[hamster-applet] Updated Serbian translation



commit 2afd5b010249f9a00b6aabd50d350f7727940930
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Tue Sep 20 22:05:15 2011 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  252 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/sr latin po |  252 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 2 files changed, 268 insertions(+), 236 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 770345e..dd3d870 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,23 +7,25 @@
 # ÐÐÑÐÐÂÐÐÐÐÑÂ<grakic devbase net>
 # Translated on 2010-08-27 by: ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ <branko kokanovic gmail com>
 # ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ <gpopac gmail com>, 2010.
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hamster-applet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=hamster-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-26 20:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-27 21:10+0200\n"
-"Last-Translator: ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ <branko kokanovic gmail com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnome prevod org>\n"
+"product=hamster-applet&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-14 19:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-13 19:08+0200\n"
+"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/90-hamster-applet.xml.in.h:1
-msgid "Project Hamster (Gnome Time Tracker)"
+msgid "Project Hamster (GNOME Time Tracker)"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐ (ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ)"
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
@@ -141,7 +143,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐ â ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ Ð
 #: ../data/hamster-applet.desktop.in.in.h:2
 #: ../data/hamster-time-tracker.desktop.in.in.h:2 ../data/hamster.ui.h:9
 #: ../src/hamster/about.py:39 ../src/hamster/about.py:40
-#: ../src/hamster/applet.py:329 ../src/hamster-time-tracker:172
+#: ../src/hamster/applet.py:332 ../src/hamster-time-tracker:253
 msgid "Time Tracker"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
@@ -166,7 +168,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 msgid "Project Hamster - track your time"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐ - ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/applet.ui.h:1 ../src/hamster/applet.py:367
+#: ../data/applet.ui.h:1 ../src/hamster/applet.py:370
 msgid "No records today"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
@@ -278,14 +280,14 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 msgid "Show Statistics"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:215
-#: ../src/hamster/reports.py:314 ../src/hamster-time-tracker:48
+#: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:211
+#: ../src/hamster/reports.py:303 ../src/hamster-time-tracker:159
 msgid "Tags"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/overview.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:209
-#: ../src/hamster/preferences.py:193 ../src/hamster/reports.py:312
-#: ../src/hamster-time-tracker:39
+#: ../data/overview.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:205
+#: ../src/hamster/preferences.py:195 ../src/hamster/reports.py:301
+#: ../src/hamster-time-tracker:153
 msgid "Activity"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
@@ -317,7 +319,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Save report..."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑ..."
 
-#: ../data/overview.ui.h:10 ../data/stats.ui.h:3
+#: ../data/overview.ui.h:10 ../data/stats.ui.h:3 ../src/hamster/reports.py:292
 msgid "Totals"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
@@ -446,9 +448,9 @@ msgid "Year:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ:"
 
 #: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:71
-#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:75 ../src/hamster/applet.py:302
-#: ../src/hamster/applet.py:325 ../src/hamster/applet.py:414
-#: ../src/hamster-time-tracker:168 ../src/hamster-time-tracker:232
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:75 ../src/hamster/applet.py:305
+#: ../src/hamster/applet.py:328 ../src/hamster/applet.py:417
+#: ../src/hamster-time-tracker:249 ../src/hamster-time-tracker:313
 msgid "No activity"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
@@ -479,74 +481,74 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑÐÐÐÐ.ÐÑÐ â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/hamster/applet.py:375
+#: ../src/hamster/applet.py:378
 #, python-format
 msgid "%(category)s: %(duration)s"
 msgstr "%(category)s: %(duration)s"
 
 #. duration in main drop-down per category in hours
-#: ../src/hamster/applet.py:378
+#: ../src/hamster/applet.py:381
 #, python-format
 msgid "%sh"
 msgstr "%sÑ"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:399 ../src/hamster/db.py:286
-#: ../src/hamster/db.py:296 ../src/hamster/db.py:352 ../src/hamster/db.py:682
-#: ../src/hamster/db.py:865 ../src/hamster/edit_activity.py:54
-#: ../src/hamster/preferences.py:56 ../src/hamster/reports.py:61
-#: ../src/hamster/reports.py:99 ../src/hamster/reports.py:222
-#: ../src/hamster-time-tracker:218
+#: ../src/hamster/applet.py:402 ../src/hamster/db.py:288
+#: ../src/hamster/db.py:298 ../src/hamster/db.py:354 ../src/hamster/db.py:668
+#: ../src/hamster/db.py:855 ../src/hamster/edit_activity.py:54
+#: ../src/hamster/preferences.py:58 ../src/hamster/reports.py:73
+#: ../src/hamster/reports.py:111 ../src/hamster/reports.py:240
+#: ../src/hamster-time-tracker:299
 msgid "Unsorted"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:405 ../src/hamster-time-tracker:163
-#: ../src/hamster-time-tracker:223
+#: ../src/hamster/applet.py:408 ../src/hamster-time-tracker:244
+#: ../src/hamster-time-tracker:304
 msgid "Just started"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:640 ../src/hamster-time-tracker:369
+#: ../src/hamster/applet.py:644 ../src/hamster-time-tracker:453
 msgid "Changed activity"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:641 ../src/hamster-time-tracker:370
+#: ../src/hamster/applet.py:645 ../src/hamster-time-tracker:454
 #, c-format, python-format
 msgid "Switched to '%s'"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ Ñ â%sâ"
 
