[vino] [l10n] Updated Estonian translation



commit eddf83142b203453286f736ec4dfea9f46faecb1
Author: Mattias PÃldaru <mahfiaz gmail com>
Date:   Thu Aug 9 10:32:14 2012 +0300

    [l10n] Updated Estonian translation

 po/et.po |   14 +++++++-------
 1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 8451a4f..9940e86 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Vino HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=vino&keywords=I18N+L10N&component=Preferences Dialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 07:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-08 00:45+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-08 08:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-09 10:05+0300\n"
 "Last-Translator: Mattias PÃldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "Language: et\n"
@@ -150,12 +150,12 @@ msgid ""
 "password key) before connecting and \"none\" which allows any remote user to "
 "connect."
 msgstr ""
-"Nimekiri autentimismeetoditest, mille abil kaugtÃÃlaua kasutajad saavad "
-"juurdepÃÃsu tÃÃlauale.\n"
+"Nimekiri autentimismeetoditest, mille abil kasutajad saavad tÃÃlauale "
+"kaugligipÃÃsu.\n"
 "\n"
-"On kaks vÃimalikku autentimismeetodit: \"vnc\" kÃsib kaugtÃÃlaua kasutajalt "
-"enne Ãhenduse loomist parooli (parooli saab mÃÃrata vÃtmega \"vnc_password"
-"\") ja \"none\", mis lubab igal kaugtÃÃlaua kasutajal Ãhenduse luua."
+"On kaks vÃimalikku autentimismeetodit: \"vnc\" puhul kÃsitakse kasutajalt "
+"enne Ãhenduse loomist parooli (saab mÃÃrata vÃtmega \"vnc_password\") ja "
+"\"none\", mis lubab igaÃhel Ãhenduse luua."
 
 msgid "Password required for \"vnc\" authentication"
 msgstr "\"vnc\" autentimiseks on vaja salasÃna"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]