[sushi] [l10n]Added Catalan (Valencian) translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sushi] [l10n]Added Catalan (Valencian) translation
- Date: Mon, 26 Sep 2011 12:32:30 +0000 (UTC)
commit 8d63ca30171b792cccac1e4abecc2fa4a99395f7
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date: Mon Sep 26 14:29:45 2011 +0200
[l10n]Added Catalan (Valencian) translation
po/LINGUAS | 1 +
po/ca valencia po | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 61 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index f014c04..15a1e6f 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -5,6 +5,7 @@ ast
be
bg
ca
+ca valencia
cs
da
de
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
new file mode 100644
index 0000000..3aa17b0
--- /dev/null
+++ b/po/ca valencia po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Catalan translation for sushi.
+# Copyright (C) 2011 sushi's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the sushi package.
+# Pau Iranzo <paugnu gmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sushi master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-26 14:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-15 21:47+0100\n"
+"Last-Translator: Pau Iranzo <pau iranzo softcatala org>\n"
+"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
+"Language: ca-XV\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../src/libsushi/sushi-file-loader.c:641
+#, c-format
+msgid "%d item"
+msgid_plural "%d items"
+msgstr[0] "%d element"
+msgstr[1] "%d elements"
+
+#: ../src/libsushi/sushi-file-loader.c:653
+msgid "Empty Folder"
+msgstr "Carpeta buida"
+
+#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:120
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:121 ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:126
+#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:131 ../src/js/ui/spinnerBox.js:54
+#: ../src/js/viewers/folder.js:127 ../src/js/viewers/folder.js:132
+msgid "Loading..."
+msgstr "S'està carregant..."
+
+#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:125 ../src/js/viewers/folder.js:126
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
+
+#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:130 ../src/js/viewers/folder.js:131
+msgid "Modified"
+msgstr "Modificat"
+
+#: ../src/js/viewers/audio.js:163
+msgid "from"
+msgstr "des de"
+
+#: ../src/js/viewers/audio.js:165
+msgid "by"
+msgstr "per"
+
+#: ../src/js/viewers/evince.js:75
+#, c-format
+msgid "%d of %d"
+msgstr "%d de %d"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]