 #. defaults
-#: ../src/hamster/db.py:957
+#: ../src/hamster/db.py:947
 msgid "Work"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/hamster/db.py:958
+#: ../src/hamster/db.py:948
 msgid "Reading news"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/hamster/db.py:959
+#: ../src/hamster/db.py:949
 msgid "Checking stocks"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/hamster/db.py:960
+#: ../src/hamster/db.py:950
 msgid "Super secret project X"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ X"
 
-#: ../src/hamster/db.py:961
+#: ../src/hamster/db.py:951
 msgid "World domination"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/hamster/db.py:963
+#: ../src/hamster/db.py:953
 msgid "Day-to-day"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐ"
 
-#: ../src/hamster/db.py:964
+#: ../src/hamster/db.py:954
 msgid "Lunch"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/hamster/db.py:965
+#: ../src/hamster/db.py:955
 msgid "Watering flowers"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/hamster/db.py:966
+#: ../src/hamster/db.py:956
 msgid "Doing handstands"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
@@ -554,7 +556,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 msgid "Update activity"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/hamster/overview_activities.py:90
+#: ../src/hamster/overview_activities.py:88
 msgctxt "overview list"
 msgid "%A, %b %d"
 msgstr "%A, %d.%b"
@@ -565,170 +567,174 @@ msgid "%s hours tracked total"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ %s ÑÐÑÐ"
 
 #. Translators: 'None' refers here to the Todo list choice in Hamster preferences (Tracking tab)
-#: ../src/hamster/preferences.py:103
+#: ../src/hamster/preferences.py:105
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:118 ../src/hamster/preferences.py:189
+#: ../src/hamster/preferences.py:120 ../src/hamster/preferences.py:191
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:138 ../src/hamster/reports.py:313
+#: ../src/hamster/preferences.py:140 ../src/hamster/reports.py:302
 msgid "Category"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:628
+#: ../src/hamster/preferences.py:637
 msgid "New category"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:641
+#: ../src/hamster/preferences.py:650
 msgid "New activity"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. notify interval slider value label
-#: ../src/hamster/preferences.py:692
+#: ../src/hamster/preferences.py:701
 #, python-format
-msgid "%(interval_minutes)d minutes"
-msgstr "%(interval_minutes)d ÐÐÐÑÑÐ"
+msgid "%(interval_minutes)d minute"
+msgid_plural "%(interval_minutes)d minutes"
+msgstr[0] "%(interval_minutes)d ÐÐÐÑÑ"
+msgstr[1] "%(interval_minutes)d ÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr[2] "%(interval_minutes)d ÐÐÐÑÑÐ"
 
 #. notify interval slider value label
-#: ../src/hamster/preferences.py:695
+#: ../src/hamster/preferences.py:706
 msgid "Never"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:120
+#: ../src/hamster/reports.py:132
 msgid "activity"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:122
+#: ../src/hamster/reports.py:134
 msgid "start time"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:124
+#: ../src/hamster/reports.py:136
 msgid "end time"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:126
+#: ../src/hamster/reports.py:138
 msgid "duration minutes"
 msgstr "ÑÑÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:128
+#: ../src/hamster/reports.py:140
 msgid "category"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:130
+#: ../src/hamster/reports.py:142
 msgid "description"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:132
+#: ../src/hamster/reports.py:144 ../src/hamster/reports.py:296
 msgid "tags"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:173
+#: ../src/hamster/reports.py:191
 #, python-format
 msgid ""
-"Activity log for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â %(end_B)s %(end_d)s, "
-"%(end_Y)s"
+"Activity report for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â %(end_B)s %(end_d)"
+"s, %(end_Y)s"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ %(start_d)s.%(start_B)s.%(start_Y)s â %(end_d)s.%"
 "(end_B)s.%(end_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:175
+#: ../src/hamster/reports.py:193
 #, python-format
 msgid ""
-"Activity log for %(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+"Activity report for %(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ %(start_d)s.%(start_B)s â %(end_d)s.%(end_B)s.%(end_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:177
+#: ../src/hamster/reports.py:195
 #, python-format
-msgid "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
+msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ %(start_d)s.%(start_B)s.%(start_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:179
+#: ../src/hamster/reports.py:197
 #, python-format
-msgid "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s â %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s â %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ %(start_d)s - %(end_d)s.%(start_B)s.%(end_Y)s"
 
