[gnome-system-monitor] Updated Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-monitor] Updated Serbian translation
- Date: Wed, 8 Aug 2012 06:52:45 +0000 (UTC)
commit 02a7a5ae761699c148d6eb60165508c9215f63e0
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Wed Aug 8 08:53:03 2012 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 69 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
po/sr latin po | 69 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
2 files changed, 70 insertions(+), 68 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index db2a82a..881523b 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-monitor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product"
"=system-monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-29 15:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-06 08:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-07 01:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-08 08:50+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -538,26 +538,28 @@ msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
msgid "%s (%.1f%%) of %s"
msgstr "%s (%.1f%%) ÐÐ %s"
-#: ../src/lsof.cpp:124
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Error</b>\n"
-"'%s' is not a valid Perl regular expression.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>ÐÑÐÑÐÐ</b>\n"
-"â%sâ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑ.\n"
-"%s"
+#: ../src/lsof.cpp:125
+msgid "Error"
+msgstr "ÐÑeÑÐa"
-#: ../src/lsof.cpp:270
+#: ../src/lsof.cpp:126
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>Error</b>\n"
+#| "'%s' is not a valid Perl regular expression.\n"
+#| "%s"
+msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression."
+msgstr "â%sâ ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../src/lsof.cpp:272
msgid "Process"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/lsof.cpp:282
+#: ../src/lsof.cpp:284
msgid "PID"
msgstr "ÐÐÐ"
-#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:339
+#: ../src/lsof.cpp:294 ../src/memmaps.cpp:339
msgid "Filename"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
@@ -1084,7 +1086,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
msgid "A simple process and system monitor."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐ."
-#: ../src/procproperties.cpp:104
+#: ../src/procproperties.cpp:104 ../src/util.cpp:420
msgid "N/A"
msgstr "Ð/Ð"
@@ -1218,37 +1220,37 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ: %s %s"
msgid "%d-bit"
msgstr "%d ÐÐÑÐ"
-#: ../src/sysinfo.cpp:740
+#: ../src/sysinfo.cpp:734
#, c-format
msgid "Kernel %s"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ: %s"
-#: ../src/sysinfo.cpp:754
+#: ../src/sysinfo.cpp:746
#, c-format
msgid "GNOME %s"
msgstr "ÐÐÐÐ %s"
#. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:769
-#, c-format
-msgid "<b>Hardware</b>"
-msgstr "<b>ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ</b>"
+#: ../src/sysinfo.cpp:759
+#| msgid "<b>Hardware</b>"
+msgid "Hardware"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/sysinfo.cpp:774
+#: ../src/sysinfo.cpp:764
msgid "Memory:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ:"
-#: ../src/sysinfo.cpp:779
+#: ../src/sysinfo.cpp:769
msgid "Processor:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ:"
#. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:788
-#, c-format
-msgid "<b>System Status</b>"
-msgstr "<b>ÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ</b>"
+#: ../src/sysinfo.cpp:778
+#| msgid "<b>System Status</b>"
+msgid "System Status"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/sysinfo.cpp:794
+#: ../src/sysinfo.cpp:784
msgid "Available disk space:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ:"
@@ -1358,12 +1360,11 @@ msgstr[1] "%u ÐÐÑÑÐ"
msgstr[2] "%u ÐÐÑÑÐÐÐ"
msgstr[3] "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ"
-#: ../src/util.cpp:420
-msgid "<i>N/A</i>"
-msgstr "<i>ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ</i>"
-
#. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
-#: ../src/util.cpp:582
+#: ../src/util.cpp:585
#, c-format
msgid "%s/s"
msgstr "%s/s"
+
+#~ msgid "<i>N/A</i>"
+#~ msgstr "<i>ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ</i>"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 1ffe129..5f36dbf 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-monitor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product"
"=system-monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-29 15:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-06 08:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-07 01:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-08 08:50+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -538,26 +538,28 @@ msgstr "nije dostupan"
msgid "%s (%.1f%%) of %s"
msgstr "%s (%.1f%%) od %s"
-#: ../src/lsof.cpp:124
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Error</b>\n"
-"'%s' is not a valid Perl regular expression.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>GreÅka</b>\n"
-"â%sâ nije ispravan regularni izraz u Perlu.\n"
-"%s"
+#: ../src/lsof.cpp:125
+msgid "Error"
+msgstr "GreÅka"
-#: ../src/lsof.cpp:270
+#: ../src/lsof.cpp:126
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>Error</b>\n"
+#| "'%s' is not a valid Perl regular expression.\n"
+#| "%s"
+msgid "'%s' is not a valid Perl regular expression."
+msgstr "â%sâ nije ispravan regularni izraz u Perlu."
+
+#: ../src/lsof.cpp:272
msgid "Process"
msgstr "Proces"
-#: ../src/lsof.cpp:282
+#: ../src/lsof.cpp:284
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:339
+#: ../src/lsof.cpp:294 ../src/memmaps.cpp:339
msgid "Filename"
msgstr "Naziv datoteke"
@@ -1084,7 +1086,7 @@ msgstr "Ikonica"
msgid "A simple process and system monitor."
msgstr "Jednostavan program za praÄenje sistema i procesa."
-#: ../src/procproperties.cpp:104
+#: ../src/procproperties.cpp:104 ../src/util.cpp:420
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
@@ -1218,37 +1220,37 @@ msgstr "Izdanje: %s %s"
msgid "%d-bit"
msgstr "%d bita"
-#: ../src/sysinfo.cpp:740
+#: ../src/sysinfo.cpp:734
#, c-format
msgid "Kernel %s"
msgstr "Jezgro: %s"
-#: ../src/sysinfo.cpp:754
+#: ../src/sysinfo.cpp:746
#, c-format
msgid "GNOME %s"
msgstr "Gnom %s"
#. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:769
-#, c-format
-msgid "<b>Hardware</b>"
-msgstr "<b>Delovi raÄunara</b>"
+#: ../src/sysinfo.cpp:759
+#| msgid "<b>Hardware</b>"
+msgid "Hardware"
+msgstr "Delovi raÄunara"
-#: ../src/sysinfo.cpp:774
+#: ../src/sysinfo.cpp:764
msgid "Memory:"
msgstr "Memorija:"
-#: ../src/sysinfo.cpp:779
+#: ../src/sysinfo.cpp:769
msgid "Processor:"
msgstr "Procesor:"
#. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:788
-#, c-format
-msgid "<b>System Status</b>"
-msgstr "<b>Stanje sistema</b>"
+#: ../src/sysinfo.cpp:778
+#| msgid "<b>System Status</b>"
+msgid "System Status"
+msgstr "Stanje sistema"
-#: ../src/sysinfo.cpp:794
+#: ../src/sysinfo.cpp:784
msgid "Available disk space:"
msgstr "RaspoloÅiv prostor na disku:"
@@ -1358,12 +1360,11 @@ msgstr[1] "%u bajta"
msgstr[2] "%u bajtova"
msgstr[3] "Jedan bajt"
-#: ../src/util.cpp:420
-msgid "<i>N/A</i>"
-msgstr "<i>nedostupno</i>"
-
#. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
-#: ../src/util.cpp:582
+#: ../src/util.cpp:585
#, c-format
msgid "%s/s"
msgstr "%s/s"
+
+#~ msgid "<i>N/A</i>"
+#~ msgstr "<i>nedostupno</i>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]