[evolution] Updated gujarati file
- From: Sweta Kothari <swkothar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution] Updated gujarati file
- Date: Tue, 7 Aug 2012 11:08:24 +0000 (UTC)
commit 3720a02cd82945b6d0da8169d0d4894083f5ea2c
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date: Tue Aug 7 16:35:12 2012 +0530
Updated gujarati file
po/gu.po | 1668 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 725 insertions(+), 943 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index e1942f5..9ce34ae 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=evolution&keywords=I18N+L10N&component=Miscellaneous\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-27 09:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-02 15:14+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 14:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-07 16:34+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: \n"
@@ -162,36 +162,55 @@ msgid "Do _Not Delete"
msgstr "àààà àààà (_N)"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete address book '{0}'?"
+msgid "Delete remote address book "{0}"?"
+msgstr "àààààà àààààààà '{à}' àààà àààààà àà?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+msgid ""
+"This will permanently remove the address book "{0}" from the "
+"server. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Delegated From"
+msgid "_Delete From Server"
+msgstr "ààààààààààà ààààà"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
msgid "Category editor not available."
msgstr "àààà àààààà àààààà ààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
msgid "Unable to open address book"
msgstr "àààààààààà ààààà àààà àààààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
msgid "Unable to perform search."
msgstr "ààà ààààààà ààààà ààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà àààààààà ààààà àà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
msgid ""
"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
"changes?"
msgstr "ààà à àààààà àààà ààààààà ààààà àà. ààà ààà à àààààà àààààààà ààààà àà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
msgid "_Discard"
msgstr "àààà àà(_D)"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
msgid "Cannot move contact."
msgstr "àààààà àà ààààà àààààà ààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
msgid ""
"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
@@ -199,45 +218,45 @@ msgstr ""
"ààà àà ààààààààààààààà àààà àààààà àààààà àààààààà ààààààà ààà ààààà àà ààààà àà "
"àààààààààà ààà ààà ààààà ààà. ààà ààà ààà àààààà àààà ààààà àààààà àààà ààààà àà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
msgstr ""
"ààà àààà àààà ààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà ààà ààààà ààààà àà ààà àààà àààààà àààà ààààà àà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
msgid "_Resize"
msgstr "ààà àààà (_R)"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
msgid "_Use as it is"
msgstr "ààà àà ààà ààààà (_U)"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
msgid "_Do not save"
msgstr "àààààààà àààà (_D)"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
msgid "Unable to save {0}."
msgstr "{0} ààààààààààà àààààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
msgstr "{0} àà {1} ààà àààààà ààààààà ààà: {2}"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààà àààà ààà àà àà."
#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
msgstr "ààààà {0} àààààà ààààààà ààààà àààà ààààààààà ààààà àààà à ààà ààààà àààà àààààà ààà ààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
msgid "Address '{0}' already exists."
msgstr "ààààààà '{0}' ààààààà à àààà àà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
msgid ""
"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
"with the same address anyway?"
@@ -245,91 +264,58 @@ msgstr ""
"à àààààà àààààà àààààà ààààààà à àààà àà. ààà ààà à à àààààà àààààà ààààà ààààà àààà "
"àààààà ààààà àà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:388 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
msgid "_Add"
msgstr "ààààà (_A)"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
msgid "Some addresses already exist in this contact list."
msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààààà ààààà àà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
-#| msgid ""
-#| "The name or email address of this contact already exists\n"
-#| "in this folder. Would you like to add it anyway?"
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
msgid ""
"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would "
"you like to add them anyway?"
msgstr ""
-"ààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààà ààààà àà àà àà ààààààà à à àààààà ààà àà. ààà ààà ààààà ààà àà "
-"àààà àààààà ààààà àà?"
+"ààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààà ààààà àà àà àà ààààààà à à àààààà ààà àà. ààà ààà ààààà ààà "
+"àà àààà àààààà ààààà àà?"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
msgid "Skip duplicates"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
msgid "Add with duplicates"
-msgstr ""
+msgstr "àààà àààà ààààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
msgid "List '{0}' is already in this contact list."
msgstr "àààà '{0}' à àààààà ààààààà ààààààà à àà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
-#| msgid ""
-#| "The name or email of this contact already exists in this folder. Would "
-#| "you like to add it anyway?"
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
msgid ""
"A contact list named '{0}' is already in this contact list. Would you like "
"to add it anyway?"
msgstr ""
-"ààà àààà àààààà àààà '{0}' ààààààà à à àààààà ààààààà ààààààà àà. ààà ààà àààà ààà àà àààà àààààà "
-"ààààà àà?"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
-msgid "Some features may not work properly with your current server"
-msgstr "àààà àààààà ààààà ààààààà ààààà àààà ààààà àààà ààà àààà àààà"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
-msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
-"a supported version"
-msgstr ""
-"ààà àààààààààà GroupWise ààààà àààà ààààà ààààà àà ààà àààààààààààà àààà ààààààà "
-"àààààà. ààààààà ààààààà àààà ààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
-msgid "GroupWise Address book creation:"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà ààààà:"
+"ààà àààà àààààà àààà '{0}' ààààààà à à àààààà ààààààà ààààààà àà. ààà ààà àààà ààà àà àààà "
+"àààààà ààààà àà?"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
-msgid ""
-"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
-"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
-"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
-msgstr ""
-"àààààààààà ààà àààààààààààààà ààààà GroupWise àààààà àààààà àààààààà à ààààà ààà àà. "
-"àààààààà ààààà àààà ààà GroupWise àààà àààààààà ààààà ààààà, ààààà GroupWise "
-"ààààààà ààààààà ààà GroupWise ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà àààà."
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1264
msgid "Failed to delete contact"
msgstr "àààààà àààà ààààààààà àààààà"
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44
msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
msgstr "à ààààààà ààààààààààà ààààààà ààà àààà àààà àààà ààààààà ààà."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
msgid "Cannot add new contact"
msgstr "ààà àààààà ààààà àààà ààà"
#. For Translators: {0} is the name of the address book source
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:48
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:47
msgid ""
"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
"different address book from the side bar in the Contacts view."
@@ -378,7 +364,7 @@ msgstr "HTML àààà àààààààà àààà àà (_W)"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:396
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:616
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:611
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:973
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
#: ../smime/lib/e-cert.c:810
@@ -405,7 +391,7 @@ msgstr "àà àààà (_H):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:722
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:22
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1822
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1819
msgid "_Calendar:"
msgstr "àààààààà (_C):"
@@ -497,7 +483,7 @@ msgid "_Anniversary:"
msgstr "ààààààà (_A):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:711
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:706
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2150
msgid "Anniversary"
msgstr "àààààààà"
@@ -508,7 +494,7 @@ msgstr "àààààààà"
#. * which, so long as it has an icon. We're just interested in
#. * the directory components.
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:710
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:705
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2149 ../capplet/anjal-settings-main.c:83
#: ../shell/main.c:131
msgid "Birthday"
@@ -549,25 +535,25 @@ msgstr "àààààà (_A):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:193
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:390
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:70
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:399
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:75
#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:298
msgid "Home"
msgstr "àà"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:192
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:387
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:69
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:692
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:396
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:74
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:687
#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:306
msgid "Work"
msgstr "ààààà"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:194
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:71
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:389
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:76
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:384
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3564
msgid "Other"
msgstr "àààà"
@@ -581,49 +567,49 @@ msgid "Notes"
msgstr "ààààà"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:619
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:614
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:622
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:617
msgid "Jabber"
msgstr "àààà"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:624
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:619
msgid "Yahoo"
msgstr "àààà"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:625
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:620
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:623
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:618
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:621
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:616
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:620
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:615
msgid "GroupWise"
msgstr "ààà ààààààà"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:626
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:621
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:627
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:622
msgid "Twitter"
-msgstr ""
+msgstr "Twitter"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:217
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:497
@@ -796,7 +782,6 @@ msgid "Add an email to the List"
msgstr "ààààààà ààààààà ààààà"
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:8
-#| msgid "Copy the email address to the clipboard"
msgid "Remove an email address from the List"
msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà ààà ààà"
@@ -834,9 +819,6 @@ msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "àààà àààààà àààà ààààà"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:2
-#| msgid ""
-#| "The name or email of this contact already exists in this folder. Would "
-#| "you like to add it anyway?"
msgid ""
"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
"like to save the changes anyway?"
@@ -879,22 +861,22 @@ msgid "Merge Contact"
msgstr "àààààà àààà ààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1060
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1072
msgid "Name contains"
msgstr "ààà ààààà àà"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1053
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1065
msgid "Email begins with"
msgstr "à-àààà ààà àààà ààà ààà àà"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:26 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1046
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1797
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:812
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1011
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1058
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1798
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:813
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1012
msgid "Any field contains"
msgstr "ààà ààààààà ààààà àà"
@@ -923,111 +905,109 @@ msgstr "àà ààààà ààà àààààà ààààà (_S)
msgid "Send a mail message to this address"
msgstr "à àààààà ààà àààà àààààà ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:324
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1087 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:973
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:333
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1088 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:973
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "àààà %s àààà àààà ààààà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:159
-#| msgid "Open"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:154
msgid "Open map"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:554
-#| msgid "List Members"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:549
msgid "List Members:"
msgstr "ààààààà àààà:"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:618
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:613
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Nickname"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:671
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:666
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
msgid "Company"
msgstr "ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:672
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:667
msgid "Department"
msgstr "ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:673
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:668
msgid "Profession"
msgstr "ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:674
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:669
msgid "Position"
msgstr "ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:675
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:670
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Manager"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:676
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:671
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
msgid "Assistant"
msgstr "àààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:677
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:672
msgid "Video Chat"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:678
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:216
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:245
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:626
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:673
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:217
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:246
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:631
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:546
msgid "Calendar"
msgstr "àààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:679
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:674
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
msgid "Free/Busy"
msgstr "ààààà/àààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:680
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:707
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:675
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:702
msgid "Phone"
msgstr "ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:681
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:676
msgid "Fax"
msgstr "ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:682
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:709
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:677
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:704
msgid "Address"
msgstr "ààààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:705
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:700
msgid "Home Page"
msgstr "àà ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:706
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:701
msgid "Web Log"
msgstr "ààà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:708
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:703
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
msgid "Mobile Phone"
msgstr "àààààà ààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:712
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:707
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
msgid "Spouse"
msgstr "ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:722
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:717
msgid "Personal"
msgstr "ààààà"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:746
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:741
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
msgid "Note"
msgstr "àààà"
@@ -1196,7 +1176,7 @@ msgid "Paste contacts from the clipboard"
msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààà"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:662
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:864
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:876
msgid "Delete selected contacts"
msgstr "àààà àààà ààààààà àààà ààààà"
@@ -1504,32 +1484,26 @@ msgid "Importing..."
msgstr "àààà ààà ààààà ààà..."
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1084
-#| msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgid "Outlook Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "àààààà ààààààà CSV àààà ààà (.csv, .tab)"
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1085
-#| msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
msgid "Outlook Contacts CSV and Tab Importer"
msgstr "àààààà ààààààà CSV ààà ààà àààà ààààà"
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1093
-#| msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgid "Mozilla Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Mozilla ààààààà CSV àààà ààà (.csv, .tab)"
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1094
-#| msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
msgid "Mozilla Contacts CSV and Tab Importer"
msgstr "Mozilla ààààààà CSV ààà ààà àààà ààààà"
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1102
-#| msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgid "Evolution Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Evolution ààààààà CSV àààà ààà (.csv, .tab)"
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1103
-#| msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
msgid "Evolution Contacts CSV and Tab Importer"
msgstr "Evolution ààààààà CSV ààà ààà àààà ààààà"
@@ -1638,7 +1612,6 @@ msgstr[1] "ààààà"
#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:134
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1195
-#| msgid "day"
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "àààà"
@@ -1669,8 +1642,8 @@ msgstr "àààà ààààà (_D)"
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1755
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1765
#: ../modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:191
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1449
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1549
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1446
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1546
msgid "Location:"
msgstr "àààà:"
@@ -1686,7 +1659,7 @@ msgstr "àààààààààà ààà (_t):"
#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
#: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10 ../filter/filter.ui.h:8
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:352
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:353
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
#: ../widgets/misc/e-interval-chooser.c:143
msgid "days"
@@ -2006,7 +1979,7 @@ msgid ""
msgstr "àààà àààààà ààààààà àà ààà àà. àààà ààààààààààà à àààààààà àààààààààà ààààààà."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47 ../composer/e-composer-actions.c:316
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3057
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3054
msgid "_Save"
msgstr "ààààààà (_S)"
@@ -2087,10 +2060,46 @@ msgid "This memo list will be removed permanently."
msgstr "àààà àààà àààà àààà ààà àà ààà."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to refresh folder "{0}"."
+msgid "Delete remote calendar "{0}"?"
+msgstr "àààààà "{0}" àà àààà ààààààà àààààààà."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+msgid ""
+"This will permanently remove the calendar "{0}" from the server. "
+"Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete task list '{0}'?"
+msgid "Delete remote task list "{0}"?"
+msgstr "ààà àààà àààà '{à}' àààà àààààà àà?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+msgid ""
+"This will permanently remove the task list "{0}" from the server. "
+"Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+#, fuzzy
+#| msgid "The reported error was "{0}"."
+msgid "Delete remote memo list "{0}"?"
+msgstr "àààààà àààà ààà "{0}" ààà."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+msgid ""
+"This will permanently remote the memo list "{0}" from the server. "
+"Are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà ààà àààà àààààààà ààààà àà?"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
msgid ""
"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
"what your appointment is about."
@@ -2098,11 +2107,11 @@ msgstr ""
"ààààà ààààààààà àààààààà ààà ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà ààààà àà ààààà ààààààà àààà "
"àààà àà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
msgstr "ààà ààà ààààà ààààà ààà àààà àààààààà ààààà àà?"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
msgid ""
"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
"task is about."
@@ -2110,24 +2119,24 @@ msgstr ""
"ààààà ààààààà àààààààà ààà ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà ààààà àà ààààà ààààà àààà àààà "
"àà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
msgstr "ààà ààà ààààà ààà àààà àààà àààààààà ààààà àà?"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
msgid "Error loading calendar"
msgstr "àààààààà ààààà àààà ààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
msgid "The calendar is not marked for offline usage."
msgstr "àààààààà à àààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
msgid "Cannot create a new event"
msgstr "ààà àààà ààààà àààà ààà"
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
msgid ""
"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
"different calendar from the side bar in the Calendar view."
@@ -2135,12 +2144,12 @@ msgstr ""
"'{0}' à àààààààà àà àààà ààààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà. àààààààà ààààà àààààààà àààààààà àààà "
"ààààà ààààà ààààà àààààààà àà àààà ààà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
msgid "Cannot save event"
msgstr "àààààà àààààà ààà àààà ààà"
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
msgid ""
"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
"different calendar that can accept appointments."
@@ -2148,57 +2157,42 @@ msgstr ""
"'{0}' à ààààà-ààààà àààà àààà àààààààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà. àààààààà ààààà ààààà "
"àààààààààà àààà ààà àà àà àààààààà àà àààààààà ààà àà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
-#| msgid "Cannot save event"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
msgid "Cannot save task"
msgstr "ààààààà ààààààà ààààà ààà"
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
msgid "'{0}' does not support assigned tasks, please select a different task list."
msgstr "'{0}' à àààààà àààààààà àààà àààà ààà, àààààààà ààààà ààààà ààààà àààààà àààà ààà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
msgid "Error loading task list"
msgstr "àààà àààà àààààààà ààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
msgid "The task list is not marked for offline usage."
msgstr "àààà àààà à àààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:91
msgid "Error loading memo list"
msgstr "àààà àààà àààààààà ààà"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:92
msgid "The memo list is not marked for offline usage."
msgstr "àààà àààà àààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààà."