 #. date column format for each row in HTML report
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/reports.py:231 ../src/hamster/reports.py:293
+#: ../src/hamster/reports.py:249 ../src/hamster/reports.py:281
 msgctxt "html report"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d.%b.%Y"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:303
+#. grand_total = _("%s hours") % ("%.1f" % (total_duration.seconds / 60.0 / 60 + total_duration.days * 24)),
+#: ../src/hamster/reports.py:290
 msgid "Totals by Day"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:304
+#: ../src/hamster/reports.py:291
 msgid "Activity Log"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:306
-msgid "totals by activity"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/hamster/reports.py:294
+msgid "activities"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:307
-msgid "totals by category"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/hamster/reports.py:295
+msgid "categories"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:309
-msgid "Show:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ:"
+#: ../src/hamster/reports.py:298
+msgid "Distinguish:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:311
+#: ../src/hamster/reports.py:300
 msgid "Date"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:315
+#: ../src/hamster/reports.py:304
 msgid "Start"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:316
+#: ../src/hamster/reports.py:305
 msgid "End"
 msgstr "ÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:317
+#: ../src/hamster/reports.py:306
 msgid "Duration"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:318
+#: ../src/hamster/reports.py:307
 msgid "Description"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:321
+#: ../src/hamster/reports.py:310
 msgid "Show template"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:322
+#: ../src/hamster/reports.py:311
 #, python-format
 msgid "You can override it by storing your version in %(home_folder)s"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑ Ñ %(home_folder)s"
 
-#: ../src/hamster-time-tracker:161
+#: ../src/hamster-time-tracker:242
 #, c-format
 msgid "Working on <b>%s</b>"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ <b>%s</b>"
 
-#: ../src/hamster-time-tracker:489
+#: ../src/hamster-time-tracker:595
 msgid "Hamster time tracker. Usage:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ:"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:89
+#: ../src/hamster/stats.py:90
 msgctxt "years"
 msgid "All"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:165
+#: ../src/hamster/stats.py:166
 msgid ""
 "There is no data to generate statistics yet.\n"
 "A week of usage would be nice!"
@@ -736,14 +742,14 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐÑÑÐÐÐ.\n"
 "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ!"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:168
+#: ../src/hamster/stats.py:169
 msgid "Collecting data â check back after a week has passed!"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ â ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ!"
 
 #. date format for the first record if the year has not been selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stats.py:319
+#: ../src/hamster/stats.py:320
 msgctxt "first record"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d.%b.%Y"
@@ -751,17 +757,17 @@ msgstr "%d.%b.%Y"
 #. date of first record when year has been selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stats.py:324
+#: ../src/hamster/stats.py:325
 msgctxt "first record"
 msgid "%b %d"
 msgstr "%b. %d"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:326
+#: ../src/hamster/stats.py:327
 #, python-format
 msgid "First activity was recorded on %s."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ %s."
 
-#: ../src/hamster/stats.py:335 ../src/hamster/stats.py:339
+#: ../src/hamster/stats.py:336 ../src/hamster/stats.py:340
 #, python-format
 msgid "%(num)s year"
 msgid_plural "%(num)s years"
@@ -770,7 +776,7 @@ msgstr[1] "%(num)s ÐÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%(num)s ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. FIXME: difficult string to properly pluralize
-#: ../src/hamster/stats.py:344
+#: ../src/hamster/stats.py:345
 #, python-format
 msgid ""
 "Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %"
@@ -782,12 +788,12 @@ msgstr ""
 #. How the date of the longest activity should be displayed in statistics
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stats.py:362
+#: ../src/hamster/stats.py:363
 msgctxt "date of the longest activity"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d.%b.%Y"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:367
+#: ../src/hamster/stats.py:368
 #, python-format
 msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
 msgid_plural ""
@@ -798,7 +804,7 @@ msgstr[2] ""
 "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐ %(date)s Ð ÑÑÐÑÐÐ ÑÐ %(hours)s ÑÐÑÐ."
 
