[gnome-panel] update Simplified Chinese (zh_CN) translation



commit c6ceffa72fceec36b31e6c8e895ac994bc13cee9
Author: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>
Date:   Tue Sep 13 12:44:29 2011 +0800

    update Simplified Chinese (zh_CN) translation

 po/zh_CN.po |  374 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 203 insertions(+), 171 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 62b2aee..7ce712d 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "panel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-02 01:04+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-11 20:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-12 21:52+0800\n"
 "Last-Translator: Edison Zhao <edison0354 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. Translators: This is a strftime format string.
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 #. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like
 #. * in the US: 8:10 am). The %p expands to am/pm.
 #.
-#: ../applets/clock/calendar-window.c:329 ../applets/clock/clock.c:443
+#: ../applets/clock/calendar-window.c:329 ../applets/clock/clock.c:452
 #: ../applets/clock/clock-location-tile.c:507
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%p %l:%M"
@@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "%p %l:%M"
 #. * It is used to display the time in 24-hours format (eg, like
 #. * in France: 20:10).
 #.
-#: ../applets/clock/calendar-window.c:334 ../applets/clock/clock.c:448
-#: ../applets/clock/clock.c:1591 ../applets/clock/clock-location-tile.c:467
+#: ../applets/clock/calendar-window.c:334 ../applets/clock/clock.c:457
+#: ../applets/clock/clock.c:1600 ../applets/clock/clock-location-tile.c:467
 #: ../applets/clock/clock-location-tile.c:514
 msgid "%H:%M"
 msgstr "%H:%M"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "æå"
 #. Translators: This is a strftime format string.
 #. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like
 #. * in the US: 8:10 am). The %p expands to am/pm.
-#: ../applets/clock/clock.c:443
+#: ../applets/clock/clock.c:452
 msgid "%l:%M:%S %p"
 msgstr "%p %l:%M:%S"
 
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "%p %l:%M:%S"
 #. * string.
 #. * It is used to display the time in 24-hours
 #. * format (eg, like in France: 20:10).
-#: ../applets/clock/clock.c:448 ../applets/clock/clock.c:1585
+#: ../applets/clock/clock.c:457 ../applets/clock/clock.c:1594
 msgid "%H:%M:%S"
 msgstr "%H:%M:%S"
 
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 #. * the day of the month as a decimal number is a single digit,
 #. * it should begin with a 0 in your locale (e.g. "May 01"
 #. * instead of "May  1").
-#: ../applets/clock/clock.c:459
+#: ../applets/clock/clock.c:468
 msgid "%a %b %e"
 msgstr "%-mæ%-dæ%A"
 
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "%-mæ%-dæ%A"
 #. *              if the time should come before the
 #. *              date on a clock in your locale.
 #.
-#: ../applets/clock/clock.c:466
+#: ../applets/clock/clock.c:475
 #, c-format
 msgid ""
 "%1$s\n"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
 #. *              if the time should come before the
 #. *              date on a clock in your locale.
 #.
-#: ../applets/clock/clock.c:474
+#: ../applets/clock/clock.c:483
 #, c-format
 msgid "%1$s, %2$s"
 msgstr "%1$s %2$s"
@@ -156,27 +156,27 @@ msgstr "%1$s %2$s"
 #. Translators: This is a strftime format string.
 #. * It is used to display a date. Please leave "%%s" as it is:
 #. * it will be used to insert the timezone name later.
-#: ../applets/clock/clock.c:640
+#: ../applets/clock/clock.c:649
 msgid "%A %B %d (%%s)"
 msgstr "%mæ%dæ ææ%a (%%s)"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:670
+#: ../applets/clock/clock.c:679
 msgid "Click to hide your appointments and tasks"
 msgstr "ååéèæççäåäå"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:673
+#: ../applets/clock/clock.c:682
 msgid "Click to view your appointments and tasks"
 msgstr "ååæçæççäåäå"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:677
+#: ../applets/clock/clock.c:686
 msgid "Click to hide month calendar"
 msgstr "ååéèæå"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:680
+#: ../applets/clock/clock.c:689
 msgid "Click to view month calendar"
 msgstr "ååæçæå"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:1423
+#: ../applets/clock/clock.c:1432
 msgid "Computer Clock"
 msgstr "èçææé"
 
