[clutter] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Äernius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [clutter] Updated Lithuanian translation
- Date: Wed, 14 Sep 2011 17:21:25 +0000 (UTC)
commit 7c5160f36d713ec93935686a195ba3c5c42a3336
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date: Wed Sep 14 20:18:34 2011 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index a957ddf..8cf260b 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?"
"product=clutter\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-12 13:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-10 19:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 20:07+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Kryptis"
#: clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:525
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:334
msgid "Direction of rotation"
-msgstr "SÅkimosi kryptis"
+msgstr "Sukimosi kryptis"
#: clutter/clutter-behaviour-opacity.c:181
msgid "Opacity Start"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "AÅis"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:316
msgid "Axis of rotation"
-msgstr "SÅkimosi aÅis"
+msgstr "Sukimosi aÅis"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:351
msgid "Center X"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Centro Y"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:370
msgid "Y coordinate of the center of rotation"
-msgstr "SÅkimosi centro Y koordinatÄ"
+msgstr "Sukimosi centro Y koordinatÄ"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:387
msgid "Center Z"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Centro Z"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:388
msgid "Z coordinate of the center of rotation"
-msgstr "SÅkimosi centro Y koordinatÄ"
+msgstr "Sukimosi centro Y koordinatÄ"
#: clutter/clutter-behaviour-scale.c:222
msgid "X Start Scale"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "MedÅiaga, naudojama pieÅiant aktoriaus fonÄ"
#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:305
msgid "The desaturation factor"
-msgstr "Nusodrinimo faktorius"
+msgstr "Nesodrinimo faktorius"
#: clutter/clutter-device-manager.c:131 clutter/clutter-input-device.c:344
#: clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "TvarkyklÄ"
#: clutter/clutter-layout-meta.c:118
msgid "The manager that created this data"
-msgstr "TvarkyklÄ, sukÅrusi Åiuos domenis"
+msgstr "TvarkyklÄ, sukÅrusi Åiuos duomenis"
#: clutter/clutter-main.c:490
msgid "default:LTR"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "Numatytojo Årifto apraÅymas, kurÄ gali perskaityti Pango"
#: clutter/clutter-settings.c:478
msgid "Font Antialias"
-msgstr "Årifto glotninnimas"
+msgstr "Årifto glotninimas"
#: clutter/clutter-settings.c:479
msgid ""
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "Kompiliuotas"
#: clutter/clutter-shader.c:291
msgid "Whether the shader is compiled and linked"
-msgstr "Ar peÅÄjas yra kompiliuotas ir suriÅtas"
+msgstr "Ar pieÅÄjas yra kompiliuotas ir suriÅtas"
#: clutter/clutter-shader.c:308
msgid "Whether the shader is enabled"
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Åiuo metu klaviÅÅ klausantis aktorius"
#: clutter/clutter-stage.c:1878
msgid "No Clear Hint"
-msgstr "Nepalymo patarimas"
+msgstr "Nevalymo patarimas"
#: clutter/clutter-stage.c:1879
msgid "Whether the stage should clear its contents"
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "Tapti aktyvia"
#: clutter/clutter-stage.c:1893
msgid "Whether the stage should accept focus on show"
-msgstr "At scena turi tapti aktyvia parodymo metu"
+msgstr "Ar scena turi tapti aktyvia parodymo metu"
#: clutter/clutter-state.c:1472
msgid "State"
@@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "IÅskirti papildomai vietos vaikui vertikalioje aÅyje"
#: clutter/clutter-table-layout.c:1714
msgid "Spacing between columns"
-msgstr "Tarpai tarp sulpeliÅ"
+msgstr "Tarpai tarp stulpeliÅ"
#: clutter/clutter-table-layout.c:1728
msgid "Spacing between rows"
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "Filtro kokybÄ"
#: clutter/clutter-texture.c:1039
msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
-msgstr "PieÅimo kokybÄ prieÅiant tekstÅrÄ"
+msgstr "PieÅimo kokybÄ pieÅiant tekstÅrÄ"
#: clutter/clutter-texture.c:1047
msgid "Pixel Format"
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "IÅlaikyti proporcijas"
msgid ""
"Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
"height"
-msgstr "IÅlaikyti tekstÅros proporcijas praÅant pageidaujamo proÄio ir aukÅÄio"
+msgstr "IÅlaikyti tekstÅros proporcijas praÅant pageidaujamo ploÄio ir aukÅÄio"
#: clutter/clutter-texture.c:1116
msgid "Load asynchronously"
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr "Parinkti su alfa"
#: clutter/clutter-texture.c:1159
msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
-msgstr "Sudaryti aktoriÅ su slfa kanalu parenkimo metu"
+msgstr "Sudaryti aktoriÅ su alfa kanalu parinkimo metu"
#: clutter/clutter-texture.c:1557 clutter/clutter-texture.c:1967
#: clutter/clutter-texture.c:2062 clutter/clutter-texture.c:2343
@@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr "Ribojamas X11 pikseliÅ ÅemÄlapis"
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554
msgid "Pixmap width"
-msgstr "PiseliÅ ÅemÄlapio plotis"
+msgstr "PikseliÅ ÅemÄlapio plotis"
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555
msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "PikseliÅ ÅemÄlapio, ribojamo Åia tekstÅra, plotis"
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563
msgid "Pixmap height"
-msgstr "PiseliÅ ÅemÄlapio aukÅtis"
+msgstr "PikseliÅ ÅemÄlapio aukÅtis"
#: clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564
msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]