[ekiga] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [ekiga] Updated Hebrew translation.
- Date: Thu, 12 Apr 2012 22:55:00 +0000 (UTC)
commit 4238057a8884b0a43a1e557f80133b8316176bb0
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Fri Apr 13 01:54:52 2012 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 2657 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 1261 insertions(+), 1396 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 32f120e..971e258 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnomemeeting\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-15 18:22+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-15 18:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-13 01:35+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-13 01:54+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: \n"
@@ -19,8 +19,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=( n != 1 );\n"
#. Application name
-#: ../ekiga.desktop.in.in.h:1 ../src/gui/main_window.cpp:4753
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4755
+#: ../ekiga.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2326
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2328
msgid "Ekiga Softphone"
msgstr "×××× ×××××× Ekiga"
@@ -37,14 +38,8 @@ msgid "0: 56kbps, 1: ISDN, 2: DSL128, 3: DSL512, 4: LAN, 5: Custom"
msgstr "0: 56kbps, 1: ISDN, 2: DSL128, 3: DSL512, 4: LAN, 5: Custom"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:2
-msgid ""
-"Allow Ekiga to fall back to software scaling the picture-in-picture if "
-"hardware support is not available. If this is set to false, Ekiga will not "
-"try to open the PIP if hardware support is not available."
-msgstr ""
-"Allow Ekiga to fall back to software scaling the picture-in-picture if "
-"hardware support is not available. If this is set to false, Ekiga will not "
-"try to open the PIP if hardware support is not available."
+msgid "Allow Ekiga to fall back to software scaling the picture-in-picture if hardware support is not available. If this is set to false, Ekiga will not try to open the PIP if hardware support is not available."
+msgstr "Allow Ekiga to fall back to software scaling the picture-in-picture if hardware support is not available. If this is set to false, Ekiga will not try to open the PIP if hardware support is not available."
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:3
msgid "Allow picture-in-picture software scaling"
@@ -70,10 +65,9 @@ msgstr "Audio output device"
msgid "Automatic answer"
msgstr "Automatic answer"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:9 ../src/gui/preferences.cpp:499
-msgid ""
-"Automatically reject or forward incoming calls if no answer is given after "
-"the specified amount of time (in seconds)"
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:9
+#: ../src/gui/preferences.cpp:497
+msgid "Automatically reject or forward incoming calls if no answer is given after the specified amount of time (in seconds)"
msgstr "××××× ×××××××× ×× ××××× ×××××× ×× ×× ×××× ×××× ××× ×××× ××××× (××××××)"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:10
@@ -85,24 +79,12 @@ msgid "Change the panel section of the main window"
msgstr "Change the panel section of the main window"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:12
-msgid ""
-"Change the panel section of the main window (0=Contacts, 1=Dialpad, 2=Call "
-"history)"
-msgstr ""
-"Change the panel section of the main window (0=Contacts, 1=Dialpad, 2=Call "
-"history)"
+msgid "Change the panel section of the main window (0=Contacts, 1=Dialpad, 2=Call history)"
+msgstr "Change the panel section of the main window (0=Contacts, 1=Dialpad, 2=Call history)"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:13
-msgid ""
-"Connection will be established in Fast Start mode. Fast Start is a new way "
-"to start calls faster that was introduced in H.323v2. It is not supported by "
-"Netmeeting and using both Fast Start and H.245 Tunneling can crash some "
-"versions of Netmeeting"
-msgstr ""
-"Connection will be established in Fast Start mode. Fast Start is a new way "
-"to start calls faster that was introduced in H.323v2. It is not supported by "
-"Netmeeting and using both Fast Start and H.245 Tunneling can crash some "
-"versions of Netmeeting"
+msgid "Connection will be established in Fast Start mode. Fast Start is a new way to start calls faster that was introduced in H.323v2. It is not supported by Netmeeting and using both Fast Start and H.245 Tunneling can crash some versions of Netmeeting"
+msgstr "Connection will be established in Fast Start mode. Fast Start is a new way to start calls faster that was introduced in H.323v2. It is not supported by Netmeeting and using both Fast Start and H.245 Tunneling can crash some versions of Netmeeting"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:14
msgid "Contact long status"
@@ -120,7 +102,7 @@ msgstr "DTMF sending"
msgid "Disable video hardware acceleration"
msgstr "Disable video hardware acceleration"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:18 ../src/gui/main_window.cpp:4008
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:18
msgid "Display images from your camera device"
msgstr "×××× ×××××× ×××× ×××× ×××××× ×××"
@@ -141,26 +123,24 @@ msgid "Enable early H.245"
msgstr "Enable early H.245"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:23
-msgid "Enable echo cancelation"
-msgstr "Enable echo cancelation"
+msgid "Enable echo cancellation"
+msgstr "Enable echo cancellation"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:24
msgid "Enable silence detection"
msgstr "Enable silence detection"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:25 ../src/gui/preferences.cpp:476
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:25
+#: ../src/gui/preferences.cpp:474
msgid "Enable the automatic network setup resulting from the STUN test"
msgstr "××××× ××××× ×××× ××××× ××××××× ×××××× ×× ×××××× ××××× ×ÖSTUN"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:26
-msgid ""
-"Enter the number of seconds after which Ekiga should try refreshing the NAT "
-"binding when STUN is being used"
-msgstr ""
-"Enter the number of seconds after which Ekiga should try refreshing the NAT "
-"binding when STUN is being used"
+msgid "Enter the number of seconds after which Ekiga should try refreshing the NAT binding when STUN is being used"
+msgstr "Enter the number of seconds after which Ekiga should try refreshing the NAT binding when STUN is being used"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:27 ../src/gui/preferences.cpp:445
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:27
+#: ../src/gui/preferences.cpp:445
msgid "Enter your full name"
msgstr "×× ××××× ×× ××× ××××"
@@ -176,7 +156,8 @@ msgstr "Forward calls to the given host if busy"
msgid "Forward calls to the given host if no answer"
msgstr "Forward calls to the given host if no answer"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:31 ../src/gui/preferences.cpp:961
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:31
+#: ../src/gui/preferences.cpp:953
msgid "Frame Rate"
msgstr "××× ×××××××"
@@ -184,53 +165,39 @@ msgstr "××× ×××××××"
msgid "Full name"
msgstr "Full name"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:33 ../src/gui/preferences.cpp:462
-msgid ""
-"If enabled, Ekiga will start hidden provided that the notification area is "
-"present in the GNOME panel"
-msgstr ""
-"×× ×××××× ×× ×××××, Ekiga ××××× ×××× ××××× ××××× ××××× ×××××××× ×××× ×××× ×× "
-"GNOME"
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:33
+#: ../src/gui/preferences.cpp:462
+msgid "If enabled, Ekiga will start hidden provided that the notification area is present in the GNOME panel"
+msgstr "×× ×××××× ×× ×××××, Ekiga ××××× ×××× ××××× ××××× ××××× ×××××××× ×××× ×××× ×× GNOME"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:34
-msgid ""
-"If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-"specified in the field below"
-msgstr ""
-"If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-"specified in the field below"
+msgid "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the field below"
+msgstr "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the field below"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:35
-msgid ""
-"If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-"specified in the field below if you already are in a call or if you are in "
-"Do Not Disturb mode"
-msgstr ""
-"If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-"specified in the field below if you already are in a call or if you are in "
-"Do Not Disturb mode"
+msgid "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the field below if you already are in a call or if you are in Do Not Disturb mode"
+msgstr "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the field below if you already are in a call or if you are in Do Not Disturb mode"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:36
-msgid ""
-"If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-"specified in the field below if you do not answer the call"
-msgstr ""
-"If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-"specified in the field below if you do not answer the call"
+msgid "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the field below if you do not answer the call"
+msgstr "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the field below if you do not answer the call"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:37 ../src/gui/preferences.cpp:500
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:37
+#: ../src/gui/preferences.cpp:498
msgid "If enabled, automatically answer incoming calls"
msgstr "×× ×××××× ×× ××××× ×××××× ××××××× ×××× ××××××××"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:38 ../src/gui/preferences.cpp:464
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:38
msgid "If enabled, offline contacts will be shown in the roster"
msgstr "×× ×××××× ×× ××××× ×××× ××× ××××××× ×××××× ×××××× ×××× ××××"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:39 ../src/gui/preferences.cpp:931
-msgid "If enabled, use echo cancelation"
-msgstr "If enabled, use echo cancelation"
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:39
+#: ../src/gui/preferences.cpp:923
+msgid "If enabled, use echo cancellation"
+msgstr "×× ××××, ×× ×××××× ×××××× ××"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:40 ../src/gui/preferences.cpp:929
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:40
+#: ../src/gui/preferences.cpp:921
msgid "If enabled, use silence detection with the codecs supporting it"
msgstr "If enabled, use silence detection with the codecs supporting it"
@@ -278,19 +245,23 @@ msgstr "No answer timeout"
msgid "Outbound Proxy"
msgstr "Outbound Proxy"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:52 ../src/gui/preferences.cpp:470
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:52
+#: ../src/gui/preferences.cpp:468
msgid "Place windows displaying video above other windows during calls"
msgstr "×××× ×××× ×× ××××× ×× ×××× ××××××× ××× ×××× ×××××××"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:53 ../src/gui/preferences.cpp:366
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:53
+#: ../src/gui/preferences.cpp:366
msgid "Play busy tone"
msgstr "××××× ×××× ××××"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:54 ../src/gui/preferences.cpp:356
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:54
+#: ../src/gui/preferences.cpp:356
msgid "Play ring tone"
msgstr "××××× ×××× ×××××"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:55 ../src/gui/preferences.cpp:346
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:55
+#: ../src/gui/preferences.cpp:346
msgid "Play sound on incoming calls"
msgstr "××××× ×××× ×××× ×××× ×××××"
@@ -311,92 +282,78 @@ msgid "Position on the screen of the audio settings window"
msgstr "Position on the screen of the audio settings window"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:60
+msgid "Position on the screen of the call window"
+msgstr "Position on the screen of the call window"
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:61
msgid "Position on the screen of the chat window"
msgstr "Position on the screen of the chat window"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:61
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:62
msgid "Position on the screen of the druid window"
msgstr "Position on the screen of the druid window"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:62
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:63
msgid "Position on the screen of the main window"
msgstr "Position on the screen of the main window"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:63
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:64
msgid "Position on the screen of the preferences window"
msgstr "Position on the screen of the preferences window"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:64
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:65
msgid "Position on the screen of the video settings window"
msgstr "Position on the screen of the video settings window"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:65
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:66
msgid "Remote video window position"
msgstr "Remote video window position"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:66
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:67
msgid "Remote video window size"
msgstr "Remote video window size"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:67
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:68
msgid "Select an alternative audio output device to use for sound events."
msgstr "Select an alternative audio output device to use for sound events."
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:68 ../src/gui/preferences.cpp:744
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:69
+#: ../src/gui/preferences.cpp:742
msgid "Select the audio input device to use"
msgstr "×× ××××× ×× ×××× ×××× ××××××"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:69 ../src/gui/preferences.cpp:737
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:70
+#: ../src/gui/preferences.cpp:735
msgid "Select the audio output device to use"
msgstr "×× ××××× ×× ×××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:70 ../src/gui/preferences.cpp:894
-msgid ""
-"Select the format for video cameras (does not apply to most USB cameras)"
-msgstr "×× ××××× ×× ×××× ××××××× ×××× ×××××× ××××× (×× ××× ×××× ×××××× ×ÖUSB)"
-
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:71
-msgid ""
-"Select the mode for sending DTMFs. The values can be 0 (for \"RFC2833\") and "
-"1 (for \"INFO\")"
-msgstr ""
-"Select the mode for sending DTMFs. The values can be 0 (for \"RFC2833\") and "
-"1 (for \"INFO\")"
+#: ../src/gui/preferences.cpp:886
+msgid "Select the format for video cameras (does not apply to most USB cameras)"
+msgstr "×× ××××× ×× ×××× ××××××× ×××× ×××××× ××××× (×× ××× ×××× ×××××× ×ÖUSB)"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:72
-msgid ""
-"Select the mode for sending DTMFs. The values can be 0 (for \"String\"), 1 "
-"(for \"Tone\"), 2 (for \"RFC2833\"), or 3 (for \"Q.931\") (default is "
-"\"String\"). Choosing other values than \"String\" disables the Text Chat."
-msgstr ""
-"Select the mode for sending DTMFs. The values can be 0 (for \"String\"), 1 "
-"(for \"Tone\"), 2 (for \"RFC2833\"), or 3 (for \"Q.931\") (default is "
-"\"String\"). Choosing other values than \"String\" disables the Text Chat."
+msgid "Select the mode for sending DTMFs. The values can be 0 (for \"RFC2833\") and 1 (for \"INFO\")"
+msgstr "Select the mode for sending DTMFs. The values can be 0 (for \"RFC2833\") and 1 (for \"INFO\")"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:73
-msgid ""
-"Select the transmitted video size: Small (QCIF 176x144) or Large (CIF "
-"352x288)"
-msgstr ""
-"Select the transmitted video size: Small (QCIF 176x144) or Large (CIF "
-"352x288)"
+msgid "Select the mode for sending DTMFs. The values can be 0 (for \"String\"), 1 (for \"Tone\"), 2 (for \"RFC2833\"), or 3 (for \"Q.931\") (default is \"String\"). Choosing other values than \"String\" disables the Text Chat."
+msgstr "Select the mode for sending DTMFs. The values can be 0 (for \"String\"), 1 (for \"Tone\"), 2 (for \"RFC2833\"), or 3 (for \"Q.931\") (default is \"String\"). Choosing other values than \"String\" disables the Text Chat."
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:74 ../src/gui/preferences.cpp:886
-msgid ""
-"Select the video input device to use. If an error occurs when using this "
-"device a test picture will be transmitted."
-msgstr ""
-"Select the video input device to use. If an error occurs when using this "
-"device a test picture will be transmitted."
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:74
+msgid "Select the transmitted video size: Small (QCIF 176x144) or Large (CIF 352x288)"
+msgstr "Select the transmitted video size: Small (QCIF 176x144) or Large (CIF 352x288)"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:75
+#: ../src/gui/preferences.cpp:878
+msgid "Select the video input device to use. If an error occurs when using this device a test picture will be transmitted."
+msgstr "Select the video input device to use. If an error occurs when using this device a test picture will be transmitted."
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:76
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1798
msgid "Show offline contacts"
msgstr "Show offline contacts"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:76 ../src/gui/main_window.cpp:3641
-msgid "Show the call panel"
-msgstr "×××× ××× ××××××"
-
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:77
msgid "Size of the address book window"
msgstr "Size of the address book window"
@@ -406,367 +363,275 @@ msgid "Size of the audio settings window"
msgstr "Size of the audio settings window"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:79
+msgid "Size of the call window"
+msgstr "Size of the call window"
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:80
msgid "Size of the chat window"
msgstr "Size of the chat window"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:80
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:81
msgid "Size of the druid window"
msgstr "Size of the druid window"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:81
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:82
msgid "Size of the preferences window"
msgstr "Size of the preferences window"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:82
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:83
msgid "Size of the video settings window"
msgstr "Size of the video settings window"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:83
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:84
msgid "Specify the software scaling algorithm"
msgstr "Specify the software scaling algorithm"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:84
-msgid ""
-"Specify the software scaling algorithm: 0: nearest neighbor, 1: nearest "
-"neighbor with box filter, 2: bilinear filtering, 3: hyperbolic filtering. "
-"Does not apply on windows systems."
-msgstr ""
-"Specify the software scaling algorithm: 0: nearest neighbor, 1: nearest "
-"neighbor with box filter, 2: bilinear filtering, 3: hyperbolic filtering. "
-"Does not apply on windows systems."
-
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:85
+msgid "Specify the software scaling algorithm: 0: nearest neighbor, 1: nearest neighbor with box filter, 2: bilinear filtering, 3: hyperbolic filtering. Does not apply on windows systems."
+msgstr "Specify the software scaling algorithm: 0: nearest neighbor, 1: nearest neighbor with box filter, 2: bilinear filtering, 3: hyperbolic filtering. Does not apply on windows systems."