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "èçææé"
 #. * format with a leading 0 if needed (eg, like
 #. * in the US: 08:10 am). The %p expands to
 #. * am/pm.
-#: ../applets/clock/clock.c:1570
+#: ../applets/clock/clock.c:1579
 msgid "%I:%M:%S %p"
 msgstr "%H:%M:%S"
 
@@ -196,72 +196,72 @@ msgstr "%H:%M:%S"
 #. * format with a leading 0 if needed (eg, like
 #. * in the US: 08:10 am). The %p expands to
 #. * am/pm.
-#: ../applets/clock/clock.c:1578
+#: ../applets/clock/clock.c:1587
 msgid "%I:%M %p"
 msgstr "%H:%M"
 
 #. Translators: This is a strftime format string.
 #. * It is used to display a date in the full format (so that people can
 #. * copy and paste it elsewhere).
-#: ../applets/clock/clock.c:1624
+#: ../applets/clock/clock.c:1633
 msgid "%A, %B %d %Y"
 msgstr "%Yå%-mæ%-dæ%A"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:1693
+#: ../applets/clock/clock.c:1702
 msgid "Failed to open the time settings"
 msgstr "æåæéèçåè"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:1713 ../applets/fish/fish.c:1317
+#: ../applets/clock/clock.c:1722 ../applets/fish/fish.c:1317
 #: ../applets/wncklet/window-list.c:159
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:218
 msgid "_Preferences"
 msgstr "ééé(_P)"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:1716
+#: ../applets/clock/clock.c:1725
 msgid "Copy _Time"
 msgstr "ååæé(_T)"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:1719
+#: ../applets/clock/clock.c:1728
 msgid "Copy _Date"
 msgstr "ååææ(_D)"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:1722
+#: ../applets/clock/clock.c:1731
 msgid "Ad_just Date & Time"
 msgstr "èæææåæé(_J)"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:2559
+#: ../applets/clock/clock.c:2568
 msgid "Custom format"
 msgstr "èåäæå"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:3046
+#: ../applets/clock/clock.c:3055
 msgid "Choose Location"
 msgstr "éæäç"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:3125
+#: ../applets/clock/clock.c:3134
 msgid "Edit Location"
 msgstr "çèäç"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:3272
+#: ../applets/clock/clock.c:3281
 msgid "City Name"
 msgstr "åååç"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:3276
+#: ../applets/clock/clock.c:3285
 msgid "City Time Zone"
 msgstr "ååæå"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:3463
+#: ../applets/clock/clock.c:3472
 msgid "24 hour"
 msgstr "24 åæ"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:3464
+#: ../applets/clock/clock.c:3473
 msgid "UNIX time"
 msgstr "UNIX æé"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:3465
+#: ../applets/clock/clock.c:3474
 msgid "Internet time"
 msgstr "Internet æé"
 
-#: ../applets/clock/clock.c:3473
+#: ../applets/clock/clock.c:3482
 msgid "Custom _format:"
 msgstr "èåäæå(_F)ï"
 
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "æå %s / æè %s"
 
 #: ../applets/clock/clock-utils.c:93 ../applets/fish/fish.c:163
 #: ../applets/wncklet/wncklet.c:74
-#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-show.c:235
+#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-show.c:239
 #, c-format
 msgid "Could not display help document '%s'"
 msgstr "æææçååææâ%sâ"
@@ -659,6 +659,22 @@ msgstr "æææçååææâ%sâ"
 msgid "Error displaying help document"
 msgstr "æçååæææåé"
 
+#: ../applets/clock/org.gnome.panel.ClockApplet.panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Clock"
+msgstr "æé"
+
+#: ../applets/clock/org.gnome.panel.ClockApplet.panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Clock Applet Factory"
+msgstr "æéåçåèé"
+
+#: ../applets/clock/org.gnome.panel.ClockApplet.panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Factory for clock applet"
+msgstr "æéåçåçèé"
+
+#: ../applets/clock/org.gnome.panel.ClockApplet.panel-applet.in.in.h:4
+msgid "Get the current time and date"
+msgstr "èåååæéåææ"
+
 #: ../applets/fish/fish.c:217
 #, c-format
 msgid ""
@@ -778,10 +794,83 @@ msgstr "ååçéæääçåæè(_R)"
 msgid "seconds"
 msgstr "ç"
 
