[evince] Updated British English translation
- From: Bruce Cowan <bcowan src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evince] Updated British English translation
- Date: Fri, 9 Sep 2011 12:20:19 +0000 (UTC)
commit 82d84b834548e27afa4235c96e39081be5fb758c
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date: Fri Sep 9 13:20:12 2011 +0100
Updated British English translation
po/en_GB.po | 365 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 189 insertions(+), 176 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 22e5220..cb21feb 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-16 17:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-16 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-09 13:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-09 13:20+0100\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
#: ../backend/comics/comics-document.c:210
#, c-format
@@ -36,41 +36,41 @@ msgstr "The command â%sâ failed at decompressing the comic book."
msgid "The command â%sâ did not end normally."
msgstr "The command â%sâ did not end normally."
-#: ../backend/comics/comics-document.c:413
+#: ../backend/comics/comics-document.c:426
#, c-format
msgid "Not a comic book MIME type: %s"
msgstr "Not a comic book MIME type: %s"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:420
+#: ../backend/comics/comics-document.c:433
msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
msgstr ""
"Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:458
+#: ../backend/comics/comics-document.c:471
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:230
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:199
msgid "Unknown MIME Type"
msgstr "Unknown MIME Type"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:485
+#: ../backend/comics/comics-document.c:498
msgid "File corrupted"
msgstr "File corrupted"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:498
+#: ../backend/comics/comics-document.c:511
msgid "No files in archive"
msgstr "No files in archive"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:537
+#: ../backend/comics/comics-document.c:550
#, c-format
msgid "No images found in archive %s"
msgstr "No images found in archive %s"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:781
+#: ../backend/comics/comics-document.c:794
#, c-format
msgid "There was an error deleting â%sâ."
msgstr "There was an error deleting â%sâ."
-#: ../backend/comics/comics-document.c:874
+#: ../backend/comics/comics-document.c:887
#, c-format
msgid "Error %s"
msgstr "Error %s"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Failed to save document â%sâ"
msgid "PostScript Documents"
msgstr "PostScript Documents"
-#: ../backend/tiff/tiff-document.c:109
+#: ../backend/tiff/tiff-document.c:123
msgid "Invalid document"
msgstr "Invalid document"
@@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Couldn't open attachment â%sâ"
msgid "File type %s (%s) is not supported"
msgstr "File type %s (%s) is not supported"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:283
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:278
msgid "All Documents"
msgstr "All Documents"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:315
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:310
msgid "All Files"
msgstr "All Files"
@@ -296,41 +296,41 @@ msgstr "Show session management options"
#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
#. * please remove.
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:946
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:988
#, c-format
msgid "Show â_%sâ"
msgstr "Show â_%sâ"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1414
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1479
msgid "_Move on Toolbar"
msgstr "_Move on Toolbar"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1415
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1480
msgid "Move the selected item on the toolbar"
msgstr "Move the selected item on the toolbar"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1416
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1481
msgid "_Remove from Toolbar"
msgstr "_Remove from Toolbar"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1417
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1482
msgid "Remove the selected item from the toolbar"
msgstr "Remove the selected item from the toolbar"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1418
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1483
msgid "_Delete Toolbar"
msgstr "_Delete Toolbar"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1419
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1484
msgid "Remove the selected toolbar"
msgstr "Remove the selected toolbar"
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:486
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:489
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5981
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6057
msgid "Best Fit"
msgstr "Best Fit"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgid "6400%"
msgstr "6400%"
#. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4746
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4810
#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:310
#, c-format
msgid "Document Viewer"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Print settings file"
msgid "GNOME Document Previewer"
msgstr "GNOME Document Previewer"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3274
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3276
msgid "Failed to print document"
msgstr "Failed to print document"
@@ -435,27 +435,27 @@ msgid "The selected printer '%s' could not be found"
msgstr "The selected printer '%s' could not be found"
#. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5680
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5749
msgid "_Previous Page"
msgstr "_Previous Page"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5681
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5750
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Go to the previous page"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5683
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5752
msgid "_Next Page"
msgstr "_Next Page"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5684
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5753
msgid "Go to the next page"
msgstr "Go to the next page"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5667
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5736
msgid "Enlarge the document"
msgstr "Enlarge the document"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5670
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5739
msgid "Shrink the document"
msgstr "Shrink the document"
@@ -463,31 +463,31 @@ msgstr "Shrink the document"
msgid "Print"
msgstr "Print"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5636
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5705
msgid "Print this document"
msgstr "Print this document"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5787
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5863
msgid "_Best Fit"
msgstr "_Best Fit"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5788
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5864
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "Make the current document fill the window"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5790
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5866
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "Fit Page _Width"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5791
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5867
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "Make the current document fill the window width"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:5899
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:5975
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:5900
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:5976
msgid "Select Page"
msgstr "Select Page"
@@ -721,15 +721,15 @@ msgstr "Scroll View Up"
msgid "Scroll View Down"
msgstr "Scroll View Down"
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:882
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
msgid "Document View"
msgstr "Document View"
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:691
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
msgid "Jump to page:"
msgstr "Jump to page:"
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:998
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:999
msgid "End of presentation. Click to exit."