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:86
msgid "Start hidden"
msgstr "Start hidden"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:86
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:87
msgid "TCP port range"
msgstr "TCP port range"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:87
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:88
msgid "Temporal Spatial Trade Off"
msgstr "Temporal Spatial Trade Off"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:88
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:89
msgid "The Audio Codecs List"
msgstr "The Audio Codecs List"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:89 ../src/gui/preferences.cpp:699
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:90
+#: ../src/gui/preferences.cpp:697
msgid "The SIP Outbound Proxy to use for outgoing calls"
msgstr "××××× ×ÖSIP ××××××× ××××× ××××× ×××××× ××××××"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:90
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:91
msgid "The STUN Server"
msgstr "The STUN Server"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:91
-msgid ""
-"The STUN server to use for STUN Support. STUN is a technology that permits "
-"passage through some types of NAT gateway"
-msgstr ""
-"The STUN server to use for STUN Support. STUN is a technology that permits "
-"passage through some types of NAT gateway"
-
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:92
-msgid ""
-"The Type of Service (TOS) byte on outgoing RTP IP packets. This byte is used "
-"by the network to provide some level of Quality of Service (QoS). Default "
-"value 184 (0xB8) correspond to Expedited Forwarding (EF) PHB as defined in "
-"RFC 3246."
-msgstr ""
-"The Type of Service (TOS) byte on outgoing RTP IP packets. This byte is used "
-"by the network to provide some level of Quality of Service (QoS). Default "
-"value 184 (0xB8) correspond to Expedited Forwarding (EF) PHB as defined in "
-"RFC 3246."
+msgid "The STUN server to use for STUN Support. STUN is a technology that permits passage through some types of NAT gateway"
+msgstr "The STUN server to use for STUN Support. STUN is a technology that permits passage through some types of NAT gateway"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:93
+msgid "The Type of Service (TOS) byte on outgoing RTP IP packets. This byte is used by the network to provide some level of Quality of Service (QoS). Default value 184 (0xB8) correspond to Expedited Forwarding (EF) PHB as defined in RFC 3246."
+msgstr "The Type of Service (TOS) byte on outgoing RTP IP packets. This byte is used by the network to provide some level of Quality of Service (QoS). Default value 184 (0xB8) correspond to Expedited Forwarding (EF) PHB as defined in RFC 3246."
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:94
msgid "The accounts list"
msgstr "The accounts list"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:94
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:95
msgid "The audio codecs list"
msgstr "The audio codecs list"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:95
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:96
msgid "The busy tone sound"
msgstr "The busy tone sound"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:96
-msgid ""
-"The chosen sound will be played at the end of calls or calling somebody who "
-"is busy, if enabled"
-msgstr ""
-"The chosen sound will be played at the end of calls or calling somebody who "
-"is busy, if enabled"
-
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:97
-msgid "The chosen sound will be played on incoming calls, if enabled"
-msgstr "The chosen sound will be played on incoming calls, if enabled"
+msgid "The chosen sound will be played at the end of calls or calling somebody who is busy, if enabled"
+msgstr "The chosen sound will be played at the end of calls or calling somebody who is busy, if enabled"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:98
-msgid ""
-"The chosen sound will be played when a new instant message is received, if "
-"enabled"
-msgstr ""
-"The chosen sound will be played when a new instant message is received, if "
-"enabled"
+msgid "The chosen sound will be played on incoming calls, if enabled"
+msgstr "The chosen sound will be played on incoming calls, if enabled"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:99
-msgid ""
-"The chosen sound will be played when a new voice mail is received, if enabled"
-msgstr ""
-"The chosen sound will be played when a new voice mail is received, if enabled"
+msgid "The chosen sound will be played when a new instant message is received, if enabled"
+msgstr "The chosen sound will be played when a new instant message is received, if enabled"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:100
+msgid "The chosen sound will be played when a new voice mail is received, if enabled"
+msgstr "The chosen sound will be played when a new voice mail is received, if enabled"
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:101
msgid "The chosen sound will be played when calling somebody, if enabled"
msgstr "The chosen sound will be played when calling somebody, if enabled"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:101
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:102
msgid "The default video view"
msgstr "The default video view"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:102
-msgid ""
-"The default video view (0: Local, 1: Remote, 2: Both, 3: Both in a separate "
-"window)"
-msgstr ""
-"The default video view (0: Local, 1: Remote, 2: Both, 3: Both in a separate "
-"window)"
-
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:103
+msgid "The default video view (0: Local, 1: Remote, 2: Both, 3: Both in a separate window)"
+msgstr "The default video view (0: Local, 1: Remote, 2: Both, 3: Both in a separate window)"
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:104
msgid "The dial tone sound"
msgstr "The dial tone sound"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:104
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:105
msgid "The history of the 100 last calls"
msgstr "The history of the 100 last calls"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:105 ../src/gui/preferences.cpp:658
-#: ../src/gui/preferences.cpp:702
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:106
+#: ../src/gui/preferences.cpp:656
+#: ../src/gui/preferences.cpp:700
msgid "The host where calls should be forwarded if call forwarding is enabled"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××× ××××× ×××××× ××××× ×××××"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:106
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:107
msgid "The incoming call sound"
msgstr "The incoming call sound"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:107
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:108
msgid "The list of accounts to which Ekiga should register"
msgstr "The list of accounts to which Ekiga should register"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:108
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:109
msgid "The long status information"
msgstr "The long status information"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:109
-msgid ""
-"The maximum RX video bitrate in kbit/s. This value will be signaled to the "
-"peer endpoint that can adjust (if it supports it) its TX bitrate if it is "
-"above the signaled value"
-msgstr ""
-"The maximum RX video bitrate in kbit/s. This value will be signaled to the "
-"peer endpoint that can adjust (if it supports it) its TX bitrate if it is "
-"above the signaled value"
-
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:110
-msgid ""
-"The maximum TX video bitrate in kbit/s. The video quality and the number of "
-"transmitted frames per second (depends on selected codec) will be "
-"dynamically adjusted above their minimum during calls to try to minimize the "
-"bandwidth to the given value"
-msgstr ""
-"The maximum TX video bitrate in kbit/s. The video quality and the number of "
-"transmitted frames per second (depends on selected codec) will be "
-"dynamically adjusted above their minimum during calls to try to minimize the "
-"bandwidth to the given value"
+msgid "The maximum RX video bitrate in kbit/s. This value will be signaled to the peer endpoint that can adjust (if it supports it) its TX bitrate if it is above the signaled value"
+msgstr "The maximum RX video bitrate in kbit/s. This value will be signaled to the peer endpoint that can adjust (if it supports it) its TX bitrate if it is above the signaled value"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:111 ../src/gui/preferences.cpp:933
-msgid "The maximum jitter buffer size for audio reception (in ms)"
-msgstr "The maximum jitter buffer size for audio reception (in ms)"
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:111
+msgid "The maximum TX video bitrate in kbit/s. The video quality and the number of transmitted frames per second (depends on selected codec) will be dynamically adjusted above their minimum during calls to try to minimize the bandwidth to the given value"
+msgstr "The maximum TX video bitrate in kbit/s. The video quality and the number of transmitted frames per second (depends on selected codec) will be dynamically adjusted above their minimum during calls to try to minimize the bandwidth to the given value"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:112
-msgid ""
-"The maximum transmitted frame rate in frames/s. This rate may not be reached "
-"in case a minimum quality was configure via a TSTO value smaller than 31 and "
-"the bitrate selected is not sufficient to support this minimum quality"
-msgstr ""
-"The maximum transmitted frame rate in frames/s. This rate may not be reached "
-"in case a minimum quality was configure via a TSTO value smaller than 31 and "
-"the bitrate selected is not sufficient to support this minimum quality"
+#: ../src/gui/preferences.cpp:925
+msgid "The maximum jitter buffer size for audio reception (in ms)"
+msgstr "The maximum jitter buffer size for audio reception (in ms)"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:113
+msgid "The maximum transmitted frame rate in frames/s. This rate may not be reached in case a minimum quality was configure via a TSTO value smaller than 31 and the bitrate selected is not sufficient to support this minimum quality"
+msgstr "The maximum transmitted frame rate in frames/s. This rate may not be reached in case a minimum quality was configure via a TSTO value smaller than 31 and the bitrate selected is not sufficient to support this minimum quality"
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:114
msgid "The new instant message sound"
msgstr "The new instant message sound"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:114
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:115
msgid "The new voice mail sound"
msgstr "The new voice mail sound"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:115
-msgid ""
-"The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted "
-"for the new value to take effect"
-msgstr ""
-"The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted "
-"for the new value to take effect"
-
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:116
-msgid ""
-"The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted "
-"for the new value to take effect."
-msgstr ""
-"The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted "
-"for the new value to take effect."
+msgid "The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted for the new value to take effect"
+msgstr "The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted for the new value to take effect"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:117
-msgid "The position of the remote video window"
-msgstr "The position of the remote video window"
+msgid "The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted for the new value to take effect."
+msgstr "The port to listen to for incoming connections. Ekiga needs to be restarted for the new value to take effect."
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:118
-msgid ""
-"The range of TCP ports that Ekiga will use for the H.323 H.245 channel. This "
-"port range has no effect if both participants to the conference are using "
-"H.245 Tunneling."
-msgstr ""
-"The range of TCP ports that Ekiga will use for the H.323 H.245 channel. This "
-"port range has no effect if both participants to the conference are using "
-"H.245 Tunneling."
+msgid "The position of the remote video window"
+msgstr "The position of the remote video window"
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:119
+msgid "The range of TCP ports that Ekiga will use for the H.323 H.245 channel. This port range has no effect if both participants to the conference are using H.245 Tunneling."
+msgstr "The range of TCP ports that Ekiga will use for the H.323 H.245 channel. This port range has no effect if both participants to the conference are using H.245 Tunneling."
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:120
msgid "The range of UDP ports that Ekiga will use."
msgstr "The range of UDP ports that Ekiga will use."
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:120
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:121
msgid "The short status information"
msgstr "The short status information"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:121
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:122
msgid "The size of the remote video window"
msgstr "The size of the remote video window"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:122
-msgid ""
-"The sound that will be played at the end of calls or when calling somebody "
-"who is busy, if enabled"
-msgstr ""
-"The sound that will be played at the end of calls or when calling somebody "
-"who is busy, if enabled"
-
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:123
+msgid "The sound that will be played at the end of calls or when calling somebody who is busy, if enabled"
+msgstr "The sound that will be played at the end of calls or when calling somebody who is busy, if enabled"
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:124
msgid "The sound that will be played on incoming calls, if enabled"
msgstr "The sound that will be played on incoming calls, if enabled"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:124
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:125
msgid "The sound that will be played when calling somebody, if enabled"
msgstr "The sound that will be played when calling somebody, if enabled"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:125
-msgid ""
-"The sound that will be played when there is a new instant message, if enabled"
-msgstr ""
-"The sound that will be played when there is a new instant message, if enabled"
-
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:126
-msgid ""
-"The sound that will be played when there is a new voice mail, if enabled"
-msgstr ""
-"The sound that will be played when there is a new voice mail, if enabled"
+msgid "The sound that will be played when there is a new instant message, if enabled"
+msgstr "The sound that will be played when there is a new instant message, if enabled"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:127 ../src/gui/preferences.cpp:890
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:127
+msgid "The sound that will be played when there is a new voice mail, if enabled"
+msgstr "The sound that will be played when there is a new voice mail, if enabled"
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:128
+#: ../src/gui/preferences.cpp:882
msgid "The video channel number to use (to select camera, tv or other sources)"
msgstr "×××× ×××× ××××××× ×××××× (××× ××××× ××××××, ×××××××× ×× ×××××× ×××××)"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:128
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:129
msgid "The video codecs list"
msgstr "The video codecs list"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:129
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:130
msgid "The video view before having switched to fullscreen"
msgstr "The video view before having switched to fullscreen"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:130
-msgid ""
-"The video view before having switched to fullscreen (same values as "
-"video_view)"
-msgstr ""
-"The video view before having switched to fullscreen (same values as "
-"video_view)"
-
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:131
+msgid "The video view before having switched to fullscreen (same values as video_view)"
+msgstr "The video view before having switched to fullscreen (same values as video_view)"
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:132
msgid "The zoom value"
msgstr "The zoom value"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:132
-msgid ""
-"The zoom value in percent to apply to images displayed in the main GUI (can "
-"be 50, 100, or 200)"
-msgstr ""
-"The zoom value in percent to apply to images displayed in the main GUI (can "
-"be 50, 100, or 200)"
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:133
+msgid "The zoom value in percent to apply to images displayed in the main GUI (can be 50, 100, or 200)"
+msgstr "The zoom value in percent to apply to images displayed in the main GUI (can be 50, 100, or 200)"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:133 ../src/gui/preferences.cpp:667
-msgid ""
-"This enables H.245 Tunneling mode. In H.245 Tunneling mode H.245 messages "
-"are encapsulated into the H.225 channel (port 1720). This saves one TCP "
-"connection during calls. H.245 Tunneling was introduced in H.323v2 and "
-"Netmeeting does not support it. Using both Fast Start and H.245 Tunneling "
-"can crash some versions of Netmeeting."
-msgstr ""
-"This enables H.245 Tunneling mode. In H.245 Tunneling mode H.245 messages "
-"are encapsulated into the H.225 channel (port 1720). This saves one TCP "
-"connection during calls. H.245 Tunneling was introduced in H.323v2 and "
-"Netmeeting does not support it. Using both Fast Start and H.245 Tunneling "
-"can crash some versions of Netmeeting."
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:134
+#: ../src/gui/preferences.cpp:665
+msgid "This enables H.245 Tunneling mode. In H.245 Tunneling mode H.245 messages are encapsulated into the H.225 channel (port 1720). This saves one TCP connection during calls. H.245 Tunneling was introduced in H.323v2 and Netmeeting does not support it. Using both Fast Start and H.245 Tunneling can crash some versions of Netmeeting."
+msgstr "This enables H.245 Tunneling mode. In H.245 Tunneling mode H.245 messages are encapsulated into the H.225 channel (port 1720). This saves one TCP connection during calls. H.245 Tunneling was introduced in H.323v2 and Netmeeting does not support it. Using both Fast Start and H.245 Tunneling can crash some versions of Netmeeting."