#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:95
msgid "Error on {0}: {1}"
msgstr "{0} àà ààà: {1}"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
-msgid "Some features may not work properly with your current server."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà àààà àààà."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
-msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
-"a supported version."
-msgstr ""
-"ààà àààààààààà àààààààààà ààààà àààà ààààà ààààà àà ààà ààààààààà àààààà àààà ààààààà "
-"ààààààà. ààààààà ààààààà àààà, ààààà à ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà."
-
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:91
-#| msgid "Could not open destination"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:96
msgid "Could not perform this operation."
msgstr "à àààààààà ààààà ààààà àààà."
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:92 ../mail/mail.error.xml.h:169
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:97 ../mail/mail.error.xml.h:167
msgid "You must be working online to complete this operation."
msgstr "ààààà à àààààààà àààààà àààà àààà àààààà ààà àààà à àààà."
@@ -2294,7 +2288,7 @@ msgstr "ààà ààààà"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 ../mail/message-list.etspec.h:14
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:872
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:870
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386
msgid "Location"
@@ -2334,7 +2328,6 @@ msgid "Occurs"
msgstr ""
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
-#| msgid "is less than"
msgid "Less Than"
msgstr "àà àààà ààà"
@@ -2357,7 +2350,6 @@ msgid "Description Contains"
msgstr "ààààà ààààà àà"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:632
-#| msgid "Reminder!"
msgid "Edit Reminder"
msgstr "ààà àààààààààà àààààà ààà"
@@ -2410,13 +2402,11 @@ msgid "end of appointment"
msgstr "ààààààààà ààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
-#| msgid "Reminder!"
msgid "Add Reminder"
msgstr "ààà ààààààà ààààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:364
-#| msgid "Reminder!"
msgid "Reminder"
msgstr "ààà ààààààà"
@@ -2480,7 +2470,6 @@ msgstr "àààààà/ààààààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
-#| msgid "Reminder!"
msgid "Reminders"
msgstr "ààà ààààààà"
@@ -2578,14 +2567,13 @@ msgid "Keep original item?"
msgstr "àààààà ààààà àà àààà?"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1157
-#| msgid "Close the current file"
msgid "Close the current window"
msgstr "ààààààà àààààààà ààà ààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1164 ../mail/e-mail-browser.c:134
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:121 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:558
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:327 ../widgets/misc/e-web-view.c:1413
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:327 ../widgets/misc/e-web-view.c:1414
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:456
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1299
msgid "Copy the selection"
@@ -2594,7 +2582,7 @@ msgstr "àààààààà ààà ààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171 ../mail/e-mail-browser.c:141
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:114 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:553
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1407 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1293
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1408 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1293
msgid "Cut the selection"
msgstr "àààààà àààà"
@@ -2611,22 +2599,20 @@ msgstr "ààà ààààààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1192 ../mail/e-mail-browser.c:148
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:128 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:563
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1419 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1305
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1420 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1305
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1213
-#| msgid "Save Current View"
msgid "Save current changes"
msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1218
-#| msgid "_Save and Close"
+#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:294
msgid "Save and Close"
msgstr "ààààààà ààà ààà ààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220
-#| msgid "Save Current View"
msgid "Save current changes and close editor"
msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà ààà àààààààà ààà ààà"
@@ -2791,7 +2777,6 @@ msgid "Destination is read only"
msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààà àààà ààààà àà"
#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:160
-#| msgid "Cannot create a new event"
msgid "Cannot create object"
msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààà"
@@ -2884,7 +2869,6 @@ msgid "Contacts..."
msgstr "ààààààà..."
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
-#| msgid "Reminder!"
msgid "_Reminders"
msgstr "ààà ààààààà (_R)"
@@ -2964,7 +2948,6 @@ msgstr "àààà àà ààààààà àààà ààààà
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:663
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3138
-#| msgid "This event has alarms"
msgid "This event has reminders"
msgstr "à àààààà àààà ààà ààààààà àà"
@@ -3020,7 +3003,6 @@ msgstr "àààààà (_n)"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2993
#, c-format
-#| msgid "Unable to open the calendar '%s'."
msgid "Unable to open the calendar '%s': %s"
msgstr "àààààààà '%s' àà àààààààà àààààà: %s"
@@ -3051,7 +3033,6 @@ msgstr "àààààààààààà ààààà"
#. Translators: "None" for "No reminder set"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3446
-#| msgid "None"
msgctxt "cal-reminders"
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
@@ -3121,7 +3102,6 @@ msgid "Atte_ndees..."
msgstr "àààààà (_n)..."
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26
-#| msgid "Reminder!"
msgid "_Reminder"
msgstr "ààà ààààààà (_R)"
@@ -3184,7 +3164,7 @@ msgid "Select Date"
msgstr "ààààà àààà ààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1405
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1406
msgid "Select _Today"
msgstr "àààà àààà àààà ààà (_T)"
@@ -3210,7 +3190,6 @@ msgstr "àààààà àààààààààà àààààà à
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:981
#, c-format
-#| msgid "Unable to open memos in '%s'."
msgid "Unable to open memos in '%s': %s"
msgstr "'%s' ààà àààààà àààààààà àààààà: %s"
@@ -3222,14 +3201,14 @@ msgstr "'%s' ààà àààààà àààààààà àààà
#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:122
#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:147
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:716 ../mail/e-mail-reader.c:1748
-#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4494
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4892 ../plugins/face/face.c:174
+#: ../mail/em-folder-tree.c:678 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4491
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4889 ../plugins/face/face.c:174
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:317
msgid "Unknown error"
msgstr "àààààà ààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1173
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1364
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1370
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:180
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:203 ../mail/em-filter-i18n.h:77
#: ../mail/message-list.etspec.h:9 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:69
@@ -3239,7 +3218,6 @@ msgstr "ààààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:346
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
-#| msgid "_Last:"
msgid "_List:"
msgstr "àààà (_L):"
@@ -3541,7 +3519,7 @@ msgstr "ààà ààààà"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:314
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:345
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:579 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
#: ../mail/message-list.c:1285 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
msgid "High"
@@ -3549,7 +3527,7 @@ msgstr "àààà"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:316
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:347
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1655 ../calendar/gui/e-task-table.c:580
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20 ../mail/message-list.c:1284
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
@@ -3558,7 +3536,7 @@ msgstr "ààààààà"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:318
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:349
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:581 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
#: ../mail/message-list.c:1283 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
msgid "Low"
@@ -3573,7 +3551,7 @@ msgstr "ààààààààààà ààà"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:300
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:331
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:489
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:774 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:242 ../calendar/gui/e-task-table.c:656
@@ -3583,7 +3561,7 @@ msgstr "ààà àààà ààà"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:290
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:491
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:776
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:854 ../calendar/gui/e-task-table.c:229
@@ -3594,7 +3572,7 @@ msgstr "ààààààààà àà"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:14
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:293
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:324
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:493
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:778
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
@@ -3607,7 +3585,7 @@ msgstr "àààààà"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:296
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:327
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:495
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:780 ../calendar/gui/e-task-table.c:233
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:248 ../calendar/gui/e-task-table.c:659
@@ -3690,7 +3668,6 @@ msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà ààà ààààà ààà, àààà àà ààà àààààà ààà"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:301
-#| msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
msgid ""
"Task cannot be edited, because the selected task list does not support "
"assigned tasks"
@@ -3702,7 +3679,6 @@ msgstr "ààààà àààà ààààà àààà àà"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1813
#, c-format
-#| msgid "Unable to open tasks in '%s'."
msgid "Unable to open tasks in '%s': %s"
msgstr "'%s'ààà àààààààà àààààààà àààààà: %s"
@@ -3965,48 +3941,47 @@ msgstr "ààààà àààà àààààààà ààààà"
msgid "calendar view for one or more weeks"
msgstr "àà àààà ààà ààààààààà àààà àààààààà ààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:206 ../filter/e-filter-rule.c:748
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237 ../filter/e-filter-rule.c:748
#: ../mail/e-mail-config-page.c:126
msgid "Untitled"
msgstr "àààààà àààààà"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:214
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:245
msgid "Categories:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:245
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:276
msgid "Summary:"
msgstr "ààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:253
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:284
msgid "Start Date:"
msgstr "ààààààà ààààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:264
-#| msgid "End Date"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
msgid "End Date:"
msgstr "ààààà ààààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:275
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:306
msgid "Due Date:"
msgstr "ààààààà ààààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:286
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1452
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1558
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1449
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1555
msgid "Status:"
msgstr "àààààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:312
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:343
msgid "Priority:"
msgstr "ààààààààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:336
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:367
#: ../mail/e-mail-config-service-page.c:672
msgid "Description:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:366
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:397
msgid "Web Page:"
msgstr "ààà ààààà:"
@@ -4133,8 +4108,8 @@ msgstr "ààààà ààààà"
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237 ../calendar/gui/print.c:1159
#: ../calendar/gui/print.c:1176 ../e-util/e-charset.c:52
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3441
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5972
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3438
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5969
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
msgid "Unknown"
msgstr "àààààà"
@@ -4168,14 +4143,14 @@ msgstr "%s àààà ààààà ààà"
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3559
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:222
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5960
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5957
msgid "Accepted"
msgstr "ààààààààààà"
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3560
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:223
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5966
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5963
msgid "Declined"
msgstr "àààààààà àà"
@@ -4189,7 +4164,7 @@ msgstr "ààààà"
#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3562
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:225
#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5969
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5966
msgid "Delegated"
msgstr "ààààààà àààà"
@@ -4490,9 +4465,9 @@ msgstr "àààà"
#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:433
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:476
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:232
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:247
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:301
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:248
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:306
msgid "Memos"
msgstr "àààà"
@@ -4523,7 +4498,7 @@ msgid "Paste memos from the clipboard"
msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààà"
#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:757
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:610
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:611
msgid "Delete selected memos"
msgstr "àààà àààà àààà àààà ààààà"
@@ -4549,9 +4524,9 @@ msgstr "%d%%"
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1082
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:437
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:255
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:270
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:456
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:271
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:461
msgid "Tasks"
msgstr "ààààà"
@@ -4568,7 +4543,7 @@ msgid "Paste tasks from the clipboard"
msgstr "ààààààààààààààà ààààà ààààààà"
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1040
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:734
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:735
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "àààà àààà ààààà àààà ààààà"
@@ -4962,7 +4937,7 @@ msgstr "àààààààà ààà àààààààà"
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:468
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:905
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5571
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5568
msgid "Opening calendar"
msgstr "àààààààà àààà ààààà ààà"
@@ -6728,7 +6703,6 @@ msgstr "Google"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:454
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:558
-#| msgid "Always"
msgid "Always (SSL)"
msgstr "àààààà (SSL)"
@@ -6748,7 +6722,7 @@ msgid "Personal details:"
msgstr "ààààààààà ààààà:"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:475
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:681 ../widgets/misc/e-source-config.c:685
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:683 ../widgets/misc/e-source-config.c:687
msgid "Name:"
msgstr "ààà:"
@@ -7022,7 +6996,7 @@ msgstr "ààààààà ààààà ààààààà (_D)"
msgid "Save as draft"
msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:370 ../composer/e-composer-private.c:342
+#: ../composer/e-composer-actions.c:370 ../composer/e-composer-private.c:325
msgid "S_end"
msgstr "ààààà (_e)"
@@ -7169,25 +7143,7 @@ msgstr "àààààààààà àààà àààà ààààà
msgid "Click here to select folders to post to"
msgstr "àààà ààààà àààà àààà ààààààà àààà ààà"
-#: ../composer/e-composer-private.c:230
-#, fuzzy
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "àààààààà ààà ààà"
-
-#: ../composer/e-composer-private.c:234
-#, fuzzy
-msgid "Redo the last undone action"
-msgstr "àààà ààààààà ààààà"
-
-#: ../composer/e-composer-private.c:238
-msgid "Search for text"
-msgstr "àààà àààà àààà"
-
-#: ../composer/e-composer-private.c:242
-msgid "Search for and replace text"
-msgstr "àààà àààà àààà ààà àààààà àààà"
-
-#: ../composer/e-composer-private.c:362
+#: ../composer/e-composer-private.c:345
msgid "Save draft"
msgstr "ààààààà ààààààà"
@@ -7339,7 +7295,7 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
msgstr "ààà àààààà àààààà ààààà ààààà ààà. ààà àààà àààà ààà àààà ààààà àà?"
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30 ../mail/mail.error.xml.h:154
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30 ../mail/mail.error.xml.h:152
msgid "The reported error was "{0}"."
msgstr "àààààà àààà ààà "{0}" ààà."
@@ -7403,7 +7359,6 @@ msgid "Configure email accounts"
msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà ààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "Calendar information"
msgid "Enable address formatting"
msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààà"
@@ -7470,7 +7425,6 @@ msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:15
-#| msgid "Show Animations"
msgid "Show maps"
msgstr "ààààààà ààààà"
@@ -7649,12 +7603,10 @@ msgid "Recently used second time zones in a Day View"
msgstr "àààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà àààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:26
-#| msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
msgid "List of recently used second time zones in a Day View"
msgstr "àààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà ààà àà àààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:27
-#| msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
msgid "Maximum number of recently used timezones to remember"
msgstr "ààà ààààà àààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààà àààààà àààà"
@@ -7763,7 +7715,6 @@ msgid "Hide task value"
msgstr "àààà ààààà àààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:50
-#| msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
msgstr "ààààà àààà àààà àààààà àààààà àààààà àààààààà ààààààà"
@@ -7784,7 +7735,6 @@ msgstr ""
"ààà àààààà, àààààààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:53
-#| msgid "Last alarm time"
msgid "Last reminder time"
msgstr "àààààà ààà ààààààà"
@@ -8224,12 +8174,10 @@ msgid "The window's width in pixels"
msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:8
-#| msgid "Default window height"
msgid "The window's height in pixels"
msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:9
-#| msgid "Whether or not the window should be maximized."
msgid "Whether the window is maximized"
msgstr "ààà àààààà àààààà àààà àà"
@@ -8322,7 +8270,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:17
-#| msgid "Original message."
msgid "Original message"
msgstr "ààà àààààà"
@@ -8774,7 +8721,6 @@ msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr "àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààà (àààà ààààààà àààà)."
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:99
-#| msgid "Enable search folders"
msgid "Enable Unmatched search folder"
msgstr "àààààààà à ààà àààà àààààààà àààààà ààà"
@@ -9082,9 +9028,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158
-#, fuzzy
msgid "Prompt when replying privately to list messages"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà ààààààààà ààà"
+msgstr "àààà àààààà àààààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààà ààààà ààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:159
#, fuzzy
@@ -9357,13 +9302,20 @@ msgstr ""
"ààà ààà ààààààà ààààààà àààààà àààà ààààà àààà ààààà ààà àà àà ààààààààà ààà àà. àààààà àààààà "
"ààà àà ààààààààà àààà à àààà."
-#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:1
+#. Translators: This is the a list of words for the attach reminder plugin to look
+#. for in a message body. Please use any number of words here in your language that might
+#. indicate that an attachment should have been attached to the message.
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:4
+msgid "['attachment','attaching','attached','enclosed']"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:5
msgid ""
"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
"body"
msgstr "ààààà ààà ààààààà àààààààà àààààà àààààà àààà àààààà àààààààà àààà"
-#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:6
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
@@ -9374,7 +9326,6 @@ msgid ""
msgstr "ààààà ààà ààààààà àààààààà àààààà àààààà àààà àààààà àààààààà àààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "Address Book Properties"
msgid "Address book source"
msgstr "àààààà àààà ààààààà"
@@ -9405,7 +9356,6 @@ msgid "Whether contacts should be automatically added to the user's address book
msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:7
-#| msgid "Primary address book"
msgid "Pidgin address book source"
msgstr "Pidgin àààààà àààà ààààààà"
@@ -9548,7 +9498,6 @@ msgid "Whether to emit a beep when new messages arrive."
msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààààààà àà ààà ààààààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:13
-#| msgid "Sound file name to be played."
msgid "Sound filename to be played."
msgstr "àààààà àààààà ààààà ààààààà ààà."
