[gnome-control-center/gnome-3-2] update PunjabiTranslation



commit 239ac9130b2b4c8cfd694d0a3fe62c71090bd91f
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Thu Sep 8 19:57:21 2011 +0530

    update PunjabiTranslation

 po/pa.po |  124 ++++++++++++++++++-------------------------------------------
 1 files changed, 37 insertions(+), 87 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 3bf75eb..356dcf8 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-03 03:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-04 16:35+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-06 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-08 19:56+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -136,17 +136,14 @@ msgid "British English"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
 #: ../panels/common/cc-common-language.c:514
-#| msgid "General"
 msgid "German"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../panels/common/cc-common-language.c:515
-#| msgid "Stretch"
 msgid "French"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../panels/common/cc-common-language.c:516
-#| msgid "Span"
 msgid "Spanish"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -160,22 +157,18 @@ msgid "United States"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../panels/common/cc-common-language.c:547
-#| msgid "Gray"
 msgid "Germany"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../panels/common/cc-common-language.c:548
-#| msgid "Cancel"
 msgid "France"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../panels/common/cc-common-language.c:549
-#| msgid "Span"
 msgid "Spain"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../panels/common/cc-common-language.c:550
-#| msgid "Clink"
 msgid "China"
 msgstr "ààà"
 
@@ -184,7 +177,6 @@ msgid "Other..."
 msgstr "ààà..."
 
 #: ../panels/common/cc-language-chooser.c:290
-#| msgid "Select an account"
 msgid "Select a region"
 msgstr "ààààà àààà"
 
@@ -193,7 +185,6 @@ msgid "Unspecified"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../panels/common/language-chooser.ui.h:1
-#| msgid "Select Image"
 msgid "Select a language"
 msgstr "ààààà àààà"
 
@@ -209,8 +200,6 @@ msgid "_Select"
 msgstr "àààà(_S)"
 
 #: ../panels/datetime/datetime.ui.h:1
-#| msgid "hour"
-#| msgid_plural "hours"
 msgid "24-hour"
 msgstr "24-àààà"
 
@@ -522,7 +511,6 @@ msgid "Version %s"
 msgstr "àààà %s"
 
 #: ../panels/info/cc-info-panel.c:1221
-#| msgid "Install Failed"
 msgid "Install Updates"
 msgstr "àààààà àààààà ààà"
 
@@ -531,7 +519,6 @@ msgid "System Up-To-Date"
 msgstr "ààààà ààà-àà-ààà àà"
 
 #: ../panels/info/cc-info-panel.c:1229
-#| msgid "Checking network address"
 msgid "Checking for Updates"
 msgstr "àààààà àà àààà àààà àà àààà àà"
 
@@ -881,7 +868,6 @@ msgid "Key presses _repeat when key is held down"
 msgstr "ààààà-ààààà, ààà àà ààààà ààà àààà ààààà àààà"
 
 #: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:9
-#| msgid "_Mouse Settings"
 msgid "Layout Settings"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
@@ -1563,7 +1549,6 @@ msgid "Display language:"
 msgstr "àààààà ààààà:"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:6
-#| msgid "Example"
 msgid "Examples"
 msgstr "àààààààà"
 
@@ -1630,8 +1615,6 @@ msgstr ""
 "àààààà àà ààààà àààà (àà àààààà àààà àààà ààà ààààà àààà àààà àààà àààààà)"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:22
-#| msgid ""
-#| "Select a display language (change will be applied next time you log in)"
 msgid "Select a region (change will be applied the next time you log in)"
 msgstr "ààààà àààà (ààààà àààààà àààà àààà ààà ààààà ààà àààà àààà àààà ààààà)"
 
@@ -1641,18 +1624,14 @@ msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:25
 #: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:280
-#| msgid ""
-#| "The login screen, system accounts and new user accounts use the system "
-#| "Region & Language settings. You may change the system settings to match "
-#| "yours"
 msgid ""
 "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide "
 "Region and Language settings. You may change the system settings to match "
 "yours."
 msgstr ""
 "ààààà ààààà, ààààà àààààà ààà àààà ààààà àààààà àààà ààààà ààààà àààà ààà "
-"ààààà àààààà ààààààà ààààà "
-"ààààà àààààà ààà àààà ààà àààààà àà ààà àà àààà ààà"
+"ààààà àààààà "
+"ààààààà ààààà ààààà àààààà ààà àààà ààà àààààà àà ààà àà àààà ààà"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:26
 msgid "Times"
@@ -1675,10 +1654,6 @@ msgid "_Options..."
 msgstr "ààààà(_O)..."
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:275
-#| msgid ""
-#| "The login screen, system accounts and new user accounts use the system "
-#| "Region & Language settings. You may change the system settings to match "
-#| "yours"
 msgid ""
 "The login screen, system accounts and new user accounts use the system-wide "
 "Region and Language settings."
@@ -1687,7 +1662,6 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààààà"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel-system.c:283
-#| msgid "Copy Settings..."
 msgid "Copy Settings"
 msgstr "àààààà àààà ààà"
 