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:134 ../src/gui/preferences.cpp:669
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:135
+#: ../src/gui/preferences.cpp:667
msgid "This enables H.245 early in the setup"
msgstr "×××××× ×× ×××××× ×× H.245 ××××××"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:135
-msgid ""
-"This key disables DirectX (on win32) and XVideo (on Linux) video hardware "
-"acceleration"
-msgstr ""
-"This key disables DirectX (on win32) and XVideo (on Linux) video hardware "
-"acceleration"
-
#: ../ekiga.schemas.in.in.h:136
+msgid "This key disables DirectX (on win32) and XVideo (on Linux) video hardware acceleration"
+msgstr "This key disables DirectX (on win32) and XVideo (on Linux) video hardware acceleration"
+
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:137
msgid "Type of Service (TOS) byte on outgoing RTP IP packets"
msgstr "Type of Service (TOS) byte on outgoing RTP IP packets"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:137
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:138
msgid "UDP port range"
msgstr "UDP port range"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:138
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:139
msgid "Video channel"
msgstr "Video channel"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:139
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:140
msgid "Video format"
msgstr "Video format"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:140
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:141
msgid "Video input device"
msgstr "Video input device"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:141
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:142
msgid "Video preview"
msgstr "Video preview"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:142
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:143
msgid "Video size"
msgstr "Video size"
-#: ../ekiga.schemas.in.in.h:143
-msgid ""
-"Whether to prefer to sustain the max. frame rate or lower it possibly in "
-"order to keep a minimum level of (spatial) quality for all frames. 0: "
-"Highest minimal quality, 31: lowest minimal quality"
-msgstr ""
-"Whether to prefer to sustain the max. frame rate or lower it possibly in "
-"order to keep a minimum level of (spatial) quality for all frames. 0: "
-"Highest minimal quality, 31: lowest minimal quality"
+#: ../ekiga.schemas.in.in.h:144
+msgid "Whether to prefer to sustain the max. frame rate or lower it possibly in order to keep a minimum level of (spatial) quality for all frames. 0: Highest minimal quality, 31: lowest minimal quality"
+msgstr "Whether to prefer to sustain the max. frame rate or lower it possibly in order to keep a minimum level of (spatial) quality for all frames. 0: Highest minimal quality, 31: lowest minimal quality"
#: ../lib/engine/addressbook/contact-core.cpp:60
msgid "_Find"
@@ -795,117 +660,40 @@ msgid "Missed"
msgstr "×× ××××"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-cluster.cpp:82
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:117
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:118
#: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:339
msgid "New contact"
msgstr "××× ××× ×××"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:118
-#: ../plugins/resource-list/rl-entry.cpp:141
-#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:102
-#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:144
-#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:176
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:143
-msgid "Unnamed"
-msgstr "××× ××"
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:94
+msgid "Services"
+msgstr "×××××××"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:220
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:371
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:228
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:157
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:212
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3599
-msgid "_Edit"
-msgstr " _×××××"
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:95
+msgid "Echo test"
+msgstr "××××× ××"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:222
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:373
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:230
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:393
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:190
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:214
-msgid "_Remove"
-msgstr "×_×××"
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:96
+msgid "Conference room"
+msgstr "××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:247
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:275
-msgid "Edit roster element"
-msgstr "××××× ×××× ×××××× ×××× ××××"
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:97
+msgid "Call back test"
+msgstr "××××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:248
-msgid ""
-"Please fill in this form to change an existing element of ekiga's internal "
-"roster"
-msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××× ××××× ×××× ×××× ×××××× ×××× ×××× ×××××× ×× ekiga"
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:111
+msgid "Local roster"
+msgstr "××××× ×××× ××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:250
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:235
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:427
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:416
-#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:324
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:296
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:125
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:278
-#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:169
-#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:526
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:233
-msgid "Name:"
-msgstr "××:"
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:128
+msgid "Rename"
+msgstr "××××× ××"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:251
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:244
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:246
-#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:170
-#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:527
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:234
-msgid "Address:"
-msgstr "×××××:"
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:197
+msgid "Family"
+msgstr "×××××"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:252
-msgid "Is a preferred contact"
-msgstr "×××/××× ××× ××× ×××××"
-
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:254
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:280
-#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:528
-#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:236
-msgid "Choose groups:"
-msgstr "××××× ××××××:"
-
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-roster-bridge.cpp:93
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:232
-msgid "Add to local roster"
-msgstr "××××× ×××××× ×××× ××× ××××××"
-
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:93
-msgid "Services"
-msgstr "×××××××"
-
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:94
-msgid "Echo test"
-msgstr "××××× ××"
-
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:95
-msgid "Conference room"
-msgstr "××× ×××××"
-
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:96
-msgid "Call back test"
-msgstr "××××× ××××××"
-
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:110
-msgid "Local roster"
-msgstr "××××× ×××× ××× ××××××"
-
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:127
-msgid "Rename"
-msgstr "××××× ××"
-
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:196
-msgid "Family"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:197
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:198
msgid "Friend"
msgstr "×××"
@@ -913,7 +701,7 @@ msgstr "×××"
#. relationships between you and your contact; associate means
#. someone who is at the same "level" than you.
#.
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:202
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:203
msgid "Associate"
msgstr "×××"
@@ -921,7 +709,7 @@ msgstr "×××"
#. relationships between you and your contact; assistant means
#. someone who is at a lower "level" than you.
#.
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:207
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:208
msgid "Assistant"
msgstr "××××"
@@ -929,32 +717,61 @@ msgstr "××××"
#. relationships between you and your contact; supervisor means
#. someone who is at a higher "level" than you.
#.
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:212
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:213
msgid "Supervisor"
msgstr "××××"
#. Translator: http://www.ietf.org/rfc/rfc4480.txt proposes several
#. relationships between you and your contact; self means yourself.
#.
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:216
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:217
msgid "Self"
msgstr "××××"
#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:233
-msgid ""
-"Please fill in this form to add a new contact to ekiga's internal roster"
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-roster-bridge.cpp:93
+msgid "Add to local roster"
+msgstr "××××× ×××××× ×××× ××× ××××××"
+
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:234
+msgid "Please fill in this form to add a new contact to ekiga's internal roster"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××× ×××××× ×××× ×××××× ×××× ×××× ××××××× ×× ekiga"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:235
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:236
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:427
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:270
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:449
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:324
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:338
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:125
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:281
+#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:169
+#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:526
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:233
+msgid "Name:"
+msgstr "××:"
+
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:236
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:270
msgid "Name of the contact, as shown in your roster"
msgstr "×× ××× ××××, ××× ×××××× ×××××× ×××"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:244
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:246
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:245
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:247
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:271
+#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:170
+#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:527
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:234
+msgid "Address:"
+msgstr "×××××:"
+
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:245
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:247
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:271
msgid "Address, e.g. sip:xyz ekiga net"
msgstr "×××××, ××××××: sip:xyz ekiga net"
-#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:250
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-heap.cpp:251
msgid "Put contact in groups:"
msgstr "×××× ××× ×××× ×××××××:"
@@ -974,342 +791,392 @@ msgstr "××××× ×× ×××××"
msgid "Please edit this group name"
msgstr "×× ××××× ×× ×× ××××× ×××"
-#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:131
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:231
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:235
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:138
+#: ../plugins/resource-list/rl-entry.cpp:141
+#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:102
+#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:144
+#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:176
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:143
+msgid "Unnamed"
+msgstr "××× ××"
+
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:240
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:404
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:228
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:160
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:212
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1756
+msgid "_Edit"
+msgstr " _×××××"
+
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:242
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:406
+#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:230
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:435
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:193
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:214
+#: ../src/gui/accounts.cpp:692
+msgid "_Remove"
+msgstr "×_×××"
+
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:267
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:278
+msgid "Edit roster element"
+msgstr "××××× ×××× ×××××× ×××× ××××"
+
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:268
+msgid "Please fill in this form to change an existing element of ekiga's internal roster"
+msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××× ××××× ×××× ×××× ×××××× ×××× ×××× ×××××× ×× ekiga"
+
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:272
+msgid "Is a preferred contact"
+msgstr "×××/××× ××× ××× ×××××"
+
+#: ../lib/engine/components/local-roster/local-presentity.cpp:274
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:283
+#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:528
+#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:236
+msgid "Choose groups:"
+msgstr "××××× ××××××:"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:135
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:251
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:255
msgid "Call"
msgstr "×××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:134
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:232
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:236
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3361
+#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:138
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:252
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:256
+#: ../src/gui/call_window.cpp:2110
msgid "Transfer"
msgstr "×××××"
#. Translators : The alias we are registering already exists : failure
-#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:309
+#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:315
msgid "Duplicate alias"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:312
+#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:318
msgid "Bad username/password"
msgstr "×× ×××××/×××× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:315
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:562
+#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:321
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:604
msgid "Transport error"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:326
-#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:331
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:771
+#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:332
+#: ../lib/engine/components/opal/h323-endpoint.cpp:337
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:813
msgid "Failed"
msgstr "××× ×××"
+#. Translators: this is a state, not an action, i.e. it should be read as
+#. "(you are) unregistered", and not as "(you have been) unregistered"
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:69
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:330
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:619
+msgid "Unregistered"
+msgstr "×× ××××"
+
#. translators : the result will look like :
#. * "registered (with 2 voice mail messages)"
#.
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:216
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:227
#, c-format
msgid "%s (with %d voice mail message)"
msgid_plural "%s (with %d voice mail messages)"
msgstr[0] "%s (×× ××××× ××× ××× ×××××)"
msgstr[1] "%s (×× %d ×××××× ××× ×××××)"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:363
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:381
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:305
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:672
+msgid "Processing..."
+msgstr "×××××× ×××××..."
+
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:396
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:423
+#: ../src/gui/accounts.cpp:686
msgid "_Disable"
msgstr "_×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:366
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:385
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:399
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:427
+#: ../src/gui/accounts.cpp:683
msgid "_Enable"
msgstr "×_××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:387
-#: ../src/gui/assistant.cpp:732
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:420
+#: ../src/gui/assistant.cpp:762
msgid "Recharge the account"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:392
-#: ../src/gui/assistant.cpp:744
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:425
+#: ../src/gui/assistant.cpp:774
msgid "Consult the balance history"
msgstr "×××××××× ×××××××××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:397
-#: ../src/gui/assistant.cpp:756
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:430
+#: ../src/gui/assistant.cpp:786
msgid "Consult the call history"
msgstr "×××××××× ×××××××××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:412
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:98
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:291
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:445
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:96
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:333
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:121
msgid "Edit account"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:414
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:99
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:447
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:97
#: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:341
#: ../plugins/evolution/evolution-contact.cpp:322
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:293
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:335
msgid "Please update the following fields:"
msgstr "×× ××××× ×× ××××× ×××××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:416
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:125
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:135
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:449
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:123
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:133
msgid "Account name, e.g. MyAccount"
msgstr "×× ××××××, ××××××: ×××××× ×××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:418
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:451
msgid "Registrar:"
msgstr "×××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:418
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:136
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:451
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:134
msgid "The registrar, e.g. ekiga.net"
msgstr "××××, ××××××: ekiga.net"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:420
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:453
msgid "Gatekeeper:"
msgstr "××× ××××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:420
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:126
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:453
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:124
msgid "The gatekeeper, e.g. ekiga.net"
msgstr "××× ×××××, ××××××: ekiga.net"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:421
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:300
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:454
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:342
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:126
#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:174
msgid "User:"
msgstr "×××××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:421
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:107
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:118
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:127
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:137
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:454
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:105
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:116
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:125
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:135
msgid "The user name, e.g. jim"
msgstr "×× ××××××, ×××××× yaron"
#. Translators:
#. * SIP knows two usernames: The name for the client ("User") and the name
#. * for the authentication procedure ("Authentication User")
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:426
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:459
msgid "Authentication User:"
msgstr "××××× ×××××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:426
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:138
-msgid ""
-"The user name used during authentication, if different than the user name; "
-"leave empty if you do not have one"
-msgstr ""
-"×× ×××××× ××××× ××××× ××××××, ×× ×××× ××× ××××××; ×× ×××××× ××× ×× ××× ×× "
-"××× ×××"
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:459
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:136
+msgid "The user name used during authentication, if different than the user name; leave empty if you do not have one"
+msgstr "×× ×××××× ××××× ××××× ××××××, ×× ×××× ××× ××××××; ×× ×××××× ××× ×× ××× ×× ××× ×××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:427
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:312
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:460
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:354
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:129
#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:173
msgid "Password:"
msgstr "××××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:427
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:109
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:120
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:129
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:139
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:460
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:107
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:118
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:127
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:137
msgid "Password associated to the user"
msgstr "×××× ××××××× ×× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:428
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:461
msgid "Timeout:"
msgstr "××× ××××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:428
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:130
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:140
-msgid ""
-"Time in seconds after which the account registration is automatically retried"
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:461
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:128
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:138
+msgid "Time in seconds after which the account registration is automatically retried"
msgstr "××× ×××× ×××××× ××××××× ××××× ×××××× ×××× ×××××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:429
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:143
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:326
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:462
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:141
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:368
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:130
msgid "Enable Account"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:455
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:177
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:488
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:175
msgid "You did not supply a name for that account."
msgstr "×× ×××× ×× ×××× ××××××."
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:457
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:179
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:490
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:177
msgid "You did not supply a host to register to."
msgstr "×× ×××× ×× ×××× ××××××."
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:459
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:181
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:492
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:179
msgid "You did not supply a user name for that account."
msgstr "×× ×××× ×× ××××× ×××× ××××× ××."
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:461
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:183
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:494
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:181
msgid "The timeout should be at least 10 seconds."
msgstr "××××× ×××× ××××× ××××× ××××× 10 ×××××."
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:549
+#. Translators: this is a state, not an action, i.e. it should be read as
+#. "(you are) registered", and not as "(you have been) registered"
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:604
msgid "Registered"
msgstr "××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:561
-msgid "Unregistered"
-msgstr "×× ××××"
-
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:571
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:631
msgid "Could not unregister"
msgstr "×× ×××× ×××× ×××××"
-#. since limited did not work, put it back to false, to avoid being stuck to limited=true when retrying register later
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:585
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:658
msgid "Could not register"
msgstr "×× ×××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:594
-msgid "Processing..."
-msgstr "×××××× ×××××..."