msgstr "End of presentation. Click to exit."
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Launch %s"
msgid "Find:"
msgstr "Find:"
-#: ../shell/eggfindbar.c:314 ../shell/ev-window.c:5653
+#: ../shell/eggfindbar.c:314 ../shell/ev-window.c:5722
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Find Pre_vious"
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Find Pre_vious"
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Find previous occurrence of the search string"
-#: ../shell/eggfindbar.c:322 ../shell/ev-window.c:5651
+#: ../shell/eggfindbar.c:322 ../shell/ev-window.c:5720
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Find Ne_xt"
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Open"
msgid "Close"
msgstr "Close"
-#: ../shell/ev-application.c:1104
+#: ../shell/ev-application.c:1115
msgid "Running in presentation mode"
msgstr "Running in presentation mode"
@@ -1019,8 +1019,8 @@ msgstr "_Rename Bookmark"
msgid "_Remove Bookmark"
msgstr "_Remove Bookmark"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311 ../shell/ev-window.c:897
-#: ../shell/ev-window.c:4494
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311 ../shell/ev-window.c:922
+#: ../shell/ev-window.c:4564
#, c-format
msgid "Page %s"
msgstr "Page %s"
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Layers"
msgid "Printâ"
msgstr "Printâ"
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722
msgid "Index"
msgstr "Index"
@@ -1045,106 +1045,106 @@ msgstr "Index"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Thumbnails"
-#: ../shell/ev-window.c:894
+#: ../shell/ev-window.c:919
#, c-format
msgid "Page %s â %s"
msgstr "Page %s â %s"
-#: ../shell/ev-window.c:1462
+#: ../shell/ev-window.c:1499
msgid "The document contains no pages"
msgstr "The document contains no pages"
-#: ../shell/ev-window.c:1465
+#: ../shell/ev-window.c:1502
msgid "The document contains only empty pages"
msgstr "The document contains only empty pages"
-#: ../shell/ev-window.c:1677 ../shell/ev-window.c:1843
+#: ../shell/ev-window.c:1714 ../shell/ev-window.c:1880
msgid "Unable to open document"
msgstr "Unable to open document"
-#: ../shell/ev-window.c:1814
+#: ../shell/ev-window.c:1851
#, c-format
msgid "Loading document from â%sâ"
msgstr "Loading document from â%sâ"
-#: ../shell/ev-window.c:1956 ../shell/ev-window.c:2249
+#: ../shell/ev-window.c:1993 ../shell/ev-window.c:2286
#, c-format
msgid "Downloading document (%d%%)"
msgstr "Downloading document (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:1989
+#: ../shell/ev-window.c:2026
msgid "Failed to load remote file."
msgstr "Failed to load remote file."
-#: ../shell/ev-window.c:2193
+#: ../shell/ev-window.c:2230
#, c-format
msgid "Reloading document from %s"
msgstr "Reloading document from %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2225
+#: ../shell/ev-window.c:2262
msgid "Failed to reload document."
msgstr "Failed to reload document."