@@ -9562,7 +9511,6 @@ msgid ""
msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààààà àààà, àà ààà ààààààààà àààà ààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:15
-#| msgid "Beep or play sound file."
msgid "Whether to play a sound file."
msgstr "ààà ààà àààààà àààààà àààààà ààààà àà."
@@ -9582,7 +9530,6 @@ msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààààà àààà, àà ààà ààààààààà àààà ààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:1
-#| msgid "Use custom fonts for displaying mail."
msgid "Mode to use when displaying mails"
msgstr "àààààà àààà àààààà àààààà àààààà ààààààà ààààà ààà"
@@ -9652,7 +9599,6 @@ msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
msgstr "ààà Evolution àààààà àààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààà ààà."
#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:9
-#| msgid "Opening folder '%s'"
msgid "Offline folder paths"
msgstr "àààààà àààààà ààà"
@@ -9738,7 +9684,6 @@ msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààà (DNS àààà)."
#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:3
-#| msgid "Failed to read output from SpamAssassin: "
msgid "Socket path for SpamAssassin"
msgstr "SpamAssassin àààà ààààà ààà"
@@ -9751,12 +9696,10 @@ msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
msgstr "SpamAssassin àààà ààà àààààààà ààààà (spamc/spamd)."
#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:6
-#| msgid "SpamAssassin Options"
msgid "SpamAssassin client binary"
msgstr "SpamAssassin àààààààà àààààà"
#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:7
-#| msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
msgid "SpamAssassin daemon binary"
msgstr "SpamAssassin àààà àààààà"
@@ -9771,35 +9714,33 @@ msgstr[0] "ààààà"
msgstr[1] "àààààà"
#: ../em-format/e-mail-formatter-attachment.c:369
-#| msgctxt "iCalImp"
-#| msgid "has attachments"
msgid "Display as attachment"
msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1362 ../mail/e-mail-tag-editor.c:327
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1368 ../mail/e-mail-tag-editor.c:327
#: ../mail/message-list.etspec.h:5 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:67
msgid "From"
msgstr "ààààà"
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1363 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:68
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1369 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:68
msgid "Reply-To"
msgstr "àà àààà ààà"
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1365
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1371
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:182
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:205
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
msgid "Cc"
msgstr "àà àà"
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1366
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1372
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:184
#: ../em-format/e-mail-formatter-utils.c:207
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
msgid "Bcc"
msgstr "ààà àà ààà àààà"
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1367
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1373
#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:166
#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:332 ../mail/em-filter-i18n.h:76
#: ../mail/message-list.etspec.h:6 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
@@ -9807,17 +9748,17 @@ msgstr "ààà àà ààà àààà"
msgid "Subject"
msgstr "àààà"
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1368 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1374 ../mail/message-list.etspec.h:7
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73 ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
msgid "Date"
msgstr "ààààà"
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1369 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1375 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
msgid "Newsgroups"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1370 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../em-format/e-mail-formatter.c:1376 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
msgid "Face"
msgstr "ààà"
@@ -9832,7 +9773,6 @@ msgstr "ààààà: %s"
#: ../em-format/e-mail-formatter-headers.c:134
#: ../em-format/e-mail-formatter-headers.c:139
-#| msgid "(No Subject)"
msgid "(no subject)"
msgstr "(àààà ààà)"
@@ -9842,23 +9782,18 @@ msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
msgstr "à àààààà <b>%s</b> àààààà <b>%s</b> ààà àààààààà ààà"
#: ../em-format/e-mail-formatter-image.c:152
-#| msgid "Save Message"
-#| msgid_plural "Save Messages"
msgid "Regular Image"
msgstr "àààààà ààààà"
#: ../em-format/e-mail-formatter-image.c:158
-#| msgid "Display the next message"
msgid "Display part as an image"
msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààààà"
#: ../em-format/e-mail-formatter-message-rfc822.c:237
-#| msgid "Custom _message"
msgid "RFC822 message"
msgstr "RFC822 àààààà"
#: ../em-format/e-mail-formatter-message-rfc822.c:243
-#| msgid "Formatting message"
msgid "Format part as an RFC822 message"
msgstr "RFC822 àààààà ààààà àààààà ààà"
@@ -9881,27 +9816,23 @@ msgstr "ààà"
#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:130
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:642
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:207
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:130
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:131
msgid "Security"
msgstr "ààààààà"
#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:147
-#| msgid "Assigned"
msgid "GPG signed"
msgstr "ààààààààà àààà GPG"
#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:152
-#| msgid "Unencrypted"
msgid "GPG encrpyted"
msgstr "ààààààààà àààà GPG"
#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:158
-#| msgid "S/MIME Sig_n"
msgid "S/MIME signed"
msgstr "ààààààààà àààà S/MIME"
#: ../em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:164
-#| msgid "S/MIME En_crypt"
msgid "S/MIME encrpyted"
msgstr "ààààààààà àààà S/MIME"
@@ -9929,19 +9860,16 @@ msgstr "HTML"
#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-html.c:110
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-html.c:344
-#| msgid "Format messages in _HTML"
msgid "Format part as HTML"
msgstr "HTML ààààà àààààà ààà"
#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-plain.c:123
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-plain.c:182
-#| msgid "Plain Text Mode"
msgid "Plain Text"
msgstr "àààà àààà"
#: ../em-format/e-mail-formatter-quote-text-plain.c:129
#: ../em-format/e-mail-formatter-text-plain.c:188
-#| msgid "Only ever show plain text"
msgid "Format part as plain text"
msgstr "àààà àààà ààààà àààààà ààà"
@@ -10052,7 +9980,6 @@ msgid "This certificate is not viewable"
msgstr "à àààààààààà ààà àààà àà ààà"
#: ../em-format/e-mail-formatter-source.c:139
-#| msgid "Sources"
msgid "Source"
msgstr "ààààààà"
@@ -10067,20 +9994,17 @@ msgstr "MBOX ààààà àààààààà àààà àààà
#: ../em-format/e-mail-parser-application-smime.c:104
#, c-format
-#| msgid "Could not parse PGP/MIME message"
msgid "Could not parse S/MIME message: %s"
msgstr "S/MIME àààààààà àààààààà ààà ààààà àààà: %s"
#: ../em-format/e-mail-parser-inlinepgp-encrypted.c:91
#, c-format
-#| msgid "Could not parse PGP message: "
msgid "Could not parse PGP message: %s"
msgstr "PGP ààààààààà àààààààà ààà ààààà àààà: %s"
#: ../em-format/e-mail-parser-inlinepgp-signed.c:93
#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:144
#, c-format
-#| msgid "Error verifying signature"
msgid "Error verifying signature: %s"
msgstr "ààà ààààààààà ààà: %s"
@@ -10126,7 +10050,6 @@ msgstr "multipart/encrypted àààà ààààààà àààà à
#: ../em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:119
#, c-format
-#| msgid "Could not parse PGP/MIME message"
msgid "Could not parse PGP/MIME message: %s"
msgstr "PGP/MIME ààààààààà àààààààà ààà ààààà àààà: %s"
@@ -10253,7 +10176,7 @@ msgstr "ààààààà"
#. strftime format of a weekday and a date.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:206
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1926
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1927
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:235
#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
msgid "Today"
@@ -10280,7 +10203,6 @@ msgstr "ààààà ààà"
#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. * repeated translation of the abbreviated day name.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:233
-#| msgid "Next _Thread"
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Tue"
msgstr "ààààà àààà"
@@ -10289,7 +10211,6 @@ msgstr "ààààà àààà"
#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. * repeated translation of the abbreviated day name.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:239
-#| msgid "Next _Thread"
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Wed"
msgstr "ààààà ààà"
@@ -10298,7 +10219,6 @@ msgstr "ààààà ààà"
#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. * repeated translation of the abbreviated day name.
#: ../e-util/e-datetime-format.c:245
-#| msgid "Next _Thread"
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Thu"
msgstr "ààààà àààà"
@@ -10366,7 +10286,6 @@ msgid "The printing system did not report any additional details about the error
msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààààà ààààààà ààààààà àààààà ààààà ààà."
#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
-#| msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
msgid "A file named \"{0}\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "\"{0}\" ààààààà àààà ààààààà à àààà àà. ààà ààà àààà ààààà ààààà àà?"
@@ -10375,7 +10294,6 @@ msgid "The file already exists in \"{0}\". Replacing it will overwrite its conte
msgstr ""
#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
-#| msgid "_Reply"
msgid "_Replace"
msgstr "àààà (_R)"
@@ -10391,6 +10309,28 @@ msgstr "àààà àà \"{1}\"."
msgid "Cannot open file \"{0}\"."
msgstr "àààà àààà ààààà àààà \"{0}\"."
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to refresh folder "{0}"."
+msgid "Failed to remove data source "{0}"."
+msgstr "àààààà "{0}" àà àààà ààààààà àààààààà."
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:8 ../mail/mail.error.xml.h:61
+msgid "The reported error was "{1}"."
+msgstr "àààààà àààà ààà "{1}" ààà."
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not read signature file "{0}"."
+msgid "Failed to update data source "{0}"."
+msgstr "ààà àààà "{0}" ààààà ààààà àààà."
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to refresh folder "{0}"."
+msgid "Failed to delete resource "{0}"."
+msgstr "àààààà "{0}" àà àààà ààààààà àààààààà."
+
#: ../e-util/e-util.c:243
msgid "Could not open the link."
msgstr "ààà àà àààà ààààà àààà."
@@ -10526,12 +10466,10 @@ msgid "R_ule name:"
msgstr "àààà ààà (_u):"
#: ../filter/e-filter-rule.c:791
-#| msgid "Find items that meet the following conditions"
msgid "all the following conditions"
msgstr "ààà àààààà àààà"
#: ../filter/e-filter-rule.c:792
-#| msgid "Find items that meet the following conditions"
msgid "any of the following conditions"
msgstr "àààààà àààààà ààààà"
@@ -10573,7 +10511,6 @@ msgid "No reply or parent"
msgstr "ààà ààààààààààà àààà àààà ààà"
#: ../filter/e-filter-rule.c:842
-#| msgid "I_nclude threads"
msgid "I_nclude threads:"
msgstr "àààààà ààààà àà (_n)"
@@ -10607,12 +10544,10 @@ msgid "You must choose a date."
msgstr "ààààà ààààà àààà àààà à àààà."
#: ../filter/filter.error.xml.h:3
-#| msgid "Missing file name."
msgid "Missing filename."
msgstr "ààààààà ààààààà."
#: ../filter/filter.error.xml.h:4
-#| msgid "You must specify a file name."
msgid "You must specify a filename."
msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààà à àààà."
@@ -10719,7 +10654,6 @@ msgstr ""
#: ../libemail-engine/e-mail-authenticator.c:182
#, c-format
-#| msgid "Invalid authentication"
msgid "Invalid authentication result code (%d)"
msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààà (%d)"
@@ -10771,7 +10705,6 @@ msgstr[1] "%d ààààààà ààààààà ààààà àà
#: ../libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1889 ../mail/em-folder-utils.c:609
#, c-format
-#| msgid "Invalid folder: %s"
msgid "Invalid folder URI '%s'"
msgstr "àààààà àààààà URI '%s'"
@@ -10811,7 +10744,6 @@ msgstr "ààààààààà"
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1326
#, c-format
-#| msgid "User canceled operation."
msgid "User cancelled operation"
msgstr "ààààààààààà àà àààà àààààà"
@@ -10833,7 +10765,6 @@ msgstr "àààààà àààà ààà ààààà àààà
#: ../libemail-engine/e-mail-session.c:1626
#, c-format
-#| msgid "Use Authe_ntication"
msgid "%s authentication failed"
msgstr "%s àààààààààà àààààà"
@@ -10844,7 +10775,6 @@ msgstr "UID '%s' àààà àààààà ààààààà ààà
#: ../libemail-engine/e-mail-session-utils.c:420
#, c-format
-#| msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgid "Cannot get transport for account '%s'"
msgstr "àààà '%s' àààà àààààààààààà ààààà ààààà ààà"
@@ -10914,7 +10844,6 @@ msgstr "%d ààààà %d àààààààà ààààà ààà
#. * always more than zero.
#: ../libemail-engine/mail-ops.c:959
#, c-format
-#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgid "Failed to send a message"
msgid_plural "Failed to send %d of %d messages"
msgstr[0] "àààààààà ààààààààà àààààà"
@@ -10984,7 +10913,6 @@ msgstr "ààà àààààà ààààààà ààà ààà
#: ../libemail-engine/mail-vfolder.c:282
#, c-format
-#| msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
msgid "Updating Search Folders for '%s' - %s"
msgstr "'%s' àààà ààà àààààààà àààààà ààààà àà - %s"
@@ -11007,7 +10935,6 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../mail/e-mail-account-manager.c:446
-#| msgid "Use _Default"
msgid "_Restore Default"
msgstr "àààààà ààà:ààààààà (_R)"
@@ -11022,7 +10949,7 @@ msgstr "àààààà (_f)"
#: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:85
#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:505
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:360
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:866
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:864
msgid "Enabled"
msgstr "àààààà àààà àà"
@@ -11049,7 +10976,6 @@ msgstr "ààààààà àààà '%s' àà àààààààà
#: ../mail/e-mail-autoconfig.c:208
#, c-format
-#| msgid "Error removing list"
msgid "Error resolving '%s'"
msgstr "'%s' àà àààààà àààà ààà"
@@ -11059,17 +10985,14 @@ msgid "No authoritative name server for '%s'"
msgstr "'%s' àààà àààààààààà ààà ààààà ààà"
#: ../mail/e-mail-autoconfig.c:661
-#| msgid "Using email address"
msgid "No email address provided"
msgstr "àààà ààààààà àààà ààààà ààà"
#: ../mail/e-mail-autoconfig.c:670
-#| msgid "Using email address"
msgid "Missing domain in email address"
msgstr "àààà àààààààààà ààààààà àààààà"
#: ../mail/e-mail-backend.c:726
-#| msgid "Unknown action to be performed"
msgid "Unknown background operation"
msgstr "àààààà àààààààààà àààààà"
@@ -11088,7 +11011,6 @@ msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "ààààààààà àààà àààààà"
#: ../mail/e-mail-config-auth-check.c:347
-#| msgid "Ch_eck for Supported Types"
msgid "Check for Supported Types"
msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààààà"
@@ -11133,12 +11055,10 @@ msgid "Sent _Messages Folder:"
msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà (_M):"
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:570
-#| msgid "Choose folders to post the message to."
msgid "Choose a folder for saving sent messages."
msgstr "àààààà àààààààà àààààààà àààà àààààààà àààà ààà."
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:584
-#| msgid "_Use system defaults"
msgid "_Restore Defaults"
msgstr "àààààà ààà:ààààààà (_R)"
@@ -11147,7 +11067,6 @@ msgid "Use a Real Folder for _Trash:"
msgstr ""
#: ../mail/e-mail-config-defaults-page.c:599
-#| msgid "Choose folders to post the message to."
msgid "Choose a folder for deleted messages."
msgstr "àààà àààààà àààààà àààà àààààààà àààà ààà."
@@ -11255,12 +11174,10 @@ msgid "Add Ne_w Signature..."
msgstr "ààà ààà ààààà (_w)..."
#: ../mail/e-mail-config-lookup-page.c:68
-#| msgid "Loading accounts..."
msgid "Looking up account details..."
msgstr "àààà ààààààà ààà ààààà àà..."