-
-#. Translators: see RFC 4480 for more information about activities
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:725
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:791
msgid "Appointment"
msgstr "×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:729
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:796
msgid "Breakfast"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:733
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:801
msgid "Dinner"
msgstr "××××× ×××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:737
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:807
msgid "Holiday"
msgstr "××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:741
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:812
msgid "In transit"
msgstr "××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:745
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:817
msgid "Looking for work"
msgstr "×××××× ××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:749
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:822
msgid "Lunch"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:753
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:827
msgid "Meal"
msgstr "×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:757
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:832
msgid "Meeting"
msgstr "××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:761
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:837
msgid "On the phone"
msgstr "××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:765
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:842
msgid "Playing"
msgstr "××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:769
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:847
msgid "Shopping"
msgstr "××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:773
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:852
msgid "Sleeping"
msgstr "×××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:777
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:857
msgid "Working"
msgstr "××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:78
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:76
msgid "_Add an Ekiga.net Account"
msgstr "××××× _××××× ×ÖEkiga.net"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:80
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:78
msgid "_Add an Ekiga Call Out Account"
msgstr "××_××× ××××× ×××××× ×××××× ×× Ekiga"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:82
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:80
msgid "_Add a SIP Account"
msgstr "××××× ×_×××× SIP"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:84
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:82
msgid "_Add an H.323 Account"
msgstr "××××× ××××× _H.323"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:104
-#: ../src/gui/assistant.cpp:616
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:102
+#: ../src/gui/assistant.cpp:646
msgid "Get an Ekiga.net SIP account"
msgstr "×××× ××××× SIP ×ÖEkiga.net"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:107
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:127
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:137
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:105
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:125
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:135
msgid "_User:"
msgstr "_×××××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:109
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:129
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:139
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:107
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:127
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:137
#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:986
msgid "_Password:"
msgstr "_××××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:114
-#: ../src/gui/assistant.cpp:720
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:112
+#: ../src/gui/assistant.cpp:750
msgid "Get an Ekiga Call Out account"
msgstr "×××× ××××× ×××××× ×××××× ×× Ekiga"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:118
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:116
msgid "_Account ID:"
msgstr "×_××× ××××××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:120
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:118
msgid "_PIN Code:"
msgstr "_××× PIN:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:125
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:135
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:123
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:133
#: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:343
msgid "_Name:"
msgstr "_××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:126
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:124
msgid "_Gatekeeper:"
msgstr "×_×× ××××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:130
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:140
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:128
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:138
msgid "_Timeout:"
msgstr "_××× ××××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:136
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:134
msgid "_Registrar:"
msgstr "_×××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:138
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:136
msgid "_Authentication User:"
msgstr "××××× ×_×××××:"
@@ -1339,7 +1206,7 @@ msgid "Abnormal call termination"
msgstr "××××× ×××××× ××××× ×××× ××××"
#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:424
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1903
+#: ../src/gui/main_window.cpp:577
msgid "Could not connect to remote host"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ×××× ××××××"
@@ -1388,119 +1255,120 @@ msgstr "×××× ×××××× ×× ×××××"
msgid "User is not available"
msgstr "×××××× ×××× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:475
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:467
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:778
+msgid "Service unavailable"
+msgstr "×××××× ×××× ××××"
+
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:477
msgid "Call completed"
msgstr "××××× ×××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/opal-call-manager.cpp:792
+#: ../lib/engine/components/opal/opal-call-manager.cpp:798
msgid ""
-"Ekiga did not manage to configure your network settings automatically. You "
-"can still use it, but you need to configure your network settings manually.\n"
+"Ekiga did not manage to configure your network settings automatically. You can still use it, but you need to configure your network settings manually.\n"
"\n"
-"Please see http://wiki.ekiga.org/index.php/Enable_port_forwarding_manually "
-"for instructions"
+"Please see http://wiki.ekiga.org/index.php/Enable_port_forwarding_manually for instructions"
msgstr ""
-"Ekiga ×× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××× ××× ××××××××. ××××× ×××× ×××××× ×× ×× "
-"×××× ×××× ×××××× ×× ××××× ×××× ××××× ××××.\n"
+"Ekiga ×× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××× ××× ××××××××. ××××× ×××× ×××××× ×× ×× ×××× ×××× ×××××× ×× ××××× ×××× ××××× ××××.\n"
"\n"
-"×× ××××× ××××× http://wiki.ekiga.org/index.php/"
-"Enable_port_forwarding_manually ××××× ××××××"
+"×× ××××× ××××× http://wiki.ekiga.org/index.php/Enable_port_forwarding_manually ××××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:256
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:258
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:276
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:278
msgid "Message"
msgstr "×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:557
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:599
msgid "Illegal status code"
msgstr "××× ××× ×× ××××"
#. Translators: Host of the remote party is offline, this should
#. * appear when the remote host does not reply in an acceptable time
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:568
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:610
msgid "Remote party host is offline"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
#. Translators: the following strings are answers from the SIP server
#. * when the packet it receives has an error, see
#. * http://www.ietf.org/rfc/rfc3261.txt, chapter 21 for more information
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:584
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:626
msgid "Multiple choices"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:588
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:630
msgid "Moved permanently"
msgstr "××××× ×××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:592
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:634
msgid "Moved temporarily"
msgstr "××××× ××××× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:596
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:638
msgid "Use proxy"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:600
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:642
msgid "Alternative service"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:604
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:646
msgid "Bad request"
msgstr "×××× ×× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:608
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:650
msgid "Unauthorized"
msgstr "×× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:612
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:654
msgid "Payment required"
msgstr "×××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:616
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:658
msgid "Forbidden, please check that username and password are correct"
msgstr "××××, ×× ××××× ××× ×××××× ×××××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:620
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:662
msgid "Not found"
msgstr "×× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:624
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:666
msgid "Method not allowed"
msgstr "×××× ×××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:628
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:670
msgid "Not acceptable"
msgstr "×× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:632
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:674
msgid "Proxy authentication required"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:636
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:678
msgid "Timeout"
msgstr "××× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:640
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:682
msgid "Conflict"
msgstr "×××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:644
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:686
msgid "Length required"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:648
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:690
msgid "Request entity too big"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:652
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:694
msgid "Request URI too long"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:656
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:698
msgid "Unsupported media type"
msgstr "××× ××××× ×× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:660
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:702
msgid "Unsupported URI scheme"
msgstr "××× ×××××× ×× ××××"
@@ -1508,139 +1376,131 @@ msgstr "××× ×××××× ×× ××××"
#. * Here extension is a specific "phone number", see
#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Extension_(telephone)
#. * for more information
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:668
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:710
msgid "Bad extension"
msgstr "××××× ×× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:672
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:714
msgid "Extension required"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:676
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:718
msgid "Interval too brief"
msgstr "×××××× ××× ×××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:680
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:722
msgid "Temporarily unavailable"
msgstr "×× ×××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:684
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:726
msgid "Loop detected"
msgstr "×××××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:688
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:730
msgid "Too many hops"
msgstr "×××× ××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:692
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:734
msgid "Address incomplete"
msgstr "×××××× ×××× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:696
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:738
msgid "Ambiguous"
msgstr "×× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:700
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:742
msgid "Busy Here"
msgstr "×××× ×××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:704
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:746
msgid "Request terminated"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:708
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:750
msgid "Not acceptable here"
msgstr "×× ××××× ×××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:712
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:754
msgid "Bad event"
msgstr "××××× ×× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:716
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:758
msgid "Request pending"
msgstr "×××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:720
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:762
msgid "Undecipherable"
msgstr "×××× ×××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:724
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:766
msgid "Internal server error"
msgstr "××××× ××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:728
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:770
msgid "Not implemented"
msgstr "×× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:732
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:774
msgid "Bad gateway"
msgstr "××× ×××× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:736
-msgid "Service unavailable"
-msgstr "×××××× ×××× ××××"
-
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:740
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:782
msgid "Server timeout"
msgstr "×× ××× ×××××××× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:744
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:786
msgid "SIP version not supported"
msgstr "×××× ×ÖSIP ×× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:748
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:790
msgid "Message too large"
msgstr "×××××× ××××× ×××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:752
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:794
msgid "Busy everywhere"
msgstr "×××× ××× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:756
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:798
msgid "Decline"
msgstr "×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:760
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:802
msgid "Does not exist anymore"
msgstr "×× ×××× ××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:764
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:806
msgid "Globally not acceptable"
msgstr "×× ××××× ××××× ××××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:905
-msgid "Could not send message"
-msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××××"
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:947
+msgid "Could not send message: "
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××××:"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:907
-msgid ": user offline"
-msgstr ": ×××××× ×××××"
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:949
+msgid "user offline"
+msgstr "×××××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:946
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3198
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:988
+#: ../src/gui/notify.cpp:217
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "×××× ××××× ××× %s"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:948
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:990
#, c-format
msgid "Incoming call"
msgstr "×××× ×××××"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:954
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:996
#, c-format
msgid "In a call with %s"
msgstr "××××× ×× %s"
-#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:956
+#: ../lib/engine/components/opal/sip-endpoint.cpp:998
#, c-format
msgid "In a call"
msgstr "×××××"
-#: ../lib/engine/gui/gtk-core/form-dialog-gtk.cpp:664
-msgid "Advanced"
-msgstr "×××××"
-
#: ../lib/engine/gui/gtk-core/codecsbox.cpp:452
msgid "Move selected codec priority upwards"
msgstr "××××× ×××××× ××××××"
@@ -1649,12 +1509,16 @@ msgstr "××××× ×××××× ××××××"
msgid "Move selected codec priority downwards"
msgstr "××××× ×××××× ××××××"
+#: ../lib/engine/gui/gtk-core/form-dialog-gtk.cpp:664
+msgid "Advanced"
+msgstr "×××××"
+
#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/addressbook-window.cpp:635
msgid "Address Book"
msgstr "××× ××××××"
#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/addressbook-window.cpp:651
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3545
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1727
msgid "Address _Book"
msgstr "××× _××××××"
@@ -1668,7 +1532,7 @@ msgid "Category"
msgstr "×××××××"
#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/book-view-gtk.cpp:586
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1366
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1396
msgid "Full Name"
msgstr "×× ×××"
@@ -1693,14 +1557,14 @@ msgid "_Smile..."
msgstr "_××××..."
#. we can't do much here since we get the Chat as reference...
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/chat-window.cpp:409
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/chat-window.cpp:426
msgid "Chat Window"
msgstr "×××× ××××"
#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/heap-view.cpp:238
#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/heap-view.cpp:277
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/roster-view-gtk.cpp:976
-#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/roster-view-gtk.cpp:1029
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/roster-view-gtk.cpp:983
+#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/roster-view-gtk.cpp:1035
msgid "Unsorted"
msgstr "×× ××××××"
@@ -1749,7 +1613,7 @@ msgstr[0] "×××× ××××× ×××"
msgstr[1] "××××× %d ×××××××"
#: ../plugins/evolution/evolution-book.cpp:297
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:138
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:71
msgid "New _Contact"
msgstr "××× ××× _×××"
@@ -1791,31 +1655,31 @@ msgstr "×××× ××× ×××"
msgid "Are you sure you want to remove %s from the addressbook?"
msgstr "××× ×××××× ××××× ×× %s ×××× ×××××××?"
-#: ../plugins/gstreamer/gst-audioinput.cpp:276
+#: ../plugins/gstreamer/gst-audioinput.cpp:196
msgid "Audio test"
msgstr "××××× ×××"
-#: ../plugins/gstreamer/gst-audiooutput.cpp:328
+#: ../plugins/gstreamer/gst-audiooutput.cpp:223
msgid "Silent"
msgstr "×××××"
-#: ../plugins/gstreamer/gst-videoinput.cpp:234
+#: ../plugins/gstreamer/gst-videoinput.cpp:185
msgid "Video test"
msgstr "××××× ×××××"
#. Translators: "Screencast" means the video input device will be your screen -- the other end will see your desktop
-#: ../plugins/gstreamer/gst-videoinput.cpp:386
-#: ../plugins/gstreamer/gst-videoinput.cpp:391
+#: ../plugins/gstreamer/gst-videoinput.cpp:337
+#: ../plugins/gstreamer/gst-videoinput.cpp:342
msgid "Crazy"
msgstr "×××××"
-#: ../plugins/gstreamer/gst-videoinput.cpp:391
+#: ../plugins/gstreamer/gst-videoinput.cpp:342
msgid "Screencast"
msgstr "××××× ×××"
#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:427
-#: ../plugins/resource-list/rl-entry-ref.cpp:138
#: ../plugins/resource-list/rl-entry.cpp:160
+#: ../plugins/resource-list/rl-entry-ref.cpp:138
msgid "_Refresh"
msgstr "_×××××"
@@ -1856,7 +1720,8 @@ msgstr "××××××"
msgid "Could not initialize server"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××"
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:700 ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:745
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:700
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:745
msgid "LDAP Error: "
msgstr "××××× LDAP: "
@@ -1870,7 +1735,8 @@ msgid "Could not connect to server"
msgstr "×× ×××× ×××××× ×× ××××"
#. patience == 0
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:841 ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:890
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:841
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:890
msgid "Could not search"
msgstr "×× ×××× ××××"
@@ -1932,11 +1798,13 @@ msgstr "×××××× _××××:"
msgid "The field you are searching for"
msgstr "×××× ××××× ××××× ××××××"
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:972 ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:974
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:972
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:974
msgid "_Filter Template:"
msgstr "×_×××× ×××××:"
-#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:972 ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:974
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:972
+#: ../plugins/ldap/ldap-book.cpp:974
msgid "Here, a \"$\" is replaced by the search string"
msgstr "×××, ××××× \"$\" ××××× ××××××× ××××××"
@@ -2013,53 +1881,53 @@ msgstr "××××× ×××××× LDAP"
msgid "Ekiga.net Directory"
msgstr "×××××× Ekiga.net"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:79
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:113
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:112
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:156
msgid "inactive"
msgstr "×× ××××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:179
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:222
#, c-format
msgid "error connecting (%s)"
msgstr "××××× ×××××××× (%s)"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:185
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:228
msgid "connecting"
msgstr "××××××××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:229
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:280
msgid "authenticating"
msgstr "××××× ×××××"
#. FIXME: can't we report better?
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:239
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:290
msgid "error connecting"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:251
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:300
msgid "disconnected"
msgstr "×××××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:268
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:310
msgid "connected"
msgstr "×××××"
#. FIXME: can't we report something better?
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:274
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:316
msgid "error authenticating loudmouth account"
msgstr "××××× ×××××× ×× ××××× ×Öloudmouth"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:304
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:346
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:127
msgid "Server:"
msgstr "×××:"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:308
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:350
#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-bank.cpp:128
msgid "Resource:"
msgstr "××××:"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:391 ../src/gui/accounts.cpp:689
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-account.cpp:433
msgid "Edit"
msgstr "×××××"
@@ -2071,87 +1939,111 @@ msgstr "××_××× ××××× jabber/XMPP"
msgid "Please fill in the following fields:"
msgstr "×× ×××× ×× ××××× ×××××:"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-dialect.cpp:118
+#. FIXME: this is here until the feature is ready
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-dialect.cpp:121
msgid "Join a discussion group"
msgstr "××××××× ×××××× ××××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:210
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-dialect.cpp:132
+msgid "Open a group chat room"
+msgstr "××××× ××× ×××× ××××××"
+
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-dialect.cpp:134
+msgid "Please provide a room name"
+msgstr "×× ××××× ×× ×× ××××"
+
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-dialect.cpp:136
+msgid "Room name"
+msgstr "×× ××××"
+
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-dialect.cpp:136
+msgid "The name of the room you want to enter"
+msgstr "×× ×××× ×××× ×××××× ××××××"
+
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-dialect.cpp:138
+msgid "Pseudonym"
+msgstr "×× ××××"
+
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-dialect.cpp:138
+msgid "The pseudonym you'll have in the room"
+msgstr "××× ××××× ××××× ×××× ××××"
+
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:172
msgid "Authorization to see your presence"
msgstr "××××× ××××× ×××× ××××××× ×××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:214
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:176
#, c-format
msgid "%s asks the permission to see your presence, saying: \"%s\"."
msgstr "×××××× ×××× ××× %s ××××× ×××× ××××××× ×××, ×××××× ××××××: ×%s×."
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:218
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:180
#, c-format
msgid "%s asks the permission to see your presence."
msgstr "×××××× ×××× ××× %s ××××× ×××× ××××××× ×××."
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:225
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:187
msgid "grant him/her the permission to see your presence"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××× ××××××× ×××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:226
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:188
msgid "refuse him/her the permission to see your presence"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××× ××××××× ×××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:227
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:189
msgid "decide later (also close or cancel this dialog)"
msgstr "××××× ××××× (××× ×× ×××Ö××× ××××× ×× ×××××)"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:228
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:190
msgid "Your answer is: "
msgstr "×××××× ×××:"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:315
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:306
msgid "Add a roster element"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ×××× ××××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:316
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:307
msgid "Please fill in this form to add a new element to the remote roster"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××× ×××××× ×××× ××× ×××××× ×××× ×××× ×××××××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:318
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:309
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:470
msgid "Identifier:"
msgstr "××××:"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap.cpp:318
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-heap-roster.cpp:309
msgid "identifier server"
msgstr "×××× ×××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:162
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:168
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:165
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:171
msgid "Ask him/her to see his/her status"
msgstr "××××× ×××× ××××/×××× ××× ××××× ×× ×××× ×××/×××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:166
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:178
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:169
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:181
msgid "Forbid him/her to see my status"
msgstr "××××× ×××××/××××× ×××××× ×××× ×××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:170
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:173
msgid "Ask him/her to see his/her status (pending)"
msgstr "×××× ××××× ×××× ××××× (××××××)"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:174
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:179
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:177
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:182
msgid "Stop getting his/her status"
msgstr "××××× ×××× ×××× ××××/××××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:184
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:187
msgid "Start chat"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:187
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:190
msgid "Continue chat"
msgstr "×××× ×××××"
-#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:276
-msgid ""
-"Please fill in this form to change an existing element of the remote roster"
+#: ../plugins/loudmouth/loudmouth-presentity.cpp:279
+msgid "Please fill in this form to change an existing element of the remote roster"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××× ××××× ×××× ×××××× ×××× ×××× ×××××××"
#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:102
@@ -2163,10 +2055,8 @@ msgid "Add new resource-list"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××"
#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:167
-msgid ""
-"Please fill in this form to add a new contact list to ekiga's remote roster"
-msgstr ""
-"×× ×××× ×××× ×× ××× ×××××× ××× ××× ××× ×××××× ×××× ×××× ××××××× ×× ekiga"
+msgid "Please fill in this form to add a new contact list to ekiga's remote roster"
+msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××× ×××××× ××× ××× ××× ×××××× ×××× ×××× ××××××× ×× ekiga"
#: ../plugins/resource-list/rl-cluster.cpp:171
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:471
@@ -2177,6 +2067,10 @@ msgstr "×××× ××××××:"
msgid "Username:"
msgstr "×× ×××××:"
+#: ../plugins/resource-list/rl-entry.cpp:202
+msgid "Invalid server data"
+msgstr "××××× ×××× ××××××"
+
#: ../plugins/resource-list/rl-entry-ref.cpp:53
msgid "Click to fetch"
msgstr "××××× ×××××"
@@ -2185,10 +2079,6 @@ msgstr "××××× ×××××"
msgid "Distant contact"
msgstr "××× ××× ×××××"
-#: ../plugins/resource-list/rl-entry.cpp:202
-msgid "Invalid server data"
-msgstr "××××× ×××× ××××××"
-
#: ../plugins/resource-list/rl-heap.cpp:198
msgid "_Add a new contact"
msgstr "_××××× ××× ××× ×××"
@@ -2251,8 +2141,7 @@ msgid "Edit remote contact"
msgstr "××××× ××× ××× ×××××"
#: ../plugins/resource-list/rl-presentity.cpp:231
-msgid ""
-"Please fill in this form to change an existing contact on a remote server"
+msgid "Please fill in this form to change an existing contact on a remote server"
msgstr "×× ×××× ×××× ×× ××× ××××× ××× ××× ×××× ×××× ×××××"
#: ../src/gui/accounts.cpp:565
@@ -2263,15 +2152,18 @@ msgstr "×× ×××××"
msgid "Status"
msgstr "×××××"
-#: ../src/gui/accounts.cpp:576 ../src/gui/accounts.cpp:618
+#: ../src/gui/accounts.cpp:576
+#: ../src/gui/accounts.cpp:618
msgid "Accounts"
msgstr "×××××××"
-#: ../src/gui/accounts.cpp:590 ../src/gui/main_window.cpp:3609
+#: ../src/gui/accounts.cpp:590
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1766
msgid "_Accounts"
msgstr "_×××××××"
-#: ../src/gui/accounts.cpp:594 ../src/gui/main_window.cpp:3692
+#: ../src/gui/accounts.cpp:594
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1804
msgid "_Help"
msgstr "×_×××"
@@ -2279,252 +2171,233 @@ msgstr "×_×××"
msgid "Active"
msgstr "××××"
-#: ../src/gui/accounts.cpp:683
-msgid "Enable"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../src/gui/accounts.cpp:686
-msgid "Disable"
-msgstr "×××××"
-
-#: ../src/gui/accounts.cpp:692
-msgid "Remove"
-msgstr "××××"
+#: ../src/gui/accounts.cpp:689
+msgid "Edi_t"
+msgstr "×_××××"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:341
+#: ../src/gui/assistant.cpp:342
msgid ""
-"This is the Ekiga general configuration assistant. The following steps will "
-"set up Ekiga by asking a few simple questions.\n"
+"This is the Ekiga general configuration assistant. The following steps will set up Ekiga by asking a few simple questions.\n"
"\n"
-"Once you have completed these steps, you can always change them later by "
-"selecting Preferences in the Edit menu."