 #. total records (in selected scope)
-#: ../src/hamster/stats.py:375
+#: ../src/hamster/stats.py:376
 #, python-format
 msgid "There is %s record."
 msgid_plural "There are %s records."
@@ -806,50 +812,51 @@ msgstr[0] "ÐÐÑÑÐÑÐ %s ÐÐÐÐÑ."
 msgstr[1] "ÐÐÑÑÐÑÐ %s ÐÐÐÐÑÐ."
 msgstr[2] "ÐÐÑÑÐÑÐ %s ÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/hamster/stats.py:395
+#: ../src/hamster/stats.py:396
 msgid "Hamster would like to observe you some more!"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ!"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:397
+#: ../src/hamster/stats.py:398
 #, python-format
 msgid ""
-"With %s percent of all facts starting before 9am, you seem to be an early "
-"bird."
+"With %s percent of all activities starting before 9am, you seem to be an "
+"early bird."
 msgstr ""
-"ÐÐ %s ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐ 9 ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ "
+"ÐÐ %s ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ 9 ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ "
 "ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/hamster/stats.py:400
+#: ../src/hamster/stats.py:401
 #, python-format
 msgid ""
-"With %s percent of all facts starting after 11pm, you seem to be a night owl."
+"With %s percent of all activities starting after 11pm, you seem to be a "
+"night owl."
 msgstr ""
-"ÐÐ %s ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ 11 ÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ "
+"ÐÐ %s ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ 11 ÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ "
 "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/hamster/stats.py:403
+#: ../src/hamster/stats.py:404
 #, python-format
 msgid ""
-"With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes, you seem to be a "
-"busy bee."
+"With %s percent of all activities being shorter than 15 minutes, you seem to "
+"be a busy bee."
 msgstr ""
-"ÐÐ %s ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐ ÐÐ 15 ÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+"ÐÐ %s ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐ 15 ÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ."
 
 #. duration in round hours
-#: ../src/hamster/stuff.py:57
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:57
 #, python-format
 msgid "%dh"
 msgstr "%dÑ"
 
 #. duration less than hour
-#: ../src/hamster/stuff.py:60
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:60
 #, python-format
 msgid "%dmin"
 msgstr "%dÐÐÐ"
 
 #. x hours, y minutes
-#: ../src/hamster/stuff.py:63
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:63
 #, python-format
 msgid "%dh %dmin"
 msgstr "%dÑ %dÐÐÐ"
@@ -858,7 +865,7 @@ msgstr "%dÑ %dÐÐÐ"
 #. date format for overview label when only single day is visible
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stuff.py:80
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:80
 msgid "%B %d, %Y"
 msgstr "%d. %B, %Y."
 
@@ -866,7 +873,7 @@ msgstr "%d. %B, %Y."
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
 #. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stuff.py:86
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:86
 #, python-format
 msgid "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr ""
@@ -876,7 +883,7 @@ msgstr ""
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
 #. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stuff.py:92
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:92
 #, python-format
 msgid "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s."
@@ -885,7 +892,7 @@ msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s."
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
 #. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stuff.py:98
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:98
 #, python-format
 msgid "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_d)s, %(end_Y)s."
@@ -914,3 +921,12 @@ msgstr "iCal"
 #: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:97
 msgid "Time track"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "totals by activity"
+#~ msgstr "ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "totals by category"
+#~ msgstr "ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Show:"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ:"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index aabcf7d..acca0a0 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,23 +7,25 @@
 # GoranÂRakiÄÂ<grakic devbase net>
 # Translated on 2010-08-27 by: Branko KokanoviÄ <branko kokanovic gmail com>
 # MiloÅ PopoviÄ <gpopac gmail com>, 2010.
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hamster-applet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=hamster-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-26 20:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-27 21:10+0200\n"
-"Last-Translator: Branko KokanoviÄ <branko kokanovic gmail com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnome prevod org>\n"
+"product=hamster-applet&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-14 19:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-13 19:08+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/90-hamster-applet.xml.in.h:1
-msgid "Project Hamster (Gnome Time Tracker)"
+msgid "Project Hamster (GNOME Time Tracker)"
 msgstr "Vredni hrÄak (PraÄenje vremena za Gnom)"
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
@@ -141,7 +143,7 @@ msgstr "Projekat Vredni hrÄak â pratite vaÅe vreme"
 #: ../data/hamster-applet.desktop.in.in.h:2
 #: ../data/hamster-time-tracker.desktop.in.in.h:2 ../data/hamster.ui.h:9
 #: ../src/hamster/about.py:39 ../src/hamster/about.py:40
-#: ../src/hamster/applet.py:329 ../src/hamster-time-tracker:172
+#: ../src/hamster/applet.py:332 ../src/hamster-time-tracker:253
 msgid "Time Tracker"
 msgstr "Pratilac vremena"
 
@@ -166,7 +168,7 @@ msgstr "_Postavke"
 msgid "Project Hamster - track your time"
 msgstr "Projekat Vredni hrÄak - pratite vaÅe vreme"
 
-#: ../data/applet.ui.h:1 ../src/hamster/applet.py:367
+#: ../data/applet.ui.h:1 ../src/hamster/applet.py:370
 msgid "No records today"
 msgstr "Danas nema zapisa"
 