@@ -2052,7 +2026,6 @@ msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
 #: ../panels/network/network.ui.h:25
-#| msgid "Type"
 msgid "VPN Type"
 msgstr "VPN àààà"
 
@@ -2316,7 +2289,6 @@ msgid "Ask me"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../panels/power/power.ui.h:7
-#| msgid "Suspend"
 msgid "Don't suspend"
 msgstr "àààààà àà ààà"
 
@@ -2325,7 +2297,6 @@ msgid "Hibernate"
 msgstr "àààààààà"
 
 #: ../panels/power/power.ui.h:9
-#| msgid "On _battery power:"
 msgid "On battery power"
 msgstr "ààààà àààà àààà"
 
@@ -2338,12 +2309,10 @@ msgid "Suspend"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../panels/power/power.ui.h:12
-#| msgid "AC power and inactive for:"
 msgid "Suspend when inactive for:"
 msgstr "àààà àà-ààààà àààà ààà àààààà ààà:"
 
 #: ../panels/power/power.ui.h:13
-#| msgid "Cable unplugged"
 msgid "When plugged in"
 msgstr "àààà àààà àààà àààà"
 
@@ -2387,8 +2356,9 @@ msgid "Select ICC Profile File"
 msgstr "ICC ààààààà àààà àààà"
 
 #: ../panels/color/cc-color-panel.c:204
-msgid "Import"
-msgstr "àààààà"
+#| msgid "Import"
+msgid "_Import"
+msgstr "àààààà ààà(_I)"
 
 #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
 #: ../panels/color/cc-color-panel.c:215
@@ -2401,23 +2371,23 @@ msgid "All files"
 msgstr "àà àààààà"
 
 #. TRANSLATORS: column for device list
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:710
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:718
 #: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1548
 msgid "Device"
 msgstr "àààà"
 
 #. TRANSLATORS: column for device list
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:745
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:753
 msgid "Calibration"
 msgstr "àààààààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:777
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:785
 msgid "Create a color profile for the selected device"
 msgstr "àààà àààà àà ààà ààà ààààààà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:791 ../panels/color/cc-color-panel.c:815
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:799 ../panels/color/cc-color-panel.c:823
 msgid ""
 "The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and "
 "correctly connected."
@@ -2426,40 +2396,40 @@ msgstr ""
 "àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:824
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:832
 msgid "The measuring instrument does not support printer profiling."
 msgstr "ààà àààà àààààààà àààààààààà àà ààààà ààààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:835
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:843
 msgid "The device type is not currently supported."
 msgstr "àààà àààà àààà ààààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when an auto-added profile cannot be removed
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:907
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:915
 msgid "Cannot remove automatically added profile"
 msgstr "àààààààà ààààà àààà àààààààà ààà ààààà àààà àà àààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when there is no profile for the device
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1232
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1253
 msgid "No profile"
 msgstr "ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1251
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1272
 #, c-format
 msgid "%i year"
 msgid_plural "%i years"
 msgstr[0] "%i ààà"
 msgstr[1] "%i ààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1262
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1283
 #, c-format
 msgid "%i month"
 msgid_plural "%i months"
 msgstr[0] "%i ààààà"
 msgstr[1] "%i ààààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1273
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1294
 #, c-format
 msgid "%i week"
 msgid_plural "%i weeks"
@@ -2467,82 +2437,81 @@ msgstr[0] "%i ààààà"
 msgstr[1] "%i ààààà"
 
 #. fallback
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1280
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1301
 #, c-format
 msgid "Less than 1 week"
 msgstr "1 ààààà ààà ààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1340
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1361
 msgctxt "Colorspace fallback"
 msgid "Default RGB"
 msgstr "àààààà RGB"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1345
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1366
 msgctxt "Colorspace fallback"
 msgid "Default CMYK"
 msgstr "àààààà CMYK"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1350
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1371
 msgctxt "Colorspace fallback"
 msgid "Default Gray"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1465 ../panels/color/cc-color-panel.c:1487
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1498
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1486 ../panels/color/cc-color-panel.c:1508
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1519
 msgid "Uncalibrated"
 msgstr "àà-àààààààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1468
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1489
 msgid "This device is not color managed."
 msgstr "àà àààà ààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1490
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1511
 msgid "This device is using manufacturing calibrated data."
 msgstr "àà àààà ààààààà àààààààà àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1501
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1522
 msgid ""
 "This device does not have a profile suitable for whole-screen color "
 "correction."
 msgstr "àà àààà àà àààà-ààààà ààà ààà àà ààààààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1528
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1549
 msgid "This device has an old profile that may no longer be accurate."
 msgstr "àà àààà àà àààààà àààààààà àà, àà àà ààà ààà àààà àààà ààà"
 