+"Once you have completed these steps, you can always change them later by selecting Preferences in the Edit menu."
msgstr ""
-"××× ××× ××××××× ××××××× ×× Ekiga. ×××××× ××××× ×××××× ×× Ekiga ×× ××× ×××× "
-"××××× ××××××.\n"
+"××× ××× ××××××× ××××××× ×× Ekiga. ×××××× ××××× ×××××× ×× Ekiga ×× ××× ×××× ××××× ××××××.\n"
"\n"
"×××× ×××× ×××× ×××× ××××× ×× ××××××× ×× ××× ××××× ××××××××× ×××××× ××××××."
-#: ../src/gui/assistant.cpp:349
+#: ../src/gui/assistant.cpp:350
msgid "Welcome to Ekiga"
msgstr "×××× ×××× ×ÖEkiga"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:373 ../src/gui/preferences.cpp:441
+#: ../src/gui/assistant.cpp:374
+#: ../src/gui/preferences.cpp:441
msgid "Personal Information"
msgstr "××××× ××××××"
#. The user fields
-#: ../src/gui/assistant.cpp:376
+#: ../src/gui/assistant.cpp:377
msgid "Please enter your first name and your surname:"
msgstr "×× ××××× ×× ××× ×××××:"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:385
+#: ../src/gui/assistant.cpp:386
+msgid "Your first name and surname will be used when connecting to other VoIP and videoconferencing software."
+msgstr "××× ××××× ××× ×××××× ××× ××××× ×××× ×××××××× ×××××× ××××× ××××× ×ÖVoIP."
+
+#: ../src/gui/assistant.cpp:436
msgid ""
-"Your first name and surname will be used when connecting to other VoIP and "
-"videoconferencing software."
+"If you do not have a SIP or H323 account, ekiga can only be used on your local internal network (inside your company, for example). You will require an account if you want to be accessible to people on the Internet. Many web sites allow you to create an account. We suggest that you use a free ekiga.net account, which allows you to be joined by any person with a SIP account. If you want to call regular phone lines too, we suggest that you purchase an inexpensive call out account.\n"
+"\n"
+"The following two pages allow you to create such accounts."
msgstr ""
-"××× ××××× ××× ×××××× ××× ××××× ×××× ×××××××× ×××××× ××××× ××××× ×ÖVoIP."
+"×× ××× ×× ××××× SIP ×× H323, ×××× ×××× ×××××× ×Öekiga ×× ×××× ××××××× (×××× ××××× ××× ××××). ×× ××× ×××× ×××× ××××××× ×× ××××× ××××× ××××× ×××××××× ×× ×× ×××× ××××××. ××××× ×××× ××××××× ×× ××××× ×××××××. ××× ×××××× ×× ×××××× ×××××× ekiga.net ××××× ×××××× ×× ×××××× ××× ××× ××× ××××× SIP. ×× ×××××× ×××××× ×××××××× ×××××× ××× ×××××× ×× ××××× ××××× ×××××× ×××××× ×××× ××××.\n"
+"\n"
+"××× ××××××× ××××× ×××××× ×× ××××× ××××× ××××."
-#: ../src/gui/assistant.cpp:579
+#: ../src/gui/assistant.cpp:451
+msgid "Introduction to Accounts"
+msgstr "×××××× ×× ×××××××"
+
+#: ../src/gui/assistant.cpp:609
msgid "Ekiga.net Account"
msgstr "××××× Ekiga.net"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:581
+#: ../src/gui/assistant.cpp:611
msgid "Please enter your username:"
msgstr "×× ×××××× ×× ×× ××××××:"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:589
+#: ../src/gui/assistant.cpp:619
msgid "Please enter your password:"
msgstr "×× ×××××× ×× ×××××:"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:599
+#: ../src/gui/assistant.cpp:629
msgid ""
-"The username and password are used to login to your existing account at the "
-"ekiga.net free SIP service. If you do not have an ekiga.net SIP address yet, "
-"you may first create an account below. This will provide a SIP address that "
-"allows people to call you.\n"
+"The username and password are used to login to your existing account at the ekiga.net free SIP service. If you do not have an ekiga.net SIP address yet, you may first create an account below. This will provide a SIP address that allows people to call you.\n"
"\n"
-"You may skip this step if you use an alternative SIP service, or if you "
-"would prefer to specify the login details later."
+"You may skip this step if you use an alternative SIP service, or if you would prefer to specify the login details later."
msgstr ""
-"×× ×××××× ×××××× ××××× ×××× ×××××× ×××××× ×ÖSIP ×××××× ×× ekiga.net. ×× ××× "
-"××× ×× ××××× SIP ×× ekiga.net, ×××× ××××× ××××× ××××. ××××× ×× ×××× ×× ××××× "
-"SIP ×××××× ×××××× ×××××× ××××.\n"
+"×× ×××××× ×××××× ××××× ×××× ×××××× ×××××× ×ÖSIP ×××××× ×× ekiga.net. ×× ××× ××× ×× ××××× SIP ×× ekiga.net, ×××× ××××× ××××× ××××. ××××× ×× ×××× ×× ××××× SIP ×××××× ×××××× ×××××× ××××.\n"
"\n"
-"×××× ×××× ×× ××× ×× ×× ×××××× ×××××× ×××××× SIP ××××× ×× ×× ×××××× ××× ××××× "
-"×× ×××× ×××××× ××××× ××××."
+"×××× ×××× ×× ××× ×× ×× ×××××× ×××××× ×××××× SIP ××××× ×× ×× ×××××× ××× ××××× ×× ×××× ×××××× ××××× ××××."
-#: ../src/gui/assistant.cpp:625
+#: ../src/gui/assistant.cpp:655
msgid "I do not want to sign up for the ekiga.net free service"
msgstr "××× ×× ××××× ×××××× ×××××× ×××××× ×× ekiga.net"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:685
+#: ../src/gui/assistant.cpp:715
msgid "Ekiga Call Out Account"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ×× Ekiga"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:687
+#: ../src/gui/assistant.cpp:717
msgid "Please enter your account ID:"
msgstr "×× ×××××× ×× ×××× ×××××× ×××:"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:695
+#: ../src/gui/assistant.cpp:725
msgid "Please enter your PIN code:"
msgstr "×× ×××××× ×× ××× ×ÖPIN ×××:"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:706
+#: ../src/gui/assistant.cpp:736
msgid ""
-"You can make calls to regular phones and cell numbers worldwide using Ekiga. "
-"To enable this, you need to do two things:\n"
+"You can make calls to regular phones and cell numbers worldwide using Ekiga. To enable this, you need to do two things:\n"
"- First buy an account at the URL below.\n"
"- Then enter your account ID and PIN code.\n"
-"The service will work only if your account is created using the URL in this "
-"dialog.\n"
+"The service will work only if your account is created using the URL in this dialog.\n"
msgstr ""
-"××××× Ekiga ×××××××× ×××× ××××× ×××××××× ×××××× ××××××××× ××× ×××××. ××× "
-"××××× ××× ×××× ××××× ××× ×××××:\n"
+"××××× Ekiga ×××××××× ×××× ××××× ×××××××× ×××××× ××××××××× ××× ×××××. ××× ××××× ××× ×××× ××××× ××× ×××××:\n"
" - ×××××, ×××× ××××× ××××× ×××××× ×××××.\n"
" - ×××× ××× ××××× ×× ×××× ×××××× ××× ××× ×ÖPIN ×××.\n"
"×××××× ××××× ×× ××× ×× ×××××× ×××× ××××× ×××××× ×××××× ××.\n"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:765
+#: ../src/gui/assistant.cpp:795
msgid "I do not want to sign up for the Ekiga Call Out service"
msgstr "××× ×× ××××× ×××××× ×××××× ×××××× ×× Ekiga.net"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:828 ../src/gui/assistant.cpp:1377
+#: ../src/gui/assistant.cpp:858
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1407
msgid "Connection Type"
msgstr "××× ××××××"
#. The connection type
-#: ../src/gui/assistant.cpp:831
+#: ../src/gui/assistant.cpp:861
msgid "Please choose your connection type:"
msgstr "×× ××××× ×× ××× ×××××× ×××:"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:848
+#: ../src/gui/assistant.cpp:878
msgid "56k Modem"
msgstr "56k ××××"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:853
+#: ../src/gui/assistant.cpp:883
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:858
+#: ../src/gui/assistant.cpp:888
msgid "DSL/Cable (128 kbit/s uplink)"
msgstr "âDSL/××××× (×××××× ××××× 128 ×××××â)"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:863
+#: ../src/gui/assistant.cpp:893
msgid "DSL/Cable (512 kbit/s uplink)"
msgstr "âDSL/××××× (×××××× ××××× 512 ×××××â)"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:868
+#: ../src/gui/assistant.cpp:898
msgid "LAN"
msgstr "××× ××××××"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:873
+#: ../src/gui/assistant.cpp:903
msgid "Keep current settings"
msgstr "××××× ×××××× ×××××××"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:878
-msgid ""
-"The connection type will permit determining the best quality settings that "
-"Ekiga will use during calls. You can later change the settings individually "
-"in the preferences window."
-msgstr ""
-"××× ×××××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ××××× ××× Ekiga ××××× ×××× "
-"××××××. ×××× ××××× ×× ××××× ××× ××××× ×××××××."
+#: ../src/gui/assistant.cpp:908
+msgid "The connection type will permit determining the best quality settings that Ekiga will use during calls. You can later change the settings individually in the preferences window."
+msgstr "××× ×××××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××××× ××××× ××××× ××× Ekiga ××××× ×××× ××××××. ×××× ××××× ×× ××××× ××× ××××× ×××××××."
-#: ../src/gui/assistant.cpp:967 ../src/gui/main_window.cpp:3424
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3428 ../src/gui/main_window.cpp:3432
-#: ../src/gui/preferences.cpp:727
+#: ../src/gui/assistant.cpp:997
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1488
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1492
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1496
+#: ../src/gui/preferences.cpp:725
msgid "Audio Devices"
msgstr "××××× ×××"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:969
+#: ../src/gui/assistant.cpp:999
msgid "Please choose the audio ringing device:"
msgstr "××××× ×××× ××××××:"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:989
-msgid ""
-"The audio ringing device is the device that will be used to play the ringing "
-"sound on incoming calls."
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1019
+msgid "The audio ringing device is the device that will be used to play the ringing sound on incoming calls."
msgstr "×××× ×××××× ××× ××××× ××× ×××× ×××××× ×××× ×××××× ×××× ××××× ××××××."
#. ---
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1000
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1030
msgid "Please choose the audio output device:"
msgstr "×× ××××× ×× ×××× ××× ××××:"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1020
-msgid ""
-"The audio output device is the device that will be used to play audio during "
-"calls."
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1050
+msgid "The audio output device is the device that will be used to play audio during calls."
msgstr "×××× ××××× ×××× ××× ××××× ××× ×××× ×××××× ×××× ××××× ×××××."
#. ---
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1031
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1061
msgid "Please choose the audio input device:"
msgstr "×× ××××× ×× ×××× ××× ××××:"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1051
-msgid ""
-"The audio input device is the device that will be used to record your voice "
-"during calls."
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1081
+msgid "The audio input device is the device that will be used to record your voice during calls."
msgstr "×××× ××××× ×××× ××× ××××× ××× ×××× ×××××× ×××× ××××× ×××××."
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1147 ../src/gui/assistant.cpp:1422
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1177
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1452
msgid "Video Input Device"
msgstr "×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1149
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1179
msgid "Please choose your video input device:"
msgstr "××××× ×××× ××× ×××××××:"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1169
-msgid ""
-"The video input device is the device that will be used to capture video "
-"during calls."
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1199
+msgid "The video input device is the device that will be used to capture video during calls."
msgstr "×××× ××××× ××××××× ××× ××××× ××× ××××× ×××××× ××××× ××××× ×××××."
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1233 ../src/gui/assistant.cpp:1255
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1277 ../src/gui/preferences.cpp:768
-#: ../src/gui/preferences.cpp:792 ../src/gui/preferences.cpp:814
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1263
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1285
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1307
+#: ../src/gui/preferences.cpp:766
+#: ../src/gui/preferences.cpp:788
+#: ../src/gui/preferences.cpp:808
msgid "No device found"
msgstr "×× ×××× ××××"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1308
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1338
msgid "Configuration Complete"
msgstr "××××××× ×××××××"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1310
-msgid ""
-"You have now finished the Ekiga configuration. All the settings can be "
-"changed in the Ekiga preferences. Enjoy!"
-msgstr ""
-"××××× ×××××× ×× Ekiga. ×××× ××××× ×× ××××××× ×××××× ××××××× ×× Ekiga. ×××××× "
-"××××!"
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1340
+msgid "You have now finished the Ekiga configuration. All the settings can be changed in the Ekiga preferences. Enjoy!"
+msgstr "××××× ×××××× ×× Ekiga. ×××× ××××× ×× ××××××× ×××××× ××××××× ×× Ekiga. ×××××× ××××!"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1317
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1347
msgid "Configuration summary:"
msgstr "××××× ×××××××:"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1389
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1419
msgid "Audio Ringing Device"
msgstr "×××× ×××××"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1400
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1430
msgid "Audio Output Device"
msgstr "×××× ××××× ×××"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1411
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1441
msgid "Audio Input Device"
msgstr "×××× ××××× ×××"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1435
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1465
msgid "SIP URI"
msgstr "××××× SIP"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1447
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1477
msgid "Ekiga Call Out"
msgstr "××××× ×××××× ×× Ekiga"
-#: ../src/gui/assistant.cpp:1491
+#: ../src/gui/assistant.cpp:1521
#, c-format
msgid "Ekiga Configuration Assistant (%d of %d)"
msgstr "××× ××××××× ×× Ekigaâ (%d ×××× %d)"
@@ -2542,48 +2415,16 @@ msgid "See AUTHORS file for full credits"
msgstr "×××× ××××× ××××× AUTHORS ×××××× ××××× ××××"
#: ../src/gui/callbacks.cpp:104
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version. "
-msgstr ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version. "
+msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. "
+msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. "
#: ../src/gui/callbacks.cpp:108
-msgid ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details. You should have received a copy of the GNU General Public "
-"License along with this program; if not, write to the Free Software "
-"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details. You should have received a copy of the GNU General Public "
-"License along with this program; if not, write to the Free Software "
-"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgid "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: ../src/gui/callbacks.cpp:115
-msgid ""
-"Ekiga is licensed under the GPL license and as a special exception, you have "
-"permission to link or otherwise combine this program with the programs OPAL, "
-"OpenH323 and PWLIB, and distribute the combination, without applying the "
-"requirements of the GNU GPL to the OPAL, OpenH323 and PWLIB programs, as "
-"long as you do follow the requirements of the GNU GPL for all the rest of "
-"the software thus combined."
-msgstr ""
-"Ekiga is licensed under the GPL license and as a special exception, you have "
-"permission to link or otherwise combine this program with the programs OPAL, "
-"OpenH323 and PWLIB, and distribute the combination, without applying the "
-"requirements of the GNU GPL to the OPAL, OpenH323 and PWLIB programs, as "
-"long as you do follow the requirements of the GNU GPL for all the rest of "
-"the software thus combined."