@@ -278,14 +280,14 @@ msgstr "Nema podataka za ovaj interval"
 msgid "Show Statistics"
 msgstr "PrikaÅi statistiku"
 
-#: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:215
-#: ../src/hamster/reports.py:314 ../src/hamster-time-tracker:48
+#: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:211
+#: ../src/hamster/reports.py:303 ../src/hamster-time-tracker:159
 msgid "Tags"
 msgstr "Oznake"
 
-#: ../data/overview.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:209
-#: ../src/hamster/preferences.py:193 ../src/hamster/reports.py:312
-#: ../src/hamster-time-tracker:39
+#: ../data/overview.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:205
+#: ../src/hamster/preferences.py:195 ../src/hamster/reports.py:301
+#: ../src/hamster-time-tracker:153
 msgid "Activity"
 msgstr "Aktivnost"
 
@@ -317,7 +319,7 @@ msgstr "Ukloni"
 msgid "Save report..."
 msgstr "SaÄuvaj izveÅtaj..."
 
-#: ../data/overview.ui.h:10 ../data/stats.ui.h:3
+#: ../data/overview.ui.h:10 ../data/stats.ui.h:3 ../src/hamster/reports.py:292
 msgid "Totals"
 msgstr "Ukupno"
 
@@ -446,9 +448,9 @@ msgid "Year:"
 msgstr "Godina:"
 
 #: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:71
-#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:75 ../src/hamster/applet.py:302
-#: ../src/hamster/applet.py:325 ../src/hamster/applet.py:414
-#: ../src/hamster-time-tracker:168 ../src/hamster-time-tracker:232
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:75 ../src/hamster/applet.py:305
+#: ../src/hamster/applet.py:328 ../src/hamster/applet.py:417
+#: ../src/hamster-time-tracker:249 ../src/hamster-time-tracker:313
 msgid "No activity"
 msgstr "Bez aktivnosti"
 
@@ -479,74 +481,74 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prevod.org â prevod na srpski jezik."
 
-#: ../src/hamster/applet.py:375
+#: ../src/hamster/applet.py:378
 #, python-format
 msgid "%(category)s: %(duration)s"
 msgstr "%(category)s: %(duration)s"
 
 #. duration in main drop-down per category in hours
-#: ../src/hamster/applet.py:378
+#: ../src/hamster/applet.py:381
 #, python-format
 msgid "%sh"
 msgstr "%ss"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:399 ../src/hamster/db.py:286
-#: ../src/hamster/db.py:296 ../src/hamster/db.py:352 ../src/hamster/db.py:682
-#: ../src/hamster/db.py:865 ../src/hamster/edit_activity.py:54
-#: ../src/hamster/preferences.py:56 ../src/hamster/reports.py:61
-#: ../src/hamster/reports.py:99 ../src/hamster/reports.py:222
-#: ../src/hamster-time-tracker:218
+#: ../src/hamster/applet.py:402 ../src/hamster/db.py:288
+#: ../src/hamster/db.py:298 ../src/hamster/db.py:354 ../src/hamster/db.py:668
+#: ../src/hamster/db.py:855 ../src/hamster/edit_activity.py:54
+#: ../src/hamster/preferences.py:58 ../src/hamster/reports.py:73
+#: ../src/hamster/reports.py:111 ../src/hamster/reports.py:240
+#: ../src/hamster-time-tracker:299
 msgid "Unsorted"
 msgstr "NeporeÄano"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:405 ../src/hamster-time-tracker:163
-#: ../src/hamster-time-tracker:223
+#: ../src/hamster/applet.py:408 ../src/hamster-time-tracker:244
+#: ../src/hamster-time-tracker:304
 msgid "Just started"
 msgstr "Upravo zapoÄela"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:640 ../src/hamster-time-tracker:369
+#: ../src/hamster/applet.py:644 ../src/hamster-time-tracker:453
 msgid "Changed activity"
 msgstr "Izmenjena aktivnost"
 
-#: ../src/hamster/applet.py:641 ../src/hamster-time-tracker:370
+#: ../src/hamster/applet.py:645 ../src/hamster-time-tracker:454
 #, c-format, python-format
 msgid "Switched to '%s'"
 msgstr "PrebaÄena u â%sâ"
 
 #. defaults
-#: ../src/hamster/db.py:957
+#: ../src/hamster/db.py:947
 msgid "Work"
 msgstr "Posao"
 
-#: ../src/hamster/db.py:958
+#: ../src/hamster/db.py:948
 msgid "Reading news"
 msgstr "Äitanje vesti"
 
-#: ../src/hamster/db.py:959
+#: ../src/hamster/db.py:949
 msgid "Checking stocks"
 msgstr "Provera akcija"
 