-#: ../shell/ev-window.c:2380
+#: ../shell/ev-window.c:2410
msgid "Open Document"
msgstr "Open Document"
-#: ../shell/ev-window.c:2678
+#: ../shell/ev-window.c:2707
#, c-format
msgid "Saving document to %s"
msgstr "Saving document to %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2681
+#: ../shell/ev-window.c:2710
#, c-format
msgid "Saving attachment to %s"
msgstr "Saving attachment to %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2684
+#: ../shell/ev-window.c:2713
#, c-format
msgid "Saving image to %s"
msgstr "Saving image to %s"
-#: ../shell/ev-window.c:2728 ../shell/ev-window.c:2828
+#: ../shell/ev-window.c:2757 ../shell/ev-window.c:2857
#, c-format
msgid "The file could not be saved as â%sâ."
msgstr "The file could not be saved as â%sâ."
-#: ../shell/ev-window.c:2759
+#: ../shell/ev-window.c:2788
#, c-format
msgid "Uploading document (%d%%)"
msgstr "Uploading document (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2763
+#: ../shell/ev-window.c:2792
#, c-format
msgid "Uploading attachment (%d%%)"
msgstr "Uploading attachment (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2767
+#: ../shell/ev-window.c:2796
#, c-format
msgid "Uploading image (%d%%)"
msgstr "Uploading image (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2891
+#: ../shell/ev-window.c:2905
msgid "Save a Copy"
msgstr "Save a Copy"
-#: ../shell/ev-window.c:2957
+#: ../shell/ev-window.c:2959
msgid "Could not open the containing folder"
msgstr "Could not open the containing folder"
-#: ../shell/ev-window.c:3218
+#: ../shell/ev-window.c:3220
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] "%d pending job in queue"
msgstr[1] "%d pending jobs in queue"
-#: ../shell/ev-window.c:3331
+#: ../shell/ev-window.c:3333
#, c-format
msgid "Printing job â%sâ"
msgstr "Printing job â%sâ"
-#: ../shell/ev-window.c:3508
+#: ../shell/ev-window.c:3510
msgid ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
"copy, changes will be permanently lost."
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
"copy, changes will be permanently lost."
-#: ../shell/ev-window.c:3512
+#: ../shell/ev-window.c:3514
msgid ""
"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
"changes will be permanently lost."
@@ -1160,52 +1160,57 @@ msgstr ""
"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
"changes will be permanently lost."
-#: ../shell/ev-window.c:3519
+#: ../shell/ev-window.c:3521
#, c-format
msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
msgstr "Save a copy of document â%sâ before closing?"
-#: ../shell/ev-window.c:3538
+#: ../shell/ev-window.c:3540
msgid "Close _without Saving"
msgstr "Close _without Saving"
-#: ../shell/ev-window.c:3542
+#: ../shell/ev-window.c:3544
msgid "Save a _Copy"
msgstr "Save a _Copy"
-#: ../shell/ev-window.c:3616
+#: ../shell/ev-window.c:3618
#, c-format
msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
msgstr "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
-#: ../shell/ev-window.c:3619
+#. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
+#. but some languages distinguish between different plurals forms,
+#. so the ngettext is needed.
