
-
-#~ msgid "Bad root node = \"%s\""
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ = \"%s\""
-
-#~ msgid "bad node =  \"%s\""
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ =  \"%s\""
-
-#~ msgid "xmlParseFile error"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ XML"
-
-#~ msgid "No document root"
-#~ msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Importing from glabels 0.1 format"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ gLabels ÐÐÑÑÐÐ 0.1"
-
-#~ msgid "Importing from glabels 0.4 format"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ gLabels ÐÐÑÑÐÐ 0.4"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown glabels Namespace -- Using %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ glabels"
-
-#~ msgid "bad node in Document node =  \"%s\""
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ=  \"%s\""
-
-#~ msgid "bad node in Data node =  \"%s\""
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ=  \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown embedded file format: \"%s\""
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ \"%s\""
-
-#~ msgid "Utf8 conversion error."
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ UTF8."
-
-#~ msgid "Problem saving xml file."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ XML."
-
-#~ msgid "Unknown page size id \"%s\", trying as name"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ \"%s\", ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Unknown page size id or name \"%s\""
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ \"%s\""
-
-#~ msgid "Name attribute also missing."
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ."
-
-#~ msgid "Text file with comma delimeters (CSV)"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÐÐÑÑÐÑÂ (CSV)"
-
-#~ msgid "Text file with colon delimeters"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÐÑÐÐÂ"
-
-#~ msgid "Text file with tab delimeters"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÂÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÂ"
-
-#~ msgid "Data from a file containing VCards"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ VCard"
-
-#~ msgid "%s x %s %s"
-#~ msgstr "%s x %s %s"
-
-#~ msgid "%.5g x %.5g %s"
-#~ msgstr "%.5g x %.5g %s"
-
-#~ msgid "%.5g %s diameter"
-#~ msgstr "%.5g %s ÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "<b>Label orientation</b>"
-#~ msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ</b>"
-
-#~ msgid "<b>Media type</b>"
-#~ msgstr "<b>ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ</b>"
-
-#~ msgid "00000000000 00000"
-#~ msgstr "00000000000 00000"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Xxx object properties</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Xxx ÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ</span>"
-
-#~ msgid "Select A File"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Default page size</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ</span>"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Fill</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ÐÐÐÐÐÐÐ</span>"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Line</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ÐÐÐÐÐÐÐ</span>"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Text</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ÐÐÐÑÑ</span>"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Units</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ</span>"
-
-#~ msgid "<b>Print control (Merge)</b>"
-#~ msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ (ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ)</b>"
-
-#~ msgid "<b>Print control (Simple)</b>"
-#~ msgstr "<b>ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ (ÐÑÐÑÑÐÑ)</b>"
-
-#~ msgid "Text Color"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Search all templates"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-#~ msgstr "%s: ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑ `--%s'\n"
-
-#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-#~ msgstr "%s: ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑ `%c%s'\n"
-
-#~ msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-#~ msgstr "%s: ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑ -- %c\n"
-
-#~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-#~ msgstr "%s: ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ -- %c\n"
-
-#~ msgid "- gLabels label designer"
-#~ msgstr "â ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐ gLabels"
-
-#~ msgid "- batch process gLabels label files"
-#~ msgstr "â ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ gLabels"
-
-#~ msgid "Show tooltips"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Choose Custom Color"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ"
-
-#~ msgid "light brown"
-#~ msgstr "ÑÐÐÑÐÐ-ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "brown gold"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "dark green #2"
-#~ msgstr "ÑÑÑÐÐ-ÐÐÐÑÐÑÐ â2"
-
-#~ msgid "navy"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "purple #2"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÑÐ â2"
-
-#~ msgid "very dark gray"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÐ-ÑÐÑÑÐ"
-
-#~ msgid "red-orange"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ-ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "dull blue"
-#~ msgstr "ÑÑÑÐÐÐ-ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "dull purple"
-#~ msgstr "ÑÑÑÐÐÐ-ÐÑÑÐÑÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "dark grey"
-#~ msgstr "ÑÑÐÐÐ-ÑÐÑÑÐ"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "lime"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "dull blue #2"
-#~ msgstr "ÑÑÑÐÐÐ-ÑÐÐÐÐ â2"
-
-#~ msgid "sky blue #2"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ-ÑÐÐÐÐ â2"
-
-#~ msgid "gray"
-#~ msgstr "ÑÐÑÑÐ"
-
-#~ msgid "magenta"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "bright orange"
-#~ msgstr "ÑÑÐÐ-ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "bright blue"
-#~ msgstr "ÑÑÐÐ-ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "red purple"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ-ÐÑÑÐÑÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "light grey"
-#~ msgstr "ÑÐÐÑÐÐ-ÑÐÑÑÐ"
-
-#~ msgid "light orange"
-#~ msgstr "ÑÐÐÑÐÐ-ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "light blue"
-#~ msgstr "ÑÐÐÑÐÐ-ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "light purple"
-#~ msgstr "ÑÐÐÑÐÐ-ÐÑÑÐÑÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "purplish blue"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐ-ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "dark purple"
-#~ msgstr "ÑÑÐÐÐ-ÐÑÑÐÑÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "         "
-#~ msgstr "         "
-
-#~ msgid "Could not initialize Bonobo!\n"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Bonobo!\n"
-
-#~ msgid "print this message"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "print the version of glabels-batch being used"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ glabels-batch"
-
-#~ msgid "[OPTION...] GLABELS_FILE..."
-#~ msgstr "[ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ...] ÑÐÐÐ_glabels..."
-
-#~ msgid "missing glabels file\n"
-#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ glabels\n"
-
-#~ msgid "Open"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Align _Horizontally"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ _ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Align _Vertically"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ _ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
-
-#~ msgid "_Job"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "P_rinter"
-#~ msgstr "Ð_ÑÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Print preview"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Importing from glabels 1.91 format"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ glabels ÐÐÑÑÐÐ 1.91"
-
-#~ msgid "No paper files found!"
-#~ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ!"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Cu_t"
-#~ msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Customize"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Customize toolbars"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Dump XML"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ XML"
-
-#~ msgid "Dump the UI Xml description"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ XML-ÐÐÐÑÐÐÐÑ UI"
-
-#~ msgid "Font selector"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Icon and _Text"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ Ð _ÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "M_arkup"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Object property editor"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Only show icons in the main toolbar"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Pr_eferences..."
-#~ msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ..."
-
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Redo the undone action"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Save As"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Select _All"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑ_Ñ"
-
-#~ msgid "Set main toolbar button style according to desktop default"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ "
-#~ "ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Show both icons and texts in the main toolbar"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Template Designer"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "U_n-select All"
-#~ msgstr "_ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Undo the last action"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "_About..."
-#~ msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ..."
-
-#~ msgid "_Bottoms"
-#~ msgstr "ÐÐ _ÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "_Contents"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "_Copy"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "_Create Object"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
-
-#~ msgid "_Debug"
-#~ msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "_Desktop Default"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "_Drawing Toolbar"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ _ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "_Icon"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "_Main Toolbar"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ _ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "_Merge Properties..."
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ..."
-
-#~ msgid "_Paste"
-#~ msgstr "ÐÑÑ_ÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "_Property Toolbar"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ Ñ_ÐÐÐÑÑÐ"
-
-#~ msgid "*"
-#~ msgstr "*"
-
-#~ msgid "Load image"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Label or Card Size (Rectangular)"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ (ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]