-#: ../src/hamster/db.py:960
+#: ../src/hamster/db.py:950
 msgid "Super secret project X"
 msgstr "Super tajni projekat X"
 
-#: ../src/hamster/db.py:961
+#: ../src/hamster/db.py:951
 msgid "World domination"
 msgstr "Osvajanje sveta"
 
-#: ../src/hamster/db.py:963
+#: ../src/hamster/db.py:953
 msgid "Day-to-day"
 msgstr "Iz dana u dan"
 
-#: ../src/hamster/db.py:964
+#: ../src/hamster/db.py:954
 msgid "Lunch"
 msgstr "RuÄak"
 
-#: ../src/hamster/db.py:965
+#: ../src/hamster/db.py:955
 msgid "Watering flowers"
 msgstr "Zalivanje cveÄa"
 
-#: ../src/hamster/db.py:966
+#: ../src/hamster/db.py:956
 msgid "Doing handstands"
 msgstr "PrevoÄenje Gnoma na srpski"
 
@@ -554,7 +556,7 @@ msgstr "PrevoÄenje Gnoma na srpski"
 msgid "Update activity"
 msgstr "AÅuriraj aktivnost"
 
-#: ../src/hamster/overview_activities.py:90
+#: ../src/hamster/overview_activities.py:88
 msgctxt "overview list"
 msgid "%A, %b %d"
 msgstr "%A, %d.%b"
@@ -565,170 +567,174 @@ msgid "%s hours tracked total"
 msgstr "Ukupno je praÄeno je %s sati"
 
 #. Translators: 'None' refers here to the Todo list choice in Hamster preferences (Tracking tab)
-#: ../src/hamster/preferences.py:103
+#: ../src/hamster/preferences.py:105
 msgid "None"
 msgstr "NiÅta"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:118 ../src/hamster/preferences.py:189
+#: ../src/hamster/preferences.py:120 ../src/hamster/preferences.py:191
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:138 ../src/hamster/reports.py:313
+#: ../src/hamster/preferences.py:140 ../src/hamster/reports.py:302
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorija"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:628
+#: ../src/hamster/preferences.py:637
 msgid "New category"
 msgstr "Nova kategorija"
 
-#: ../src/hamster/preferences.py:641
+#: ../src/hamster/preferences.py:650
 msgid "New activity"
 msgstr "Nova aktivnost"
 
 #. notify interval slider value label
-#: ../src/hamster/preferences.py:692
+#: ../src/hamster/preferences.py:701
 #, python-format
-msgid "%(interval_minutes)d minutes"
-msgstr "%(interval_minutes)d minuta"
+msgid "%(interval_minutes)d minute"
+msgid_plural "%(interval_minutes)d minutes"
+msgstr[0] "%(interval_minutes)d minut"
+msgstr[1] "%(interval_minutes)d minuta"
+msgstr[2] "%(interval_minutes)d minuta"
 
 #. notify interval slider value label
-#: ../src/hamster/preferences.py:695
+#: ../src/hamster/preferences.py:706
 msgid "Never"
 msgstr "Nikad"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:120
+#: ../src/hamster/reports.py:132
 msgid "activity"
 msgstr "aktivnost"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:122
+#: ../src/hamster/reports.py:134
 msgid "start time"
 msgstr "vreme poÄetka"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:124
+#: ../src/hamster/reports.py:136
 msgid "end time"
 msgstr "vreme zavrÅetka"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:126
+#: ../src/hamster/reports.py:138
 msgid "duration minutes"
 msgstr "trajanje u minutima"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:128
+#: ../src/hamster/reports.py:140
 msgid "category"
 msgstr "kategorija"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:130
+#: ../src/hamster/reports.py:142
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
 #. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:132
+#: ../src/hamster/reports.py:144 ../src/hamster/reports.py:296
 msgid "tags"
 msgstr "oznake"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:173
+#: ../src/hamster/reports.py:191
 #, python-format
 msgid ""
-"Activity log for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â %(end_B)s %(end_d)s, "
-"%(end_Y)s"
+"Activity report for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â %(end_B)s %(end_d)"
+"s, %(end_Y)s"
 msgstr ""
 "Dnevnik aktivnosti za %(start_d)s.%(start_B)s.%(start_Y)s â %(end_d)s.%"
 "(end_B)s.%(end_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:175
+#: ../src/hamster/reports.py:193
 #, python-format
 msgid ""
-"Activity log for %(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+"Activity report for %(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr ""
 "Dnevnik aktivnosti za %(start_d)s.%(start_B)s â %(end_d)s.%(end_B)s.%(end_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:177
+#: ../src/hamster/reports.py:195
 #, python-format
-msgid "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
+msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
 msgstr "Dnevnik aktivnosti za %(start_d)s.%(start_B)s.%(start_Y)s"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:179
+#: ../src/hamster/reports.py:197
 #, python-format
-msgid "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s â %(end_d)s, %(end_Y)s"
+msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s â %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "Dnevnik aktivnosti za %(start_d)s - %(end_d)s.%(start_B)s.%(end_Y)s"
 