 #. TRANSLATORS: this is when the calibration profile age is not
 #. * specified as it has been autogenerated from the hardware
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1555
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1576
 msgid "Not specified"
 msgstr "ààààà àààà"
 
 #. add the 'No devices detected' entry
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1734
-#| msgid "This device is not color managed."
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1755
 msgid "No devices supporting color management detected"
 msgstr "ààà àààà ààà ààààà àààà àà ààààà àààà àà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1963
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1984
 msgctxt "Device kind"
 msgid "Display"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1965
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1986
 msgctxt "Device kind"
 msgid "Scanner"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1967
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1988
 msgctxt "Device kind"
 msgid "Printer"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1969
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1990
 msgctxt "Device kind"
 msgid "Camera"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1971
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1992
 msgctxt "Device kind"
 msgid "Webcam"
 msgstr "ààààààà"
@@ -2825,7 +2794,6 @@ msgid "_Test Speakers"
 msgstr "ààààà àààà ààà(_T)"
 
 #: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1786
-#| msgid "_Output volume: "
 msgid "_Output volume:"
 msgstr "ààààààà àààààà(_O):"
 
@@ -2834,7 +2802,6 @@ msgid "Sound Effects"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1807
-#| msgid "_Alert volume: "
 msgid "_Alert volume:"
 msgstr "ààààààà àààààà(_A):"
 
@@ -2852,7 +2819,6 @@ msgid "Settings for the selected device:"
 msgstr "àààà àààà àà àààààà:"
 
 #: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1871
-#| msgid "_Input volume: "
 msgid "_Input volume:"
 msgstr "àààààà àààààà(_I): "
 
@@ -3087,8 +3053,8 @@ msgid ""
 "AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys"
 msgstr ""
 "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen Reader;text;font;size;"
-"AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse "
-"Keys;àààààà;,àààà;àààà;ààààà;àààà;ààààà;àà-àààà;ààààààà,àà;ààààààààà;àààà"
+"AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys;àààààà;,àààà;àààà;ààààà;"
+"àààà;ààààà;àà-àààà;ààààààà,àà;ààààààààà;àààà"
 
 #: ../panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in.h:4
 msgid "Universal Access Preferences"
@@ -4002,7 +3968,6 @@ msgid "_Left index finger"
 msgstr "àààà àààààà àààà(_L)"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/account-fingerprint.ui.h:12
-#| msgid "_Other finger: "
 msgid "_Other finger:"
 msgstr "ààà àààà(_O):"
 
@@ -4011,12 +3976,10 @@ msgid "_Right index finger"
 msgstr "àààà àààààà àààà(_R)"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:1
-#| msgid "_Back"
 msgid "Back"
 msgstr "ààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:2
-#| msgid "Create..."
 msgid "Calibrate..."
 msgstr "àààààààà..."
 
@@ -4025,7 +3988,6 @@ msgid "Eraser Pressure Feel"
 msgstr "ààà àààà àààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:4
-#| msgid "Fair"
 msgid "Firm"
 msgstr "àààà"
 
@@ -4038,12 +4000,10 @@ msgid "Left Mouse Button Click"
 msgstr "àààà àààà ààà ààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:7
-#| msgid "Mouse Orientation"
 msgid "Left-Handed Orientation:"
 msgstr "àààà-ààà ààààà:"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:8
-#| msgid "Alert Buttons"
 msgid "Lower Button"
 msgstr "ààààà ààà"
 
@@ -4052,7 +4012,6 @@ msgid "Middle Mouse Button Click"
 msgstr "àààà àààà ààà ààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:10
-#| msgid "Action"
 msgid "No Action"
 msgstr "ààà àààààà àààà"
 
@@ -4061,32 +4020,26 @@ msgid "Right Mouse Button Click"
 msgstr "àààà ààààà ààà ààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:12
-#| msgid "Scrolling"
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:13
-#| msgid "Scrolling"
 msgid "Scroll Left"
 msgstr "àààà ààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:14
-#| msgid "Scrolling"
 msgid "Scroll Right"
 msgstr "àààà ààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:15
-#| msgid "Scrolling"
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "àààà ààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:16
-#| msgid "Short"
 msgid "Soft"
 msgstr "àààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:17
-#| msgid "Status:"
 msgid "Stylus"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -4095,7 +4048,6 @@ msgid "Tablet (absolute)"
 msgstr "àààààà (ààà)"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:19
-#| msgid "Preferences"
 msgid "Tablet Preferences"
 msgstr "àààààà àààà"
 
@@ -4104,7 +4056,6 @@ msgid "Tip Pressure Feel"
 msgstr "àààà àààà àààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:21
-#| msgid "Alert Buttons"
 msgid "Top Button"
 msgstr "ààà ààà"
 
@@ -4121,7 +4072,6 @@ msgid "Wacom Tablet"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "Set your keyboard preferences"
 msgid "Set your Wacom tablet preferences"
 msgstr "àààà ààààà ààààà àààà àààà ààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]