+#: ../shell/ev-window.c:3624
#, c-format
-msgid ""
+msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
+msgid_plural ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
-msgstr ""
+msgstr[0] "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
+msgstr[1] ""
"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
-#: ../shell/ev-window.c:3631
+#: ../shell/ev-window.c:3639
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
msgstr "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
-#: ../shell/ev-window.c:3635
+#: ../shell/ev-window.c:3643
msgid "Cancel _print and Close"
msgstr "Cancel _print and Close"
-#: ../shell/ev-window.c:3639
+#: ../shell/ev-window.c:3647
msgid "Close _after Printing"
msgstr "Close _after Printing"
-#: ../shell/ev-window.c:4278
-msgid "Toolbar Editor"
-msgstr "Toolbar Editor"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4530
+#: ../shell/ev-window.c:4310 ../shell/ev-window.c:4594
msgid "There was an error displaying help"
msgstr "There was an error displaying help"
-#: ../shell/ev-window.c:4742
+#: ../shell/ev-window.c:4338
+msgid "Toolbar Editor"
+msgstr "Toolbar Editor"
+
+#: ../shell/ev-window.c:4806
#, c-format
msgid ""
"Document Viewer\n"
@@ -1214,7 +1219,7 @@ msgstr ""
"Document Viewer\n"
"Using %s (%s)"
-#: ../shell/ev-window.c:4773
+#: ../shell/ev-window.c:4839
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1226,7 +1231,7 @@ msgstr ""
"Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later "
"version.\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4777
+#: ../shell/ev-window.c:4843
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1238,7 +1243,7 @@ msgstr ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for more "
"details.\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4781
+#: ../shell/ev-window.c:4847
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -1248,15 +1253,15 @@ msgstr ""
"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4806
+#: ../shell/ev-window.c:4872
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: ../shell/ev-window.c:4809
+#: ../shell/ev-window.c:4875
msgid "Â 1996â2010 The Evince authors"
msgstr "Â 1996â2010 The Evince authors"
-#: ../shell/ev-window.c:4815
+#: ../shell/ev-window.c:4881
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"David Lodge <dave cirt net>\n"
@@ -1267,352 +1272,360 @@ msgstr ""
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:5081
+#: ../shell/ev-window.c:5149
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "%d found on this page"
msgstr[1] "%d found on this page"
-#: ../shell/ev-window.c:5086
+#: ../shell/ev-window.c:5154
msgid "Not found"
msgstr "Not found"
-#: ../shell/ev-window.c:5092
+#: ../shell/ev-window.c:5160
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "%3d%% remaining to search"
-#: ../shell/ev-window.c:5615
+#: ../shell/ev-window.c:5684
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: ../shell/ev-window.c:5616
+#: ../shell/ev-window.c:5685
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: ../shell/ev-window.c:5617
+#: ../shell/ev-window.c:5686
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: ../shell/ev-window.c:5618
+#: ../shell/ev-window.c:5687
msgid "_Go"
msgstr "_Go"
-#: ../shell/ev-window.c:5619
+#: ../shell/ev-window.c:5688
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_Bookmarks"
-#: ../shell/ev-window.c:5620
+#: ../shell/ev-window.c:5689
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5623 ../shell/ev-window.c:5939
+#: ../shell/ev-window.c:5692 ../shell/ev-window.c:6015
msgid "_Openâ"
msgstr "_Openâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5624 ../shell/ev-window.c:5940
+#: ../shell/ev-window.c:5693 ../shell/ev-window.c:6016
msgid "Open an existing document"
msgstr "Open an existing document"
-#: ../shell/ev-window.c:5626
+#: ../shell/ev-window.c:5695
msgid "Op_en a Copy"
msgstr "Op_en a Copy"
-#: ../shell/ev-window.c:5627
+#: ../shell/ev-window.c:5696
msgid "Open a copy of the current document in a new window"
msgstr "Open a copy of the current document in a new window"
-#: ../shell/ev-window.c:5629
+#: ../shell/ev-window.c:5698
msgid "_Save a Copyâ"
msgstr "_Save a Copyâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5630
+#: ../shell/ev-window.c:5699
msgid "Save a copy of the current document"
msgstr "Save a copy of the current document"