 #. date column format for each row in HTML report
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/reports.py:231 ../src/hamster/reports.py:293
+#: ../src/hamster/reports.py:249 ../src/hamster/reports.py:281
 msgctxt "html report"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d.%b.%Y"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:303
+#. grand_total = _("%s hours") % ("%.1f" % (total_duration.seconds / 60.0 / 60 + total_duration.days * 24)),
+#: ../src/hamster/reports.py:290
 msgid "Totals by Day"
 msgstr "Ukupno po danima"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:304
+#: ../src/hamster/reports.py:291
 msgid "Activity Log"
 msgstr "Dnevnik aktivnosti"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:306
-msgid "totals by activity"
-msgstr "ukupno po aktivnostima"
+#: ../src/hamster/reports.py:294
+msgid "activities"
+msgstr "aktivnosti"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:307
-msgid "totals by category"
-msgstr "ukupno po kategorijama"
+#: ../src/hamster/reports.py:295
+msgid "categories"
+msgstr "kategorije"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:309
-msgid "Show:"
-msgstr "PrikaÅi:"
+#: ../src/hamster/reports.py:298
+msgid "Distinguish:"
+msgstr "Razlikuj:"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:311
+#: ../src/hamster/reports.py:300
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:315
+#: ../src/hamster/reports.py:304
 msgid "Start"
 msgstr "PoÄetak"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:316
+#: ../src/hamster/reports.py:305
 msgid "End"
 msgstr "Kraj"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:317
+#: ../src/hamster/reports.py:306
 msgid "Duration"
 msgstr "Trajanje"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:318
+#: ../src/hamster/reports.py:307
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:321
+#: ../src/hamster/reports.py:310
 msgid "Show template"
 msgstr "PrikaÅi Åablon"
 
-#: ../src/hamster/reports.py:322
+#: ../src/hamster/reports.py:311
 #, python-format
 msgid "You can override it by storing your version in %(home_folder)s"
 msgstr "MoÅete ga premostiti smeÅtanjem vaÅu verziju u %(home_folder)s"
 
-#: ../src/hamster-time-tracker:161
+#: ../src/hamster-time-tracker:242
 #, c-format
 msgid "Working on <b>%s</b>"
 msgstr "Radim na <b>%s</b>"
 
-#: ../src/hamster-time-tracker:489
+#: ../src/hamster-time-tracker:595
 msgid "Hamster time tracker. Usage:"
 msgstr "Vredni hrÄak praÄenje vremena. KoriÅÄenje:"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:89
+#: ../src/hamster/stats.py:90
 msgctxt "years"
 msgid "All"
 msgstr "Sve"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:165
+#: ../src/hamster/stats.py:166
 msgid ""
 "There is no data to generate statistics yet.\n"
 "A week of usage would be nice!"
@@ -736,14 +742,14 @@ msgstr ""
 "JoÅ nema podataka za izradu statistike.\n"
 "Nedelju dana koriÅÄenja bi pomoglo!"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:168
+#: ../src/hamster/stats.py:169
 msgid "Collecting data â check back after a week has passed!"
 msgstr "Sakupljam podatke â proverite ponovo nakon nedelju dana!"
 
 #. date format for the first record if the year has not been selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stats.py:319
+#: ../src/hamster/stats.py:320
 msgctxt "first record"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d.%b.%Y"
@@ -751,17 +757,17 @@ msgstr "%d.%b.%Y"
 #. date of first record when year has been selected
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stats.py:324
+#: ../src/hamster/stats.py:325
 msgctxt "first record"
 msgid "%b %d"
 msgstr "%b. %d"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:326
+#: ../src/hamster/stats.py:327
 #, python-format
 msgid "First activity was recorded on %s."
 msgstr "Prva aktivnost je zabeleÅena %s."
 