#: ../mail/e-mail-config-provider-page.c:485
-#| msgid "Checking for new mail"
msgid "Checking for New Mail"
msgstr "ààà àààààà ààààà ààààà àà"
@@ -11290,12 +11207,10 @@ msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà ààà àààà (àààààààà àààà àààààààà àààà) (_D)"
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:290
-#| msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgid "Pretty Good Privacy (OpenPGP)"
msgstr "Pretty Good Privacy (OpenPGP)"
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:298
-#| msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgid "OpenPGP _Key ID:"
msgstr "OpenPGP Key ID (_K):"
@@ -11345,7 +11260,6 @@ msgstr "ààà ààààààà àààààààààà (_n):"
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:441
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:547
-#| msgid "Select..."
msgid "Select"
msgstr "àààà ààà"
@@ -11360,7 +11274,6 @@ msgid "Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr "àààààà à àààà ààààà ààààà ààà àààààà àààààà ààà ààààààààà ààà ààà (_w)"
#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:523
-#| msgid "Encry_ption certificate:"
msgid "Encryption certificate:"
msgstr "àààààààààà àààààààààà:"
@@ -11397,40 +11310,32 @@ msgid "This is a summary of the settings which will be used to access your mail.
msgstr "à ààààààààà àààààà àà àà àà ààààà àààààà àààààààà àààà àààà àààààà ààà."
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:372
-#| msgid "Personal details:"
msgid "Personal Details"
msgstr "ààààààààà ààààà"
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:381
-#| msgid "Full Nam_e:"
msgid "Full Name:"
msgstr "ààààààà ààà:"
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:395
-#| msgid "Email _Address:"
msgid "Email Address:"
msgstr "àààà ààààààà:"
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:433
-#| msgid "Server _Type:"
msgid "Server Type:"
msgstr "ààààà àààààà:"
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:454
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:602
#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:244
-#| msgid "_Server:"
msgid "Server:"
msgstr "ààààà:"
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:496
-#| msgctxt "email-custom-header-Security"
-#| msgid "Security:"
msgid "Security:"
msgstr "ààààààà:"
#: ../mail/e-mail-config-summary-page.c:787
-#| msgid "Account Search"
msgid "Account Summary"
msgstr "àààà àààààà"
@@ -11487,12 +11392,10 @@ msgid "Create Search _Folder"
msgstr "ààà àààààà ààààà (_F)"
#: ../mail/e-mail-display.c:161
-#| msgid "Save as..."
msgid "Save _Image..."
msgstr "ààààààà ààààààà (_I)..."
#: ../mail/e-mail-display.c:163
-#| msgid "Save the current file"
msgid "Save the image to a file"
msgstr "ààààààà ààààààà ààààààà"
@@ -11564,29 +11467,25 @@ msgstr "àààààààà ààààà àààààà àààà
msgid "Page %d of %d"
msgstr "àààà %d %d ààà"
-#: ../mail/e-mail-printer.c:521
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:216
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:245
+#: ../mail/e-mail-printer.c:536
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:217
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:246
msgid "Print"
msgstr "àààà"
-#: ../mail/e-mail-printer.c:527
-#| msgid "Header Name:"
+#: ../mail/e-mail-printer.c:542
msgid "Header Name"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../mail/e-mail-printer.c:533
-#| msgid "Header Name:"
+#: ../mail/e-mail-printer.c:548
msgid "Header Value"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../mail/e-mail-printer.c:581 ../mail/mail-config.ui.h:100
+#: ../mail/e-mail-printer.c:596 ../mail/mail-config.ui.h:100
msgid "Headers"
msgstr "ààààà"
#: ../mail/e-mail-reader.c:357
-#| msgid "Save Message"
-#| msgid_plural "Save Messages"
msgid "Save Image"
msgstr "ààààààà ààààààà"
@@ -11616,7 +11515,6 @@ msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
msgstr ""
#: ../mail/e-mail-reader.c:1747
-#| msgid "Unable to retrieve message"
msgid "Failed to retrieve message:"
msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààà àààààààà:"
@@ -11658,7 +11556,6 @@ msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààààà àààà ààààààà ààà"
#: ../mail/e-mail-reader.c:1997
-#| msgid "Filter on Mailing _List..."
msgid "Create a Filter Rule for Mailing _List..."
msgstr "ààààààà àààà àààà àààààà àààààà ààààà (_L)..."
@@ -11687,7 +11584,6 @@ msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr "à àààààààààààà àààààà àààà àààà àààà ààààà"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2018
-#| msgid "Filter on _Subject..."
msgid "Create a Filter Rule for _Subject..."
msgstr "àààà àààà àààààà ààààà ààààà (_S)..."
@@ -11994,7 +11890,7 @@ msgid "Checks selected messages for duplicates"
msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààààà àààà ààààààà ààà"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2298 ../mail/mail.error.xml.h:27
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1573
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1574
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:182
msgid "Reply to _All"
msgstr "ààààà àààà àààà ààà (_A)"
@@ -12102,7 +11998,6 @@ msgid "_Zoom"
msgstr "ààààà ààààà (_Z)"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2429
-#| msgid "Search Folder from Mailing _List..."
msgid "Create a Search Folder from Mailing _List..."
msgstr "ààààààà ààààààààà ààà àààààà ààààà (_L)..."
@@ -12111,7 +12006,6 @@ msgid "Create a search folder for this mailing list"
msgstr "à ààààààà àààà àààà ààà àààààà ààààà"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2436
-#| msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
msgid "Create a Search Folder from Recipien_ts..."
msgstr "àààààààààààààà ààà àààààà ààààà (_t)..."
@@ -12120,7 +12014,6 @@ msgid "Create a search folder for these recipients"
msgstr "à ààààààààà àààà ààà àààààà ààààà"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2443
-#| msgid "Search Folder from Sen_der..."
msgid "Create a Search Folder from Sen_der..."
msgstr "àààààààààààà ààà àààààà ààààà (_d)..."
@@ -12129,7 +12022,6 @@ msgid "Create a search folder for this sender"
msgstr "à ààààààà àààà ààà àààààà ààààà"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2450
-#| msgid "Search Folder from S_ubject..."
msgid "Create a Search Folder from S_ubject..."
msgstr "ààààààààà ààà àààààà ààààà (_u)..."
@@ -12182,8 +12074,6 @@ msgid "Show messages with all email headers"
msgstr "ààààààà ààà ààààà ààààà àààà ààààà"
#: ../mail/e-mail-reader.c:2888
-#| msgid "Retrieving %d message"
-#| msgid_plural "Retrieving %d messages"
msgid "Retrieving message"
msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà"
@@ -12210,12 +12100,12 @@ msgid "Delete"
msgstr "àààà àààà"
#: ../mail/e-mail-reader.c:3971
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1398
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1399
msgid "Next"
msgstr "ààà ààà"
#: ../mail/e-mail-reader.c:3975
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1391
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1392
msgid "Previous"
msgstr "àààààààà"
@@ -12229,12 +12119,10 @@ msgid "Folder '%s'"
msgstr "àààààà '%s'"
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:154
-#| msgid "Do not ask me again"
msgid "Do not warn me again"
msgstr "ààà ààà ààà ààààà àààà"
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:949
-#| msgid "Print"
msgid "Printing"
msgstr "àààà ààààà àà"
@@ -12269,14 +12157,11 @@ msgstr[0] "àààààà"
msgstr[1] "ààààààà"
#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:2010
-#| msgid "Saving %d message"
-#| msgid_plural "Saving %d messages"
msgid "Parsing message"
msgstr "àààààààà àààààààà ààà ààààà àà"
#: ../mail/e-mail-request.c:152
#, c-format
-#| msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
msgid "Failed to load part '%s'"
msgstr "ààà '%s' àà àààààààà àààààààà"
@@ -12370,7 +12255,6 @@ msgid "does not exist"
msgstr "ààààààààààà ààà"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
-#| msgid "does not end with"
msgid "does not have words"
msgstr "ààà àààà ààààà ààà"
@@ -12411,7 +12295,6 @@ msgid "Forward to"
msgstr "ààà ààààà"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
-#| msgid "Password:"
msgid "has words"
msgstr "àààà àààà ààààà àà:"
@@ -12569,7 +12452,6 @@ msgid "Stop Processing"
msgstr "ààààààààà ààààààà ààà ààà"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:78
-#| msgid "Color"
msgid "Unset Color"
msgstr "ààààà àààààààà ààà"
@@ -12689,17 +12571,14 @@ msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "àààààà ààà àà ààààà àààààà ààààààà àà:"
#: ../mail/em-subscription-editor.c:869
-#| msgid "Su_bscribe"
msgid "_Subscribe"
msgstr "àààààààà ààà (_S)"
#: ../mail/em-subscription-editor.c:878
-#| msgid "Su_bscribe"
msgid "Su_bscribe To Shown"
msgstr "àààààà àààà àààààààà ààà (_b)"
#: ../mail/em-subscription-editor.c:886
-#| msgid "Subscribe to my _alarms"
msgid "Subscribe To _All"
msgstr "àààààà àààààààà ààààààà (_A)"
@@ -12715,7 +12594,6 @@ msgid "Unsu_bscribe From Hidden"
msgstr "ààààààààà àààààààà ààà ààà (_U)"
#: ../mail/em-subscription-editor.c:1003
-#| msgid "_Unsubscribe from List"
msgid "Unsubscribe From _All"
msgstr "àààààààà àààààààà ààà ààà (_A)"
@@ -12832,7 +12710,6 @@ msgid "Specific folders"
msgstr "àààààà ààààààà"
#: ../mail/em-vfolder-editor-rule.c:594
-#| msgid "Enable search folders"
msgid "include subfolders"
msgstr "àààààààààà ààààà"
@@ -12965,7 +12842,6 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../mail/mail-config.ui.h:1
-#| msgid "Add Custom Junk Header"
msgid "Set custom junk header"
msgstr "àààààààààààà ààààà àààààà ààààààà ààà"
@@ -12976,12 +12852,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../mail/mail-config.ui.h:3
-#| msgid "Header Name:"
msgid "Header name"
msgstr "àààà ààà"
#: ../mail/mail-config.ui.h:4
-#| msgid "Sender contains"
msgid "Header content"
msgstr "àààà àààààààà"
@@ -12990,7 +12864,6 @@ msgid "Default Behavior"
msgstr "ààà ààààà"
#: ../mail/mail-config.ui.h:6
-#| msgid "Format messages in _HTML"
msgid "For_mat messages in HTML"
msgstr "HTML ààà àààààààà àààààà ààà (_m)"
@@ -13003,12 +12876,10 @@ msgid "Always request rea_d receipt"
msgstr "ààààà àààààà àààààà àààà ààà (_d)"
#: ../mail/mail-config.ui.h:9
-#| msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
msgid "Encode filenames in an _Outlook/GMail way"
msgstr "Outlook/GMail àààààà àààà àààààà ààààààà"
#: ../mail/mail-config.ui.h:10
-#| msgid "Ch_aracter Encoding"
msgid "Ch_aracter encoding:"
msgstr "ààààà àààààààà (_a):"
@@ -13139,8 +13010,6 @@ msgid "b"
msgstr "b"
#: ../mail/mail-config.ui.h:51
-#| msgid "Attachment"
-#| msgid_plural "Attachments"
msgctxt "ReplyForward"
msgid "Attachment"
msgstr "ààààà"
@@ -13192,7 +13061,6 @@ msgid "_Secure HTTP Proxy:"
msgstr "àààààààà HTTP àààààààà (_S):"
#: ../mail/mail-config.ui.h:62
-#| msgid "SOCKS proxy port"
msgid "SOC_KS Proxy:"
msgstr "SOCKS àààààààà (_K):"
@@ -13372,7 +13240,7 @@ msgstr "àààààà ààààààààà ààà àà àà
#: ../mail/mail-config.ui.h:108 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:3
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:237
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:160
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:161
msgid "No encryption"
msgstr "ààà àààààààààà ààà"
@@ -13732,12 +13600,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to expunge folder "{0}"."
msgstr "ààà àààà "{0}" ààààà ààààà àààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:61
-msgid "The reported error was "{1}"."
-msgstr "àààààà àààà ààà "{1}" ààà."
-
#: ../mail/mail.error.xml.h:62
-#| msgid "Could not read signature file "{0}"."
msgid "Failed to refresh folder "{0}"."
msgstr "àààààà "{0}" àà àààà ààààààà àààààààà."
@@ -13862,7 +13725,7 @@ msgid "Do _Not Disable"
msgstr "ààààààààà ààà àààà (_N)"
#: ../mail/mail.error.xml.h:90
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:628
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:626
msgid "_Disable"
msgstr "ààààààààà ààà (_D)"
@@ -13998,216 +13861,202 @@ msgid "Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms.
msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà ààà."
#: ../mail/mail.error.xml.h:123
-msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
-msgstr "GroupWise ààààà àààà ààààààààà àààààà."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
-msgid "Please check your account settings and try again."
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààà ààààààà ààààà ààà ààààà ààààààà ààà."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:125
msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
msgstr "ààà ààààààààà àààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
msgid ""
"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
"usage?"
msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà àààà ààààààà ààààà àààà ààààà àà àà ààà àààààà ààààà àààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
msgid "Do _Not Synchronize"
msgstr "ààààà àààà àààà (_N)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
msgid "_Synchronize"
msgstr "ààààà ààà (_S)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
msgid "Do you want to mark all messages as read?"
msgstr "ààà ààà ààà ààààààààà ààààààà àà ààààààà àààà ààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
#, fuzzy
msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
msgstr "à ààà ààààààààà àààààà àààààà ààà àààà àààààààààààà ààààààà àà ààààààà àààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
msgid ""
"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
"subfolders."
msgstr "à ààà ààààààààà àààààà àààààà ààà àààà àààààààààààà ààààààà àà ààààààà àààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
msgid "Close message window."
msgstr "àààààà àààààààà ààà ààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:133
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
msgid "Would you like to close the message window?"
msgstr "ààà ààà àààààà àààààààà ààà àààà ààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
msgid "_Yes"
msgstr "ààà (_Y)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
msgid "_No"
msgstr "àà (_N)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
msgid "_Always"
msgstr "àààààà (_A)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
msgid "N_ever"
msgstr "ààààààà ààà (_e)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:138
-#| msgid "Copying folder %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
msgid "Copy folder in folder tree."
msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààà ààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
msgid "Are you sure you want to copy folder '{0}' to folder '{1}'?"
msgstr "ààà ààà ààààà àààà '{0}' àààà àààààà ààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
-#| msgid "Moving folder %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
msgid "Move folder in folder tree."
msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
msgid "Are you sure you want to to move folder '{0}' to folder '{1}'?"
msgstr "ààà ààà ààààà àààà '{0}' àààà àààààà ààààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
msgid ""
"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
"not enabled"
msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà àààà àà àààà àààààà ààààààà ààààà àààà ààà àà àààààà àààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
msgid "Please enable the account or send using another account."
msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààààà ààà àààà àààà àààà àààààà ààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
msgid "Mail Deletion Failed"
msgstr "àààà àààààààà àààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:145
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
msgstr "à àààà ààààà àààà ààààà àààà ààààà àààààààà ààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
#, fuzzy
msgid "\"Check Junk\" Failed"
msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
#, fuzzy
msgid "\"Report Junk\" Failed"
msgstr "ààà àààààààààà ààààààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
#, fuzzy
msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
msgstr "ààààà àààà àààààà àààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:149
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
#, fuzzy
msgid "Remove duplicate messages?"
msgstr "ààà ààààààààà %s ààà àààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
#, fuzzy
msgid "No duplicate messages found."
msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà"
#. Translators: {0} is replaced with a folder name
-#: ../mail/mail.error.xml.h:152
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
#, fuzzy
msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
msgstr "ààààà à ààààà àààààààà àààààà ààààààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+#: ../mail/mail.error.xml.h:151
#, fuzzy
#| msgid "Could not save to autosave file "{0}"."
msgid "Failed to disconnect account "{0}"."
msgstr "ààààà àààààà ààà àààà "{0}" ààà ààààààà ààààà àààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
#, fuzzy
msgid "Failed to unsubscribe from folder "{0}"."
msgstr "ààà ààààà àààààà \"%s\" ààààà àààààààà ààà àààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:156
-#| msgid "Unable to retrieve message"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
msgid "Unable to retrieve message."
msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà àààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
msgid "{0}"
msgstr "{0}"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:158
-#| msgid "failed to open book"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
msgid "Failed to open folder."
msgstr "àààààààà àààààààà àààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
#, fuzzy
msgid "Failed to find duplicate messages."
msgstr "ààà ààààààààà %s ààà àààà àà?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:160
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
#, fuzzy
#| msgid "Unable to retrieve message"
msgid "Failed to retrieve messages."
msgstr "àààààà àààà àààààà ààààà ààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
#, fuzzy
msgid "Failed to remove attachments from messages."
msgstr "àààà àààààààààà àààà à vCards ààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:162
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
#, fuzzy
#| msgid "_Download Messages for Offline Usage"
msgid "Failed to download messages for offline viewing."
msgstr "àààààà ààààà àààà ààààààà ààààààà ààà (_D)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:163
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
#, fuzzy
#| msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgid "Failed to save messages to disk."
msgstr "%d ààààà %d ààààààààà ààààààààà àààààà"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:164
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
msgid "Hidden file is attached."
msgstr "ààààààà àààà ààààààà àà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:165
+#: ../mail/mail.error.xml.h:163
msgid ""
"The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. "
"Please review it before sending."
msgstr ""
-#: ../mail/mail.error.xml.h:166
-#| msgid "Print this calendar"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:164
msgid "Printing failed."
msgstr "àààààààà àààààààà."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:167
+#: ../mail/mail.error.xml.h:165
#, fuzzy
msgid "The printer replied "{0}"."
msgstr "àààà àààààà àààààà "{0}"."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:168
-#| msgid "Could not open destination"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
msgid "Could not perform this operation on {0}."
msgstr "{0} àà à àààààààà ààààà ààààà àààà."
@@ -14324,7 +14173,6 @@ msgstr "ààààààà"
#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column
#: ../mail/message-list.c:4140
-#| msgid "Follow-Up"
msgid "Follow-up"
msgstr "àà àààààà"
@@ -14409,7 +14257,6 @@ msgid "_Table column:"
msgstr "àààààà ààààà (_T):"
#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:99
-#| msgid "Free/Busy information"
msgid "Address formatting"
msgstr "àààààà àààààà"
@@ -14446,7 +14293,7 @@ msgid "Contact information for %s"
msgstr "%s àààà àààààà ààààààà"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:229
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:119
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:131
msgid "New Address Book"
msgstr "ààà àààààà àààà"
@@ -14456,7 +14303,7 @@ msgid "_Contact"
msgstr "àààààà (_C)"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:240
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:892
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:904
msgid "Create a new contact"
msgstr "ààà àààààà ààààà"
@@ -14466,7 +14313,7 @@ msgid "Contact _List"
msgstr "àààààà àààà (_L)"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:247
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:899
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:911
msgid "Create a new contact list"
msgstr "ààà àààààà àààà ààààà"
@@ -14476,12 +14323,12 @@ msgid "Address _Book"
msgstr "àààààà àààà (_B)"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:257
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:822
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:834
msgid "Create a new address book"
msgstr "ààà àààààààààà ààààà"
#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:274
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:356
msgid "Contacts"
msgstr "ààààààà"
@@ -14489,277 +14336,273 @@ msgstr "ààààààà"
msgid "Certificates"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:192
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:204
msgid "Address Book Properties"
msgstr "àààààààààààà àààààààà"
#. Translators: This is a save dialog title
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:374
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:670
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:386
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:682
msgid "Save as vCard"
msgstr "vCard ààààà ààààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:799
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:811
msgid "Co_py All Contacts To..."
msgstr "ààà ààààààààà ààà àààà ààà (_p)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:813
msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
msgstr "ààààààà àààààà àààààà ààààààà ààààààààà ààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:806
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:818
msgid "D_elete Address Book"
msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààà (_e)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:820
msgid "Delete the selected address book"
msgstr "àààà àààà ààààààà àààààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:813
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:825
msgid "Mo_ve All Contacts To..."
msgstr "ààà ààààààààà àààà ààààà (_v)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:815
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:827
msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
msgstr "ààààààà àààààà àààààà àààààà ààààààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:820
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:832
msgid "_New Address Book"
msgstr "ààà àààààà àààààààà (_N)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:827
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:839
msgid "Address _Book Properties"
msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà (_B)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:841
msgid "Show properties of the selected address book"
msgstr "àààà àààà àààààà àààààà àààààààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:834
-#| msgid "Address Book"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:846
msgid "Address Book _Map"
msgstr "àààààà àààà ààààà (_M)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:836
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:848
msgid "Show map with all contacts from selected address book"
msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààà ààà ààààààà àààà ààààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:841
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1447
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:664
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:853
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1448
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:665
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:789
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
msgid "_Rename..."
msgstr "ààà àààà (_R)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:843
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:855
msgid "Rename the selected address book"
msgstr "àààà àààà ààààààà àààààààààà ààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:850
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:862
msgid "Stop loading"
msgstr "àààààààà àààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:855
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:867
msgid "_Copy Contact To..."
msgstr "àààà àààààààà ààà ààà (_C)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:857
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:869
msgid "Copy selected contacts to another address book"
msgstr "àààà ààààààà àààà àààà àààà àààà ààààààààà ààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:862
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:874
msgid "_Delete Contact"
msgstr "àààààà àààà ààààà (_D)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:869
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
msgid "_Find in Contact..."
msgstr "ààààààààà àààà (_F)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:871
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:883
msgid "Search for text in the displayed contact"
msgstr "àààààààà ààààààààà àààà àààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:876
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
msgid "_Forward Contact..."
msgstr "àààààà ààà ààààà (_F)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:878
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:890
msgid "Send selected contacts to another person"
msgstr "àààà àààààààààà àààà àààà ààààààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:883
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:895
msgid "_Move Contact To..."
msgstr "ààààààààà àààà ààààà (_M)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:885
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:897
msgid "Move selected contacts to another address book"
msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà àààà àààà ààààààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:890
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:902
msgid "_New Contact..."
msgstr "ààà àààààà (_N)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:897
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:909
msgid "New Contact _List..."
msgstr "ààà àààààà àààà (_L)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:904
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:916
msgid "_Open Contact"
msgstr "àààààààà àààà (_O)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:906
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:918
msgid "View the current contact"
msgstr "ààààààà àààààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:911
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:923
msgid "_Send Message to Contact..."
msgstr "àààààààà àààààààà ààààà (_S)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:925
msgid "Send a message to the selected contacts"
msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1603
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:846
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:932
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1604
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:847
msgid "_Actions"
msgstr "ààààààà (_A)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:927
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:701
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:853
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:939
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:702
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:854
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1473
msgid "_Preview"
msgstr "àààààààààà (_P)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:936
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1620
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:714
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:866
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:948
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1621
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:715
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:867
msgid "_Delete"
msgstr "àààà ààààà (_D)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:952
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1238
msgid "_Properties"
msgstr "àààààààà (_P)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:944
-#| msgid "Address Book"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:956
msgid "Address Book Map"
msgstr "àààààà àààààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:976
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:988
msgid "Contact _Preview"
msgstr "àààààà àààààààààà (_P)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:978
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:990
msgid "Show contact preview window"
msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:984
-#| msgid "Show as list"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:996
msgid "Show _Maps"
msgstr "ààààà ààààà (_M)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:986
-#| msgid "Show contact preview window"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:998
msgid "Show maps in contact preview window"
msgstr "àààààà àààààààààà ààààààààà àààààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1005
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1017
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:772
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:936
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1599
msgid "_Classic View"
msgstr "ààààààààà ààààà (_C)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1007
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1019
msgid "Show contact preview below the contact list"
msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààààààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1012
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:778
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1024
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:779
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:943
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1606
msgid "_Vertical View"
msgstr "ààà ààààà (_V)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1014
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1026
msgid "Show contact preview alongside the contact list"
msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àààààà àààààààààààà ààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1022
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1759
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:959
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1034
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1760
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:789
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:960
msgid "Any Category"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1029
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1780
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:994
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1041
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1781
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:796
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:995
msgid "Unmatched"
msgstr "àààààààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1039
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1790
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:805
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1004
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1051
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1791
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:806
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1005
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1675
#: ../shell/e-shell-content.c:664
msgid "Advanced Search"
msgstr "ààààà ààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1072
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1084
msgid "Print all shown contacts"
msgstr "ààà àààààà ààààààààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1079
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1091
msgid "Preview the contacts to be printed"
msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààààààààà ààààà àà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1086
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1098
msgid "Print selected contacts"
msgstr "àààà àààà ààààààààà àààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1101
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1113
msgid "S_ave Address Book as vCard"
msgstr "vCard ààààà ààààààà àààààààààà ààààààà (_a)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1103
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1115
msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
msgstr "vCard ààààà àààà àààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààà"
#. Translators: This is an action label
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1109
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1119
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1121
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1131
msgid "_Save as vCard..."
msgstr "vCard ààààà ààààààà (_S)..."
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1111
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1123
msgid "Save selected contacts as a vCard"
msgstr "àààà àààà ààààààààà VCard ààààà ààààààà"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:295
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:300
msgid "_Forward Contacts"
msgstr "ààààààà ààà ààààà (_F)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:297
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:302
msgid "_Forward Contact"
msgstr "àààààà ààà ààààà (_F)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:328
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:333
msgid "_Send Message to Contacts"
msgstr "ààààààààà àààààà ààààà (_S)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:330
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:335
msgid "_Send Message to List"
msgstr "àààààà àààààà ààààà (_S)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:332
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:337
msgid "_Send Message to Contact"
msgstr "àààààààà àààààà ààààà (_S)"
@@ -14793,17 +14636,15 @@ msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:181
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:112
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:113
msgid "_Port:"
msgstr "ààààà (_P):"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
-#| msgid "_Server:"
msgid "Ser_ver:"
msgstr "ààààà (_v):"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
-#| msgid "_Use secure connection:"
msgid "Use secure _connection:"
msgstr "àààààààà ààààà ààààà (_c):"
@@ -14828,7 +14669,6 @@ msgid "_Find Possible Search Bases"
msgstr "àààà ààààà ààààà àààà (_F)"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
-#| msgid "Search _filter:"
msgid "S_earch filter:"
msgstr "ààà àààààà (_e):"
@@ -14856,7 +14696,6 @@ msgstr "à"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:830
-#| msgid "Contacts"
msgid "contacts"
msgstr "ààààààà"
@@ -14897,12 +14736,10 @@ msgstr ""
"àààà."
#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:182
-#| msgid "Restore from backup"
msgid "_Restore from a backup file:"
msgstr "ààààà ààààààààà ààà:ààààààà (_R):"
#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:193
-#| msgid "Choose a file to restore"
msgid "Choose a backup file to restore"
msgstr "àààààààààààà àààà ààààà àààà àààà ààà"
@@ -14910,7 +14747,6 @@ msgstr "àààààààààààà àààà ààààà àà
#. * so it's only shown once in the assistant sidebar.
#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:313
#: ../modules/backup-restore/e-mail-config-restore-ready-page.c:57
-#| msgid "Restore from backup"
msgid "Restore from Backup"
msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
@@ -15010,7 +14846,6 @@ msgid "Reloading registry service"
msgstr "àààààààà àààààà ààà:àààà ààààà àà"
#: ../modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:815
-#| msgid "Evolution Back up"
msgid "Evolution Back Up"
msgstr "Evolution ààààà"
@@ -15049,12 +14884,10 @@ msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààà àà àààà àààààà à àààà ààà àà àààà."
#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
-#| msgid "Invalid Evolution back up file"
msgid "Invalid Evolution backup file"
msgstr "àààààà Evolution ààààà àààà"
#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-#| msgid "Please select a valid back up file to restore."
msgid "Please select a valid backup file to restore."
msgstr "àààààààààà àààà àààà àààààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààà ààà."
@@ -15075,8 +14908,6 @@ msgid "Close and Back up Evolution"
msgstr "Evolution ààà ààà ààà ààààà àà"
#: ../modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-#| msgid ""
-#| "Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
msgstr "ààà ààà ààààà Evolution àà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà àà?"
@@ -15137,7 +14968,6 @@ msgid "Bogofilter"
msgstr "Bogofilter"
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:442
-#| msgid "S_tandard Font:"
msgid "Standard LDAP Port"
msgstr "àààààà LDAP ààààà"
@@ -15156,7 +14986,6 @@ msgstr "SSL àà Microsoft ààààààààà àààààà"
#. Page 1
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:564
-#| msgid "Reconnecting to '%s'"
msgid "Connecting to LDAP"
msgstr "LDAP àààà ààààà ààààà àà"
@@ -15169,23 +14998,20 @@ msgid "StartTLS (recommended)"
msgstr "StartTLS (àààààààà)"
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:624
-#| msgid "Encryption"
msgid "Encryption:"
msgstr "àààààààààà:"
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:648
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:258
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:181
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:182
msgid "Authentication"
msgstr "àààààààààà"
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:671
-#| msgid "Anonymously"
msgid "Anonymous"
msgstr "àààààà"
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:679
-#| msgid "Input Methods"
msgid "Method:"
msgstr "àààààà:"
@@ -15214,12 +15040,10 @@ msgid "Searching"
msgstr "àààà ààààà ààà"
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:738
-#| msgid "Search _base:"
msgid "Search Base:"
msgstr "ààà àààà:"
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:743
-#| msgid "_Find Possible Search Bases"
msgid "Find Possible Search Bases"
msgstr "àààà ààààà ààààà àààà"
@@ -15255,7 +15079,6 @@ msgstr ""
"ààààà àààààà àààààà àà àààààà àààààà àààà à àààà àà."
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:786
-#| msgid "Search Filter"
msgid "Search Filter:"
msgstr "ààà àààààà:"
@@ -15268,7 +15091,6 @@ msgid "Limit:"
msgstr "ààààààà:"
#: ../modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:835
-#| msgid "B_rowse this book until limit reached"
msgid "Browse until limit is reached"
msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààà àààààà ààà"
@@ -15285,68 +15107,55 @@ msgstr "IfMatch àà ààààà (_A) (Apache àà ààààààà
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:400
#, c-format
-#| msgid "GConf error: %s"
msgid "HTTP Error: %s"
msgstr "HTTP ààà: %s"
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:430
-#| msgid "Could not parse PGP message: "
msgid "Could not parse response"
msgstr "àààààà àààààààà ààà ààààà àààà"
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:439
-#| msgid "_Empty Trash"
msgid "Empty response"
msgstr "àààà àààà"
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:447
-#| msgid "Send _reply to sender"
msgid "Unexpected reply from server"
msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1034
-#| msgid "Could not find any user calendar."
msgid "Could not locate user's calendars"
msgstr "ààààààààààààà àààààààààà ààààà ààà ààààà àààà"
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser.c:1258
-#| msgid "_Path:"
msgid "Path"
msgstr "ààà"
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:264
#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser-dialog.c:200
-#| msgid "Choose calendar file"
msgid "Choose a Calendar"
msgstr "àààààààà àààà ààà"
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:267
-#| msgid "New Memo List"
msgid "Choose a Memo List"
msgstr "àààà àààààà àààà ààà"
#: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:270
-#| msgid "Select a Task List"
msgid "Choose a Task List"
msgstr "ààààà àààààà àààà ààà"
#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:269
-#| msgid "Web Calendars"
msgid "Find Calendars"
msgstr "àààààààà àààà"
#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:272
-#| msgid "Memo List"
msgid "Find Memo Lists"
msgstr "àààà ààààààà àààà"
#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:275
-#| msgid "Task List"
msgid "Find Task Lists"
msgstr "ààààà ààààààà àààà"
#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:293
-#| msgid "_Path:"
msgid "Path:"
msgstr "ààà:"
@@ -15355,12 +15164,10 @@ msgid "Email:"
msgstr "à-àààà:"
#: ../modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:304
-#| msgid "Meeting Invitations"
msgid "Server handles meeting invitations"
msgstr "ààààà à ààààààà àààààààààà àààààà àà"
#: ../modules/cal-config-contacts/evolution-cal-config-contacts.c:73
-#| msgid "Add local address books to Evolution."
msgid "Choose which address books to use."
msgstr "àà àààààà àààààà àààààààà àà àà àààà ààà."