-#: ../shell/ev-window.c:5632
+#: ../shell/ev-window.c:5701
msgid "Open Containing _Folder"
msgstr "Open Containing _Folder"
-#: ../shell/ev-window.c:5633
+#: ../shell/ev-window.c:5702
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr "Show the folder which contains this file in the file manager"
-#: ../shell/ev-window.c:5635
+#: ../shell/ev-window.c:5704
msgid "_Printâ"
msgstr "_Printâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5638
+#: ../shell/ev-window.c:5707
msgid "P_roperties"
msgstr "P_roperties"
-#: ../shell/ev-window.c:5646
+#: ../shell/ev-window.c:5715
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
-#: ../shell/ev-window.c:5648
+#: ../shell/ev-window.c:5717
msgid "_Findâ"
msgstr "_Findâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5649
+#: ../shell/ev-window.c:5718
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "Find a word or phrase in the document"
-#: ../shell/ev-window.c:5655
+#: ../shell/ev-window.c:5724
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
-#: ../shell/ev-window.c:5657
+#: ../shell/ev-window.c:5726
msgid "Rotate _Left"
msgstr "Rotate _Left"
-#: ../shell/ev-window.c:5659
+#: ../shell/ev-window.c:5728
msgid "Rotate _Right"
msgstr "Rotate _Right"
-#: ../shell/ev-window.c:5661
+#: ../shell/ev-window.c:5730
msgid "Save Current Settings as _Default"
msgstr "Save Current Settings as _Default"
-#: ../shell/ev-window.c:5672
+#: ../shell/ev-window.c:5741
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
-#: ../shell/ev-window.c:5673
+#: ../shell/ev-window.c:5742
msgid "Reload the document"
msgstr "Reload the document"
-#: ../shell/ev-window.c:5676
+#: ../shell/ev-window.c:5745
msgid "Auto_scroll"
msgstr "Auto_scroll"
-#: ../shell/ev-window.c:5686
+#: ../shell/ev-window.c:5755
msgid "_First Page"
msgstr "_First Page"
-#: ../shell/ev-window.c:5687
+#: ../shell/ev-window.c:5756
msgid "Go to the first page"
msgstr "Go to the first page"
-#: ../shell/ev-window.c:5689
+#: ../shell/ev-window.c:5758
msgid "_Last Page"
msgstr "_Last Page"
-#: ../shell/ev-window.c:5690
+#: ../shell/ev-window.c:5759
msgid "Go to the last page"
msgstr "Go to the last page"
+#: ../shell/ev-window.c:5761
+msgid "Go to Pa_ge"
+msgstr "Go to Pa_ge"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5762
+msgid "Go to Page"
+msgstr "Go to Page"
+
#. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5694
+#: ../shell/ev-window.c:5766
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "_Add Bookmark"
-#: ../shell/ev-window.c:5695
+#: ../shell/ev-window.c:5767
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "Add a bookmark for the current page"
#. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5699
+#: ../shell/ev-window.c:5771
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: ../shell/ev-window.c:5702
+#: ../shell/ev-window.c:5774
msgid "_About"
msgstr "_About"
#. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5706
+#: ../shell/ev-window.c:5778
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Leave Fullscreen"
-#: ../shell/ev-window.c:5707
+#: ../shell/ev-window.c:5779
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "Leave fullscreen mode"
-#: ../shell/ev-window.c:5709
+#: ../shell/ev-window.c:5781
msgid "Start Presentation"
msgstr "Start Presentation"
-#: ../shell/ev-window.c:5710
+#: ../shell/ev-window.c:5782
msgid "Start a presentation"
msgstr "Start a presentation"
#. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5769
+#: ../shell/ev-window.c:5845
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"
-#: ../shell/ev-window.c:5770
+#: ../shell/ev-window.c:5846
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "Show or hide the toolbar"
-#: ../shell/ev-window.c:5772
+#: ../shell/ev-window.c:5848
msgid "Side _Pane"
msgstr "Side _Pane"
-#: ../shell/ev-window.c:5773
+#: ../shell/ev-window.c:5849
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "Show or hide the side pane"
-#: ../shell/ev-window.c:5775
+#: ../shell/ev-window.c:5851
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continuous"
-#: ../shell/ev-window.c:5776
+#: ../shell/ev-window.c:5852
msgid "Show the entire document"
msgstr "Show the entire document"
-#: ../shell/ev-window.c:5778
+#: ../shell/ev-window.c:5854
msgid "_Dual"
msgstr "_Dual"
-#: ../shell/ev-window.c:5779
+#: ../shell/ev-window.c:5855