+#: ../applets/fish/org.gnome.panel.FishApplet.panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Display a swimming fish or another animated creature"
+msgstr "æçäææåææçéæååæåççç"
+
+#: ../applets/fish/org.gnome.panel.FishApplet.panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Fish"
+msgstr "åé"
+
+#: ../applets/fish/org.gnome.panel.FishApplet.panel-applet.in.in.h:3
+msgid "From Whence That Stupid Fish Came"
+msgstr "èäéåèéæääå"
+
+#: ../applets/fish/org.gnome.panel.FishApplet.panel-applet.in.in.h:4
+msgid "Wanda Factory"
+msgstr "æèåå"
+
 #: ../applets/notification_area/main.c:242
 msgid "Panel Notification Area"
 msgstr "éæéçåå"
 
+#: ../applets/notification_area/org.gnome.panel.NotificationAreaApplet.panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Area where notification icons appear"
+msgstr "éçåææççåå"
+
+#: ../applets/notification_area/org.gnome.panel.NotificationAreaApplet.panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Factory for notification area"
+msgstr "éæéçååçèé"
+
+#: ../applets/notification_area/org.gnome.panel.NotificationAreaApplet.panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Notification Area"
+msgstr "éçåå"
+
+#: ../applets/notification_area/org.gnome.panel.NotificationAreaApplet.panel-applet.in.in.h:4
+msgid "Notification Area Factory"
+msgstr "éçåååå"
+
+#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:1
+msgid "Factory for the window navigation related applets"
+msgstr "ååæåçååèçåçåçåå"
+
+#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Hide application windows and show the desktop"
+msgstr "éèçååæçæé"
+
+#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:3
+msgid "Show Desktop"
+msgstr "æçæé"
+
+#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:4
+msgid "Switch between open windows using a menu"
+msgstr "äçèååæåççåéåæ"
+
+#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:5
+msgid "Switch between open windows using buttons"
+msgstr "äçæéåæåççåéåæ"
+
+#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:6
+msgid "Switch between workspaces"
+msgstr "ååäåéåæ"
+
+#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:7
+msgid "Window List"
+msgstr "çååè"
+
+#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:8
+msgid "Window Navigation Applet Factory"
+msgstr "çååèåçåèé"
+
+#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:9
+#: ../applets/wncklet/window-menu.c:204
+msgid "Window Selector"
+msgstr "çåéæå"
+
+#: ../applets/wncklet/org.gnome.panel.Wncklet.panel-applet.in.in.h:10
+msgid "Workspace Switcher"
+msgstr "åäååæå"
+
 #: ../applets/wncklet/showdesktop.c:177
 #, c-format
 msgid "Failed to load %s: %s\n"
@@ -853,10 +942,6 @@ msgstr "ææåçååç(_A)"
 msgid "_Never group windows"
 msgstr "ääåçååç(_N)"
 
-#: ../applets/wncklet/window-menu.c:204
-msgid "Window Selector"
-msgstr "çåéæå"
-
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:194
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:723
 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:10
@@ -1621,44 +1706,44 @@ msgstr "æçäèççåéé"
 #. * the following bug gets fixed:
 #. * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132
 #. FIXME: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132
-#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-error.c:76
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:769
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:941
+#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-error.c:80
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:766
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:938
 msgid "Error"
 msgstr "éè"
 
-#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-icon-chooser.c:381
+#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-icon-chooser.c:385
 msgid "Choose an icon"
 msgstr "éæääåæ"
 
-#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-launch.c:45
+#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-launch.c:49
 #, c-format
 msgid "Could not launch '%s'"
 msgstr "ææååâ%sâ"
 
-#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-launch.c:48
+#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-launch.c:52
 #: ../gnome-panel/launcher.c:175
 msgid "Could not launch application"
 msgstr "ææåååççå"
 
-#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-show.c:44
+#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-show.c:48
 #, c-format
 msgid "Could not open location '%s'"
 msgstr "æææåäçâ%sâ"
 
-#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-show.c:162
+#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-show.c:166
 msgid "No application to handle search folders is installed."
 msgstr "ææåèååçæçæäåçåççåã"
 
-#: ../gnome-panel/applet.c:363
+#: ../gnome-panel/applet.c:359
 msgid "???"
 msgstr "???"
 