@@ -15369,13 +15176,11 @@ msgid "Use in Birthdays & Anniversaries calendar"
msgstr "ààààààààà ààà àààààààà ààààààààààà ààààà"
#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser-button.c:127
-#| msgid "D_elete Calendar"
msgid "Default User Calendar"
msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà"
#: ../modules/cal-config-google/e-google-chooser.c:508
#, c-format
-#| msgid "Enter the password for '%s'"
msgid "Enter Google password for user '%s'."
msgstr "àààààààààà '%s' àààà Google ààààààà àààà ààà."
@@ -15388,22 +15193,18 @@ msgid "Use an existing iCalendar (ics) file"
msgstr "ààààà àààààààà àààààà iCalendar (ics) àààààà ààààà"
#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:186
-#| msgid "iCalendar (.ics)"
msgid "iCalendar File"
msgstr "iCalendar àààà"
#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:198
-#| msgid "Choose calendar file"
msgid "Choose an iCalendar file"
msgstr "iCalendar àààààà àààà ààà"
#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:201
-#| msgid "_File:"
msgid "File:"
msgstr "àààà:"
#: ../modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:216
-#| msgid "Invalid Evolution back up file"
msgid "Allow Evolution to update the file"
msgstr "àààààà ààààààà àààà Evolution àà ààààààà ààà"
@@ -15429,7 +15230,6 @@ msgid "I_mport to Tasks"
msgstr "àààààààà àààà ààà (_m)"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:406
-#| msgid "Selected Calendars for Reminders"
msgid "Selected Calendars for Alarms"
msgstr "àààààà àààà àààà àààà ààààààààà"
@@ -15503,7 +15303,7 @@ msgid "_24 hour"
msgstr "_24 àààà"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1742
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1743
msgid "Work Week"
msgstr "ààà ààààààà àààààààà"
@@ -15665,7 +15465,7 @@ msgid "Publishing Information"
msgstr "ààààààà àààààààà ààà ààààà àà"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:278
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:191
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:192
msgid "New Calendar"
msgstr "àààà àààààààà"
@@ -15675,7 +15475,7 @@ msgid "_Appointment"
msgstr "ààààààà (_A)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:289
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1547
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1548
msgid "Create a new appointment"
msgstr "ààà ààààààà ààààà"
@@ -15703,7 +15503,7 @@ msgid "Cale_ndar"
msgstr "àààààààà (_n)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:313
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1421
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1422
msgid "Create a new calendar"
msgstr "àààà àààààààà ààààà"
@@ -15719,17 +15519,16 @@ msgstr "àààààààà àààà ààààà ààà"
msgid "Calendar Selector"
msgstr "àààààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1066
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1074
#, c-format
-#| msgid "Opening calendar at %s"
msgid "Opening calendar '%s'"
msgstr "àààààààààà '%s' àà àààà ààààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:291
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:292
msgid "Calendar Properties"
msgstr "àààààààà àààààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:322
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
@@ -15740,348 +15539,346 @@ msgstr ""
#. Translators: This is the first part of the sentence:
#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:339
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:340
msgid "Purge events older than"
msgstr "àà ààààà àààà ààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:590
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:591
msgid "Copying Items"
msgstr "àààààààà ààà ààà ààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:884
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:885
msgid "Moving Items"
msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà"
#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1217
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1218
msgid "event"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1219
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1220
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:231
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:298
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:548
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:665
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:549
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:666
msgid "Save as iCalendar"
msgstr "iCalendar ààààà ààààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1377
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:629
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1378
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:630
msgid "_Copy..."
msgstr "ààà ààà (_C)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1384
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1385
msgid "D_elete Calendar"
msgstr "àààààààààà àààà ààààà (_e)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1386
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1387
msgid "Delete the selected calendar"
msgstr "àààà àààà àààààààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1393
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1394
msgid "Go Back"
msgstr "àààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1400
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1401
msgid "Go Forward"
msgstr "ààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1407
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1408
msgid "Select today"
msgstr "àààà àààà àààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1412
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1413
msgid "Select _Date"
msgstr "ààààà àààà ààà (_D)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1414
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1415
msgid "Select a specific date"
msgstr "àààààà ààààà àààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1419
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1420
msgid "_New Calendar"
msgstr "àààà àààààààà (_N)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1433
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:837
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1434
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:838
msgid "Purg_e"
msgstr "ààà àààààà ààààà (_e)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1436
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "àààà àààààààà ààà àààààààààà ààà ààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1440
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:657
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1441
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:658
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:782
msgid "Re_fresh"
msgstr "ààààààààà ààà (_f)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1442
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1443
msgid "Refresh the selected calendar"
msgstr "àààà àààà àààààààààà ààà:àààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1449
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1450
msgid "Rename the selected calendar"
msgstr "àààà àààà àààààààààà ààà:ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1454
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1455
msgid "Find _next"
msgstr "àààààààà àààà (_n)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1456
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1457
#, fuzzy
#| msgid "Find the next occurrence of the phrase"
msgid "Find next occurrence of the current search string"
msgstr "ààààà àà ààààà àààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1461
-#| msgid "_Previous"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1462
msgid "Find _previous"
msgstr "àààààààà àààà (_p)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1463
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1464
#, fuzzy
#| msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
msgid "Find previous occurrence of the current search string"
msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1468
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1469
msgid "Stop _running search"
msgstr "ààààà ààààà ààà ààà (_r)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1470
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1471
msgid "Stop currently running search"
msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1475
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1476
msgid "Show _Only This Calendar"
msgstr "àààà à àààààààààà ààààà (_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1482
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1483
msgid "Cop_y to Calendar..."
msgstr "ààààààààààà ààà ààà (_y)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1489
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1490
msgid "_Delegate Meeting..."
msgstr "ààààààààà ààààààà (_D)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1496
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1497
msgid "_Delete Appointment"
msgstr "ààààààà àààà ààààà (_D)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1498
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1499
msgid "Delete selected appointments"
msgstr "àààà àààà àààààààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1503
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1504
msgid "Delete This _Occurrence"
msgstr "à àààà àààà ààààà (_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1505
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1506
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "à àààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1510
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1511
msgid "Delete All Occ_urrences"
msgstr "ààà ààààà àààà ààààà (_u)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1512
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1513
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "ààà ààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1517
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1518
msgid "New All Day _Event..."
msgstr "ààà ààà àààààà àààà (_E)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1520
msgid "Create a new all day event"
msgstr "ààà ààà àààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1524
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1525
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:265
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:338
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:622
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:746
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:623
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:747
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "iCalendar ààààà ààà ààààà (_F)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1531
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1532
msgid "New _Meeting..."
msgstr "ààà ààààààà (_M)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1533
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1534
msgid "Create a new meeting"
msgstr "ààà ààààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1538
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1539
msgid "Mo_ve to Calendar..."
msgstr "ààààààààààà ààààà (_v)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1545
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1546
msgid "New _Appointment..."
msgstr "ààà ààààààà (_A)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1552
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1553
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "à àààààà àààààà àààà ààààà (_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1559
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1560
msgid "_Open Appointment"
msgstr "ààààààà àààà (_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1561
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1562
msgid "View the current appointment"
msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1566
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1567
msgid "_Reply"
msgstr "ààààààààààà (_R)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1580
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1581
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "ààààààà ààààààà (_S)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1582
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1583
#, fuzzy
msgid "Converts an appointment to a meeting"
msgstr "àààà àààààààà ààà àààààààààà ààà ààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1587
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1588
msgid "Conv_ert to Appointment..."
msgstr "àààààààààà ààààààààà ààà (_e)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1589
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1590
msgid "Converts a meeting to an appointment"
msgstr "àà àààààààààà àà àààà ààààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1594
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1595
msgid "Quit"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1714
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1715
msgid "Day"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1716
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1717
msgid "Show one day"
msgstr "àà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1721
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1722
msgid "List"
msgstr "àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1723
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1724
msgid "Show as list"
msgstr "àààà ààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1728
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1729
msgid "Month"
msgstr "ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1730
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1731
msgid "Show one month"
msgstr "àà ààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1735
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1736
msgid "Week"
msgstr "àààààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1737
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1738
msgid "Show one week"
msgstr "àà ààààààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1744
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1745
msgid "Show one work week"
msgstr "àà ààà ààààààà ààààààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1752
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1753
msgid "Active Appointments"
msgstr "àààààà àààààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1766
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1767
msgid "Next 7 Days' Appointments"
msgstr "ààààà à àààààà àààààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1773
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1774
msgid "Occurs Less Than 5 Times"
msgstr ""
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1804
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:819
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1018
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1805
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:820
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1019
msgid "Description contains"
msgstr "ààààà ààààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1811
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:826
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1025
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1812
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:827
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1026
msgid "Summary contains"
msgstr "ààà ààààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1823
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1824
msgid "Print this calendar"
msgstr "à àààààààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1830
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1831
msgid "Preview the calendar to be printed"
msgstr "ààààààààààà àààà àààà àààààààààà"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1852
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1853
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:306
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:393
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:867
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1066
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:868
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1067
msgid "_Save as iCalendar..."
msgstr "iCalendar ààààà ààààààà (_S)..."
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1929
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1930
msgid "Go To"
msgstr "àà ààà"
#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:229
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:546
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:547
msgid "memo"
msgstr "àààà"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:272
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:678
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:679
msgid "New _Memo"
msgstr "ààà àààà (_M)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:274
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:204
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:680
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:681
msgid "Create a new memo"
msgstr "ààà àààà ààààà"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:279
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:685
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:686
msgid "_Open Memo"
msgstr "àààà àààà (_O)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:281
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:687
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:688
msgid "View the selected memo"
msgstr "àààà àààà àààà ààà"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:286
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:692
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:830
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:693
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:831
msgid "Open _Web Page"
msgstr "ààà ààààà àààà (_W)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:298
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:852
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:853
msgid "Print the selected memo"
msgstr "àààà àààà àààààà àààà"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1457
-#| msgid "Print this event"
msgid "Searching next matching event"
msgstr "ààààà àààààààà àààààà àààà ààààà àà"
@@ -16112,22 +15909,22 @@ msgstr "àààààà àààààààà àààà ààà à
#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:296
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:663
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:664
msgid "task"
msgstr "ààààà"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:331
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:725
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:726
msgid "_Assign Task"
msgstr "àààà ààààà (_A)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:345
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:802
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:803
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "ààààà àààà ààà àà ààààààà ààà (_M)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:347
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:804
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:805
msgid "Mark selected tasks as complete"
msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà àààà àà ààààààà ààà"
@@ -16136,38 +15933,38 @@ msgid "_Mark as Incomplete"
msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààà (_M)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:354
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:811
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:812
msgid "Mark selected tasks as incomplete"
msgstr "àààààà ààààà àààà àààà àààààààà ààààààà ààà"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:359
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:816
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:817
msgid "New _Task"
msgstr "ààà àààà (_T)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:361
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:201
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:818
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:819
msgid "Create a new task"
msgstr "ààà àààà ààààà"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:366
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:823
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:824
msgid "_Open Task"
msgstr "àààà àààà (_O)"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:368
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:825
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:826
msgid "View the selected task"
msgstr "àààà àààà àààà ààà"
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:385
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1051
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1052
msgid "Print the selected task"
msgstr "àààà àààà ààààààà àààà"
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:193
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:216
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:217
msgid "New Memo List"
msgstr "ààà àààà àààà"
@@ -16191,7 +15988,7 @@ msgid "Memo Li_st"
msgstr "àààà àààà (_s)"
#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:221
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:645
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:646
msgid "Create a new memo list"
msgstr "ààà àààà àààà ààààà"
@@ -16203,86 +16000,85 @@ msgstr "àààà àààà ààààà ààà"
msgid "Memo List Selector"
msgstr "àààà àààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:951
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:959
#, c-format
-#| msgid "Opening memos at %s"
msgid "Opening memo list '%s'"
msgstr "àààà àààà '%s' àà àààà ààààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:232
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:247
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:248
msgid "Print Memos"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:288
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:289
msgid "Memo List Properties"
msgstr "àààà àààà àààààààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:608
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:609
msgid "_Delete Memo"
msgstr "àààà àààà ààààà (_D)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:615
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:616
msgid "_Find in Memo..."
msgstr "ààààààà àààà (_F)..."
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:617
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:618
msgid "Search for text in the displayed memo"
msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:636
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:637
msgid "D_elete Memo List"
msgstr "àààà àààà àààà ààààà (_e)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:638
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:639
msgid "Delete the selected memo list"
msgstr "àààà àààà àààà àààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:643
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:644
msgid "_New Memo List"
msgstr "ààà àààà àààà (_N)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:659
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:660
msgid "Refresh the selected memo list"
msgstr "àààà àààà àààà àààààà ààà:àààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:666
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:667
msgid "Rename the selected memo list"
msgstr "àààà àààà àààà àààààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:671
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:672
msgid "Show _Only This Memo List"
msgstr "ààààà à àààà àààà ààààà (_O)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:751
msgid "Memo _Preview"
msgstr "àààà àààààààààà (_P)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:752
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:753
msgid "Show memo preview pane"
msgstr "àààà àààààààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:773
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
msgid "Show memo preview below the memo list"
msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààààààààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:780
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
msgid "Show memo preview alongside the memo list"
msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààààààààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:838
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:839
msgid "Print the list of memos"
msgstr "àààààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:845
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:846
msgid "Preview the list of memos to be printed"
msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààààà àààààààààà ààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:236
msgid "Delete Memos"
msgstr "àààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:235
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:238
msgid "Delete Memo"
msgstr "àààà àààà ààààà"
@@ -16300,7 +16096,7 @@ msgid "%d selected"
msgstr "%d àààà àààà"
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:190
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:239
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:240
msgid "New Task List"
msgstr "ààà ààà àààà"
@@ -16324,7 +16120,7 @@ msgid "Tas_k List"
msgstr "ààààà àààà (_k)"
#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:218
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:769
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:770
msgid "Create a new task list"
msgstr "ààà àààà àààà ààààà"
@@ -16336,22 +16132,21 @@ msgstr "ààààà àààà ààààà ààà"
msgid "Task List Selector"
msgstr "ààààà àààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:951
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:959
#, c-format
-#| msgid "Opening tasks at %s"
msgid "Opening task list '%s'"
msgstr "ààààà àààà '%s' àà àààà ààààà àà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:255
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:270
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:271
msgid "Print Tasks"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:311
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:312
msgid "Task List Properties"
msgstr "àààà àààà àààààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:607
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:608
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
@@ -16363,107 +16158,107 @@ msgstr ""
"\n"
"ààà ààààà à ààààà àààà àààààà ààààà àà?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:614
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:615
msgid "Do not ask me again"
msgstr "ààà ààà ààà ààààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:732
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:733
msgid "_Delete Task"
msgstr "ààààà àààà ààààà (_D)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:739
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:740
msgid "_Find in Task..."
msgstr "àààààààà àààà (_F)..."