+msgid "Ekiga is licensed under the GPL license and as a special exception, you have permission to link or otherwise combine this program with the programs OPAL, OpenH323 and PWLIB, and distribute the combination, without applying the requirements of the GNU GPL to the OPAL, OpenH323 and PWLIB programs, as long as you do follow the requirements of the GNU GPL for all the rest of the software thus combined."
+msgstr "Ekiga is licensed under the GPL license and as a special exception, you have permission to link or otherwise combine this program with the programs OPAL, OpenH323 and PWLIB, and distribute the combination, without applying the requirements of the GNU GPL to the OPAL, OpenH323 and PWLIB programs, as long as you do follow the requirements of the GNU GPL for all the rest of the software thus combined."
#. Translators: Please write translator credits here, and
#. * separate names with \n
@@ -2598,600 +2439,620 @@ msgstr ""
"âhttp://gnome-il.berlios.de"
#: ../src/gui/callbacks.cpp:132
-msgid ""
-"Ekiga is full-featured SIP and H.323 compatible VoIP, IP-Telephony and "
-"Videoconferencing application that allows you to make audio and video calls "
-"to remote users with SIP and H.323 hardware or software."
-msgstr ""
-"ââEkiga ××× ×××× ×××× ××××× ×××× ×××××× VoIP (âSIP ×ÖH.323), ×××××××× IP "
-"××××××× ××××× ××× ×××××× ×× ××××× ××××× ××× ×××××× ×××××××× ××××××× ××××××× "
-"××××× ×× ×××× ×××× ××××× ×ÖSIP ×× H.323."
+msgid "Ekiga is full-featured SIP and H.323 compatible VoIP, IP-Telephony and Videoconferencing application that allows you to make audio and video calls to remote users with SIP and H.323 hardware or software."
+msgstr "ââEkiga ××× ×××× ×××× ××××× ×××× ×××××× VoIP (âSIP ×ÖH.323), ×××××××× IP ××××××× ××××× ××× ×××××× ×× ××××× ××××× ××× ×××××× ×××××××× ××××××× ××××××× ××××× ×× ×××× ×××× ××××× ×ÖSIP ×× H.323."
#: ../src/gui/callbacks.cpp:205
msgid "Unable to open help file."
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××××."
-#: ../src/gui/main_window.cpp:755
-msgid "Presence"
-msgstr "××××××"
+#: ../src/gui/call_window.cpp:761
+msgid "Error while initializing video output"
+msgstr "××××× ×××× ××××× ×××× ××××× ××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:762
-msgid "Addressbook"
-msgstr "××× ××××××"
+#: ../src/gui/call_window.cpp:762
+msgid "No video will be displayed on your machine during this call"
+msgstr "×× ×××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:849
-msgid "Unknown"
-msgstr "â×× ××××"
+#: ../src/gui/call_window.cpp:772
+msgid "There was an error opening or initializing the video output. Please verify that no other application is using the accelerated video output."
+msgstr "×××× ××××× ××× ××××× ×× ××××× ××× ×××××××. ×× ××××× ×××× ××××××× ××××× ×××××××× ×××× ××××× ××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:774
+msgid "There was an error opening or initializing the video output. Please verify that you are using a color depth of 24 or 32 bits per pixel."
+msgstr "×××× ××××× ××× ××××× ×× ××××× ××× ×××××××. ×× ××××× ××××× ××××× ××××× ××× ×× 24 ×× 32 ××××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:879
+#, c-format
+msgid "Error while accessing video device %s"
+msgstr "××××× ×××× ×××× ××××× ×××××× %s"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:882
+msgid "A moving logo will be transmitted during calls."
+msgstr "×××× ×× ××××× ××××× ××××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:886
+msgid "There was an error while opening the device. In case it is a pluggable device it may be sufficient to reconnect it. If not, or if it still is not accessible, please check your permissions and make sure that the appropriate driver is loaded."
+msgstr "×××× ××××× ××××× ××××× ×××××. ××××× ×××××× ××××× ×××× ×××× ×××× ×××× ××××× ×××× ××××. ×× ××, ×× ×× ××× ××××× ×××× ××××, ×× ××××× ×× ××××××× ××× ×××××× ××××× ××××× ××××× ××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:890
+msgid "Your video driver doesn't support the requested video format."
+msgstr "×××× ××××× ×× ××××××× ××× ×× ×××× ××××× ××××××× ×××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:894
+msgid "Could not open the chosen channel."
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××× ×××××."
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1003
+#: ../src/gui/call_window.cpp:898
+msgid ""
+"Your driver doesn't seem to support any of the color formats supported by Ekiga.\n"
+" Please check your kernel driver documentation in order to determine which Palette is supported."
+msgstr ""
+"×××× ××××× ××× ×× ×××× ×××××× ×××××× ××××××× ×× ××× Ekiga.â\n"
+"×× ××××× ×× ××××× ×××× ××××× ××× ××××× ×××× ×××× ××××× ×××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:902
+msgid "Error while setting the frame rate."
+msgstr "××××× ×××× ××××× ××× ××××××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:906
+msgid "Error while setting the frame size."
+msgstr "××××× ×××× ××××× ×××× ×××××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:911
+#: ../src/gui/call_window.cpp:981
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1062
+msgid "Unknown error."
+msgstr "â××××× ×× ×××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:963
#, c-format
-msgid "A:%.1f/%.1f V:%.1f/%.1f FPS:%d/%d"
-msgstr "×:%.1f/%.1f ×:%.1f/%.1f FPS:%d/%d"
+msgid "Error while opening audio input device %s"
+msgstr "××××× ×××× ××××× ×××× ××× ×××× %s"
+
+#. Translators: This happens when there is an error with audio input:
+#. * Nothing ("silence") will be transmitted
+#: ../src/gui/call_window.cpp:968
+msgid "Only silence will be transmitted."
+msgstr "××××× ×××× ××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:972
+msgid "Unable to open the selected audio device for recording. In case it is a pluggable device it may be sufficient to reconnect it. If not, or if it still is not accessible, please check your audio setup, the permissions and that the device is not busy."
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××× ××××× ××××××. ××××× ×××××× ××××× ×××× ×××× ××××× ×××× ××××× ×××× ××××. ×× ××, ×× ×× ××× ××××× ×××× ××××, ×× ××××× ××××× ×× ×××××× ××××, ××××××× ××××××× ×××× ××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:976
+msgid "The selected audio device was successfully opened but it is impossible to read data from this device. In case it is a pluggable device it may be sufficient to reconnect it. If not, or if it still is not accessible, please check your audio setup."
+msgstr "×××× ×××× ××××× ×××× ×××××× ×××× ×× ×××× ××××× ××××. ××××× ×××××× ××××× ×××× ×××× ××××× ×××× ××××× ×××× ××××. ×× ××, ×× ×× ××× ××××× ×××× ××××, ×× ××××× ××××× ×× ×××××× ××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1046
+#, c-format
+msgid "Error while opening audio output device %s"
+msgstr "××××× ×××× ××××× ×××× ××××× ×××× %s"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1049
+msgid "No incoming sound will be played."
+msgstr "×× ××××× ×××× ×××× ×××× ×××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1053
+msgid "Unable to open the selected audio device for playing. In case it is a pluggable device it may be sufficient to reconnect it. If not, or if it still is not accessible, please check your audio setup, the permissions and that the device is not busy."
+msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××× ××××××. ××××× ×××× ×××× ××××× ×××××× ×××× ××× ××××××× ××××. ×× ×× ×× ××××, ×× ×××××× ××××× ×× ×××× ×× ××××× ×× ×××××× ×××× ××× ××××××× ××× ××××××× ×××× ××××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1057
+msgid "The selected audio device was successfully opened but it is impossible to write data to this device. In case it is a pluggable device it may be sufficient to reconnect it. If not, or if it still is not accessible, please check your audio setup."
+msgstr "×××× ×××× ××××× ×××× ×××××× ×× ×××× ××××× ××××× ×××× ×× ×××××. ××××× ×××× ×××× ××××× ×××××× ×××× ××× ×××××××. ××××× ××× ×× ×××× ××××× ×××× ××××, ×× ××××× ×× ×××××× ×××× ×××."
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1098
+#, c-format
+msgid "Calling %s..."
+msgstr "××××××× ×× %s..."
#. %s is the SIP/H.323 address of the remote user, this text is shown
#. below video during a call
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1049
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1114
+#: ../src/gui/main_window.cpp:703
#, c-format
msgid "Connected with %s"
msgstr "××××××× ×× %s"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1085 ../src/gui/main_window.cpp:3928
+#. Init
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1137
+#: ../src/gui/call_window.cpp:2422
msgid "Standby"
msgstr "×××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1150
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1157
msgid "Call on hold"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1161
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1168
msgid "Call retrieved"
msgstr "×××× ××××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1176
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1293
#, c-format
-msgid "Missed call from %s"
-msgstr "×××× ××× ××××× ×Ö%s"
+msgid ""
+"Connected with %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"××××××× ×× %s\n"
+"%s"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1313
-msgid "Error"
-msgstr "×××××"
+#. Translators: TX is a common abbreviation for "transmit". As it
+#. * is shown in a tooltip, there is no space constraint
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1477
+#, c-format
+msgid "TX: %dx%d"
+msgstr "TX: %dx%d"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1388
-msgid "Error while initializing video output"
-msgstr "××××× ×××× ××××× ×××× ××××× ××××"
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1479
+msgid "TX: / "
+msgstr "TX: / "
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1389
-msgid "No video will be displayed on your machine during this call"
-msgstr "×× ×××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××× ××"
+#. Translators: RX is a common abbreviation for "receive". As it
+#. * is shown in a tooltip, there is no space constraint
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1484
+#, c-format
+msgid "RX: %dx%d"
+msgstr "RX: %dx%d"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1399
-msgid ""
-"There was an error opening or initializing the video output. Please verify "
-"that no other application is using the accelerated video output."
-msgstr ""
-"×××× ××××× ××× ××××× ×× ××××× ××× ×××××××. ×× ××××× ×××× ××××××× ××××× "
-"×××××××× ×××× ××××× ××××."
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1486
+msgid "RX: / "
+msgstr "RX: / "
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1401
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1495
+#, c-format
msgid ""
-"There was an error opening or initializing the video output. Please verify "
-"that you are using a color depth of 24 or 32 bits per pixel."
+"Lost packets: %.1f %%\n"
+"Late packets: %.1f %%\n"
+"Out of order packets: %.1f %%\n"
+"Jitter buffer: %d ms\n"
+"Codecs: %s\n"
+"Resolution: %s %s"
msgstr ""
-"×××× ××××× ××× ××××× ×× ××××× ××× ×××××××. ×× ××××× ××××× ××××× ××××× ××× ×× "
-"24 ×× 32 ××××××."
+"×××××× ×××××: %.1f %%\n"
+"×××××× ××××××: %.1f %%\n"
+"×××××× ××××××× ×××××: %.1f %%\n"
+"×××× ××××××: %d ×××\n"
+"×××××××: %s\n"
+"××××××××: %s %s"
-#. Translators: This is a hotplug status
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1514
+#. Translators: A = Audio, V = Video, FPS = Frames per second
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1589
#, c-format
-msgid "Added video input device %s"
-msgstr "×××× ×××× ××× ××××× %s"
+msgid "A:%.1f/%.1f V:%.1f/%.1f FPS:%d/%d"
+msgstr "×:%.1f/%.1f ×:%.1f/%.1f âFPS:%d/%d"
-#. Translators: This is a hotplug status
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1526
-#, c-format
-msgid "Removed video input device %s"
-msgstr "×××× ×××× ××× ××××× %s"
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1610
+msgid "_Retrieve Call"
+msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1543
-#, c-format
-msgid "Error while accessing video device %s"
-msgstr "××××× ×××× ×××× ××××× ×××××× %s"
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1623
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1929
+msgid "H_old Call"
+msgstr "×_×××× ××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1546
-msgid "A moving logo will be transmitted during calls."
-msgstr "×××× ×× ××××× ××××× ××××××."
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1654
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1941
+msgid "Suspend _Audio"
+msgstr "××××× _×××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1550
-msgid ""
-"There was an error while opening the device. In case it is a pluggable "
-"device it may be sufficient to reconnect it. If not, or if it still is not "
-"accessible, please check your permissions and make sure that the appropriate "
-"driver is loaded."
-msgstr ""
-"×××× ××××× ××××× ××××× ×××××. ××××× ×××××× ××××× ×××× ×××× ×××× ×××× ××××× "
-"×××× ××××. ×× ××, ×× ×× ××× ××××× ×××× ××××, ×× ××××× ×× ××××××× ××× ×××××× "
-"××××× ××××× ××××× ××××."
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1656
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1946
+msgid "Suspend _Video"
+msgstr "×××××× _×××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1554
-msgid "Your video driver doesn't support the requested video format."
-msgstr "×××× ××××× ×× ××××××× ××× ×× ×××× ××××× ××××××× ×××××."
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1658
+msgid "Resume _Audio"
+msgstr "×××× _×××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1558
-msgid "Could not open the chosen channel."
-msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××× ×××××."
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1660
+msgid "Resume _Video"
+msgstr "×××× _×××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1562
-msgid ""
-"Your driver doesn't seem to support any of the color formats supported by "
-"Ekiga.\n"
-" Please check your kernel driver documentation in order to determine which "
-"Palette is supported."
-msgstr ""
-"×××× ××××× ××× ×× ×××× ×××××× ×××××× ××××××× ×× ××× Ekiga.â\n"
-"×× ××××× ×× ××××× ×××× ××××× ××× ××××× ×××× ×××× ××××× ×××××."
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1694
+msgid "Video Settings"
+msgstr "×××××× ×××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1566
-msgid "Error while setting the frame rate."
-msgstr "××××× ×××× ××××× ××× ××××××××."
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1719
+msgid "Adjust brightness"
+msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1570
-msgid "Error while setting the frame size."
-msgstr "××××× ×××× ××××× ×××× ×××××××."
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1738
+msgid "Adjust whiteness"
+msgstr "××××× ××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1757
+msgid "Adjust color"
+msgstr "××××× ×××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1776
+msgid "Adjust contrast"
+msgstr "××××× ×××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1818
+msgid "Audio Settings"
+msgstr "×××××× ×××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1921
+msgid "_Call"
+msgstr "×_××××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1923
+msgid "_Hangup"
+msgstr "_×××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1923
+msgid "Hangup the current call"
+msgstr "××××× ××××× ×××××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1929
+#: ../src/gui/call_window.cpp:2391
+msgid "Hold the current call"
+msgstr "××××× ××××× ×××××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1933
+msgid "_Transfer Call"
+msgstr "_××××× ××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1934
+msgid "Transfer the current call"
+msgstr "××××× ××××× ×××××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1942
+msgid "Suspend or resume the audio transmission"
+msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1947
+msgid "Suspend or resume the video transmission"
+msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1954
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1745
+msgid "Close the Ekiga window"
+msgstr "××××× ×××× ×ÖEkiga"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1959
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1778
+msgid "_View"
+msgstr "_×××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1961
+msgid "_Local Video"
+msgstr "××××× _×××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1962
+msgid "Local video image"
+msgstr "××××× ××××× ××××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1967
+msgid "_Remote Video"
+msgstr "××××× ×_××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1968
+msgid "Remote video image"
+msgstr "××××× ××××× ××××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1973
+msgid "_Picture-in-Picture"
+msgstr "×××××-_××××-×××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1974
+msgid "Both video images"
+msgstr "××× ×××××× ×××××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1981
+msgid "Zoom in"
+msgstr "×××××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1985
+msgid "Zoom out"
+msgstr "×××××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1989
+msgid "Normal size"
+msgstr "×××× ××××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1993
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "×_×× ×××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:1993
+msgid "Switch to fullscreen"
+msgstr "×××× ×××× ×××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:2109
+msgid "Transfer call to:"
+msgstr "××××× ×××× ××:"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:2321
+msgid "Hang up the current call"
+msgstr "××××× ××××× ×××××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:2350
+msgid "Change the volume of your soundcard"
+msgstr "××××× ×××× ××××"
+
+#: ../src/gui/call_window.cpp:2371
+msgid "Change the color settings of your video device"
+msgstr "××××× ×××××× ×××× ×× ×××× ××××××× ×××"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:397
+msgid "Presence"
+msgstr "××××××"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:404
+msgid "Addressbook"
+msgstr "××× ××××××"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:458
+msgid "Unknown"
+msgstr "â×× ××××"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:813
+#: ../src/gui/notify.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Missed call from %s"
+msgstr "×××× ××× ××××× ×Ö%s"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:846
+msgid "Error"
+msgstr "×××××"
+
+#. Translators: This is a hotplug status
+#: ../src/gui/main_window.cpp:869
+#, c-format
+msgid "Added video input device %s"
+msgstr "×××× ×××× ××× ××××× %s"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1575 ../src/gui/main_window.cpp:1678
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1797
-msgid "Unknown error."