-#: ../gnome-panel/applet.c:504 ../libpanel-applet/panel-applet.c:169
+#: ../gnome-panel/applet.c:498 ../libpanel-applet/panel-applet.c:169
 msgid "_Move"
 msgstr "çå(_M)"
 
-#: ../gnome-panel/applet.c:511 ../libpanel-applet/panel-applet.c:166
+#: ../gnome-panel/applet.c:505 ../libpanel-applet/panel-applet.c:166
 msgid "_Remove From Panel"
 msgstr "äéæäåé(_R)"
 
@@ -1821,100 +1906,100 @@ msgstr "åæ"
 msgid "Shut down the computer"
 msgstr "åéèçæ"
 
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:115
-msgid "Custom Application Launcher"
-msgstr "èåäåççåååå"
-
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:116
-msgid "Create a new launcher"
-msgstr "ååæååå"
-
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:126
-msgid "Application Launcher..."
-msgstr "åççåååå..."
-
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:127
-msgid "Copy a launcher from the applications menu"
-msgstr "äåååççåèåååååå"
-
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:141 ../gnome-panel/panel-menu-button.c:948
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:145 ../gnome-panel/panel-menu-button.c:963
 msgid "Main Menu"
 msgstr "äèå"
 
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:142
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:146
 msgid "The main GNOME menu"
 msgstr "GNOME äèå"
 
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:152
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:155
 msgid "Menu Bar"
 msgstr "èåæ"
 
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:153
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:156
 msgid "A custom menu bar"
 msgstr "èåäèåæ"
 
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:163
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:165
 msgid "Separator"
 msgstr "åéç"
 
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:164
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:166
 msgid "A separator to organize the panel items"
 msgstr "ççéæéçåéç"
 
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:174
-msgid "User Menu"
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:175
+msgid "User menu"
 msgstr "çæèå"
 
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:175
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:176
 msgid "Menu to change your settings and your online status"
 msgstr "äæèçååççæçèå"
 
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:257
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:222
 msgid "(empty)"
 msgstr "(ç)"
 
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:1055
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:422
+msgid "Custom Application Launcher"
+msgstr "èåäåççåååå"
+
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:423
+msgid "Create a new launcher"
+msgstr "ååæååå"
+
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:433
+msgid "Application Launcher..."
+msgstr "åççåååå..."
+
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:434
+msgid "Copy a launcher from the applications menu"
+msgstr "äåååççåèåååååå"
+
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:1019
 #, c-format
 msgid "Find an _item to add to \"%s\":"
 msgstr "ææèæååâ%sâçéç(_I)ï"
 
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:1059
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:1023
 msgid "Find an _item to add to the panel:"
 msgstr "ææèæååéæçéç(_I)ï"
 
-#: ../gnome-panel/panel-addto.c:1062
+#: ../gnome-panel/panel-addto.c:1026
 msgid "Add to Panel"
 msgstr "æååéæ"
 
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:738
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:735
 #, c-format
 msgid "\"%s\" has quit unexpectedly"
 msgstr "â%sâååéå"
 
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:740
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:737
 msgid "Panel object has quit unexpectedly"
 msgstr "éæåèååéå"
 
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:747
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:744
 msgid ""
 "If you reload a panel object, it will automatically be added back to the "
 "panel."
 msgstr "åææéæèåéæåèïåäèåæååéæäã"
 
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:753
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:750
 msgid "_Don't Reload"
 msgstr "äéæèå(_D)"
 
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:754
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:751
 msgid "_Reload"
 msgstr "éæèå(_R)"
 
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:904
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:901
 #, c-format
 msgid "The panel encountered a problem while loading \"%s\"."
 msgstr "éæèåâ%sâæéåééã"
 
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:920
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:917
 msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?"
 msgstr "ææåæèäéçäåéèåçåï"
 
@@ -2026,7 +2111,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "åææéæååéåæåççåïèçåææåçåéææçæäåäæåèäåã"
 