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:741
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:742
msgid "Search for text in the displayed task"
msgstr "àààààààà àààààààà àààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:753
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:754
msgid "Copy..."
msgstr "ààà ààà..."
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:760
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:761
msgid "D_elete Task List"
msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà (_e)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:762
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:763
msgid "Delete the selected task list"
msgstr "àààà àààà ààààà àààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:767
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:768
msgid "_New Task List"
msgstr "ààà àààà àààà (_N)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:783
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:784
msgid "Refresh the selected task list"
msgstr "àààà àààà ààààà àààààà ààà:àààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:790
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:791
msgid "Rename the selected task list"
msgstr "àààà àààà ààààà àààààà ààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:795
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:796
msgid "Show _Only This Task List"
msgstr "ààààà à ààààà àààààà à ààààà (_O)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:809
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:810
msgid "Mar_k as Incomplete"
msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààà (_k)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:839
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:840
msgid "Delete completed tasks"
msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:915
msgid "Task _Preview"
msgstr "àààààà àààààààààà (_P)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:916
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:917
msgid "Show task preview pane"
msgstr "ààààà àààààààààà àààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:937
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:938
msgid "Show task preview below the task list"
msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:944
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:945
msgid "Show task preview alongside the task list"
msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà àààààààààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:952
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:953
msgid "Active Tasks"
msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:967
msgid "Completed Tasks"
msgstr "àààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:974
msgid "Next 7 Days' Tasks"
msgstr "ààààà à ààààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:981
msgid "Overdue Tasks"
msgstr "ààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:988
msgid "Tasks with Attachments"
msgstr "àààààà àààààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1037
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1038
msgid "Print the list of tasks"
msgstr "ààààààà àààà àààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1044
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1045
msgid "Preview the list of tasks to be printed"
msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:368
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:371
msgid "Delete Tasks"
msgstr "àààààààà àààà ààààà"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:370
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:373
msgid "Delete Task"
msgstr "ààààààà àààà ààààà"
@@ -16494,14 +16289,10 @@ msgid "_Fetch All Headers"
msgstr "ààà ààààà ààààà (_F)"
#: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:257
-#| msgid "Mail Headers Table"
msgid "_Basic Headers (fastest)"
msgstr "ààà àààà (_B) (àààà)"
#: ../modules/imap-features/e-mail-config-imap-headers-page.c:271
-#| msgid ""
-#| "_Basic Headers - (Fastest) \n"
-#| "Use this if you do not have filters based on mailing lists"
msgid "Use this if you are not filtering any mailing lists."
msgstr "ààà ààààà àà ààà ààààà ààààààà àààààà àààààà à ààà ààààà ààà àà."
@@ -16747,7 +16538,6 @@ msgstr "%s àààààà %s à àààààà ààààààà
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:458
#, c-format
-#| msgid "%s has canceled the following meeting."
msgid "%s has canceled the following meeting:"
msgstr "%s à àààààà ààààààààà àà àààà àà:"
@@ -16899,7 +16689,7 @@ msgid "Start day:"
msgstr "ààààààà àààà:"
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:693
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1450
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1447
msgid "Start time:"
msgstr "ààààààà ààà:"
@@ -16908,7 +16698,7 @@ msgid "End day:"
msgstr "ààààà àààà:"
#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:702
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1451
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1448
msgid "End time:"
msgstr "ààààà ààà:"
@@ -16952,215 +16742,214 @@ msgstr "ààààà ààààààààà àààààà (_U)"
msgid "_Update"
msgstr "àààààà (_U)"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1453
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1495
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1561
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1450
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1492
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1558
msgid "Comment:"
msgstr "ààààààà:"
#. RSVP area
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1484
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1481
#, fuzzy
#| msgid "Send _reply to sender"
msgid "Send reply to sender"
msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààà (_r)"
#. Updates
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1498
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1495
msgid "Send _updates to attendees"
msgstr "àààààààà ààààààà ààààà (_u)"
#. The recurrence check button
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1501
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1498
msgid "_Apply to all instances"
msgstr "ààà àààààà àààà ààà (_A)"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1502
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1499
msgid "Show time as _free"
msgstr "ààààà ààààà ààààà (_f)"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1503
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1500
msgid "_Preserve my reminder"
msgstr "àààà ààà àààààà àà àààààààà àààà (_P)"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1504
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1501
msgid "_Inherit reminder"
msgstr "ààà ààààààà àààààà (_I)"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1825
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1822
msgid "_Tasks:"
msgstr "ààààà (_T):"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1828
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1825
msgid "_Memos:"
msgstr "ààààà (_M):"
#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
#. * the second '%s' with an error message
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3472
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3469
#, c-format
msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
msgstr "àààààààà '%s' àààààààà àààààà (%s)"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3629
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3626
#, c-format
msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
msgstr "àààààààà '%s' ààààà ààààààà à ààààààà àààà ààààà ààà àà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3653
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3650
#, c-format
msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
msgstr "àààààààà '%s' ààà ààààààà ààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3748
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3745
msgid "Unable to find any calendars"
msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3756
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3753
msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
msgstr "ààààà ààààààààààà à ààààààà àààààààà àààààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3761
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3758
msgid "Unable to find this task in any task list"
msgstr "ààààà àààà ààààààà à àààà àààààààà àààààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3766
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:3763
msgid "Unable to find this memo in any memo list"
msgstr "ààààà àààà ààààààààà à àààà àààààààà àààààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4106
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4103
msgid "Opening the calendar. Please wait..."
msgstr "àààààààà àààà ààààà ààà. àààààààà ààààà ààà ààà.."
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4111
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4108
msgid "Searching for an existing version of this appointment"
msgstr "à ààààààààà àààààààà ààààààà àààà ààà ààà ààààà ààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4493
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4490
#, c-format
msgid "Unable to send item to calendar '%s'. %s"
msgstr "àààààààà '%s' àà ààààà ààààààààà àààààà. %s"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4508
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4505
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
msgstr "àààààààà '%s' àà ààààààààààà ààààà àààààààà àà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4513
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4510
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
msgstr "àààààààà '%s' àà àààààà ààà àà àààààààà àà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4519
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4516
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
msgstr "àààààààà '%s' àà àààààà àààà àà à àààà àààààààà àà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4525
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4522
#, c-format
msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
msgstr "àààààààà '%s' àà àà àààààà ààààà àààààààà àà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4595
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5029
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5136
-#| msgid "Opening the calendar. Please wait..."
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4592
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5026
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5133
msgid "Saving changes to the calendar. Please wait..."
msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààà àà. àààààààà ààààà àààà..."
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4634
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4631
msgid "Unable to parse item"
msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4823
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4820
#, c-format
msgid "Organizer has removed the delegate %s "
msgstr "àààààà ààààààààà %s àà ààà ààà ààààààà "
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4838
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4835
msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
msgstr "ààààààààààà àà ààààààà àààà àààààààà àà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4842
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4839
msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
msgstr "ààààààààààà àà ààààààà àààà ààààà ààààà àààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4891
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4888
#, c-format
msgid "Unable to update attendee. %s"
msgstr "ààààà àààààààààà àààààà. %s"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4898
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4895
msgid "Attendee status updated"
msgstr "ààààà àààààà ààààààà àà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4921
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4918
msgid "The meeting is invalid and cannot be updated"
msgstr "ààààààà àààààà àà ààà àààààà ààààà ààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4994
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:4991
msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
msgstr "ààààà àààààà àààààà àààà àààà àààà àà àààààà àààààà àà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5066
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5106
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5063
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5103
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr "ààààààà àààààà àààààà ààààà àààà àààààà ààààà ààààà ààà àààà ààààààààààà ààààààà ààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5169
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5166
msgid "Meeting information sent"
msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5174
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5171
msgid "Task information sent"
msgstr "àààà ààààààà àààààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5179
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5176
msgid "Memo information sent"
msgstr "àààà ààààààà àààààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5190
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5187
msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà àààààà, ààààààà ààààààààààà ààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5195
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5192
msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààà, àààà ààààààààààà ààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5200
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5197
msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààà, àààà ààààààààààà ààà"
#. Translators: This is a default filename for a calendar.
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5265
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5262
msgid "calendar.ics"
msgstr "calendar.ics"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5270
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5267
msgid "Save Calendar"
msgstr "àààààààà ààààààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5322
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5334
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5319
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5331
msgid "The calendar attached is not valid"
msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5323
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5335
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5320
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5332
msgid ""
"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
"iCalendar."
msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààà àààà àààà àà, ààààà àààààààà à ààààà iCalendar ààà."
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5376
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5405
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5503
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5373
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5402
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5500
msgid "The item in the calendar is not valid"
msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5377
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5406
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5504
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5374
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5403
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5501
msgid ""
"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
"tasks or free/busy information"
@@ -17168,34 +16957,34 @@ msgstr ""
"àààààà àààààààà àààààà ààà, ààààà àààààààà ààà ààààà ààààààà ààà, ààààà àààà ààààà/àààààà "
"ààààààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5420
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5417
msgid "The calendar attached contains multiple items"
msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààààà ààààà àà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5421
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5418
msgid ""
"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
"imported"
msgstr "à ààà àààààà àà ààààààààà àààà àààà, àààà ààààààààà àààà ààà àààààààà àààà àààà àààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5947
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5944
msgctxt "cal-itip"
msgid "None"
msgstr "ààà àààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5963
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:5960
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "ààà àààààà ààààààààààà àà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6106
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6103
msgid "This meeting recurs"
msgstr "à ààààààà ààà ààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6109
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6106
msgid "This task recurs"
msgstr "à àààà ààà ààà"
-#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6112
+#: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6109
msgid "This memo recurs"
msgstr "à àààà ààà ààà"
@@ -17238,33 +17027,27 @@ msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
msgstr "àààà àààààààààà \"text/calendar\" MIME àààààà ààààààà."
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:252
-#| msgid "GroupWise Features"
msgid "Google Features"
msgstr "Google àààààà"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:261
-#| msgid "Add Google Calendars to Evolution."
msgid "Add Google Ca_lendar to this account"
msgstr "à ààààààà Google àààààààààà ààààà (_l)"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:269
-#| msgid "Add Google Calendars to Evolution."
msgid "Add Google Con_tacts to this account"
msgstr "à ààààààà Google ààààààààà ààààà (_t)"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:277
-#| msgid "You may need to enable IMAP access."
msgid "You may need to enable IMAP access"
msgstr "ààààà IMAP àààààààà àààààà àààààà àààà ààà ààà àà"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:246
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:292
-#| msgid "Save directory"
msgid "Mail _Directory:"
msgstr "àààà ààààààààà (_D):"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:247
-#| msgid "Choose a file to restore"
msgid "Choose a MH mail directory"
msgstr "MH àààà ààààààààààà àààà ààà"
@@ -17273,90 +17056,79 @@ msgid "Local Delivery _File:"
msgstr "ààààààà ààààààà àààà (_F):"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:270
-#| msgid "Choose calendar file"
msgid "Choose a local delivery file"
msgstr "ààààààà ààààààà àààà àààà ààà"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:293
-#| msgid "Choose a file to restore"
msgid "Choose a Maildir mail directory"
msgstr "Maildir àààà ààààààààààà àààà ààà"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:315
-#| msgid "_File:"
msgid "Spool _File:"
msgstr "ààààà àààà (_F):"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:316
-#| msgid "Choose a File"
msgid "Choose a mbox spool file"
msgstr "mbox ààààà àààààà àààà ààà"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:338
-#| msgid "Save directory"
msgid "Spool _Directory:"
msgstr "ààààà ààààààààà (_D):"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:339
-#| msgid "Choose a file to restore"
msgid "Choose a mbox spool directory"
msgstr "mbox ààààà ààààààààààà àààà ààà"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:149
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:81
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:82
#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
msgid "Configuration"
msgstr "àààààààààà"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:167
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:99
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:100
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
msgid "_Server:"
msgstr "ààààà (_S):"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:193
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:228
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:229
msgid "User_name:"
msgstr "àààààààààà ààà (_n):"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:226
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:149
-#| msgid "Encryption"
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:150
msgid "Encryption _method:"
msgstr "àààààààààà àààààà (_m):"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:241
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:164
-#| msgid "_Secure connection"
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:165
msgid "STARTTLS after connecting"
msgstr "ààààà ààà STARTTLS"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:245
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:168
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:169
msgid "SSL on a dedicated port"
msgstr "ààààààà ààààà àà SSL"
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:124
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:125
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà àà (_v)"
-#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:210
+#: ../modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:211
msgid "T_ype:"
msgstr "àààààà (_y):"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-yahoo-summary.c:247
-#| msgid "IMAP Features"
msgid "Yahoo! Features"
msgstr "Yahoo! àààààà"
#: ../modules/mail-config/e-mail-config-yahoo-summary.c:256
-#| msgid "Add Google Calendars to Evolution."
msgid "Add Yahoo! Ca_lendar and Tasks to this account"
msgstr "à ààààààà Yahoo! àààààààà ààà àààààààà ààààà"
#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:390
#, c-format
-#| msgid "%d attached messages"
msgid "%d attached message"
msgid_plural "%d attached messages"
msgstr[0] "%d ààààààà àààààà"
@@ -17372,13 +17144,11 @@ msgid "Compose a new mail message"
msgstr "ààà àààà àààààà àààààà ààà"
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:258
-#| msgid "Mail Accounts"
msgctxt "New"
msgid "Mail Acco_unt"
msgstr "àààà àààà (_u)"
#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:260
-#| msgid "Create a new mail folder"
msgid "Create a new mail account"
msgstr "ààà àààà àààààà ààààà"
@@ -17407,6 +17177,14 @@ msgstr "ààààààà ààààààà"
msgid "Network Preferences"
msgstr "ààààààà ààààààà"
+#. Translators: The first item in the list, to be able to set rule: [Label] [is/is-not] [None]
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:900
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "label"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
+
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:972
msgid "_Disable Account"
@@ -17421,7 +17199,6 @@ msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
msgstr "ààà àààààààààààà ààà àààà àààààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààà"
#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1240
-#| msgid "Change the properties of this folder"
msgid "Edit properties of this account"
msgstr "à ààààààà àààààààààà àààààà ààà"
@@ -17927,7 +17704,6 @@ msgid "Enable and disable plugins"
msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààààààà ààà"
#: ../modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:134
-#| msgid "Display the next message"
msgid "Display plain text version"
msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààà"
@@ -18063,12 +17839,10 @@ msgid "Importing Files"
msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààà"
#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-progress-page.c:261
-#| msgid "%s (cancelled)"
msgid "Import cancelled."
msgstr "àààà àà àààà àà."
#: ../modules/startup-wizard/e-mail-config-import-progress-page.c:278
-#| msgid "P_ercent complete:"
msgid "Import complete."
msgstr "àààà àààààà."
@@ -18096,12 +17870,10 @@ msgid "Loading accounts..."
msgstr "ààààà àààà ààààà àà..."
#: ../modules/text-highlight/e-mail-display-popup-text-highlight.c:95
-#| msgid "Format Column_s..."
msgid "_Format as..."
msgstr "à ààààà ààààààà ààà (_F)..."