-#: ../src/hamster/stats.py:335 ../src/hamster/stats.py:339
+#: ../src/hamster/stats.py:336 ../src/hamster/stats.py:340
 #, python-format
 msgid "%(num)s year"
 msgid_plural "%(num)s years"
@@ -770,7 +776,7 @@ msgstr[1] "%(num)s godine"
 msgstr[2] "%(num)s godina"
 
 #. FIXME: difficult string to properly pluralize
-#: ../src/hamster/stats.py:344
+#: ../src/hamster/stats.py:345
 #, python-format
 msgid ""
 "Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %"
@@ -782,12 +788,12 @@ msgstr ""
 #. How the date of the longest activity should be displayed in statistics
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stats.py:362
+#: ../src/hamster/stats.py:363
 msgctxt "date of the longest activity"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d.%b.%Y"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:367
+#: ../src/hamster/stats.py:368
 #, python-format
 msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
 msgid_plural ""
@@ -798,7 +804,7 @@ msgstr[2] ""
 "NajduÅi neprekidni posao je bio %(date)s i trajao je %(hours)s sati."
 
 #. total records (in selected scope)
-#: ../src/hamster/stats.py:375
+#: ../src/hamster/stats.py:376
 #, python-format
 msgid "There is %s record."
 msgid_plural "There are %s records."
@@ -806,50 +812,51 @@ msgstr[0] "Postoji %s zapis."
 msgstr[1] "Postoji %s zapisa."
 msgstr[2] "Postoji %s zapisa."
 
-#: ../src/hamster/stats.py:395
+#: ../src/hamster/stats.py:396
 msgid "Hamster would like to observe you some more!"
 msgstr "Vredni hrÄak bi voleo da te joÅ malo nadgleda!"
 
-#: ../src/hamster/stats.py:397
+#: ../src/hamster/stats.py:398
 #, python-format
 msgid ""
-"With %s percent of all facts starting before 9am, you seem to be an early "
-"bird."
+"With %s percent of all activities starting before 9am, you seem to be an "
+"early bird."
 msgstr ""
-"Sa %s procenata svih stvari koje su poÄinjale pre 9 prepodne, izgleda da ste "
+"Sa %s procenata svih stvari koje ste zapoÄeli pre 9 prepodne, izgleda da ste "
 "ranoranilac."
 
-#: ../src/hamster/stats.py:400
+#: ../src/hamster/stats.py:401
 #, python-format
 msgid ""
-"With %s percent of all facts starting after 11pm, you seem to be a night owl."
+"With %s percent of all activities starting after 11pm, you seem to be a "
+"night owl."
 msgstr ""
-"Sa %s procenata svih stvari koje su poÄinjale posle 11 uveÄe, izgleda da ste "
+"Sa %s procenata svih stvari koje ste zapoÄeli posle 11 uveÄe, izgleda da ste "
 "noÄna ptica."
 
-#: ../src/hamster/stats.py:403
+#: ../src/hamster/stats.py:404
 #, python-format
 msgid ""
-"With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes, you seem to be a "
-"busy bee."
+"With %s percent of all activities being shorter than 15 minutes, you seem to "
+"be a busy bee."
 msgstr ""
-"Sa %s procenata svih stvari koje su bile kraÄe od 15 minuta, izgleda da ste "
-"pÄelica Maja."
+"Sa %s procenata svih stvari koje su trajale manje od 15 minuta, izgleda da "
+"ste pÄelica Maja."
 
 #. duration in round hours
-#: ../src/hamster/stuff.py:57
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:57
 #, python-format
 msgid "%dh"
 msgstr "%ds"
 
 #. duration less than hour
-#: ../src/hamster/stuff.py:60
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:60
 #, python-format
 msgid "%dmin"
 msgstr "%dmin"
 
 #. x hours, y minutes
-#: ../src/hamster/stuff.py:63
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:63
 #, python-format
 msgid "%dh %dmin"
 msgstr "%ds %dmin"
@@ -858,7 +865,7 @@ msgstr "%ds %dmin"
 #. date format for overview label when only single day is visible
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stuff.py:80
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:80
 msgid "%B %d, %Y"
 msgstr "%d. %B, %Y."
 
@@ -866,7 +873,7 @@ msgstr "%d. %B, %Y."
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
 #. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stuff.py:86
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:86
 #, python-format
 msgid "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr ""
@@ -876,7 +883,7 @@ msgstr ""
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
 #. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stuff.py:92
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:92
 #, python-format
 msgid "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s."
@@ -885,7 +892,7 @@ msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s."
 #. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
 #. standard python date formatting ones- you can use all of them
 #. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/stuff.py:98
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:98
 #, python-format
 msgid "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_d)s, %(end_Y)s"
 msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_d)s, %(end_Y)s."
@@ -914,3 +921,12 @@ msgstr "iCal"
 #: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:97
 msgid "Time track"
 msgstr "PraÄenje vremena"
+
+#~ msgid "totals by activity"
+#~ msgstr "ukupno po aktivnostima"
+
+#~ msgid "totals by category"
+#~ msgstr "ukupno po kategorijama"
+
+#~ msgid "Show:"
+#~ msgstr "PrikaÅi:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]