-#: ../gnome-panel/panel-layout.c:1097 ../gnome-panel/panel-layout.c:1111
+#: ../gnome-panel/panel-layout.c:1092 ../gnome-panel/panel-layout.c:1106
 #, c-format
 msgid "Cannot create initial panel layout.\n"
 msgstr "ææååååéæååã\n"
@@ -2096,7 +2181,7 @@ msgstr "ççäç"
 #. is_exec?
 #. exec
 #. name
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1199 ../gnome-panel/panel.c:646
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1199 ../gnome-panel/panel.c:644
 msgid "Open your personal folder"
 msgstr "æåæçääæäå"
 
@@ -2114,24 +2199,24 @@ msgstr "åæéäæäåååæå"
 
 #. is_exec?
 #. exec
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1235 ../gnome-panel/panel.c:655
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1235 ../gnome-panel/panel.c:653
 msgid "Computer"
 msgstr "èçæ"
 
 #. name
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1241 ../gnome-panel/panel.c:656
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1241 ../gnome-panel/panel.c:654
 msgid ""
 "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
 msgstr "åèåçèæèåäèéçææèçåæåèçççåæäå"
 
 #. is_exec?
 #. exec
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1251 ../gnome-panel/panel.c:663
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1251 ../gnome-panel/panel.c:661
 msgid "Network"
 msgstr "çç"
 
 #. name
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1252 ../gnome-panel/panel.c:664
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1252 ../gnome-panel/panel.c:662
 msgid "Browse bookmarked and local network locations"
 msgstr "æèäçåæåççäç"
 
@@ -2176,7 +2261,7 @@ msgid "Right"
 msgstr "åä"
 
 #: ../gnome-panel/panel-properties-dialog.c:821
-#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:2009
+#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:1896
 #, c-format
 msgid "Unable to load file '%s': %s."
 msgstr "ææèåæäâ%sâï%sã"
@@ -2324,36 +2409,36 @@ msgstr "æéæèææåå..."
 msgid "Clear all items from the recent documents list"
 msgstr "äæèçææåèäæéåééç"
 
-#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:400
+#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:361
 #, c-format
 msgid "Could not run command '%s'"
 msgstr "ææèèåäâ%sâ"
 
-#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:448
+#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:409
 #, c-format
 msgid "Could not convert '%s' from UTF-8"
 msgstr "ææä UTF-8 èæâ%sâ"
 
-#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:1235
+#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:1160
 msgid "Choose a file to append to the command..."
 msgstr "éæèåååäçæä..."
 
-#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:1618
+#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:1543
 #: ../gnome-panel/panel-run-dialog.ui.h:8
 msgid "Select an application to view its description."
 msgstr "éæåççååæçåæèã"
 
-#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:1656
+#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:1581
 #, c-format
 msgid "Will run command: '%s'"
 msgstr "åèèåäïâ%sâ"
 
-#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:1689
+#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:1614
 #, c-format
 msgid "URI list dropped on run dialog had wrong format (%d) or length (%d)\n"
 msgstr "ææåèèåèæäç URI åèæå(%d)æéå(%d)äå\n"
 
-#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:2014
+#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:1901
 msgid "Could not display run dialog"
 msgstr "æææçèèåèæ"
 
@@ -2597,11 +2682,11 @@ msgstr "%1$sï%2$s"
 msgid "Open URL: %s"
 msgstr "æå URLï%s"
 
-#: ../gnome-panel/panel.c:1396
+#: ../gnome-panel/panel.c:1393
 msgid "Delete this panel?"
 msgstr "åéæéæåï"
 
-#: ../gnome-panel/panel.c:1400
+#: ../gnome-panel/panel.c:1397
 msgid ""
 "When a panel is deleted, the panel and its\n"
 "settings are lost."
@@ -2609,6 +2694,22 @@ msgstr ""
 "åééææïéæååèç\n"
 "éääåã"
 
+#: ../libpanel-applet/org.gnome.panel.TestApplet.panel-applet.in.h:1
+msgid "A simple applet for testing the GNOME panel"
+msgstr "ääçææè GNOME éæççååçå"
+
+#: ../libpanel-applet/org.gnome.panel.TestApplet.panel-applet.in.h:2
+msgid "Factory for Test DBus Applet"
+msgstr "æè DBbus åçåçèé"
+
+#: ../libpanel-applet/org.gnome.panel.TestApplet.panel-applet.in.h:3
+msgid "Test DBus Applet"
+msgstr "æè DBus åçå"
+
+#: ../libpanel-applet/org.gnome.panel.TestApplet.panel-applet.in.h:4
+msgid "Test DBus Applet Factory"
+msgstr "æè DBus åçåèé"
+
 #~ msgid "Cannot find an empty spot"
 #~ msgstr "æææåçä"
 