-msgstr "â××××× ×× ×××××."
+#. Translators: This is a hotplug status
+#: ../src/gui/main_window.cpp:881
+#, c-format
+msgid "Removed video input device %s"
+msgstr "×××× ×××× ××× ××××× %s"
#. Translators: This is a hotplug status
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1627
+#: ../src/gui/main_window.cpp:896
#, c-format
msgid "Added audio input device %s"
msgstr "×××× ×××× ××× ××× %s"
#. Translators: This is a hotplug status
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1643
+#: ../src/gui/main_window.cpp:912
#, c-format
msgid "Removed audio input device %s"
msgstr "×××× ×××× ××× ××× %s"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1660
-#, c-format
-msgid "Error while opening audio input device %s"
-msgstr "××××× ×××× ××××× ×××× ××× ×××× %s"
-
-#. Translators: This happens when there is an error with audio input:
-#. * Nothing ("silence") will be transmitted
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1665
-msgid "Only silence will be transmitted."
-msgstr "××××× ×××× ××××."
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1669
-msgid ""
-"Unable to open the selected audio device for recording. In case it is a "
-"pluggable device it may be sufficient to reconnect it. If not, or if it "
-"still is not accessible, please check your audio setup, the permissions and "
-"that the device is not busy."
-msgstr ""
-"×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××× ××××× ××××××. ××××× ×××××× ××××× ×××× ×××× ××××× "
-"×××× ××××× ×××× ××××. ×× ××, ×× ×× ××× ××××× ×××× ××××, ×× ××××× ××××× ×× "
-"×××××× ××××, ××××××× ××××××× ×××× ××××."
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1673
-msgid ""
-"The selected audio device was successfully opened but it is impossible to "
-"read data from this device. In case it is a pluggable device it may be "
-"sufficient to reconnect it. If not, or if it still is not accessible, please "
-"check your audio setup."
-msgstr ""
-"×××× ×××× ××××× ×××× ×××××× ×××× ×× ×××× ××××× ××××. ××××× ×××××× ××××× ×××× "
-"×××× ××××× ×××× ××××× ×××× ××××. ×× ××, ×× ×× ××× ××××× ×××× ××××, ×× ××××× "
-"××××× ×× ×××××× ××××."
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1742
+#: ../src/gui/main_window.cpp:930
#, c-format
msgid "Added audio output device %s"
msgstr "×××× ×××× ××× ××× %s"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1760
+#: ../src/gui/main_window.cpp:948
#, c-format
msgid "Removed audio output device %s"
msgstr "×××× ×××× ××× ××× %s"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1781
-#, c-format
-msgid "Error while opening audio output device %s"
-msgstr "××××× ×××× ××××× ×××× ××××× ×××× %s"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1784
-msgid "No incoming sound will be played."
-msgstr "×× ××××× ×××× ×××× ×××× ×××××."
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1788
-msgid ""
-"Unable to open the selected audio device for playing. In case it is a "
-"pluggable device it may be sufficient to reconnect it. If not, or if it "
-"still is not accessible, please check your audio setup, the permissions and "
-"that the device is not busy."
-msgstr ""
-"×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××× ××××××. ××××× ×××× ×××× ××××× ×××××× ×××× ××× "
-"××××××× ××××. ×× ×× ×× ××××, ×× ×××××× ××××× ×× ×××× ×× ××××× ×× ×××××× ×××× "
-"××× ××××××× ××× ××××××× ×××× ××××."
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1792
-msgid ""
-"The selected audio device was successfully opened but it is impossible to "
-"write data to this device. In case it is a pluggable device it may be "
-"sufficient to reconnect it. If not, or if it still is not accessible, please "
-"check your audio setup."
-msgstr ""
-"×××× ×××× ××××× ×××× ×××××× ×× ×××× ××××× ××××× ×××× ×× ×××××. ××××× ×××× "
-"×××× ××××× ×××××× ×××× ××× ×××××××. ××××× ××× ×× ×××× ××××× ×××× ××××, ×× "
-"××××× ×× ×××××× ×××× ×××."
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:1981
-msgid "Video Settings"
-msgstr "×××××× ×××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2006
-msgid "Adjust brightness"
-msgstr "××××× ××××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2025
-msgid "Adjust whiteness"
-msgstr "××××× ××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2044
-msgid "Adjust color"
-msgstr "××××× ×××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2063
-msgid "Adjust contrast"
-msgstr "××××× ×××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2107
-msgid "Audio Settings"
-msgstr "×××××× ×××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2781
-msgid "_Retrieve Call"
-msgstr "_×××× ××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2794 ../src/gui/main_window.cpp:3553
-msgid "H_old Call"
-msgstr "×_×××× ××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2826 ../src/gui/main_window.cpp:3565
-msgid "Suspend _Audio"
-msgstr "××××× _×××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2828 ../src/gui/main_window.cpp:3570
-msgid "Suspend _Video"
-msgstr "×××××× _×××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2830
-msgid "Resume _Audio"
-msgstr "×××× _×××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:2832
-msgid "Resume _Video"
-msgstr "×××× _×××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3056 ../src/gui/main_window.cpp:3221
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1353
+#: ../src/gui/notify.cpp:238
msgid "Reject"
msgstr "×××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3058 ../src/gui/main_window.cpp:3220
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1355
+#: ../src/gui/notify.cpp:239
msgid "Accept"
msgstr "××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3064
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1361
msgid "Incoming call from"
msgstr "×××× ××××× ×××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3082 ../src/gui/main_window.cpp:3201
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1379
+#: ../src/gui/notify.cpp:220
msgid "Remote URI:"
msgstr "â××××× ××××××:"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3094 ../src/gui/main_window.cpp:3203
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1391
msgid "Remote Application:"
msgstr "××××× ×××××:"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3107 ../src/gui/main_window.cpp:3205
-msgid "Account ID:"
-msgstr "×××× ×××××:"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3115
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1399
#, c-format
msgid "Call from %s"
msgstr "×××× ××× %s"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3329
-#, c-format
-msgid "Call Duration: %s\n"
-msgstr "××× ×××××: %s\n"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3360
-msgid "Transfer call to:"
-msgstr "××××× ×××× ××:"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3410
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1474
msgid "No"
msgstr "××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3412
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1476
msgid "Yes"
msgstr "××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3423
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1487
msgid "Detected new audio input device:"
msgstr "×××× ××××× ××× ××× ××××:"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3427
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1491
msgid "Detected new audio output device:"
msgstr "×××× ××××× ××× ××× ××××:"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3431
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1495
msgid "Detected new ringer device:"
msgstr "×××× ×××× ×××× ×××:"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3435
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1499
msgid "Detected new video input device:"
msgstr "×××× ××××× ××××× ××× ××××:"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3436 ../src/gui/preferences.cpp:880
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1500
+#: ../src/gui/preferences.cpp:872
msgid "Video Devices"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3454
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1518
msgid "Do you want to use it as default device?"
msgstr "××× ×××××× ×× ××××× ××××× ×××××?"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3522
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1609
+msgid "Enter a URI on the left, and click this button to place a call or to hangup"
+msgstr "×× ××××× ××××× ××××× ×××××× ×× ×××× ×× ××× ×××××× ×× ××××"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1710
msgid "_Chat"
msgstr "_××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3524
-msgid "Ca_ll"
-msgstr "××_×××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3524
-msgid "Place a new call"
-msgstr "×××× ××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3527
-msgid "_Hang up"
-msgstr "_×××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3528
-msgid "Terminate the current call"
-msgstr "××××× ××××× ×××××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3534
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1712
msgid "Co_ntact"
msgstr "_××× ×××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3535
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1713
msgid "Act on selected contact"
msgstr "××××× ×× ××× ×××× ×××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3541
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1717
+msgid "Ca_ll a number"
+msgstr "_×××× ×××××"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1717
+msgid "Place a new call"
+msgstr "×××× ××××"
+
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1723
msgid "A_dd Contact"
msgstr "××_××× ××× ×××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3541
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1723
msgid "Add a contact to the roster"
msgstr "××××× ××× ××× ×××××× ×××× ××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3546
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1728
msgid "Find contacts"
msgstr "××××× ×××× ×××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3553 ../src/gui/main_window.cpp:4028
-msgid "Hold the current call"
-msgstr "××××× ××××× ×××××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3557
-msgid "_Transfer Call"
-msgstr "_××××× ××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3558
-msgid "Transfer the current call"
-msgstr "××××× ××××× ×××××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3566
-msgid "Suspend or resume the audio transmission"
-msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3571
-msgid "Suspend or resume the video transmission"
-msgstr "××××× ×× ××××× ×× ××××× ×××××××"
-
#. FIXME: that isn't a very good way to do things
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3580
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1737
msgid "Other"
msgstr "×××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3581
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1738
msgid "Other possible actions"
msgstr "×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3588
-msgid "Close the Ekiga window"
-msgstr "××××× ×××× ×ÖEkiga"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3595 ../src/gui/statusicon.cpp:465
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1752
+#: ../src/gui/statusicon.cpp:462
msgid "Quit"
msgstr "×××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3601
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1758
msgid "_Configuration Assistant"
msgstr "×_×× ×××××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3602
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1759
msgid "Run the configuration assistant"
msgstr "×××× ××× ×××××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3610
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1767
msgid "Edit your accounts"
msgstr "××××× ×××××××× ×××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3616
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1773
msgid "Change your preferences"
msgstr "××××× ××××××× ×××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3621
-msgid "_View"
-msgstr "_×××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3623
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1780
msgid "Con_tacts"
msgstr "×_××× ×××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3623
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1780
msgid "View the contacts list"
msgstr "×××× ××××× ×××× ××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3628
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1785
msgid "_Dialpad"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3628
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1785
msgid "View the dialpad"
msgstr "×××× ×××× ××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3633
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1790
msgid "_Call History"
msgstr "××××××××× _×××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3633
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1790
msgid "View the call history"
msgstr "×××× ××××××××× ××××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3641
-msgid "_Show Call Panel"
-msgstr "×××× _××× ××××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3649
-msgid "_Local Video"
-msgstr "××××× _×××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3650
-msgid "Local video image"
-msgstr "××××× ××××× ××××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3655
-msgid "_Remote Video"
-msgstr "××××× ×_××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3656
-msgid "Remote video image"
-msgstr "××××× ××××× ××××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3661
-msgid "_Picture-in-Picture"
-msgstr "×××××-_××××-×××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3662 ../src/gui/main_window.cpp:3668
-msgid "Both video images"
-msgstr "××× ×××××× ×××××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3667
-msgid "Picture-in-Picture in Separate _Window"
-msgstr "×××××-××××-××××× ×_×××× ××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3675
-msgid "Zoom in"
-msgstr "×××××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3679
-msgid "Zoom out"
-msgstr "×××××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3683
-msgid "Normal size"
-msgstr "×××× ××××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3687
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "×_×× ×××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3687
-msgid "Switch to fullscreen"
-msgstr "×××× ×××× ×××"
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1798
+msgid "Show offline _contacts"
+msgstr "×××× ×××× ××× _×× ×××××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3695 ../src/gui/statusicon.cpp:453
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1807
+#: ../src/gui/statusicon.cpp:450
msgid "Get help by reading the Ekiga manual"
msgstr "×××× ×××× ×× ××× ××××× ××××× Ekiga"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3700 ../src/gui/statusicon.cpp:458
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1812
+#: ../src/gui/statusicon.cpp:455
msgid "View information about Ekiga"
msgstr "×××× ×××× ×× ××××× Ekiga"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3772
-msgid ""
-"Enter a URI on the left, and click this button to place a call or to hangup"
-msgstr "×× ××××× ××××× ××××× ×××××× ×× ×××× ×× ××× ×××××× ×× ××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3817
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1862
msgid "Contacts"
msgstr "×××× ×××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3839
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1891
msgid "Dialpad"
msgstr "××× ××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3857
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1909
msgid "Call history"
msgstr "××××××××× ×××××"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3965
-msgid "Change the volume of your soundcard"
-msgstr "××××× ×××× ××××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:3986
-msgid "Change the color settings of your video device"
-msgstr "××××× ×××××× ×××× ×× ×××× ××××××× ×××"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4054
+#: ../src/gui/main_window.cpp:1921
msgid "Ekiga"
msgstr "âEkiga"
-#. Translators: TX is a common abbreviation for "transmit". As it
-#. * is shown in a tooltip, there is no space constraint
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4655
-#, c-format
-msgid "TX: %dx%d "
-msgstr "TX: %dx%d "
-
-#. Translators: RX is a common abbreviation for "receive". As it
-#. * is shown in a tooltip, there is no space constraint
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4660
-#, c-format
-msgid "RX: %dx%d "
-msgstr "RX: %dx%d "
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4662
-#, c-format
-msgid ""
-"Lost packets: %.1f %%\n"
-"Late packets: %.1f %%\n"
-"Out of order packets: %.1f %%\n"
-"Jitter buffer: %d ms%s%s%s"
-msgstr ""
-"×××××× ×××××: %.1f %%\n"
-"×××××× ××××××: %.1f %%\n"
-"×××××× ××××××× ×××××: %.1f %%\n"
-"×××× ××××××: %d ×××%s%s%s"
-
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4776
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2349
msgid "Prints debug messages in the console (level between 1 and 8)"
msgstr "×××× ×××××× ××××× ××××× (××× ×××× 1 ×Ö8)"
-#: ../src/gui/main_window.cpp:4781
+#: ../src/gui/main_window.cpp:2354
msgid "Makes Ekiga call the given URI"
msgstr "××××× ×× ××××× ×ÖEkiga ×××××× ×××××× ××××××"
+#: ../src/gui/notify.cpp:154
+msgid "Missed call"
+msgstr "×××× ××× ×××××"
+
+#: ../src/gui/notify.cpp:167
+#: ../src/gui/notify.cpp:200
+#: ../src/gui/notify.cpp:285
+msgid "Show"
+msgstr "××××"
+
+# c-format
+#: ../src/gui/notify.cpp:183
+#: ../src/gui/statusicon.cpp:313
+#, c-format
+msgid "You have %d message"
+msgid_plural "You have %d messages"
+msgstr[0] "×× ×× ××××× ×××"