#: ../modules/text-highlight/e-mail-display-popup-text-highlight.c:103
-#| msgid "_Languages"
msgid "_Other languages"
msgstr "àààà ààààà (_O)"
@@ -18114,7 +17886,6 @@ msgid "Syntax highlighting of mail parts"
msgstr ""
#: ../modules/text-highlight/languages.c:32
-#| msgid "Plain Text Mode"
msgid "_Plain text"
msgstr "àààà àààà (_P)"
@@ -18147,7 +17918,6 @@ msgid "_Java"
msgstr "Java (_J)"
#: ../modules/text-highlight/languages.c:87
-#| msgid "_Script:"
msgid "_JavaScript"
msgstr "JavaScript (_J)"
@@ -18156,7 +17926,6 @@ msgid "_Patch/diff"
msgstr ""
#: ../modules/text-highlight/languages.c:99
-#| msgid "_Personal"
msgid "_Perl"
msgstr "Perl (_P)"
@@ -18165,7 +17934,6 @@ msgid "_PHP"
msgstr "PHP (_P)"
#: ../modules/text-highlight/languages.c:123
-#| msgid "Hello Python"
msgid "_Python"
msgstr "Python (_P)"
@@ -18196,7 +17964,6 @@ msgid "_XML"
msgstr "XML (_X)"
#: ../modules/text-highlight/languages.c:177
-#| msgid "_Actions"
msgid "_ActionScript"
msgstr "ActionScript (_A)"
@@ -18241,7 +18008,6 @@ msgid "_F#"
msgstr "F# (_F)"
#: ../modules/text-highlight/languages.c:235
-#| msgid "_No"
msgid "_Go"
msgstr "ààà (_G)"
@@ -18284,7 +18050,6 @@ msgid "_Oberon"
msgstr ""
#: ../modules/text-highlight/languages.c:288
-#| msgid "Object Signer"
msgid "_Objective C"
msgstr "Objective C (_O)"
@@ -18297,7 +18062,6 @@ msgid "_Octave"
msgstr ""
#: ../modules/text-highlight/languages.c:304
-#| msgid "Object Signer"
msgid "_Object Script"
msgstr "àààààààà ààààààààà (_O)"
@@ -18310,12 +18074,10 @@ msgid "_POV-Ray"
msgstr "POV-Ray (_P)"
#: ../modules/text-highlight/languages.c:319
-#| msgid "_Program:"
msgid "_Prolog"
msgstr "Prolog (_P)"
#: ../modules/text-highlight/languages.c:324
-#| msgid "_Script:"
msgid "_PostScript"
msgstr "PostScript (_P)"
@@ -18345,18 +18107,15 @@ msgstr "VHDL (_V)"
#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:118
#: ../modules/vcard-inline/e-mail-parser-vcard-inline.c:201
-#| msgid "Show Full vCard"
msgid "Show F_ull vCard"
msgstr "ààààààà vCard àà ààààà (_u)"
#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:121
#: ../modules/vcard-inline/e-mail-parser-vcard-inline.c:219
-#| msgid "Show Compact vCard"
msgid "Show Com_pact vCard"
msgstr "ààààààà vCard ààààà (_p)"
#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:145
-#| msgid "Save in Address Book"
msgid "Save _To Addressbook"
msgstr "ààààààààààààà ààààààà (_T)"
@@ -18372,7 +18131,6 @@ msgstr[0] "ààààà àà %d àààà ààààààà àà."
msgstr[1] "ààààà àààà %d ààààààà àà."
#: ../modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard-inline.c:196
-#| msgid "Address Book"
msgid "Addressbok Contact"
msgstr "àààààààààààààà àààààà"
@@ -18381,7 +18139,6 @@ msgid "Display the part as an addressbook contact"
msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààààà ààààà ààààààà"
#: ../modules/web-inspector/evolution-web-inspector.c:88
-#| msgid "_Select..."
msgid "_Inspect..."
msgstr "àààààààà ààà (_I)..."
@@ -18390,7 +18147,6 @@ msgid "Inspect the HTML content (debugging feature)"
msgstr "HTML àààààààààà àààààààà ààà (ààààààà ààààà)"
#: ../modules/web-inspector/evolution-web-inspector.c:102
-#| msgid "Evolution Website"
msgid "Evolution Web Inspector"
msgstr "Evolution ààà àààààààà"
@@ -18576,9 +18332,6 @@ msgid "Command to be executed to launch the editor: "
msgstr "àààààà àà àààààààà àààà àààà àààà àà àààà àààààààà àààà àà: "
#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
-#| msgid ""
-#| "For Emacs use \"xemacs\"\n"
-#| "For VI use \"gvim -f\""
msgid ""
"For XEmacs use \"xemacs\"\n"
"For Vim use \"gvim -f\""
@@ -18847,7 +18600,6 @@ msgid "Subject: %s"
msgstr "àààà: %s"
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:427
-#| msgid "Restarting Evolution"
msgid "New email in Evolution"
msgstr "Evolution ààà ààà ààààà"
@@ -18935,16 +18687,15 @@ msgid_plural ""
"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to "
"add them all?"
msgstr[0] ""
-"ààààààà ààààààààà àààà àààà ààà %d àààààà àààà àààà àà. ààà ààà ààààà ààà ààààà àààààà ààààà àà?"
+"ààààààà ààààààààà àààà àààà ààà %d àààààà àààà àààà àà. ààà ààà ààààà ààà ààààà àààààà ààààà "
+"àà?"
msgstr[1] ""
-"ààààààà ààààààààà àààà àààà ààà %d àààààà àààà àààà àà. ààà ààà ààààà ààà ààààà àààààà ààààà àà?"
+"ààààààà ààààààààà àààà àààà ààà %d àààààà àààà àààà àà. ààà ààà ààààà ààà ààààà àààààà ààààà "
+"àà?"
#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:653
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want "
-#| "to add them all?"
msgid ""
"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to "
"add them all?"
@@ -18959,9 +18710,6 @@ msgstr[1] ""
#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:659
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want "
-#| "to add them all?"
msgid ""
"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to "
"add them all?"
@@ -19028,7 +18776,6 @@ msgid "No writable calendar is available."
msgstr "ààà àààà àààà àààààààà àààààà ààà."
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1271
-#| msgid "Create a new appointment"
msgid "Create an _Appointment"
msgstr "ààààààà ààààà (_A)"
@@ -19151,7 +18898,7 @@ msgid "Publish calendars to the web."
msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà ààà."
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:211
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:465
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:463
#, c-format
msgid "Could not open %s:"
msgstr "%s àà àààà ààààà àààà:"
@@ -19176,23 +18923,23 @@ msgstr "ààààààààààà àààààà àààà %s à
msgid "Mount of %s failed:"
msgstr "%s ààà àààààà àààààà:"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:628
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:626
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
msgid "E_nable"
msgstr "àààààà ààà (_n)"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:776
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:774
msgid "Are you sure you want to remove this location?"
msgstr "ààà ààà ààààà à ààààààà àà ààà àààà ààààà àà?"
#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
#. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
#. * ever happen, and if so, then something is really wrong.
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1106
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1104
msgid "Could not create publish thread."
msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààà àààà."
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1114
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1112
msgid "_Publish Calendar Information"
msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà ààà (_P)"
@@ -19213,7 +18960,6 @@ msgid "Manual (via Actions menu)"
msgstr "àààà (ààààààà àààà àààààà)"
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
-#| msgid "Secure FTP (SSH)"
msgid "Secure FTP (SFTP)"
msgstr "àààààààà FTP (SFTP)"
@@ -19759,7 +19505,6 @@ msgstr "%s ààà àààà"
#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2299
#, c-format
-#| msgid "Select A File"
msgid "Select view: %s"
msgstr "ààààà àààà ààà: %s"
@@ -20709,7 +20454,6 @@ msgid "evolution calendar item"
msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà"
#: ../widgets/misc/e-alert-bar.c:120
-#| msgid "Send this message"
msgid "Close this message"
msgstr "à àààààààà ààà ààà"
@@ -20891,17 +20635,14 @@ msgid "Open this attachment in %s"
msgstr "%s ààà à ààààààà àààà"
#: ../widgets/misc/e-book-source-config.c:98
-#| msgid "Mark as _default address book"
msgid "Mark as default address book"
msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààà ààààààà ààà"
#: ../widgets/misc/e-book-source-config.c:103
-#| msgid "A_utocomplete with this address book"
msgid "Autocomplete with this address book"
msgstr "ààààààà àààààààà àààà ààààà àààààà ààà"
#: ../widgets/misc/e-book-source-config.c:277
-#| msgid "Copy _book content locally for offline operation"
msgid "Copy book content locally for offline operation"
msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààààà ààààààààà àààààààààà ààà ààà"
@@ -20911,7 +20652,6 @@ msgid "Ctrl-click to open a link"
msgstr "Ctrl-ààà ààààà àààà ààààà ààà"
#: ../widgets/misc/e-calendar.c:187
-#| msgid "Previous"
msgid "Previous month"
msgstr "àààààààà ààààà"
@@ -20920,12 +20660,10 @@ msgid "Next month"
msgstr "ààààà ààààà"
#: ../widgets/misc/e-calendar.c:233
-#| msgid "Previous"
msgid "Previous year"
msgstr "àààààààà àààà"
#: ../widgets/misc/e-calendar.c:254
-#| msgid "Next _Thread"
msgid "Next year"
msgstr "àààààà àààà"
@@ -20948,43 +20686,35 @@ msgstr "%Y"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1322
-#| msgid "%B %Y"
msgctxt "CalItem"
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:170
-#| msgid "Mark as _default calendar"
msgid "Mark as default calendar"
msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààà ààà"
#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:173
-#| msgid "Mark as _default task list"
msgid "Mark as default task list"
msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà ààààààà ààà"
#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:176
-#| msgid "Mark as _default memo list"
msgid "Mark as default memo list"
msgstr "àààààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà"
#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:201
-#| msgid "Colo_r:"
msgid "Color:"
msgstr "ààà:"
#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:406
-#| msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
msgid "Copy calendar contents locally for offline operation"
msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà àààà ààà ààà"
#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:410
-#| msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
msgid "Copy task list contents locally for offline operation"
msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà àààà ààààààààààà ààààààà àààà ààà ààà"
#: ../widgets/misc/e-cal-source-config.c:414
-#| msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
msgid "Copy memo list contents locally for offline operation"
msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà àààà ààààààààààà ààààààà àààà ààà ààà"
@@ -21160,6 +20890,12 @@ msgstr "Evolution ààà àààà àààà ààààààà à
msgid "Autogenerated"
msgstr "ààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:287
+#, fuzzy
+#| msgid "_Close"
+msgid "Close"
+msgstr "ààà ààà (_C)"
+
#: ../widgets/misc/e-mail-signature-editor.c:292
msgid "_Save and Close"
msgstr "ààààààà ààà ààà ààà (_S)"
@@ -21236,7 +20972,6 @@ msgstr "Evolution ààààààà"
#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:79
#, c-format
-#| msgid "Matches: %d"
msgid "Matches: %u"
msgstr "àààààààà: %u"
@@ -21415,30 +21150,26 @@ msgstr "àààà àààà"
msgid "Sta_tus Tracking"
msgstr "ààààààààà àààààààà (_t)"
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:669 ../widgets/misc/e-source-config.c:673
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:671 ../widgets/misc/e-source-config.c:675
msgid "Type:"
msgstr "àààààà:"
#. Translators: This is the first of a sequence of widgets:
#. * "Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO]"
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1276
-#| msgid "Refresh the folder"
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1285
msgid "Refresh every"
msgstr "àààà àààà àààààààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1306
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1334
-#| msgid "Use _secure connection"
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1315
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1343
msgid "Use a secure connection"
msgstr "àààààààà ààààà ààààà"
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1348
-#| msgid "Imported Certificate"
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1357
msgid "Ignore invalid SSL certificate"
msgstr "àààààà SSL àààààààààààà ààààà"
-#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1385
-#| msgid "Users"
+#: ../widgets/misc/e-source-config.c:1394
msgid "User"
msgstr "àààààààààà"
@@ -21461,7 +21192,6 @@ msgstr "àààààààààà \"%s\" ààààà"
#. - Ignore All
#: ../widgets/misc/e-spell-entry.c:487
-#| msgid "Ignore"
msgid "Ignore All"
msgstr "ààà ààààà"
@@ -21501,25 +21231,25 @@ msgstr "àààààà ààà ààà (_C)"
msgid "Copy the image to the clipboard"
msgstr "ààààààààààààà àààààà ààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:337 ../widgets/misc/e-web-view.c:1425
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:337 ../widgets/misc/e-web-view.c:1426
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:466
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:1311
msgid "Select all text and images"
msgstr "ààà àààà ààà ààààààà àààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1089 ../widgets/misc/e-web-view.c:1091
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1093 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:975
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1090 ../widgets/misc/e-web-view.c:1092
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1094 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:975
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:977
#: ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:979
#, c-format
msgid "Click to call %s"
msgstr "%s àà ààà àààà àààà ààààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1095 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:981
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1096 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:981
msgid "Click to hide/unhide addresses"
msgstr "ààààààà ààààààà/àààààà ààààà ààà"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1097 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:983
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1098 ../widgets/misc/e-web-view-gtkhtml.c:983
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "%s ààààà àààà ààààà ààà"
@@ -21545,12 +21275,10 @@ msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
msgstr "à ààà ààààà àààà àààààààà ààààà ààààà ààà ààààà àààà."
#: ../widgets/misc/widgets.error.xml.h:6
-#| msgid "Could not save signature file."
msgid "Could not load signature."
msgstr "ààààààààààà àààà ààààà àààà."
#: ../widgets/misc/widgets.error.xml.h:7
-#| msgid "Could not save signature file."
msgid "Could not save signature."
msgstr "ààààààààààà àààààà ààà ààààà àààà."
@@ -21831,6 +21559,60 @@ msgstr "àààà àààà ààà"
msgid "Input Methods"
msgstr "ààààà ààààààà"
+#~ msgid "Some features may not work properly with your current server"
+#~ msgstr "àààà àààààà ààààà ààààààà ààààà àààà ààààà àààà ààà àààà àààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+#~ "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded "
+#~ "to a supported version"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà àààààààààà GroupWise ààààà àààà ààààà ààààà àà ààà àààààààààààà àààà ààààààà "
+#~ "àààààà. ààààààà ààààààà àààà ààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
+
+#~ msgid "GroupWise Address book creation:"
+#~ msgstr "àààààààààà àààààà àààààààà ààààà:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+#~ "Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+#~ "GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà ààà àààààààààààààà ààààà GroupWise àààààà àààààà àààààààà à ààààà ààà "
+#~ "àà. àààààààà ààààà àààà ààà GroupWise àààà àààààààà ààààà ààààà, ààààà "
+#~ "GroupWise ààààààà ààààààà ààà GroupWise ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà àààà."
+
+#~ msgid "Some features may not work properly with your current server."
+#~ msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà àààà àààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+#~ "problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded "
+#~ "to a supported version."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà àààààààààà àààààààààà ààààà àààà ààààà ààààà àà ààà ààààààààà àààààà àààà ààààààà "
+#~ "ààààààà. ààààààà ààààààà àààà, ààààà à ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo the last action"
+#~ msgstr "àààààààà ààà ààà"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo the last undone action"
+#~ msgstr "àààà ààààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Search for text"
+#~ msgstr "àààà àààà àààà"
+
+#~ msgid "Search for and replace text"
+#~ msgstr "àààà àààà àààà ààà àààààà àààà"
+
+#~ msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
+#~ msgstr "GroupWise ààààà àààà ààààààààà àààààà."
+
+#~ msgid "Please check your account settings and try again."
+#~ msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààà ààààààà ààààà ààà ààààà ààààààà ààà."
+
#, fuzzy
#~| msgid "Couldn't get list of address books"
#~ msgid "Couldn't get list of address books: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]