msgid "Show two pages at once"
msgstr "Show two pages at once"
-#: ../shell/ev-window.c:5781
+#: ../shell/ev-window.c:5857
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
-#: ../shell/ev-window.c:5782
+#: ../shell/ev-window.c:5858
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "Expand the window to fill the screen"
-#: ../shell/ev-window.c:5784
+#: ../shell/ev-window.c:5860
msgid "Pre_sentation"
msgstr "Pre_sentation"
-#: ../shell/ev-window.c:5785
+#: ../shell/ev-window.c:5861
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "Run document as a presentation"
-#: ../shell/ev-window.c:5793
+#: ../shell/ev-window.c:5869
msgid "_Inverted Colors"
msgstr "_Inverted Colours"
-#: ../shell/ev-window.c:5794
+#: ../shell/ev-window.c:5870
msgid "Show page contents with the colors inverted"
msgstr "Show page contents with the colours inverted"
#. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5802
+#: ../shell/ev-window.c:5878
msgid "_Open Link"
msgstr "_Open Link"
-#: ../shell/ev-window.c:5804
+#: ../shell/ev-window.c:5880
msgid "_Go To"
msgstr "_Go To"
-#: ../shell/ev-window.c:5806
+#: ../shell/ev-window.c:5882
msgid "Open in New _Window"
msgstr "Open in New _Window"
-#: ../shell/ev-window.c:5808
+#: ../shell/ev-window.c:5884
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copy Link Address"
-#: ../shell/ev-window.c:5810
+#: ../shell/ev-window.c:5886
msgid "_Save Image Asâ"
msgstr "_Save Image Asâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5812
+#: ../shell/ev-window.c:5888
msgid "Copy _Image"
msgstr "Copy _Image"
-#: ../shell/ev-window.c:5814
+#: ../shell/ev-window.c:5890
msgid "Annotation Propertiesâ"
msgstr "Annotation Propertiesâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5819
+#: ../shell/ev-window.c:5895
msgid "_Open Attachment"
msgstr "_Open Attachment"
-#: ../shell/ev-window.c:5821
+#: ../shell/ev-window.c:5897
msgid "_Save Attachment Asâ"
msgstr "_Save Attachment Asâ"
-#: ../shell/ev-window.c:5913
+#: ../shell/ev-window.c:5989
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: ../shell/ev-window.c:5915
+#: ../shell/ev-window.c:5991
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "Adjust the zoom level"
-#: ../shell/ev-window.c:5925
+#: ../shell/ev-window.c:6001
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: ../shell/ev-window.c:5927
+#: ../shell/ev-window.c:6003
msgid "Back"
msgstr "Back"
#. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:5930
+#: ../shell/ev-window.c:6006
msgid "Move across visited pages"
msgstr "Move across visited pages"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5959
+#: ../shell/ev-window.c:6035
msgid "Open Folder"
msgstr "Open Folder"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5964
+#: ../shell/ev-window.c:6040
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5969
+#: ../shell/ev-window.c:6045
msgid "Next"
msgstr "Next"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5973
+#: ../shell/ev-window.c:6049
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:6053
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5985
+#: ../shell/ev-window.c:6061
msgid "Fit Width"
msgstr "Fit Width"
-#: ../shell/ev-window.c:6130 ../shell/ev-window.c:6147
+#: ../shell/ev-window.c:6207 ../shell/ev-window.c:6224
msgid "Unable to launch external application."
msgstr "Unable to launch external application."
-#: ../shell/ev-window.c:6204
+#: ../shell/ev-window.c:6281
msgid "Unable to open external link"
msgstr "Unable to open external link"
-#: ../shell/ev-window.c:6394
+#: ../shell/ev-window.c:6471
msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
msgstr "Couldn't find appropriate format to save image"
-#: ../shell/ev-window.c:6426
+#: ../shell/ev-window.c:6503
msgid "The image could not be saved."
msgstr "The image could not be saved."
-#: ../shell/ev-window.c:6458
+#: ../shell/ev-window.c:6535
msgid "Save Image"
msgstr "Save Image"
-#: ../shell/ev-window.c:6586
+#: ../shell/ev-window.c:6663
msgid "Unable to open attachment"
msgstr "Unable to open attachment"
-#: ../shell/ev-window.c:6639
+#: ../shell/ev-window.c:6716
msgid "The attachment could not be saved."
msgstr "The attachment could not be saved."
-#: ../shell/ev-window.c:6684
+#: ../shell/ev-window.c:6761
msgid "Save Attachment"
msgstr "Save Attachment"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]