@@ -2935,9 +3036,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_About"
 #~ msgstr "åä(_A)"
 
-#~ msgid "Clock"
-#~ msgstr "æé"
-
 #~ msgid "The Clock displays the current time and date"
 #~ msgstr "æéæçååæéåææ"
 
@@ -2994,18 +3092,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "(with minor help from George)"
 #~ msgstr "(èæ George çååå)"
 
-#~ msgid "Fish"
-#~ msgstr "åé"
-
-#~ msgid "Notification Area"
-#~ msgstr "éçåå"
-
 #~ msgid "This button lets you hide all windows and show the desktop."
 #~ msgstr "èäæéèæéèææççååæçæéã"
 
-#~ msgid "Window List"
-#~ msgstr "çååè"
-
 #~ msgid ""
 #~ "The Window List shows a list of all windows in a set of buttons and lets "
 #~ "you browse them."
@@ -3016,23 +3105,11 @@ msgstr ""
 #~ "browse them."
 #~ msgstr "çåéæåäèåæåæçäææçåçåèïäääææèåäã"
 
-#~ msgid "Workspace Switcher"
-#~ msgstr "åäååæå"
-
 #~ msgid ""
 #~ "The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that "
 #~ "lets you manage your windows."
 #~ msgstr "åäååæåæçäæçåäåççåïäääæççæççåã"
 
-#~ msgid "A simple applet for testing the GNOME-2.0 panel"
-#~ msgstr "ääæè GNOME-2.0 éæççååçå"
-
-#~ msgid "Test Bonobo Applet"
-#~ msgstr "æè Bonobo åçå"
-
-#~ msgid "Test Bonobo Applet Factory"
-#~ msgstr "æè Bonobo åçåèé"
-
 #~ msgid "query returned exception %s\n"
 #~ msgstr "æèèååå %s\n"
 
@@ -3080,54 +3157,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "A_bout Panels"
 #~ msgstr "åäéæ(_B)"
 
-#~ msgid "Clock Applet Factory"
-#~ msgstr "æéåçåèé"
-
-#~ msgid "Factory for creating clock applets."
-#~ msgstr "ååæéåçåçèéã"
-
-#~ msgid "Get the current time and date"
-#~ msgstr "èåååæéåææ"
-
 #~ msgid "If true, display time in Universal Coordinated Time zone."
 #~ msgstr "åæä trueïåæç UTC æåçæéã"
 
-#~ msgid "Display a swimming fish or another animated creature"
-#~ msgstr "æçäææåææçéæååæåççç"
-
-#~ msgid "From Whence That Stupid Fish Came"
-#~ msgstr "èäéåèéæääå"
-
-#~ msgid "Wanda Factory"
-#~ msgstr "æèåå"
-
-#~ msgid "Area where notification icons appear"
-#~ msgstr "éçåææççåå"
-
-#~ msgid "Notification Area Factory"
-#~ msgstr "éçåååå"
-
-#~ msgid "Factory for the window navigation related applets"
-#~ msgstr "ååæåçååèçåçåçåå"
-
-#~ msgid "Hide application windows and show the desktop"
-#~ msgstr "éèçååæçæé"
-
-#~ msgid "Show Desktop"
-#~ msgstr "æçæé"
-
-#~ msgid "Switch between open windows using a menu"
-#~ msgstr "äçèååæåççåéåæ"
-
-#~ msgid "Switch between open windows using buttons"
-#~ msgstr "äçæéåæåççåéåæ"
-
-#~ msgid "Switch between workspaces"
-#~ msgstr "ååäåéåæ"
-
-#~ msgid "Window Navigation Applet Factory"
-#~ msgstr "çååèåçåèé"
-
 #~ msgid "Exception from popup_menu '%s'\n"
 #~ msgstr "æèååèåâ%sâçäå\n"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]