[damned-lies] Update French translation
- From: Alexandre Franke <afranke src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update French translation
- Date: Mon, 5 Sep 2011 17:30:16 +0000 (UTC)
commit f7f30277600179580777ed43d23463dfe5187b37
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Mon Sep 5 19:30:11 2011 +0200
Update French translation
po/fr.po | 22 +++++++++++++++++++---
1 files changed, 19 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index aadf7b2..e6ad15e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-04 19:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-01 11:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-05 17:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-05 19:29+0100\n"
"Last-Translator: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1884,12 +1884,14 @@ msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
msgstr "Le module %s ne semble pas Ãtre conforme à la norme gnome-doc-utils."
#: stats/utils.py:226
+#, python-format
msgid "%(name1)s doesn't resolve to a real file, using '%(name2)s.xml'."
msgstr ""
"La variable %(name1)s ne correspond pas à un fichier rÃel, utilisation de ÂÂ%"
"(name2)s.xmlÂÂ."
#: stats/utils.py:235
+#, python-format
msgid "%s doesn't point to a real file, probably a macro."
msgstr ""
"La variable %s ne correspond pas à un fichier rÃel, il s'agit probablement "
@@ -1966,7 +1968,7 @@ msgstr ""
msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
msgstr "La liste DOC_LINGUAS ne contient pas cette langue."
-#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:36
+#: teams/forms.py:30 teams/models.py:253 templates/teams/team_base.html:35
msgid "Coordinator"
msgstr "Coordinateur"
@@ -2816,6 +2818,20 @@ msgstr "Envoyer un courriel à la liste"
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnement"
+#: templates/teams/team_base.html:41
+#| msgid "This branch is currently string-frozen."
+msgid "This team has currently no coordinator."
+msgstr "Cette Ãquipe n'a actuellement aucun coordinateur."
+
+#: templates/teams/team_base.html:42
+#, python-format
+msgid ""
+"See <a href=\"%(link)s\">the GTP Wiki</a> for more information about "
+"coordinatorship."
+msgstr ""
+"Voir <a href=\"%(link)s\">le wiki du GTP</a> pour plus d'information sur la "
+"coordination."
+
#: templates/teams/team_detail.html:7
#, python-format
msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME Translation Project"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]