+msgstr[1] "×× ×× %d ××××××"
+
+#: ../src/gui/notify.cpp:187
+msgid "Unread message"
+msgstr "××××× ××× ×××××"
+
+#: ../src/gui/notify.cpp:271
+#, c-format
+msgid "%s account"
+msgstr "××××× %s"
+
+#: ../src/gui/notify.cpp:273
+msgid "Failure to register"
+msgstr "×××××× ×××××"
+
#: ../src/gui/preferences.cpp:376
msgid "Play sound for new voice mails"
msgstr "××××× ×××× ×××× ×××××× ×××××× ×××××"
@@ -3212,336 +3073,310 @@ msgstr "×××× ×××××"
msgid "Start _hidden"
msgstr "××××× ×_×××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:464
-msgid "Show offline _contacts"
-msgstr "×××× ×××× ××× _×× ×××××××"
-
-#: ../src/gui/preferences.cpp:468
+#: ../src/gui/preferences.cpp:466
msgid "Video Display"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:470
+#: ../src/gui/preferences.cpp:468
msgid "Place windows displaying video _above other windows"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ××××× _××× ×× ×××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:474
+#: ../src/gui/preferences.cpp:472
msgid "Network Settings"
msgstr "×××××× ×××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:476
+#: ../src/gui/preferences.cpp:474
msgid "Enable network _detection"
msgstr "××××× _××××× ×××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:486
+#: ../src/gui/preferences.cpp:484
msgid "Call Forwarding"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:488
+#: ../src/gui/preferences.cpp:486
msgid "_Always forward calls to the given host"
msgstr "×××× ×× ×××××× ×××_×× ×× ××××× ×××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:488
-msgid ""
-"If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-"specified in the protocol settings"
-msgstr ""
-"×× ×××××× ×× ××××× ×× ×××××× ××××××× ×××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××××××"
+#: ../src/gui/preferences.cpp:486
+msgid "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the protocol settings"
+msgstr "×× ×××××× ×× ××××× ×× ×××××× ××××××× ×××××× ××××× ××××× ××××××× ×××××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:490
+#: ../src/gui/preferences.cpp:488
msgid "Forward calls to the given host if _no answer"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×× _××× ×××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:490
-msgid ""
-"If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-"specified in the protocol settings if you do not answer the call"
-msgstr ""
-"×× ×××××× ×× ××××× ×× ×××××× ××××××× ×××××× ××××× ××××× ××××××× ××××××××× ×× "
-"××××× ×× ×××××"
+#: ../src/gui/preferences.cpp:488
+msgid "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the protocol settings if you do not answer the call"
+msgstr "×× ×××××× ×× ××××× ×× ×××××× ××××××× ×××××× ××××× ××××× ××××××× ××××××××× ×× ××××× ×× ×××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:492
+#: ../src/gui/preferences.cpp:490
msgid "Forward calls to the given host if _busy"
msgstr "××××× ××××× ××××× ×× _××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:492
-msgid ""
-"If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is "
-"specified in the protocol settings if you already are in a call or if you "
-"are in Do Not Disturb mode"
-msgstr ""
-"×× ×××××× ×× ××××× ×× ×××××× ××××××× ×××××× ×× ××××× ××××× ××××××× ××××××××× "
-"×× ×××××× ×××× ×××× ×× ××××× ××× ××× ×××××××"
+#: ../src/gui/preferences.cpp:490
+msgid "If enabled, all incoming calls will be forwarded to the host that is specified in the protocol settings if you already are in a call or if you are in Do Not Disturb mode"
+msgstr "×× ×××××× ×× ××××× ×× ×××××× ××××××× ×××××× ×× ××××× ××××× ××××××× ××××××××× ×× ×××××× ×××× ×××× ×× ××××× ××× ××× ×××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:496 ../src/gui/preferences.cpp:1300
+#: ../src/gui/preferences.cpp:494
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1292
msgid "Call Options"
msgstr "×××××××× ××××"
#. Add all the fields
-#: ../src/gui/preferences.cpp:499
+#: ../src/gui/preferences.cpp:497
msgid "Timeout to reject or forward unanswered incoming calls (in seconds):"
msgstr "××× ×××× ××××××× ×× ××××× ×× ×××××× ××××× ×××××× (××××××):"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:500
+#: ../src/gui/preferences.cpp:498
msgid "_Automatically answer incoming calls"
msgstr "_×××× ××××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:531
+#: ../src/gui/preferences.cpp:529
msgid "Ekiga Sound Events"
msgstr "×××××× ×××× ×× Ekiga"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:569
+#: ../src/gui/preferences.cpp:567
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:581
+#: ../src/gui/preferences.cpp:579
msgid "Event"
msgstr "×××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:593
+#: ../src/gui/preferences.cpp:591
msgid "Choose a sound"
msgstr "××× ××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:598
+#: ../src/gui/preferences.cpp:596
msgid "Wavefiles"
msgstr "××××× Wave"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:607 ../src/gui/preferences.cpp:626
+#: ../src/gui/preferences.cpp:605
+#: ../src/gui/preferences.cpp:624
msgid "Play"
msgstr "×××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:647
+#: ../src/gui/preferences.cpp:645
msgid "String"
msgstr "××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:648
+#: ../src/gui/preferences.cpp:646
msgid "Tone"
msgstr "××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:649 ../src/gui/preferences.cpp:690
+#: ../src/gui/preferences.cpp:647
+#: ../src/gui/preferences.cpp:688
msgid "RFC2833"
msgstr "RFC2833"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:650
+#: ../src/gui/preferences.cpp:648
msgid "Q.931"
msgstr "Q.931"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:655 ../src/gui/preferences.cpp:697
+#: ../src/gui/preferences.cpp:653
+#: ../src/gui/preferences.cpp:695
msgid "Misc Settings"
msgstr "×××××× ×××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:658 ../src/gui/preferences.cpp:702
+#: ../src/gui/preferences.cpp:656
+#: ../src/gui/preferences.cpp:700
msgid "Forward _URI:"
msgstr "_××××× ×××××:"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:664
+#: ../src/gui/preferences.cpp:662
msgid "Advanced Settings"
msgstr "×××××× ×××××××"
#. The toggles
-#: ../src/gui/preferences.cpp:667
+#: ../src/gui/preferences.cpp:665
msgid "Enable H.245 _tunneling"
msgstr "×××_× H.245 ××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:669
+#: ../src/gui/preferences.cpp:667
msgid "Enable _early H.245"
msgstr "××××× H.245 _×××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:671
+#: ../src/gui/preferences.cpp:669
msgid "Enable fast _start procedure"
msgstr "×××× ××××× _×××××××× ×××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:671
-msgid ""
-"Connection will be established in Fast Start mode. Fast Start is a new way "
-"to start calls faster that was introduced in H.323v2. It is not supported by "
-"Netmeeting and using both Fast Start and H.245 Tunneling can crash some "
-"versions of Netmeeting."
-msgstr ""
-"×××××× ×××××× ×××× Fast Start. Fast Start ××× ××× ×××× ×××××× ××××× ××××××× "
-"××××× ×××× ×××× ××× ×ÖH.323v2. ××× ×××× ×××× ×× ××× NetMeeting ××× ××××× "
-"×××××× Fast Start ×ÖH.245 ×××× ××××× ×××××× ××× ×××××× ×× Netmeeting."
+#: ../src/gui/preferences.cpp:669
+msgid "Connection will be established in Fast Start mode. Fast Start is a new way to start calls faster that was introduced in H.323v2. It is not supported by Netmeeting and using both Fast Start and H.245 Tunneling can crash some versions of Netmeeting."
+msgstr "×××××× ×××××× ×××× Fast Start. Fast Start ××× ××× ×××× ×××××× ××××× ××××××× ××××× ×××× ×××× ××× ×ÖH.323v2. ××× ×××× ×××× ×× ××× NetMeeting ××× ××××× ×××××× Fast Start ×ÖH.245 ×××× ××××× ×××××× ××× ×××××× ×× Netmeeting."
-#: ../src/gui/preferences.cpp:675 ../src/gui/preferences.cpp:708
+#: ../src/gui/preferences.cpp:673
+#: ../src/gui/preferences.cpp:706
msgid "DTMF Mode"
msgstr "××× DTMF"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:677 ../src/gui/preferences.cpp:710
+#: ../src/gui/preferences.cpp:675
+#: ../src/gui/preferences.cpp:708
msgid "_Send DTMF as:"
msgstr "_××××× DTMF ××××:"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:677 ../src/gui/preferences.cpp:710
+#: ../src/gui/preferences.cpp:675
+#: ../src/gui/preferences.cpp:708
msgid "Select the mode for DTMFs sending"
msgstr "××××× ××× ××××× ×ÖDTMF"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:691
+#: ../src/gui/preferences.cpp:689
msgid "INFO"
msgstr "××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:699
+#: ../src/gui/preferences.cpp:697
msgid "_Outbound Proxy:"
msgstr "××××× ××××××× _×××××:"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:735
+#: ../src/gui/preferences.cpp:733
msgid "Ringing Device"
msgstr "×××× ×××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:735
+#: ../src/gui/preferences.cpp:733
msgid "Select the ringing audio device to use"
msgstr "××××× ×××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:737
+#: ../src/gui/preferences.cpp:735
msgid "Output device:"
msgstr "×××× ×××:"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:744 ../src/gui/preferences.cpp:886
+#: ../src/gui/preferences.cpp:742
+#: ../src/gui/preferences.cpp:878
msgid "Input device:"
msgstr "×××× ×××:"
#. That button will refresh the device list
-#: ../src/gui/preferences.cpp:748 ../src/gui/preferences.cpp:897
+#: ../src/gui/preferences.cpp:746
+#: ../src/gui/preferences.cpp:889
msgid "_Detect devices"
msgstr "_××××× ××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:748 ../src/gui/preferences.cpp:897
+#: ../src/gui/preferences.cpp:746
+#: ../src/gui/preferences.cpp:889
msgid "Click here to refresh the device list"
msgstr "×× ××××× ××× ××× ××××× ×× ××××× ×××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:865
+#: ../src/gui/preferences.cpp:857
msgid "PAL (Europe)"
msgstr "PAL (×××××××)"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:866
+#: ../src/gui/preferences.cpp:858
msgid "NTSC (America)"
msgstr "NTSC (×××××××)"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:867
+#: ../src/gui/preferences.cpp:859
msgid "SECAM (France)"
msgstr "SECAM (×××××)"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:868
+#: ../src/gui/preferences.cpp:860
msgid "Auto"
msgstr "×××××××"
#. Video Channel
-#: ../src/gui/preferences.cpp:890
+#: ../src/gui/preferences.cpp:882
msgid "Channel:"
msgstr "××××:"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:892
+#: ../src/gui/preferences.cpp:884
msgid "Size:"
msgstr "××××:"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:892
+#: ../src/gui/preferences.cpp:884
msgid "Select the transmitted video size"
msgstr "××××× ×××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:894
+#: ../src/gui/preferences.cpp:886
msgid "Format:"
msgstr "××××:"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:913 ../src/gui/preferences.cpp:946
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1329 ../src/gui/preferences.cpp:1340
+#: ../src/gui/preferences.cpp:905
+#: ../src/gui/preferences.cpp:938
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1319
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1329
msgid "Codecs"
msgstr "×××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:925 ../src/gui/preferences.cpp:958
+#: ../src/gui/preferences.cpp:917
+#: ../src/gui/preferences.cpp:950
msgid "Settings"
msgstr "××××××"
#. Translators: the full sentence is Automatically adjust jitter buffer
#. between X and Y ms
-#: ../src/gui/preferences.cpp:929
+#: ../src/gui/preferences.cpp:921
msgid "Enable silence _detection"
msgstr "××××× ××××× _××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:931
+#: ../src/gui/preferences.cpp:923
msgid "Enable echo can_celation"
msgstr "××××× ××××× _××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:933
+#: ../src/gui/preferences.cpp:925
msgid "Maximum _jitter buffer (in ms):"
msgstr "××××× ××××× ×× ×××× ××_×××× (×××××Ö×××××):"
#. Translators: the full sentence is Keep a minimum video quality of X %
-#: ../src/gui/preferences.cpp:961
+#: ../src/gui/preferences.cpp:953
msgid "Picture Quality"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:961
-msgid ""
-"Choose if you want to guarantee a minimum image quality (possibly leading to "
-"dropped frames in order not to surpass the bitrate limit) or if you prefer "
-"to keep the frame rate"
-msgstr ""
-"×× ××××× ×× ×××××× ×××××× ××××× ××××× ×××××× (××××× ××××× ×××××× ××××××× ××× "
-"×× ××××× ×××××× ××× ×××××××) ×× ×××××× ××× ××××× ×× ××× ××××××××"
+#: ../src/gui/preferences.cpp:953
+msgid "Choose if you want to guarantee a minimum image quality (possibly leading to dropped frames in order not to surpass the bitrate limit) or if you prefer to keep the frame rate"
+msgstr "×× ××××× ×× ×××××× ×××××× ××××× ××××× ×××××× (××××× ××××× ×××××× ××××××× ××× ×× ××××× ×××××× ××× ×××××××) ×× ×××××× ××× ××××× ×× ××× ××××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:963
+#: ../src/gui/preferences.cpp:955
msgid "Maximum video _bitrate (in kbits/s):"
msgstr "××× ××××××× ××××× ×× ××××××× (××××××):"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:963
-msgid ""
-"The maximum video bitrate in kbits/s. The video quality and the effective "
-"frame rate will be dynamically adjusted to keep the bitrate at the given "
-"value."
-msgstr ""
-"××× ××××××× ××××× ××××××. ××××× ××××××× ×××× ×××××××× ××××× ×××××× ××××× "
-"××××× ××× ××××× ×× ××× ××××××× ×××× ×××××."
+#: ../src/gui/preferences.cpp:955
+msgid "The maximum video bitrate in kbits/s. The video quality and the effective frame rate will be dynamically adjusted to keep the bitrate at the given value."
+msgstr "××× ××××××× ××××× ××××××. ××××× ××××××× ×××× ×××××××× ××××× ×××××× ××××× ××××× ××× ××××× ×× ××× ××××××× ×××× ×××××."
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1272
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1264
msgid "Ekiga Preferences"
msgstr "×_××××× Ekiga"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1290
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1282
msgid "General"
msgstr "××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1291
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1283
msgid "Personal Data"
msgstr "×××× ××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1296
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1288
msgid "General Settings"
msgstr "×××××× ××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1305
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1297
msgid "Sound Events"
msgstr "××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1309
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1301
msgid "Protocols"
msgstr "××××××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1311
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1303
msgid "SIP Settings"
msgstr "×××××× SIP"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1316
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1308
msgid "H.323 Settings"
msgstr "×××××× H.323"
#. The player
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1322
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1314
msgid "Audio"
msgstr "×××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1325 ../src/gui/preferences.cpp:1336
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1315
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1325
msgid "Devices"
msgstr "××××××"
-#: ../src/gui/preferences.cpp:1334
+#: ../src/gui/preferences.cpp:1324
msgid "Video"
msgstr "×××××"
-# c-format
-#: ../src/gui/statusicon.cpp:313
-#, c-format
-msgid "You have %d message"
-msgid_plural "You have %d messages"
-msgstr[0] "×× ×× ××××× ×××"
-msgstr[1] "×× ×× %d ××××××"
-
#: ../src/gui/statusicon.cpp:409
msgid "The following accounts are inactive:"
msgstr "×××××××× ××××× ×××× ××××××:"
@@ -3567,7 +3402,8 @@ msgid "Clear"
msgstr "×××××"
#. Build the dialog
-#: ../src/gui/statusmenu.cpp:519 ../src/gui/statusmenu.cpp:669
+#: ../src/gui/statusmenu.cpp:519
+#: ../src/gui/statusmenu.cpp:669
msgid "Custom Message"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
@@ -3579,6 +3415,36 @@ msgstr "××××× ×××××× ××××××× ×××××:"
msgid "Define a custom message:"
msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××××:"
+#~ msgid "Show the call panel"
+#~ msgstr "×××× ××× ××××××"
+
+#~ msgid "Enable"
+#~ msgstr "×××××"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "×××××"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "××××"
+
+#~ msgid "Account ID:"
+#~ msgstr "×××× ×××××:"
+
+#~ msgid "Call Duration: %s\n"
+#~ msgstr "××× ×××××: %s\n"
+
+#~ msgid "Ca_ll"
+#~ msgstr "××_×××××"
+
+#~ msgid "Terminate the current call"
+#~ msgstr "××××× ××××× ×××××××"
+
+#~ msgid "_Show Call Panel"
+#~ msgstr "×××× _××× ××××××"
+
+#~ msgid "Picture-in-Picture in Separate _Window"
+#~ msgstr "×××××-××××-××××× ×_×××× ××××"
+
#~ msgid ""
#~ "Prints user plane debug messages in the console (level between 1 and 4)"
#~ msgstr "×××× ×××××× ××××× ×××××× ××××× (××× ×××× 1 ×Ö4)"
@@ -4878,11 +4744,13 @@ msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××××:"
#~ msgstr "××××× ×××× ××××× ××××× ×××××××× × %s"
#~ msgid "Found %d user in %s"
+
#~ msgid_plural "Found %d users in %s"
#~ msgstr[0] "×××× %d ××××× × %s"
#~ msgstr[1] "××××× %d ××××××× × %s"
#~ msgid "Found %d user in %s for a total of %d users"
+
#~ msgid_plural "Found %d users in %s for a total of %d users"
#~ msgstr[0] "×××× %d ××××× × %s ×× ×× ×× %d ××××××××"
#~ msgstr[1] "××××× %d ××××××× × %s ×× ×× ×× %d ××××××××"
@@ -5962,6 +5830,3 @@ msgstr "××××× ××××× ×××××× ×××××:"
#~ msgid "Found %d users in %s for a total of %d users"
#~ msgstr "Found %d users in %s for a total of %d users"
-
-#~ msgid "Missed %d calls"
-#~ msgstr "Missed %d calls"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]